Lafayette ZEUS User Manual

Lafayette ZEUS User Manual

Cb transceiver

Advertisement

Available languages

Available languages

ZEUS
RicEtRaSMEttitoRE cb
Cb transCeiver
Manuale operativo
User's Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZEUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

franco
February 21, 2025

schema elettrico

1 comments:
Mr. Anderson
February 21, 2025

The electrical schematic for the Lafayette ZEUS is available in the file zeus.zip, which contains the file 600PMAEU.SCH-1. This file was uploaded on May 29, 2020, and can be extracted successfully.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Lafayette ZEUS

  • Page 1 ZEUS RicEtRaSMEttitoRE cb Cb transCeiver Manuale operativo User’s Manual...
  • Page 2 Direttiva 1999/5/CE. Hereby Marcucci SpA, declares that this CB transceiver brand Lafayette, mod. Zeus is in compliance with the es- sential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/CE. 0648 Questo simbolo, aggiunto al numero di serie, indica che l’apparato risponde pienamente ai requisiti della Direttiva Europea delle Radio e Teleco- municazioni 1999/05/EC, per quanto concerne i terminali radio.
  • Page 3: Display Lcd

    Grazie per avere preferito un prodotto Lafayette. Per potere utilizzare al meglio il nostro prodotto vi consigliamo di leggere con attenzione il presente manuale d’uso. Attenzione • Non tentare di trasmettere senza l’antenna collegata in quanto il ricetrasmettitore potrebbe danneggiarsi seriamente.
  • Page 4 itaLiaNo Indicatori e selettori 1� Selettore funzione 7� FRQ (frequenza) & memoria canale 2 2� Selettore AM/FM & LCR (richiamo ultimo 8� CH9 (canale 9) & memoria canale 3 canale) 9� On/off & regolazione volume 3� TL (Tone low) & Roger beep 10�...
  • Page 5 ZEUS: ISTRUZIONE PER l’USO Dopo aver correttamente installato e collegato il vostro ricetrasmettitore CB, collegato l’antenna e l’alimentazione, procedete con i seguenti sei passi per un uso corretto dell’apparecchio: Passo 1: collegare il microfono alla presa microfono sulla parte frontale dell’apparecchio e verificare che sia fissato in modo stabile.
  • Page 6 itaLiaNo funzione Sub watch (Sw), questa funzione consente di lavorare agevolmente su due canali. Memorizza SCH: Per memorizzare il sotto-canale premere a lungo il pulsante SCH mentre ci si trova in modalità SCH, il canale lampeggia sul display. Regolare la sinto- nia del canale agendo sul comando SU/GIU e quindi premere nuovamente il pulsante SCH per memorizzare il canale.
  • Page 7 itaLiaNo corrispondente al canale da chiamare, il canale memorizzato viene visualizzato sul di- splay LCD. 7 - Frequenza/memoria 2 (FRq/M2) Funzione frequenza (FR) Questa funzione visualizza il canale come frequenza. Premere il pulsante FR per visualizzare la frequenza in 5 cifre Per uscire da questa funzione premere nuovamente il pulsante FR.
  • Page 8 itaLiaNo Specifiche generali Generali Trasmettitore Sintetizzatore PLL a cristalli Ricevitore Sistema a doppia conversione super-etherodina Tensione operativa DC 13.8 V Temperatura Da -10 °C a +50 °C Passi Canale 10 KHz Dimensioni Prof.140mm - largh.145mm - alt. 40mm 900g senza accessori Peso (Totale: 1400 g - accessori e imballaggio compresi) Trasmettitore...
  • Page 9: Connecting The Antenna

    ENGLiSH Thank you for purchasing a Lafayette product. In order to make the best of our product, please read carefully the following instruction manual. warning • Do not try to transmit if the antenna has not been connected, this could seriously damage the transceiver.
  • Page 10 ENGLiSH Control locations and Indicators 1� Function selector 7� FRQ (frequency) & memory channel 2 2� AM/FM selector & LCR (last channel 8� CH9 (channel 9) & memory channel 3 recall) 9� Power on/off and volume control button 3� TL (tone low) & roger beep 10�...
  • Page 11 ENGLiSH ZEUS OPERATING INSTRUCTIONS Having properly intalled and wired your CB and antenna and power supply, you are now ready for the six steps designed to get you into effective and satisfactory operation. Step 1: Screw the plug from the microphone into the microphone jack on the face panel and check for secure fit.
  • Page 12 ENGLiSH 2 beep (bP) function Press FC button and press BP button, BP letter is displayed and BP becomes ON and BEEP tone is generated in operating button. To release it, press FC button and press BP button again and BP becomes OFF and is released.
  • Page 13 ENGLiSH 8 - Ch9/MEMORY 3 (EMERGENCY ChANNEl9/M3) It is used in emergency (crime, fire, urgent patient, etc.) In pressing CH9 button, it is changed to 9channel and emergency is blinking on LCD. 9 - POwER / SOUND VOlUME In turning to right, power is on and volume is increased. In turning to left, volume is decreased and power is off.
  • Page 14: General Specifications

    ENGLiSH General specifications General Transmitter cristal controlled PLL synthesizer Receiver double conversion, superheterodyne system Voltage operation DC 13.8 V Temperature -10°C +50°C Channel step 10 KHz Dimension depth 140 mm - width145 mm - height 40mm. 900 w/o accessories. weight ( total: 1400 g including accessories &...
  • Page 15: User Information

    aVViSo aGLi UtENti/USER iNFoRMatioN INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”...
  • Page 16 Importato e distribuito da Strada Provinciale Rivoltana 4 - km 8,5 • 20060 Vignate (MI) Tel. 02 95029.1 - marcucci@marcucci.it www.marcucci.it...

Table of Contents