Bolens BL100 Operator's Manual

Bolens BL100 Operator's Manual

Bolens 2-cycle gas trimmers
Hide thumbs Also See for BL100:
Table of Contents
  • Français

  • Español

    • Normas para una Operación Segura
    • Información del Aceite y del Combustible
    • Instrucciones de Arranque y Apagado
    • Instrucciones de Ensamble
    • Instrucciones de Mantenimiento y Reparación
    • Instrucciones de Operación
    • Especificaciones
    • Garantía
    • Lista de Piezas
      • Liste des Pièces
      • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

2-Cycle Gas Trimmers
BL100/BL150
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-800-7310, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.mtdproducts.com.
If you have difficulty assembling this product or have any questions
regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please
call the Customer Support Department.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
All information, illustrations, and specifications in this manual are based
on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2007 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
PART NO. 769-03468
Operator's Manual
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy
the information for future reference.
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
SPARK ARRESTOR NOTE
NOTE: For users on U.S. Forest Land and in the states of California,
Maine, Oregon and Washington. All U.S. Forest Land and the state of
California (Public Resources Codes 4442 and 4443), Oregon and
Washington require, by law that certain internal combustion engines
operated on forest brush and/or grass-covered areas be equipped with a
spark arrestor, maintained in effective working order, or the engine be
constructed, equipped and maintained for the prevention of fire. Check
with your state or local authorities for regulations pertaining to these
requirements. Failure to follow these requirements could subject you to
liability or a fine. This unit is factory equipped with a spark arrestor. If
it requires replacement, ask your LOCAL SERVICE DEALER to install the
Accessory Part #753-05297 Spark Arrestor Kit.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS
CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE
CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
In an effort to reduce the impact on the forests,
and reduce carbon and greenhouse gas
emissions, MTD is using less paper by reducing
the text size of this manual.
WARNING
(9/07)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BL100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bolens BL100

  • Page 1 Before beginning, locate the unit’s model plate. It lists the model and 2-Cycle Gas Trimmers serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and copy the information for future reference. BL100/BL150 Copy the model and parent part number here: Copy the serial number here: SPARK ARRESTOR NOTE NOTE: For users on U.S.
  • Page 2: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY WARNINGS FOR GAS TRIMMERS The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible • Store fuel only in containers specifically designed and approved dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding.
  • Page 3: Know Your Unit

    SAVE THESE INSTRUCTIONS D-Handle Throttle Control This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the BL100 BL150 operator's manual for complete safety, assembly, operating and Shaft Housing maintenance and repair information. On/Off Stop...
  • Page 4: Oil And Fuel Information

    Alcohol-blended fuel absorbs water. As little as 1% water in the fuel can make fuel and oil separate. It Before operating the unit, stand in the operating position BL150 BL100 forms acids when stored. When using alcohol-blended fuel, use fresh fuel (less than 60 days old). (Fig. 9). Check for the following: USING BLENDED FUELS •...
  • Page 5 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Always use original equipment manufacturer 0.080 in. (2.03 mm) Wash the filter in detergent and water (Fig. 23). Rinse the Blue Choke Bump Knob™ replacement line. Line other than the specified may make the filter thoroughly.
  • Page 6: Maintenance & Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS Replace a cracked, fouled or dirty spark plug. Set the air gap at 0.025 in. (0.635 mm) using a feeler gauge (Fig. 28). ENGINE* Install a correctly-gapped spark plug in the cylinder head. Tighten by turning the 5/8-inch socket Engine Type .
  • Page 7: Parts List

    CALIFORNIA / EPA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the Environmental Protection Agency, and MTD LLC ( MTD) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine. In California and the 49 states, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the state’s stringent anti-smog standards.
  • Page 8: Table Of Contents

    Désherbeuse à gaz à 2-temps Avant de commencer, trouver la plaque indiquant le modèle de l’appareil. Vous y trouverez le modèle et les numéros de série de votre appareil. BL100/BL150 Consultez l’exemple de plaque ci-dessous et copiez les informations pour toute référence future.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Appuyez sur la manette des gaz et assurez-vous qu'elle revient Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. automatiquement en position de ralenti. Procédez à tous les Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et réglages ou réparations avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé que • Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout silencieux nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne faites pas ou pare-étincelles défectueux et conservez le moteur et le tourner le moteur à...
  • Page 11: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    à la lettre les instructions de mélange d'huile et de carburant du récipient d'huile 2- temps. L'emploi de carburant mal mélangé peut endommager le moteur sérieusement. BL100 BL150 Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de l'essence sans plomb dans un bidon séparé.
  • Page 12: Mode D'emploi

    F8 heures niveaux de performance maximum. Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de BL150 BL100 INSTALLATION DU FIL fonctionnement (Fig. 9). Vérifiez les points suivants: AVERTISSEMENT: n'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique •...
  • Page 13: Nettoyage Et Entreposage

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Placez le moulinet intérieur neuf dans la bobine. Poussez le Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après vérification du Fentes de retenue Vis de réglage de ralenti moulinet et la bobine ensemble. Tout en tenant le moulinet mélange de carburant et du nettoyage du filtre à...
  • Page 14: Tableau De Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE FIL DE COUPE AVANCE DE MANIÈRE INCONTRÔLÉE CAUSE SOLUTION CAUSE SOLUTION La commande Marche/Arrêt est en position STOP Mettez-la en position de DÉMARRAGE Présence d'huile dans la tête de coupe Nettoyez l'accessoire de coupe Réservoir de carburant vide Remplissez-le de carburant bien mélangé.
  • Page 15 DÉCLARATION DE GARANTIE DU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EPA / CALIFORNIE Vos droits et obligations au regard de la garantie La Commission des ressources en air de Californie, l’Agence de protection de l’environnement (EPA) et MTD LLC ( MTD) ont le plaisir de définir la garantie du système de contrôle des émissions pour votre modèle de petit moteur hors-route pour l’année 2007 et suivantes.
  • Page 16 Aquí debajo se BL100/BL150 explica la muestra de una placa del modelo. Copie el número del modelo/ pieza del fabricante aquí: Copie el número de serie aquí:...
  • Page 17: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA espectadores y animales domésticos a un radio de por lo menos 50 pies Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles (15 m); aún así puede existir un riesgo de objetos despedidos contra los peligros.
  • Page 18 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador. Estas • Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y partes se calientan mucho con la operación. Luego de apagar la amortiguadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el silenciador unidad, permanecen calientes durante un tiempo breve.
  • Page 19: Instrucciones De Ensamble

    2 ciclos. El uso de combustible mezclado en forma incorrecta puede dañar seriamente el motor. BL100 BL150 Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado.
  • Page 20: Instrucciones De Operación

    INSTALACION DE LA LINEA Antes de operar esta unidad, párese en posición de BL150 BL100 operación (Fig. 9). Verifique lo siguiente: ADVERTENCIA: No use nunca línea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, •...
  • Page 21 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Ajuste del tornillo de marcha lenta Ranuras de Fijación ADVERTENCIA: El accesorio de corte puede ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones estar girando durante los ajustes del carburador. personales, apague siempre su recortador y Use ropa que lo proteja y cumpla con todas las espere que se enfríe antes de limpiarlo o realizar instrucciones de seguridad para prevenir graves...
  • Page 22: Especificaciones

    RESOLUCION DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES EL MOTOR NO ARRANCA MOTOR* Tipo de motor ..........Enfriado por aire, de 2 ciclos CAUSA ACCIÓN Carrera .
  • Page 23: Garantía

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS DE LA EPA PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California, la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) y MTD Southwest Inc tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones en su motor “off-road”...
  • Page 24: Liste Des Pièces

    PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL BL100 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description Item Part No. Description 791-181079 Pull Handle 753-04511 Air Cleaner Cover Assembly (includes 2 & 34) 791-611061 Rope Guide 791-180350B Air Cleaner Filter 791-613103 Rope 791-180351...
  • Page 25 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL BL100 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-04927 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 791-610314 Throttle Trigger Spring 791-180975 Throttle Trigger 753-04917 Throttle Housing Screws 753-04901 Throttle Cable 753-04280 Flexible Drive Shaft 753-04921 Drive Shaft Housing...
  • Page 26 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL BL150 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-04927 Throttle Housing Assembly (includes 2-3) 791-610314 Throttle Trigger Spring 791-180975 Throttle Trigger 753-04901 Throttle Cable 791-153064 D-Handle (includes 6) 791-181587 D-Handle Hardware Assembly 753-04330 Drive Shaft Housing Assembly 753-05211 Flexible Drive Shaft 791-180547...
  • Page 27 NOTA...
  • Page 28: Garantie

    MTD LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years for the BL150, (one (1) year for the BL100), commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair...

This manual is also suitable for:

Bl150

Table of Contents

Save PDF