Silvercrest SAS 7.4 LI A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SAS 7.4 LI A1 Operating Instructions Manual

Li-ion rechargeable handheld vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Stand der Informationen:
02 / 2012 · Ident.-No.: SAS7.4LIA1122011-3
IAN 73540
LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD
VACUUM CLEANER SAS 7.4 LI A1
LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD
VACUUM CLEANER
Operating instructions
IAN 73540
6
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE
AKKU-HANDSTAUBSAUGER
DE / AT / CH
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Bedienungsanleitung
Page
1
Seite
9

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SAS 7.4 LI A1

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD VACUUM CLEANER SAS 7.4 LI A1 GB / IE Operating instructions Page LI-ION RECHARGEABLE HANDHELD...
  • Page 3: Table Of Contents

    Content Page Intended Usage Important safety instructions Items supplied Appliance description Technical data Information about the batteries Installation of the wall holder Charging Operation Cleaning Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Page 4: Intended Usage

    Li-Ion Rechargeable • Arrange for repairs to be carried out only by Handheld Vacuum specialist workshops. Under no circumstances Cleaner should you open the appliance yourself. Inter- ferences that are not carried out by a specialist workshop could lead to physical injuries. Congratulations on the purchase of your new appli- •...
  • Page 5: Items Supplied

    Items supplied Tips for safety: • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio- Handheld Vacuum Cleaner logical or intellectual abilities or deficiences in Crevice tool experience and/or knowledge unless they are Wet suction nozzle supervised by a person responsible for their safety Wall holder or receive from this person instruction in how the...
  • Page 6: Technical Data

    Technical data Installation of the wall holder Power adapter 4 Mortal danger! Input voltage / Ensure that there are no power cables or other con- - current: 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz duits or pipes in the wall at the location where you 200 mA intend to bore the holes for the wall holder 3.
  • Page 7: Charging

    Charging Operation Note: Warning! Check to ensure that the on/off switch 6 has been The suction opening must always be open and slid back (to the position "0") before starting the unblocked. Blockages lead to overheating and da- charging process. mage to the motor.
  • Page 8: Cleaning

    Cleaning Disposal To achieve the best results, empty the dirt container q Do not dispose of this appliance in your and clean the dust filter 0 after every use. normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Important! Directive 2002/96/EC.
  • Page 9: Warranty And Service

    Warranty and Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) The warranty for this appliance is for 3 years from E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 73540 the date of purchase. The appliance has been ma- nufactured with care and meticulously examined be- fore delivery.
  • Page 10 - 8 -...
  • Page 11 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Informationen zu den Akkus Montage des Wandhalters Aufladen Bedienen Reinigen Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Page 12: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Li-Ion-Akku- • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- Handstaubsauger kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal aus- tauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. • Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerk- Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen statt durchführen. Öffnen Sie unter keinen Um- Gerätes.
  • Page 13: Lieferumfang

    Lieferumfang So verhalten Sie sich sicher: • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge- Akku-Handstaubsauger schränkten physischen, sensorischen oder Fugendüse geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung Nasssaugdüse und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, Wandhalter es sei denn, sie werden durch eine für ihre Montagematerial Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder Netzteil...
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten Montage des Wandhalters N N e e t t z z t t e e i i l l 4 Lebensgefahr! Eingangsspannung/ Stellen Sie sicher, dass sich keine Stromleitungen - strom: 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz oder andere Leitungen oder Rohre in der Wand be- 200 mA finden, in der Sie die Löcher für den Wandhalter 3...
  • Page 15: Aufladen

    Aufladen Bedienen Hinweis: Achtung! Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter 6 Die Saugöffnung muss jederzeit frei und darf nicht nach hinten geschoben ist (Position „0”), bevor Sie verstopft sein. Verstopfungen führen zu Überhitzung mit dem Laden beginnen. und Beschädigung des Motors. Hinweise: •...
  • Page 16: Reinigen

    Reinigen 8. Reinigen Sie das Gehäuse und die beiden Dü- sen mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei Um beste Ergebnisse zu erzielen, leeren Sie den hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein Schmutzbehälter q und reinigen Sie den Staubfilter mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. 0 nach jedem Gebrauch.
  • Page 17: Garantie Und Service

    Garantie und Service Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 73540 und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.

Table of Contents