Lenovo ThinkServer TS130 Guía Del Usuario

(spanish) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkServer TS130:
Table of Contents

Advertisement

Guía del usuario de
ThinkServer
Tipos de máquina: 1098, 1100, 1105 y 1106

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkServer TS130

  • Page 1 Guía del usuario de ThinkServer Tipos de máquina: 1098, 1100, 1105 y 1106...
  • Page 2 • Apéndice A “Avisos” en la página 83 Segunda edición (Marzo 2012) © Copyright Lenovo 2011, 2012. AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones...
  • Page 3: Table Of Contents

    Actualización del firmware ..Sustitución de la unidad de disco duro primaria ....© Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 4 Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com) . . Avisos de emisiones electrónicas ..Sitio web de soporte de Lenovo ..Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) ..
  • Page 5: Safety Information (Información De Seguridad)

    Safety Information (Información de seguridad) Before installing this product, read the Safety Information. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 6 Importante: Todas las declaraciones de precaución y peligro de este documento están marcadas con un número. Este número se utiliza para hacer referencia a una declaración de precaución o peligro en inglés con versiones traducidas de la declaración de precaución o peligro de la publicación Safety Information (Información de seguridad).
  • Page 7 Algunos productos láser contienen un diodo láser de Clase 3A o Clase 3B incorporado. Tenga en cuenta lo siguiente. La radiación láser al abrirlos. No fije la mirada en el rayo de luz, no lo observe directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al mismo. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 8 Declaración 4 ≥ 18 kg (39,7 libras) ≥ 32 kg (70,5 libras) ≥ 55 kg (121,2 libras) < 32 kg (70,5 libras) < 55 kg (121,2 libras) < 100 kg (220,5 libras) PRECAUCIÓN: Utilice métodos seguros cuando lo levante. Declaración 5 PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no interrumpen la corriente eléctrica suministrada al dispositivo.
  • Page 9 Para evitar daños personales, antes de extraer el ventilador del dispositivo desconecte los cables del ventilador de intercambio en caliente. Declaración 10 PRECAUCIÓN: La siguiente etiqueta indica que hay bordes, esquinas o junturas afilados cerca. Declaración 11 PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay una superficie caliente cerca. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 10 Declaración 12 PELIGRO La sobrecarga de un circuito derivado representa potencialmente un riesgo de incendio y un riesgo de descarga eléctrica en determinadas condiciones. Para evitar estos peligros, asegúrese de que los requisitos eléctricos del sistema no sobrepasan los requisitos de protección del circuito derivado. Consulte la información que se proporciona con el dispositivo para ver las especificaciones eléctricas.
  • Page 11 Declaración 17 PRECAUCIÓN: Este producto contiene un láser de Clase 1M. No lo observe directamente con instrumentos ópticos. Declaración 18 PRECAUCIÓN: No coloque ningún objeto encima de los dispositivos montados en bastidor. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 12 PRECAUCIÓN: La batería es una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Cámbiela sólo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Guía del usuario de ThinkServer...
  • Page 13: Capítulo 1. Información General

    Información de Garantía y Soporte en http://www.lenovo.com/support. Para obtener la información más actualizada sobre el servidor y otros productos de Lenovo, vaya a: http://www.lenovo.com/thinkserver Anote la información sobre el servidor en la tabla siguiente. Necesitará esta información cuando registre el servidor con Lenovo.
  • Page 14: Documentación Relacionada

    • Important Notices (Avisos importantes): Este documento incluye avisos de seguridad y avisos legales que el usuario debe leer antes de utilizar el servidor. • Read Me First (Léame primero): Este documento le dirige al http://www.lenovo.com/support para obtener información de soporte y sobre la garantía completa.
  • Page 15: Capítulo 2. Itinerario De La Configuración Del Servidor

    Consulte la ayuda del sistema operativo. Este paso no es necesario si el sistema Ethernet en el sistema operativo se ha instalado utilizando el programa ThinkServer EasyStartup. operativo Instalar aplicaciones Consulte la documentación que acompaña a las aplicaciones que desea instalar. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 16 Guía del usuario de ThinkServer...
  • Page 17: Capítulo 3. Visión General Del Producto

    En este capítulo se proporciona información acerca del paquete del servidor, los dispositivos y especificaciones y los programas de software. Lo que se incluye con el servidor El paquete del servidor ThinkServer TS130 incluye el servidor, un cable de alimentación, documentación y el soporte de software. Servidor Cable de alimentación...
  • Page 18 Tabla 2. Dispositivos y especificaciones (continuación) y pulse Options (Opciones) del separador Products • Arranque de encendido automático (Productos). • Intel Active Management Technology (AMT) Memoria • Intel Hyper-Threading Technology (algunos modelos) • Soporta hasta cuatro UDIMM DDR3 ECC (módulos de •...
  • Page 19: Programas De Software

    • Soporte para un candado • Módulo de plataforma segura (TPM) Programas de software Lenovo proporciona software para ayudarle a empezar a utilizar el servidor. EasyStartup El programa ThinkServer EasyStartup simplifica el proceso de configuración de RAID y la instalación de los sistemas operativos Microsoft Windows y controladores de dispositivo soportados en el servidor.
  • Page 20 • Reinicio automático con interrupciones no enmascarables (NMI) • Disponibilidad del nivel de microcódigo • Configuración incorporada controlada por menús, configuración del sistema y configuración de RAID • Supervisión incorporada para ventilador, temperatura y voltaje • Ventiladores de refrigeración con funciones de sensor de velocidad •...
  • Page 21: Capítulo 4. Localización De Piezas, Controles Y Conectores

    En la Figura 2 “Ubicaciones de los conectores traseros” en la página 10 se muestra la ubicación de los conectores en la parte posterior del servidor. Algunos conectores de la parte posterior del servidor tienen un código de colores para ayudarle a determinar dónde conectar los cables en el servidor. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 22 Figura 2. Ubicaciones de los conectores traseros Conector del cable de alimentación Conector de micrófono Puerto serie Conector de salida de audio Conector de monitor VGA Conector de entrada de audio Conector DisplayPort Ranura de tarjeta PCI Express x16 Conectores USB (6) Ranura de tarjeta PCI Express x1 Conector Ethernet Ranuras de tarjeta PCI (2)
  • Page 23: Ubicación De Las Piezas En La Placa Del Sistema

    Conector Descripción Conector USB Se utiliza para conectar un dispositivo que requiere un conector USB, como un teclado, un ratón, un escáner o una impresora USB. Si tiene más de ocho dispositivos USB, puede adquirir un concentrador USB, que se utiliza para conectar dispositivos USB adicionales.
  • Page 24: Componentes Internos

    Conector de alimentación de 24 patillas Ranura de tarjeta PCI Express x1 Batería Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16 Conectores SATA 1 y 2 (conectores SATA 3.0) Conector del ventilador posterior Conector SATA 3 (conector SATA 2.0) Conector de conmutador de presencia de cubierta (conector de conmutador de intrusión) Microprocesador Conector eSATA...
  • Page 25: Unidades Internas

    Etiqueta de tipo y modelo de la máquina La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
  • Page 26 El siguiente es un ejemplo de etiqueta de tipo y modelo de máquina. Figura 6. Etiqueta de tipo y modelo de máquina Guía del usuario de ThinkServer...
  • Page 27: Capítulo 5. Instalación, Extracción O Sustitución De Hardware

    Antes de utilizar el servidor, asegúrese de leer y comprender las directrices siguientes: • Asegúrese de leer y entender la Safety Information (Información de seguridad) y la Información de Garantía y Soporte en http://www.lenovo.com/support y “Directrices” en la página 15. Esta información le ayudará a trabajar de forma segura.
  • Page 28: Directrices De Fiabilidad Del Sistema

    • Para ver una lista de los dispositivos opcionales soportados para el servidor, vaya a http://www.lenovo.com/thinkserver. • Cuando esté trabajando en el interior del servidor, algunas tareas le resultarán más sencillas si apoya el servidor sobre un lateral.
  • Page 29: Manejo De Dispositivos Sensibles A La Electricidad Estática

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para extraer la cubierta del servidor.
  • Page 30: Extracción Y Reinstalación Del Marco Biselado Frontal

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para extraer y reinstalar el marco biselado frontal.
  • Page 31 3. Extraiga el marco biselado frontal liberando las tres pestañas de plástico de la izquierda y girando el marco biselado frontal hacia fuera. Figura 8. Extracción del marco biselado frontal 4. Para volver a instalar el marco biselado, alinee las tres pestañas de plástico de la parte derecha del marco biselado con los orificios correspondientes del chasis y gírelo hacia el interior del marco biselado hasta que se ajuste en su posición en la parte izquierda.
  • Page 32: Instalación, Extracción O Sustitución De Dispositivos De Hardware Opcionales

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para instalar o sustituir una tarjeta PCI.
  • Page 33 3. En la parte posterior del servidor, pulse el botón de liberación para abrir el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI Figura 10. Apertura del mecanismo de cierre de la tarjeta PCI Capítulo 5 Instalación, extracción o sustitución de hardware...
  • Page 34 4. Si está instalando una tarjeta PCI, extraiga la cubierta de la ranura metálica adecuada. Si está sustituyendo una tarjeta PCI antigua, sujete la tarjeta que se está utilizando actualmente y tire suavemente de ella hacia fuera de la ranura. Notas: a.
  • Page 35: Instalación O Extracción De La Tarjeta Ethernet

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para instalar o extraer la tarjeta Ethernet. Utilice la documentación que se proporciona con la tarjeta Ethernet y siga estas instrucciones además de las...
  • Page 36: Instalación O Extracción De Un Módulo De Memoria

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support Este apartado proporciona las instrucciones para instalar o extraer un módulo de memoria.
  • Page 37 4. Localice las ranuras de memoria. Consulte la sección “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 11. 5. Extraiga las piezas que puedan impedir el acceso a las ranuras de memoria. Según el modelo del servidor, puede que sea necesario extraer la tarjeta gráfica PCI Express x16 para acceder más fácilmente a las ranuras de memoria.
  • Page 38: Instalación O Sustitución De La Unidad Óptica

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones sobre cómo instalar o sustituir la unidad óptica.
  • Page 39 • Si está sustituyendo una unidad óptica, desconecte los cables de señal y de alimentación de la parte posterior de la unidad óptica, presione el botón de liberación azul y deslice la unidad óptica por la parte frontal del sistema. Figura 16.
  • Page 40: Sustitución De La Unidad De Disco Duro Primaria

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para sustituir la unidad de disco duro primaria.
  • Page 41 5. Pulse la pestaña de liberación de color azul hacia abajo, deslice el alojamiento de la unidad de disco duro hacia la parte posterior del servidor y gírelo hacia fuera para extraer el alojamiento de la unidad completamente del chasis. Luego, tire del tirador azul para extraer la unidad de disco duro de su alojamiento.
  • Page 42 8. Deslice la nueva unidad de disco duro con la abrazadera azul en el alojamiento de la unidad hasta que encaje en su posición y alinee la patilla de giro del alojamiento de la unidad con la ranura el alojamiento de la unidad superior. A continuación, deslice el alojamiento de la unidad de disco duro fuera del chasis.
  • Page 43: Instalación O Reemplazo De La Unidad De Disco Duro Secundaria

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support Para instalar o reemplazar la unidad de disco duro secundaria, siga estos pasos: 1.
  • Page 44 5. Pulse el botón de liberación para liberar el alojamiento de la unidad de disco duro y luego sáquelo del chasis. Figura 23. Extracción de la unidad de disco duro secundaria 6. Tire del tirador azul para liberar y extraer la unidad de disco duro de su alojamiento. 7.
  • Page 45 Figura 24. Instalación de la unidad de disco duro en el soporte 9. Deslice la nueva unidad de disco duro con la abrazadera azul en el alojamiento de la unidad de disco duro secundaria hasta que encaje en su lugar. 10.
  • Page 46: Instalación, Extracción Y Sustitución De Dispositivos De Hardware

    11. Empuje el alojamiento de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que encaje en su posición. Asegúrese que el alojamiento de la unidad de disco duro quede bien asegurado en el chasis. Figura 26. Instalación la unidad de disco duro secundaria 12.
  • Page 47: Sustitución Del Conjunto De La Fuente De Alimentación

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de la fuente de alimentación.
  • Page 48 8. Instale y apriete los cuatro tornillos para fijar el conjunto de la fuente de alimentación. Nota: Utilice sólo los tornillos proporcionados por Lenovo. 9. Vuelva a conectar los cables del conjunto de la fuente de alimentación a la placa del sistema y a las unidades.
  • Page 49: Sustitución Del Conjunto De Ventilador Y Disipador De Calor

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de ventilador y disipador de calor.
  • Page 50 6. Siga esta secuencia para extraer los cuatro tornillos que fijan el conjunto de ventilador y disipador de calor a la placa del sistema: a. Extraiga parcialmente el tornillo , luego extraiga cuidadosamente el tornillo y retire completamente el tornillo b.
  • Page 51: Sustitución Del Conjunto De Usb Y Audio Frontal

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de USB y audio frontal.
  • Page 52: Sustitución Del Conjunto Del Ventilador Frontal

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En función del tipo de modelo, es posible que el servidor tenga instalado un conjunto del ventilador frontal.
  • Page 53 2. Extraiga la cubierta del servidor. Consulte la sección “Extracción de la cubierta del servidor” en la página 17. 3. Extraiga el marco biselado frontal. Consulte la sección “Extracción y reinstalación del marco biselado frontal” en la página 18. 4. Desconecte el cable del conjunto del ventilador frontal del conector del ventilador de alimentación situado en la placa del sistema.
  • Page 54: Sustitución Del Conjunto Del Ventilador Posterior

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones sobre cómo sustituir el conjunto de ventilador posterior.
  • Page 55 1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas y todos los cables que estén conectados al servidor. 2. Extraiga la cubierta del servidor. Consulte la sección “Extracción de la cubierta del servidor” en la página 17.
  • Page 56: Sustitución Del Microprocesador

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el microprocesador.
  • Page 57 Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el sistema y espere de tres a cinco minutos para que el sistema se enfríe antes de extraer la cubierta del sistema. Para sustituir el microprocesador, siga estos pasos: 1.
  • Page 58 7. Levante y extraiga el microprocesador fuera del socket. Figura 37. Extracción del microprocesador Notas: a. El microprocesador y el socket pueden ser diferentes de los que aparecen en la imagen. b. Tome nota de la orientación del microprocesador en el socket. También le puede resultar útil buscar el triángulo pequeño situado en una esquina del microprocesador o anotar la orientación de las muescas...
  • Page 59: Sustitución De La Batería De La Placa Del Sistema

    Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para sustituir la batería de la placa del sistema.
  • Page 60 Asegúrese de tener en cuenta la siguiente información al sustituir la batería en el servidor: • Debe sustituir la batería por una batería de litio del mismo tipo y del mismo fabricante. • Para evitar posibles peligros, asegúrese de leer y comprender la siguiente declaración de seguridad. •...
  • Page 61: Cómo Finalizar La Sustitución De Piezas

    5. Instale la batería nueva de la placa del sistema. Figura 40. Instalación de la batería nueva de la placa del sistema 6. Vuelva a instalar la cubierta del sistema y conecte los cables. Consulte la sección “Cómo finalizar la sustitución de piezas”...
  • Page 62: Conexión De Los Cables

    Setup Utility. Consulte Capítulo 6 “Configuración del servidor” en la página 53. Nota: En la mayor parte de regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelva la unidad reemplazable por el cliente (CRU) defectuosa. Con la CRU se entregará información al respecto, o ésta llegará pocos días después de la llegada de la CRU.
  • Page 63: Encendido Del Servidor

    Encendido del servidor Cuando el servidor está conectado a una fuente de alimentación de CA pero no está encendido, el sistema operativo no se ejecuta y toda la lógica del núcleo, excepto el procesador de servicio (el módulo de gestión integrada) está...
  • Page 64: Actualización De La Configuración Del Servidor

    Nota: Si conecta un dispositivo externo, consulte la documentación que se proporciona con el dispositivo para obtener información sobre el cableado. 1. Lea y comprenda la Safety Information (Información de seguridad) de http://www.lenovo.com/support y “Directrices” en la página 15. 2. Apague el servidor y todos los dispositivos conectados.
  • Page 65: Capítulo 6. Configuración Del Servidor

    En las tablas siguientes se muestran todos los menús y elementos principales del programa Setup Utility. Notas: • Es posible que algunos elementos varíen debido a actualizaciones del BIOS. • Algunos elementos se visualizan en el menú sólo si el servidor es compatible con las características correspondientes. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 66 Si no establece la configuración correcta pueden producirse resultados inesperados. • Lenovo proporciona BIOS update utility en el sitio web de Lenovo. Puede descargar la imagen del BIOS y seguir las instrucciones del sitio web para actualizar el BIOS. Consulte “Actualización de los programas del sistema”...
  • Page 67 Tabla 4. Elementos del menú Main (continuación) Elemento Opción o descripción Language [English] / Français / Chinese Notas: • [ ] indica el valor predeterminado. • El idioma predeterminado del BIOS es inglés. Puede cambiarlo a francés o chino en el menú Main. Tabla 5.
  • Page 68 Tabla 7. Elementos del menú Devices (continuación) Elemento Descripción ATA Drive Setup Entre en el submenú para ver todas las opciones. Consulte Tabla 10 “Submenús del menú ATA Drive Setup” en la página 57. Video Setup Entre en el submenú para ver todas las opciones. Consulte Tabla 11 “Submenús del menú...
  • Page 69 Tabla 10. Submenús del menú ATA Drive Setup Elemento Opción Descripción External SATA Port [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite el puerto SATA externo. SATA Controller [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite el SATA controller. Configure SATA as IDE / [AHCI] / RAID Seleccione esta opción para configurar la unidad ATA del sistema.
  • Page 70 Tabla 12. Submenús del menú Audio Setup Elemento Opción Descripción Onboard Audio Controller [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite el controlador de audio en placa. Nota: [ ] indica el valor predeterminado. Tabla 13. Submenús del menú Network Setup Elemento Opción Descripción Onboard Ethernet Controller...
  • Page 71 Tabla 15. Submenús del menú CPU Setup (continuación) Elemento Opción Descripción Execute-Disable Bit [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite la función Execute-Disable Bit. Esta tecnología puede evitar ciertas clases de ataques de desborde de almacenamiento malicioso si los sistemas operativos del servidor soportan esta tecnología.
  • Page 72 Tabla 15. Submenús del menú CPU Setup (continuación) Elemento Opción Descripción Microcode Revision (MM / DD / (MM / DD / YYYY) YYYY) Notas: 1. [ ] indica el valor predeterminado. 2. Es posible que las opciones anteriores varíen en función del tipo de microprocesador. ®...
  • Page 73 Tabla 17. Submenús del menú SOL Configuration Elemento Opción Descripción SOL Configuration Console types: Seleccione un tipo de consola. • VT100 • VT100 , 8 bit • PC-ANSI, 7bit • PC-ANSI • [VT100+] • VT-UTF8 • ASCII Notas: 1. [ ] indica el valor predeterminado. 2.
  • Page 74 Tabla 18. Elementos del menú Power (continuación) Elemento Opción Descripción Automatic Power On Entre a los submenús para ver todas las opciones. Consulte Tabla 19 “Submenús del menú Automatic Power On” en la página 62. Nota: [ ] indica el valor predeterminado. Tabla 19.
  • Page 75 Tabla 20. Elementos del menú Security Elemento Opción Descripción Hardware Password Manager [Enabled] / Disabled Current setting Registered / Disabled / [Enabled] Administrator Password Not Installed / Installed Power-On Password Not Installed / Installed Set Administrator Password Enter Configure este elemento para establecer, cambiar o eliminar la Administrator Password.
  • Page 76 Tabla 21. Submenús del menú Hard Disk Password Elemento Opción Descripción SATA Drive 0 Password [Disabled] / User / User + Master La Hard Disk Password impide que los usuarios tengan acceso no autorizado a los datos de la unidad de disco duro.
  • Page 77 Tabla 23. Submenús del submenú TCG Feature Setup Elemento Opción Descripción TCG Security Feature Active / [Inactive] / Disabled Cambie los valores de TCG Security Feature. • Active: la función está completamente funcional. • Inactive: la función está visible, pero no funcional. •...
  • Page 78 Tabla 25. Elementos en el menú Startup (continuación) Elemento Opción Descripción Boot Mode [Auto] / UEFI / Legacy Elija la política de arranque: • Auto: el sistema priorizará las opciones de arranque en los dispositivos arrancables mediante la ejecución de opciones de arranque de UEFI primero y luego procesará...
  • Page 79: Visualización Y Cambio De Los Valores

    Tabla 25. Elementos en el menú Startup (continuación) Elemento Opción Descripción Option Keys Display Style [Normal] / Legacy Controle las indicaciones que aparecen en la pantalla del logotipo de POST. • Normal: durante el POST, aparecerá este mensaje: To interrupt normal startup, press Enter (Para interrumpir el arranque, pulse Intro).
  • Page 80 No es necesario que establezca ninguna contraseña para poder utilizar el sistema. Sin embargo, la utilización de contraseñas mejora la seguridad de la utilización del sistema. Si decide establecer contraseñas, lea las secciones siguientes. Consideraciones sobre las contraseñas Se puede crear una contraseña con cualquier combinación de hasta 64 caracteres alfabéticos y numéricos. Por razones de seguridad, se recomienda establecer una contraseña que no sea fácilmente deducible.
  • Page 81: Habilitación O Inhabilitación De Un Dispositivo

    4. Siga las instrucciones en la parte derecha de la pantalla para establecer, cambiar o suprimir una contraseña. Nota: Se puede crear una contraseña con cualquier combinación de hasta 64 caracteres alfabéticos y numéricos. Para obtener más información, consulte “Consideraciones sobre las contraseñas” en la página 68.
  • Page 82: Selección De Un Dispositivo De Arranque

    Para habilitar o inhabilitar un dispositivo, haga lo siguiente: 1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte la sección “Inicio del programa Setup Utility” en la página 53. 2. Desde el menú principal del programa Setup Utility, seleccione Devices. 3. Según el dispositivo que quiera habilitar o inhabilitar, realice una de las acciones siguientes: •...
  • Page 83: Nivel Raid

    Nota: La información sobre la configuración de RAID en este tema es aplicable sólo para un entorno Windows. Para obtener información sobre la configuración de RAID en un entorno Linux, póngase en contacto con su proveedor de software Linux. Nivel RAID El servidor debe tener instalado el mínimo de unidades de discos duros SATA para que el nivel de RAID admitido funcione: •...
  • Page 84: Supresión De Volúmenes Raid

    El firmware del servidor se actualiza automáticamente y está disponible para su descarga del sitio web de soporte de Lenovo. Vaya a http://www.lenovo.com/support para comprobar el nivel de firmware más reciente, como por ejemplo el archivo ROM del BIOS y los archivos RAID FW.
  • Page 85: Utilización Del Programa Easyupdate Firmware Updater

    • El firmware de RAID de software de SATA incorporado está integrado en el BIOS ROM de la placa del sistema. El firmware Ethernet se puede descargar en http://www.lenovo.com/support. Utilización del programa EasyUpdate Firmware Updater ThinkServer EasyUpdate Firmware Updater es una aplicación de software que permite mantener el firmware del sistema actualizado y le ayuda a evitar paradas innecesarias.
  • Page 86: Actualización De Los Programas Del Sistema

    • Instalación del sistema operativo y los controladores de dispositivo en modalidad desatendida para ahorrar tiempo • Creación de un archivo de respuestas reutilizable que puede utilizar con servidores Lenovo con una configuración similar para realizar instalaciones futuras aún más rápidamente.
  • Page 87: Actualización (Flash) Del Bios Desde El Sistema Operativo

    Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo Nota: Debido a que Lenovo realiza constantemente mejoras en sus sitios web, el contenido de la página web puede cambiar sin aviso, incluido el contenido al que se hace referencia en el procedimiento siguiente.
  • Page 88 9. Una vez que haya finalizado la sesión de recuperación, la serie de pitidos finalizará y el sistema se apagará automáticamente. Extraiga el disco de la unidad óptica antes de que el sistema se apague por completo. 10. Repita del paso 1 al paso 4. 11.
  • Page 89: Capítulo 7. Diagnóstico Y Resolución De Problemas

    Normalmente, el sistema operativo está en la unidad de disco duro. Para obtener más información, consulte “Selección de un dispositivo de arranque” en la página 70. El servidor emite varios pitidos Compruebe que no hay ninguna tecla atascada. antes de arrancar el sistema operativo. © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 90: Problemas De Easystartup

    Problemas de EasyStartup En la tabla siguiente se describen los problemas de EasyStartup y las acciones sugeridas para resolver los problemas detectados. Tabla 27. ThinkServer EasyStartup DVD • Siga las acciones sugeridas en el orden en que aparecen listadas en la columna Acción hasta que el problema quede resuelto.
  • Page 91: Capítulo 8. Recursos De Información

    Antes de utilizar este producto, lea y comprenda toda la información sobre seguridad. Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com) El sitio web de Lenovo proporciona información actualizada y servicios para ayudarle a comprar, actualizar y mantener el sistema. Además podrá hacer lo siguiente: •...
  • Page 92 Guía del usuario de ThinkServer...
  • Page 93: Capítulo 9. Ayuda Y Servicio

    La garantía no tiene cubierta para: • Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo • Identificación de orígenes de problemas de software •...
  • Page 94: Utilización De Otros Servicios

    Para saber si su sistema puede optar al Servicio de Garantía Internacional y para ver una lista de los países donde está disponible este servicio, vaya a http://www.lenovo.com/support, pulse Warranty (Garantía) y siga las instrucciones en pantalla.
  • Page 95: Apéndice A. Avisos

    Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
  • Page 96: Marcas Registradas

    Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Marcas registradas Los términos que siguen son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo El logotipo de Lenovo ThinkServer Microsoft, Windows y Windows Server son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.
  • Page 97: Programa De Devolución De La Batería

    Recogida y reciclaje de un sistema o monitor Lenovo en desuso Si es un empleado de una empresa y necesita deshacerse de un sistema o monitor de Lenovo propiedad de dicha empresa, debe hacerlo de acuerdo a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de los Recursos. Los sistemas y monitores se clasifican como desechos industriales y deben ser correctamente eliminados por parte de un contratista de eliminación de desechos industriales certificado por el gobierno local.
  • Page 98: Información Importante Para La European Directive 2002/96/Ec

    Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/recycling. La marca de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se aplica sólo a los países pertenecientes a la Unión Europea (UE) y a Noruega.
  • Page 99 REEE, por forma a minimizar potenciais efeitos dos EEE sobre o ambiente e saúde pública resultantes da presença de substâncias perigosas. Para obter informações adicionais acerca da REEE consulte o sítio da web: http://www.lenovo.com/recycling. Het WEEE-merkteken (Waste Electrical and Electronic Equipment) geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen.
  • Page 100 Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr på adressen http://www.lenovo.com/recycling. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (Waste electrical and electronic equipment, WEEE) -merkintä koskee vain Euroopan unionin (EU) jäsenmaita ja Norjaa.
  • Page 101: Contaminación Por Partículas

    Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el servidor, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los servidores o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha contaminación ambiental.
  • Page 102: Restricción De La Directiva De Sustancias Peligrosas (Rohs)

    Tabla 28. Límites de partículas y gases (continuación) Contaminante Límites • La sala no debe tener contaminación conductiva como por ejemplo hilos de zinc. Gaseosa • Cobre: Clase G1 según ANSI/ISA 71.04-1985 • Plata: Tasa de corrosión inferior a 300 Å en 30 días ASHRAE 52.2-2008 - Método de prueba de los dispositivos de limpieza del aire de ventilación general para la eficacia de la eliminación por tamaño de partícula.
  • Page 103: China Rohs

    China RoHS Declaración de conformidad para Turquía The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Apéndice A. Avisos...
  • Page 104: Ordenanza Alemana Para La Declaración De Respetabilidad

    • Consultar a un representante de servicio o a un concesionario autorizado para obtener ayuda. Lenovo no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por el uso de otro tipo de cables y conectores (diferentes de los especificados o recomendados) o por cambiar o modificar de forma no autorizada este equipo.
  • Page 105 Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 106 Declaración de conformidad con VCCI de Clase B en Japón Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan a alimentación con corriente nominal inferior o igual a 20 A por fase Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Guía del usuario de ThinkServer...
  • Page 107: Índice

    Conector DisplayPort dispositivos sensibles a la electricidad estática, manejo Conector Ethernet dispositivos, manejo de sensibles a la electricidad estática Conector USB documentación relacionada conectores documentación, utilizar frontal posterior conectores frontales © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 108 Setup Utility módulo de memoria Setup Utility, salir instalación, extracción sistema placa del sistema programas sitio web soporte de Lenovo subsistema de vídeo suprimir una contraseña nota sustitución de piezas, finalizar Guía del usuario de ThinkServer...
  • Page 109 Ethernet instalar Tarjeta PCI instalar, sustituir ranuras unidad de disco duro, sustituir unidad óptica, sustituir unidades bahías especificaciones unidades internas utilización contraseñas documentación EasyStartup otros servicios Setup Utility valor contraseña valores cambiar visualizar © Copyright Lenovo 2011, 2012...
  • Page 110 Guía del usuario de ThinkServer...

This manual is also suitable for:

1098110011051106

Table of Contents