GE ZGP366N Installation Instructions Manual

30", 36", 48" all gas professional ranges
Hide thumbs Also See for ZGP366N:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation
Instructions
30", 36" and 48"
All Gas Professional
Ranges
Pour toutes les cuisini_res
professionnelles
au gaz
de 30" (76 cm), 36" (91 cm)
et de 48" (121 cm)
Instructions
d'installation
La section fran9aise commence 6 la page 27
Estufas profesionales
completamente
a
gas
de 30", 36"y 48"
Instrucciones
de instalaci6n
La secci6n en espafiol empieza en la p6gina 51
[31-i0755-i ]
ii-i0GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE ZGP366N

  • Page 1 Installation Instructions 30", 36" and 48" All Gas Professional Ranges Pour toutes les cuisini_res professionnelles au gaz de 30" (76 cm), 36" (91 cm) et de 48" (121 cm) Instructions d'installation La section fran9aise commence 6 la page 27 Estufas profesionales completamente de 30", 36"y 48"...
  • Page 2 Installation Instructions Vent hood Combinations: BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. A suitable overhead vent hood is required for models IMPORTANT with a grill and is recommended for all other models. • Save theseinstructions • Install a hood with at least 1200 CFM above o 48" local inspector's wide range.
  • Page 3 Step 5, Connect Electrical ..........36" Natural Gas Models: MODELS AVAILABLE These Monogram ranges are factory set for either ZGP366N - 6 gas burners natural gas or LP gas. Order the model for your ZGP364NR - 4 gas burnersand grill installation situation. ZGP364ND - 4 gas burnersand griddle 48"...
  • Page 4: Product Dimensions And Clearances

    Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 48" Range Models Universal Utility Locations Countertop to Cooking Surface 35-i/4" 36-3/4" 3-1/4" Height to 4-3/4" Toekick/ 28-1/4" leg Height Depth to Front of Door --_,- 12" Minimum 48" Minimum to Combustibles ', to Adjacent Wall -AWARNING: Installations without a hood require 48"...
  • Page 5 Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 36" Range Models Universal Utility Locations 1-1/2" s5-7/8" Countertop Width to Cooking Surface 4-s/8" 13-3/8" 11-3/8" 35-i/4" 36-3/4" Height 3-1/4" to 4-3/4" 28-1/4" Toekick/ Depth leg Height to Front of Door ..t..12" Minimum ', to Ad acent Wall 48"...
  • Page 6 Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 30" Wide Range Models Universal Utility Locations 29-7/8" Width Countertop ,..to Cooking Surface 4-5/8" 11-3/8" 7-3/8" 35-1/4" 36-314" Height 3-114" to 4-314" 28-1/4" Toekick/ leg Height Depth to Front of Door 12" Minimum to Ad acent Wall AWARNING Installations without a hood require...
  • Page 7: Product Dimensions And Clearances

    Design Information PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES 48% 36" and 30" Range Models 28-7/8" To Front i0-i/2" = ......Edge 13/16" Optional 30-36" 12" Backs@ash Accessories 3-3116" Control Panel Depth 28-1/4" To 7" Control Beveled Panel Height Edge of Control i-i/2" Panel Bullnose 27-1/2"...
  • Page 8 Installation Information WB28K10553 HIGH ALTITUDE KIT TOOLS REQUIRED For operation above 6,000 feet, order WB28K10553 Conversion Kit. This kit includes orifices for both LP and Natural gas operation. Drill and Appropriate Bits Saber Saw WB28K10554 DE-RATE KIT (For a small kitchen environment.) Adjustable Wrench De-rate conversion kit for use with model ZGPBO4N...
  • Page 9 Installation Preparation POWER SUPPLY LOCATIONS Electric Supply: Gas Supply: • The natural gas models are designed to operate at Your range must be electrically grounded S" water column pressure. For proper operation, accordance with local codes, in accordance with pressure of the natural gas supplied to the regulator National Electrical Code (ANSI/NFPA 70, latest must be between 7"...
  • Page 10 Installation STEP 1 REMOVE PACKAGING CAUTION • Open oven door(s) and remove packaging. Remove shelf holding broiler pan, tape, literature Stand clear. The ends of the cut metal banding may package, shelf lubricant and probe. snap toward you. • Cut the metal banding. Lift the carton straight -4,CAUTION •...
  • Page 11 Installation STEP 2 MOVE THE RANGE INDOORS 4 Attach the hand-truck straps around the unit. 1 Tilt the range forward on the skid. IMPORTANT: Place the hand-truck straps below the oven door handles. To avoid damaging side panels, place a pad between the hand-truck and the range.
  • Page 12 Installation STEP 3 INSTALL ANTI-TIP DEVICE • All ranges can tip. • BURNSor other SERIOUSINJURIES can result. INSTALLand CHECKthe ANTI-TIP bracket following these instructions. • Attach the anti-tip bruce onto the bottom of the To reduce the risk of tipping the range, the range must range in the recessed area.
  • Page 13 Installation STEP4 CONNECT RANGE TO GAS STEP 5 CONNECT ELECTRICAL (Cont.} AWARNING Extension Cord Cautions Because of potential safety hazards associated Do not use a flame to check for gas leaks. with certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord.
  • Page 14 Installation STEP 6 ROLL RANGE INTO POSITION STEP 5 CONNECT ELECTRICAL(Cont.) -4,WARNING A. Usage Situations where Appliance Power Cord will be Disconnected Infrequently. The Anti-Tip Bracket must be properly installed to An adapter may be used only on a 1S-amp circuit. prevent tipping of the range.
  • Page 15: Step 7, Level The Range

    Installation STEP 7 LEVEL THE RANGE STEP 7 LEVEL THE RANGE (cont.} WARNING REAR LEG ADJUSTMENT • Remove two screws from rear vent trim. Slide vent The range must be level and be supported by the trim forward, then lift up to remove. legs-not the wheels.
  • Page 16: Step 9, Check Burners

    Installation STEP9 CHECK BURNERS STEP 10 CHECK OPERATION OF OVEN BAKE BURNERS Check to be sure that burner heads and caps are securely seated. Remove the oven bottom and diffuser (refer to sections 6A & B of the conversion installation instructions, page 24).
  • Page 17: Step 12, Check Operation Of Oven Broil Burner

    Installation FINALIZE INSTALLATION STEP 11 ADJUSTING THE BAKE BURNER AT SHUTTER (Cont.) Place the burner grates over the burners. The grates should be seated and should not rock. B. Hake the air shutter adjustment. The griddle is secured with screws. It is designed C.
  • Page 18: Accessories

    Installation ACCESSORIES--TOEKICK (provided) • lnstoll the toekick ofter the ronge hos been leveled. • Secure the top ond bottom sections by tightening the 2 screws on eoch end. • Meosure the distonce between the floor ond the bottom of ronge. •...
  • Page 19: Tools And Materials Required

    ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Accessory Installation OPTIONAL ACCESSORIES--12" HIGH BACKSPLASH AWARNING: INSTALL 12" BACKSPLASH -A WARNING: To prevent ignition of combustible materials, Thisbocksplosh must the entire back wall above the range must be securelyfastenedto the wall. Failure t o do be protected by a bocksplosh constructed so could result indamage or personalinjury.
  • Page 20 ZXADJB30PSS,ZXADJB36PSS,ZXADJB48PSS Accessory Installation ACCESSORIES--30" TO 36" ADJUSTABLE BACKSPLASH (not included) WARNING: INSTALL THE WALL SUPPORT PANELS WARNING: To prevent ignition of combustible materials, The wall support panels must the entire back wall above the range must be be securely fastened to the wall.
  • Page 21: Accessory Installation

    ZXADJB30PSS,ZXADJB36PSS,ZXADJB48PSS Accessory Installation INSTALL COVER PANELS INSTALL COVER PANELS (cont.) See alternate method if side access is blocked. ALTERNATE METHOD: When side access is blocked • Hold the bottom cover over the bottom support • Install bottom cover over the bottom support while while driving one screw (provided)into each side.
  • Page 22 IInstallat.ion nstru Ctl O 1 Convert Natural Gas to LPGas Operation Convert LPGas Natural GasOperation CONVERT THE REGULATOR(S) -AWARNING: This conversion must Disconnect all electrical power at the main circuit be performed by a qualified installer or gas supplier breaker or fuse box. in accordance with the manufacturer's instructions A.
  • Page 23: Gas Conversion

    Installation Instructions for Gas Conversion CHANGE BURNER ORIFICES (cont.) E_ CHANGE GRILL ORIFICE (if present) IMPORTANT: Find your model number below. Read each orifice label to identify and install them in the Locate the 1-1/2" long Grill orifice. exact locations shown. Selectthe proper orifice sizefor your gas and burner from the conversionchart.
  • Page 24 Installation Instructions for Gas Conversion CHANGE MAIN BAKE BURNER I _ I CHANGE GRIDDLE ORIFICElifpresent} ORIFICE Locatethe 314" long griddle orifice. Selectthe proper orifice sizefor your gas and Locate the 3/4" long bake burner orifice. burner from the conversionchart. Selectthe proper orifice size for your gas and burner from A.
  • Page 25 Installation Instructions for Gas Conversion i6--_CHANGE COMPANION BAKE BURNER CHANGE MAIN/COMPANION BROIL BURNER ORIFICE ORIFICE (if present) Locate the broil burner orifice. Locate the 3/4" long bake burner orifice. Select the proper orifice size for your gas and burner Select the proper orifice size for your gas and from the conversion chart.
  • Page 26: Gas Conversion

    Installation Instructions for Gas Conversion ADJUST BURNER FLAMES Normally, burners do not need further adjustment. Hake adjustments only when necessary. A. Turn on the gas. Plug in electrical cord. B. Turn all burners on highest setting and check the flames. They should be blue in color. When using LP gas, the flames may have some yellow •...
  • Page 27 Consignes d'installation AVANT DE COMMENCER Dispositions de hotte Lisezattentivement I'ensemble des consignes. d'extraction: IMPORTANT- • Conservez c esconsignes, e llespeuvent Une hotte d'aspiration appropri_e est n6cessaire pour les vous_treutilespour toute inspectionde votreinstallation modules (] barbecue et est recommand6e pour tous les PORTANT- autres modules.
  • Page 28 Mod@les au gaz naturel 36" (91 cm): Les cuisini_res Monogram sont congues en usine ZGP366N - 6 brOleurs 6 goz pour fonctionner au gaz naturel ou au goz propane. ZGP364NR - 4 br01eurs (_ gaz et grill Commandez le module correspondont...
  • Page 29 Caract ristiques DIMENSIONS DU PRODUIT ET ESPACES DE SI_PARATION ModUles de cuisini_re 121 cm (48") Emplacements de raccord universels 1-1/2" _______2 i (3,8 cm) Plan de 47-7/8" (117,15 cm) .._" de largeur ..travail a surface de cuisson (82'0,32 c m ) 23"...
  • Page 30 Caract ristiques DIMENSIONS DE L°APPAREIL ET ESPACES ModUles de cuisini_re 91 cm (36") Caract_ristiques Emplacements de raccord universels 35-7/8" :_ 1-1/2" (3,8 cm) Plan de Largeur .."_ de {86,67 cm) travail 6 surface de cuisson #_-_ 4-5/8" (8,57 cm) /13-3/8 '' 11-3/8"...
  • Page 31 Caract ristiques DIMENSIONS DE L°APPAREIL ET ESPACES ModUles de cuisini_re 76 cm (30") Emplacements de raccord universels 1" (2,5 cm) Plan de travail 6 surface 11-3/8" 7-3/8" (ll_8L_tm) cuisson (26,98 35-1/4" (88,26 cm) 36-3/4" (90,8cm) de hauteur 3-1/4" (6,98 cm) 4-3/4"...
  • Page 32 Caract ristiques DIMENSIONS DE L°APPAREIL ET ESPACES ModUles de cuisini_re 76 cm (30"), 91 cm (36") et 121 cm (48") 28-7/8" (68,89 cm) jusqu'au bord 10-1/2" (24,13 cm) = ......avant 13/16" (2 cm) 12" Dosseret 30-36" (:30cm) en option (76-91 cm) 3-3/16"...
  • Page 33 Consignes d'installation KIT HAUTE ALTITUDE WB28K10553 OUTILS NI_CESSAIRES Pour une utilisution 5 une altitude sup#rieure 5 900 m (6000 pieds), commundez le kit de conversion WB28K10553. Ce kit comprend des orifices pour Perceuse et un fonctionnement au gaz naturel et au propane. forets adapt#s Scie sauteuse KIT DE RI_DUCTION DES...
  • Page 34 Preparation de I'installation EMPLACEMENT DES ALIMENTATIONS Alimentation de gaz : Alimentation _lectrique • • Les modules (]u g(]z n(]turel ont #t# conqus pour Votre cuisini_re doit _tre mise (_ la terre fonctionner (_ une pression de 5" (12,7 cm) colonne conform6ment aux r_glements Iocaux et selon...
  • Page 35 Installation I_TAPE 1 SORTEZ L'APPAREIL DE SON EMBALLAGE -AATTENTION • Ouvrez la(les) porte(s) du four et retirez I'emballage. Retirez I'@tag@requi supporte le plat Maintenez-vous 6 I'_cart. Les extr_mit_s des bandes de cuisson, le ruban, I'emballage, le lubrifiant m_talliques d_coup_es peuvent vous blesser. pour @tag@reet la sonde.
  • Page 36 Installation I_TAPE 2 DI_PLACEZ LA CUISINII_RE,/_ L 'INTI_RIEUR 4 Attachez les sangles du chariot de manutention 1 Inclinez la cuisini_re vers I'avant sur le patin. autour de I'appareil. IMPORTANT : Placez les sangles du diable sous /es poigndes de la porte du four. Pour dviter endommager /es panneaux lat:draux, placez...
  • Page 37 Installation I_TAPE 3 INSTALLEZ LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENT • Toutes les cuisini_res peuvent se renverser. • Au risque de provoquer des BROLURES ou des BLESSURES GRAVES. • INSTALLEZ et VI_RIFIEZ le support ANTI-BASCULEMENT conform_ment 6 ces instructions. Afin d'_viter que la cuisini@e ne bascule, il est n_cessaire de •...
  • Page 38 Installation I_TAPE 4 BRANCHEZ LA CUISINII_RE I_TAPE 5 RACCORDS ELECTRIOUES (suite) AVERTISSEMENT Mise en garde pour les rallonges -AAVERTISSEMENT cause des risques de dangers possibles associ6s certoines conditions, ne recommundons fortement N'utilisez pas de flamme pour v@ifier les fuites de gaz. de ne pus utiliser de rollonge.
  • Page 39 Installation I_TAPE 5 RACCORDSI_LECTRIQUES (suite) I_TAPE 6 PLACEZ LA CUISINII_REDANS A POSITION FINALE EN LA FAISANT A. Situations d'utilisations pour le d_branchement ROULER non frequent du cordon de la cuisini_re. Un adaptateur peut @re utilis6 uniquement sur un AVERTISSEMENT circuit de 15 A. Ne pas utiliser d'adaptateur sur un circuit de 20 A.
  • Page 40 Installation I_TAPE 7 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA I_TAPE 7 AJUSTEZ LE NIVEAU DE LA CUlSINIERE CUlSINII_RE (suite) AVERTISSEHENT AJUSTEMENT DU PIEDARRII_RE • Retirez les deux vis de la plaque d'a@ation arri@re. F aites Lo cuisini&re dolt 6tre 6 plat et reposer sur des coulisser la plaque d'a6ration vers I'avant, puis soulevez- pieds et non pas des roulettes.
  • Page 41 Installation I_TAPE 9 VI_RIFIEZ LES BRULEURS I_TAPE 10 VI_RIFIEZ LE FONCTIONNEMENT BROLEURS DE CUISSON DU FOUR Assurez-vous que les chapeaux et les t_tes Retirez les boutons du four et du diffuseur (voir les du br01eur sont correctement install6s. articles 6A et B des instructions de conversion, 6 la page 49).
  • Page 42 Installation I_TAPE 11 RI_GLEZ LE BRULEURDE CUISSON TERMINEZ L'INSTALLATION DEPUISLE VOLETD'OBTURATION (suite) Placez les grilles des brOleurs sur les brOleurs. Les grilles doivent #tre pos#es et ne devraient pas bouger. B. R#glez le votet d'obturution d'uir. La plaque chauffante est fix#e (_ I'aide de vis. Elle C.
  • Page 43 Installation ACCESSOIRES--PLINTHE (fournie) • lnstallez la plinthe apr@savoir ajust@la position • Fixez les parties inf@ieure et sup6rieure en serrant de la cuisini@re. les 2 vis sur chaque extr#mit& • Mesurez la distance entre le sol et le bas • Plaquez la plinthe contre le pied de la cuisini_re de la cuisini_re.
  • Page 44 ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Installation d'accessoires ACCESSOIRES EN OPTION--DOSSERET DE 30 CM (12") DE HAUTEUR INSTALLEZ LE DOSSERET 30 CM (12") _4, A VERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Co dosseret Afin d'6viter que les mat#riaux inflammables ne prennent feu, lemur arri6re au-dessus dolt etre correctement fixe au mur afin...
  • Page 45 ZXADJB30PSS,ZXADJB36PSS,ZXADJB48PSS Installation d'accessoires ACCESSOIRES--DOSSERET AJUSTABLE 30"-36" (non fourni) AVERTISSEMENT : INSTALLEZ LES PANNEAU× DE SUPPORT MURAL Afin d'6viter que les mat@iaux inflammables ne prennent feu, la totalit6 de la surface du mur se trouvant au-dessus AVERTISSEMENT : Les p anneaux de la cuisini_re dolt @treprot6g6e par un dosseret ignifuge.
  • Page 46 ZXADJB30PSS,ZXADJB36PSS,ZXADJB48PSS Installation d'accessoires INSTALLEZ LES PANNEAU× INSTALLEZ LES PANNEAU× DE RECOUVREMENT DE RECOUVREMENT (suite) MI_THODE ALTERNATIVE • En cas d'obstruction Optez pour la m_thode alternative si I'acc_s de I'acc_s lateral lat_rat est bloqu_. • Maintenez la plaque inf6rieure sur le support tout •Installez la plaque inf6rieure sur le support inf#rieur en vissant une vis (fournie) de chaque c6t6.
  • Page 47 Consignes Conversion du gaz naturel au propane d°installation gaz naturel Conversion du propane au CONVERTIR LE RI_GULATEUR AVERTISSEMENT : Cette conversion D6branchez 1'61ectricit6 sur le disjoncteur dolt _tre effectu_e par un plombier ou un fournisseur de ou la boTte 6 fusible du circuit principal.
  • Page 48 Consignes d'installation pour la conversion de gaz CHANGEZ L'ORIFICEDU GRILL (suite) CHANGEZ L'ORIFICE DU GRILL (si install@) IMPORTANT :Veuillez trouver lenum@o de module ci-dessous. Lisez ch(]cune des 6tiquettes des orifices (]fin de les identifier etde lespl(]cer dons LocolisezI'orificedu grill d'une Iongueur les empl(]cementsindiqu6s.
  • Page 49 Consignes d'installation pour la conversion de gaz REMPLACEMENT DU BRULEUR DE CHANGEZ L'ORIFICE DE LA PLAGUE CHAUFFANTE (si installS) CUISSON DU FOUR LATI_RAL (si pr@sent) Saisissez-vousde I'orifce dela plaque Rep_rezI'orificede 19mm (3/4po)de long du br01eur d e chauffante de (19 mm 3/4 ongueur. cuissondu four.
  • Page 50 Consignes d'installation pour la conversion de gaz REMPLACEMENT DU BRULEUR DE REMPLACEMENT DE L'ORIFICE DU CUISSON DU FOUR LATI_RAL(si pr6sent) BRULEUR DE CUISSON DU FOUR LATE_RAL Rep@ez I'orificede 19 mm (3/4 po) de long du brOleurde cuisson du four. Rep@ez I'orifice brQteur de cuisson du four.
  • Page 51 Consignes d'installation pour la conversion de gaz AJUSTEZ LESFLAMMES DU BRULEUR Lesbr01eursne requi@ent normalement aucun ajustement. Ne proc6dez 6 des ajustements que si cela s'av@ren6cessaire. A. Allumez le gaz. Branchez le cordon d'alimentation. B. Allumez les br01eursau maximum et v@ifiez les flammes.
  • Page 52 Instrucciones de instalaci6n ANTES DE COMENZAR Combinaciones Lea estas instrucciones par completo y con detenimiento. capuchas de ventilaci6n: • IM PORTANTE- Guarde estas instrucciones Se requiere una campana superior de ventilaci6n adecuada para el uso de inspectores locales. para los modelos con parilla y tambi6n se recomienda para •IM PORTANTE- Cumpla todos los todo los dem6s modelos.
  • Page 53: Table Of Contents

    MODELOS DISPONIBLES Nodelos a gas natural de 36": Estas cocinas Monogram se encuentran ZGP366N - 6 quemadores a gas configuradas de f6brica para gas natural o para ZGP364NR - 4 quemadores a gas y parrilla gas LP. Solicite el modelo que se ajuste a su...
  • Page 54 Informaci6n de disefio DIMENSIONES Y ESPAClOS DEL PRODUCTO Modelos de cocina de 48" Ubicaciones de los servicios p0blicos .._ 1-1/2" ....i Mostrador de Ancho de/47-7/8" encimera a superficie _- - de cocci6n 35-1/4" 36-314" 3-i14" de altura to 4-3/4" Altura de la placa _' 28-1/4"...
  • Page 55: Informaci6N De Dise_O

    Informaci6n de dise o DIMENSIONES Y ESPAClOS DEL PRODUCTO Modelos de cocina de 36" Ubicaciones de los servicios p0blicos 1-1/2" Mostrador de Ancho de 35-7/8;" encimera a superficie de cocci6n 4-s/8" 13-3/8" 11-3/8" 3s-1/4" 36-314" de altura 28-1/4" Altura de la placa Profundidad de protecci6n/ hasta el frente...
  • Page 56 Informaci6n de dise o DIMENSIONES Y ESPAClOS DEL PRODUCTO Modelos de cocina de 30" de ancho Ubicaciones de los servicios p0blicos jVtostrador de encimera a superficie de cocci6n 35-1/4" 36-314" de altura 3-114" a 4-314" 28-1/4" Altura de Profundidad la placa de hasta el frente protecci6n/pata de la puerta...
  • Page 57 Informaci6n de dise o DIMENSIONES Y ESPAClOS DEL PRODUCTO IVlodelos de cocinas de 48", 36" y 30" 28-7/8" hasta el lado 10-1/2" = ......frontal 13/16" Accesorios 30-36" 12" opcionales para 3-3116" salpicadero Profundidad del panel de control 28-1/4" hasta 7"...
  • Page 58 Informaci6n de instalaci6n KIT PARAALTITUDES ELEVADASWB28K20553 HERRAMIENTAS REQUERIDAS Para el funcionamiento sobre 6.000 pies de altura, solicite el kit de conversi6n WB28K10553. Este kit incluye orificios para la utilizaci6n de gas LPy gas natural. Perforadora y brocas Sierra sable apropiadas KIT DE REDUCCION WB28K20554 (Para cocinas con espacio reducido) Llave ajustable...
  • Page 59: Preparaci6N Para La Instalaci6N

    Preparaci6n para la instalaci6n UBICACIONES DEL SUMINISTRO DE ENERGJA Suministro el_ctrico: Suministro de gas: • Los modelos de gas natural est6n diseflados para La estufa debe conectarse a tierra segOn los c6digos funcionar con una presi6n de columna de agua locales, de acuerdo con el C6digo EI6ctrico Nacional de 5".
  • Page 60: Paso 1 Quite El Empaque

    Instalaci6n PASO 1 QUITE EL EMPAQUE • PRECAUCION • Abra la(s) puerta(s) del homo y quite los elementos de empaque. Quite la asadera que Mantenga una distancia prudencial. Cuando sostiene el estante, la cinta, el paquete con las se cortan, los extremos de los precintos de metal instrucciones, el lubricante de bandejas y la...
  • Page 61: Paso 2 Traslade La Cocina Al Interior

    Preparaci6n para la instalaci6n PASO 2 TRASLADE LA COCINA AL INTERIOR 4 sujete las correas de la carretilla de mano 1 Incline la cocina hacia adelante sabre el patin. alrededor de la unidad. IMPORTANTE: Coloque las cintas de la carretilla de mano debajo de las manLias de la puerta del homo.
  • Page 62: Paso 3 Instale El Dispositivo Anti-Volcaduras

    Instalaci6n PASO 3 INSTALE EL DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS • Todas las cocinas pueden volcarse. • Pueden provocarse QUEMADURAS u otras LESIONES GRAVES. • INSTALE g CONTROLE el soporte ANTI-VOLCADURAS siguiendo esta instrucciones. la abrazadera anti-volcaduras a la parte Para reducir el riesgo de volcar la cocina, 6sta debe sujetarse •...
  • Page 63 Instalaci6n PASO 4 CONECTE LA COCINA PASO 5 CONE×I6N ELI_CTRICA(Cont.) AL SUMINISTRO DE GAS Precouciones con el cable de extensi6n ADVERTENCIA Pot riesgos potenciales de seguridad relacionados con ciertas condiciones, recomendamos No utilice una llama para verificar p6rdidas de gas. enf6ticamente abstenerse del uso de un cable de Aseg0rese de que el suministro de gas est@...
  • Page 64 Instalaci6n PASO 5 CONE×I6N ELI_CTRICA(Cont.) PASO 6 COLOOUE LA _OClNA EN SU POSICION Situaciones de uso en las cuales el cable el_ctrico ADVERTENCIA del aparato se desconectar6 con poca frecuencia. El soporte anti-volcaduras debe instalarse Se puede usar un adaptador 0nicamente en un adecuadamente para evitar la volcadura accidental circuito de 15 amperios.
  • Page 65: Paso 7 Nivele La Cocina

    Instalaci6n PASO 7 NIVELE LA COCINA PASO 7 NIVELE LA COCINA (cont.) -4,ADVERTENCIA AJUSTE DE LAS PATAS TRASERAS • Quite dos tornillos del reborde de ventilaci6n La cocina debe estar nivelada y sostenida por trasero. Deslice el reborde de ventilaci6n hacia las patas, no por la ruedas.
  • Page 66: Paso 9 Controle Los Quemadores

    Instalaci6n PASO 10 REVISE LA OPERACI6N DE LOS PASO 9 CONTROLE LOS QUEMADORES QUEHADORES DE HORNEAR DEL HORNO Aseg0rese de que los cobezales y los topos Retire la base del horno y el difusor (consulte las de los quemadores est6n bien colocados. secciones 6A y B de las instrucciones de insta- laci6n de la conversi6n,...
  • Page 67: Paso 11, C6Mo Ujustar El Quemador

    Instalaci6n PASO 11 C(T)MO AJUSTAR ELQUEMADOR FINALICE LA INSTALACI6N (Cont.) HORNEAR EN EL OBTURADOR Coloque las rejillas de los quemadores sobre los quemadores. Las rejillas deben estar bien B. Haga el ajuste al obturador de aire. asentadas y no deben moverse. C.
  • Page 68 Instalaci6n ACCESORIOS- PLACA DE PROTECCI6N (PROVISTO) • lnstale la placa de protecci6n despu6s • Fije las secciones superior e inferior ajustando los 2 tornillos de cada extremo. de que se haya nivelado la cocina. • Mida la distancia entre el piso y la parte inferior •...
  • Page 69 Instalaci6n de accesorios Z×12B30PSS, Z×12B36PSS, ZX12B48PSS ACCESORIOS OPCIONALES - SALPICADERO ALTO DE 12" INSTALE EL SALPICADERO DE 12" AADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Este Para prevenir el encendido de materiales s alpicadero combustibles, debe protegerse toda la pared debe estar bien sujeto a la pared. No hacerlo trasera de la cocina mediante un salpicadero puede provocar daBos o lesiones personales.
  • Page 70 Instalaci6n de accesorios ZXADJB30PSS,ZXADJB36PSS,ZXADJB48PSS ACCESORIOS -SALPICADERO AJUSTABLE DE 30"A 36" (no incluido) INSTALELOSPANELESDESOPORTEDE PARED ADVERTENCIA: A ADVERTENCIA: Los Para prevenir el encendido de materiales p aneles combustibles, debe protegerse toda la pared de soporte de pared deben estarbiensujetos trasera de la cocina mediante un salpicadero a lapared.No hacerlopuede provocar dahos construido con un material...
  • Page 71 Instalaci6n de accesorios DCADJB30PSS, DCADJB36PSS, DCADJB48PSS INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA (cont.) Ver el m@todo atternativo si el acceso lateral se encuentra bloqueado. !I_TODO ALTERNATIVO: Cuando el acceso lateral • Sostenga la cubierta inferior sobre el soporte inferior se encuentra bloqueado.
  • Page 72 Instrucciones Conversi6n de gas natural a gas LP deinstalaci6n Conversi6n de gas LPa gas natural ADVERTENCIA: CONVIERTA EL REGULADOR E sta conversi6n debe efectuarla un instalador caliticado o un proveedor Desconecte el suministro de energia desde de gas de acuerdo con las instrucciones del fabricante el interruptor de circuitos o la caja de fusibles.
  • Page 73 Instrucciones de instalaci6n para conversi6n de gas CAMBIE EL ORIFICIO DE LA CAMBIE LOS ORIFICIOS (cont.) PARRILLA (si corresponde) DE LOS QUEMADORES IMPORTANTE: Busque elnOmero de modelo a Ubiqueel orificio de parrilla de 1-1/2" continuaci6n. Leo coda etiqueto de los orificios pora de Iongitud.Seleccioneel tipo de gas.
  • Page 74 Instrucciones de instalaci6n para conversi6n de gas CAMBIE EL ORIFICIO DE LA CAMBIE EL ORIFICIO PLANCHA (si corresponde) QUEMADOR DE HORNEAR PRINCIPAL Ubique el 0rificiodela plancha de3/4" Localice el orificio del quemador de hornear de sA" deIongitud. Seleccione e ltipodegas. de largo.
  • Page 75 Instrucciones de instalaci6n para conversi6n de gas I6-_CAHBIE EL ORIFICIO DEL QUEHADOR DE [-_ CAMBIE EL ORIFIClO DEL HORNEAR ACOMPANANTE (Sl LO HAY) gUEMADOR ASADOR PRINCIPAL/ ACOM PANANTE Localice el orificio quemador de hornear de 3A"de largo. Localice el orificio del quemador asador.
  • Page 76 instalaci6n Instrucciones de para conversi6n de gas I_I AJUSTE LAS LLAMAS DEL OUEMADOR Normalmente, los quemadores no necesitan nuevos ajustes. Realice los ajustes s61ocuando sea necesario. A. Encienda el gas. Enchufe el cable el6ctrico. B. Encienda todos los quemadores en la configuraci6n rods alta y controle las llamas.
  • Page 77 Nota...
  • Page 78 Nota...
  • Page 79 Nota...
  • Page 80 NOTA: La mejora de los productos es un esfuerzo continua poro General Electric. Par Io tonto, los moterioles, Io oporiencio y los especificociones pueden sufrir combios sin previo oviso. GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisviiie, KY 40225 GEApplionces.com...

Table of Contents