Kenmore 116.23110C Owner's Manual

Vacuum cleaner

Advertisement

Get it fixed, at your home or ours!
Your Home
For repair -
in your home
- of
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
®
1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663)
www.sears.com
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(U.S.A. )
Para pedir servicio de reparación
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
© Sears, Roebuck and Co.
TM
SM
® Registered Trademark /
Trademark /
Service Mark of Sears Brand, LLC
TM
SM
® Marca Registrada /
Marca de Fábrica /
MC
MD
Marque de commerce /
Marque déposée de Sears Brands, LLC
all
major brand appliances,
Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
1-800-361-6665
(Canada )
Au Canada pour service en français:
MC
1-800-LE-FOYER
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Marca de Servicio de Sears Bra Roebuck a
nds, LLC
O O w w n n e e r r ' ' s s M M a a n n u u a a l l
M M a a n n u u e e l l D D e e L L ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t e e u u r r
V V a a c c u u u u m m C C l l e e a a n n e e r r
A A s s p p i i r r a a t t e e u u r r
Model, Modèle
116.23110C
CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructions before first
use of this product.
AVERTISSEMENT:
Lisez et suivez toutes les
instructions de sécurité et
d'opération avant de vous
servir de ce produit.
Sears Canada, Inc., Toronto, M5B 2B8
www.sears.ca
Part No. CØ1ZDFGØØKØØ-KCØ1ZDFGZØKØ
Printed in Mexico
Imprimé au Mexique

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 116.23110C

  • Page 1 Model, Modèle 116.23110C For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.
  • Page 2: Table Of Contents

    You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacu- um cleaner’s model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate. Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vacuum cleaner.
  • Page 3: Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

    2. Filtres des sale. 2. Remplacer les filtres. 3. Passage d’air bloqué. 3. Nettoyer le passage d’air. Center or other Kenmore outlet for free repair. 4. Certains accessoires. 4. C’est normal. L’indicateur doit se remettre à l’état normal quand l’accessoire est retiré.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    DÉPANNAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Lire cette table afin de trouver les solutions à effectuer soi-même au problèmes mineurs de performance. Tout autre service nécessaire devrait être effectué par un agent de service Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. Sears ou un autre agent qualifié.
  • Page 5: Parts And Features

    ENTRETIEN DE L’AGITATEUR PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to ensure its proper and safe POUR REMPLACER use. Review these before using your vacuum cleaner. AVERTISSEMENT L’ENSEMBLE DE L’AGITATEUR Part No. Part No. 1.
  • Page 6 HOSE POUR NETTOYER DE L’AGITATEUR ATTACHMENTS 2. Placer l’ensem- REMARQUE: L'agitateur doit être nettoyé chaque ble de l’agitateur fois que la courroie est remplacée pour assurer une Crevice dans le PowerMate. l'aspiration optimale ainsi que pour éviter d'abîmer Electronic Tool Touch Control votre aspirateur.
  • Page 7: Assembly Instructions

    Button separate REPAIR PARTS LIST. Use this list to verify that you have received all the Faites attention en fonctionnant près de components of your new Kenmore vacuum petits enfants. cleaner. WAND-TELESCOPING The wand length POUR CHANGER LA COURROIE ET NETTOYER L’AGITATEUR...
  • Page 8: Pet Powermate Storage

    Bien que le détecteur de poussière du PowerMate ® prevent damage from occurring to the de Kenmore soit conçu pour fonctionner sans prob- canister hood and/or tool storage cover. lème pendant des années, le passage de la pous- To store: Disconnect hose form wands and sière dans le conduit peut recouvrir l’objectif, auquel...
  • Page 9: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS POUR CHANGER LE FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR HOW TO START ATTENTION 2. Soulever la retenue Risque de chocs électriques WARNING de caoutchouc et retirer Pile Height le filtre de sécurité du Indicator Débrancher l’aspirateur de la prise de courant. Personal Injury and Product Damage moteur comme Handle...
  • Page 10 ELECTRONIC TOUCH CONTROL ENTRETIEN DU TRAÎNEAU Power Level Selection - turns on both POUR CHANGER LE SAC the canister and PowerMate. The button cycles through HIGH, MEDIUM, 5. Press the Power and LOW power levels. Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage, le Remarque: Ne pliez pas ou ne plissez pas Level Selection but- sac à...
  • Page 11: Vacuuming Tips

    DISPOSITIF DE BLOCAGE POUR DÉTECTEUR DE POUSSIÈRE VACUUMING TIPS ESCALIERS Le système de voyants du Durant le fonctionnement normal lorsque détecteur de poussière est Suggested sweeping pattern. l'aspirateur est en position horizontale, la For best installé sur la poignée. Il roulette tourne librement 360°.
  • Page 12: Suggested Pile Height Settings

    SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE For best deep down cleaning, use the XLO HI – Shag, deep pile, or scatter rugs. INDICATEUR DE CHECK BAG setting. However, you may need to raise the AVERTISSEMENT MED – Medium to deep pile. Lorsque l'appareil est height to make some jobs easier, such as Indicateur de...
  • Page 13: Attachment Use Table

    BROSSE A PLANCHER SEPARABLE LIFT-OFF FLOOR BRUSH Pour remettre, insér- To replace, insert er la brosse de the floor brush WARNING plancher dans le WARNING into the PowerMate jusqu'à PowerMate until Risque de chocs electriques ce que la brosse Electrical Shock Hazard floor brush locks s'enclenche en place into place.
  • Page 14: Performance Features

    PERFORMANCE FEATURES RÉGLAGES SUGGÉRÉS DE HAUTEUR DE POILS CHECK BAG INDICATOR Utiliser le réglage XLO afin d’optimaliser le net- HI — poils longs; petits tapis placés ça et là. WARNING toyage en profondeur. Toute fois, il peut être né- MED — poils moyens à longs. cessaire de relever la hauteur pour faciliter certai- When the vacuum CHECK BAG...
  • Page 15: How Your Vacuum Cleaner Works

    STAIR GRIP DIRT SENSOR CONSEILS DE NETTOYAGE À L’ASPIRATEUR During normal operation while the canister is The dirt sensor light system is in the horizontal position, the caster wheel Mode de balayage suggéré. mounted on the handle. It Afin d'obtenir les rotates freely 360°.
  • Page 16: Canister Care

    CANISTER CARE COMMANDE À EFFLEUREMENT ÉLECTRONIQUE BAG CHANGING Sélection du niveau de puissance – met en marche les moteurs du réservoir et du For best cleaning results, the dust bag 7. The red bag mount will flip forward after 5. Appuyer sur le PowerMate.
  • Page 17: Motor Safety Filter Changing

    INSTRUCTIONS D’OPÉRATIONS MOTOR SAFETY FILTER CHANGING POUR COMMENCER WARNING 2. Lift the rubber Electrical Shock Hazard retainer and pull out AVERTISSEMENT Indicateur de Turn off and unplug vacuum cleaner Pédale de motor safety filter as hauteur de relâchement from electrical outlet. Do not operate shown.
  • Page 18: Dirt Sensor

    Although the dirt sensor feature in your Bouton de vérouillage Pour enlever : Kenmore canister is designed for years of appuyer sur bouton de trouble free use, the passage of dirt through Relâche relâchement de rapide de...
  • Page 19: Powermate Care

    POWERMATE CARE S’il vous plaît notez et suivez particulièrement les instructions contenues dans ces carrés. Les instructions contenues dans les carrés intitulés AVERTISSEMENTS vous préviennent de certains danger comme, par exemple, de feu, de chocs électriques, brulures et autres blessures. Les instruc- Always follow all safety precautions when performing maintenance to the PowerMate.
  • Page 20: Agitator Assembly

    TO CLEAN AGITATOR: TUYAU SOUPLE ACCESSOIRES NOTE: In order to keep cleaning efficiency 2. Place agitator Commande á high and to prevent damage to your vacuum effleurement assembly back into Suceur cleaner, the agitator must be cleaned every électronique PowerMate . plat time the belt is changed.
  • Page 21: Belt Changing And Agitator Cleaning

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES AGITATOR SERVICING Il est important de connaître les pièces et les caractéristiques de l’aspirateur pour l’utiliser correctement et en TO REPLACE AGITATOR WARNING toute sécurité. Lire cette section avant de l’utiliser ASSEMBLY Electrical Shock Or Personal Injury 1.
  • Page 22: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed, should be performed by a Sears or other qualified service agent. Lire toutes les instructions contenues dans ce manuel avant de monter ou d'utiliser votre aspirateur. ADVERTENCIA WARNING Votre sécurité...
  • Page 23 GARANTIE DE L’ASPIRATEUR KENMORE PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Constant green light on 1. Dirt passage is clogged. 1. Check for clogs in air passages. in dirt sensor. 2. Lenses are dirty. 2. Clean lenses. Garantie limitée d'un an No green or red dirt 1.
  • Page 24: Master Protection Agreements

    Nous vous prions de lire ce quide. Il vous aidera à assembler et à vous servir de votre nouvel aspirateur Kenmore de la manière la plus sûre et efficace. Pour plus de renseignements à assembler et à propose du maintien et de l’usage de votre nouvel aspirateur, appelez le magasin Sears le plus proche.

Table of Contents