GE E1450W Manual De Usuario
GE E1450W Manual De Usuario

GE E1450W Manual De Usuario

Serie e
Hide thumbs Also See for E1450W:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

imagination at work
GE Cámara Digital
Serie E:
E1450W
Manual de usuario
Reproducción
Preparativos
Operaciones básicas
Controles de funcionamiento de la cámara
Uso de los menús
Conectividad de la cámara
Apéndice
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE E1450W

  • Page 1 Manual de usuario imagination at work Preparativos GE Cámara Digital Operaciones básicas Serie E: E1450W Controles de funcionamiento de la cámara Reproducción Uso de los menús Conectividad de la cámara Apéndice...
  • Page 2: Atención

    Declaración de Conformidad PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA Nombre del Modelo: E1450W Nombre de la Marca: GE Declaración de la FCC Parte Responsable: General Imaging Co. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Page 3: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Notas sobre la cámara: • No caliente la batería o la lance en el fuego. • No intente deformar, desarmar o modificar la batería. No almacene ni utilice la cámara en las siguientes ubicaciones: Mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y los niños •...
  • Page 4: Antes De Iniciar

    ANTES DE INICIAR Prefacio Información de seguridad Gracias por adquirir una cámara digital GE. Por favor lea este Por favor lea la siguiente información importante atentamente manual atentamente y manténgalo para referencia futura. antes de usar el producto. • No desarme o intente arreglar la cámara usted mismo.
  • Page 5: Acerca De Este Manual

    Este manual le suministra las instrucciones acerca de cómo si no va a usar la cámara durante un período prolongado. usar su cámara digital GE. Se han llevado a cabo todos los • No use limpiadores abrasivos, que contengan alcohol o esfuerzos para garantizar que el contenido de este manual sea solventes para limpiar la cámara.
  • Page 6: Table Of Contents

    CONTENIDO ¡ATENCIÓN! ..............i Utilización del botón de Modo ..........14 Ajuste de Idioma, fecha/hora ..........15 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........ii Cómo Configurar el Idioma .......... 15 ANTES DE INICIAR ............1 Cómo configurar la Fecha y la Hora ......16 Acerca de la pantalla LCD .............
  • Page 7 Compensación de Exposición ........24 Playa .................. 32 Puesta de sol ..............32 CÓMO USAR LOS MODOS ......... 25 Fuegos Artificiales ............32 Visualización en Pantalla LCD ..........25 Paisaje Nocturno ............32 Modo de visualización de toma fija ......25 Retrato Nocturno ............
  • Page 8 Detección de parpadeo ............35 Revisar................46 Menú Cine ................. 47 REPRODUCCIÓN ............36 Metro (Medición de Exposición)........48 Cómo visualizar fotos y videos ..........36 EA continuo..............48 Vista en miniatura ..............38 DIS ..................49 Uso del zoom durante la reproducción Menú...
  • Page 9 Pitido .................. 60 Conecte a una impresora compatible con PictBridge ..68 Brillo LCD ................60 Cómo configurar el modo USB ........68 Ahorro Energía ..............61 Cómo conectar la cámara y la impresora ....69 Fecha/Hora ..............61 Cómo usar el menú de PictBridge ........70 Zona ...................
  • Page 10: Preparación

    PREPARACIÓN Desempaque Su paquete debe contener el modelo de cámara que ha adquirido a lo largo de los siguientes artículos. Si falta algo o si parece estar dañado, por favor póngase en contacto con General Imaging. Tarjeta de garantía CD-ROM Correa de muñeca Cable USB Batería de iones de litio recargable...
  • Page 11: Vistas De La Cámara

    Vistas de la Cámara Vista Trasera Vista Frontal Vista Derecha...
  • Page 12: Vista Superior

    Vista Superior Vista Inferior Botón Eliminar/Botón Temp. Auto/Botón Abajo Flash Asistencia EA/ indicador de tem Botón Toma en primer plano/Botón Izquierda porizador Lente Botón de función / OK Puerto USB / AV Vista Izquierda Pantalla LCD Gancho para la correa de muñeca Botón de Zoom Botón de encendido Botón de grabación...
  • Page 13: Cargar La Batería

    Cargar la batería 1. Coloque la batería en la cámara. Deje que se cargue la batería hasta que la luz del cargador cambie a color verde. (Para maximizar la vida 2. Utilice el cable USB para conectar la cámara con el de la batería, la primera carga deberá...
  • Page 14: Inserte La Batería Y Una Tarjeta Sd/Sdhc (No Suministrada)

    Inserte la batería y una tarjeta SD/SDHC (no suministrada) 1. Abra el compartimiento de la batería. 2. Inserte la batería en la ranura de la batería en la correcta posición como se muestra en el diagrama. 11 11...
  • Page 15 3. Inserte una tarjeta SD/SDHC (no suministrada) en la ranura 4. Cierre el compartimiento de la batería. para tarjetas de memoria, como muestra la ilustración. Hebilla de protección contra escritura 12 12...
  • Page 16: Encendido Y Apagado

    Las tarjetas SD/SDHC opcionales no están incluidas. Encendido y apagado Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de 64MB hasta 32 GB de fabricantes reconocidos tales Oprima el botón Power para encender la cámara. Para como SanDisk, Panasonic y Toshiba para un seguro apagar la cámara, oprima el botón Power nuevamente.
  • Page 17: Utilización Del Botón De Modo

    Utilización del botón de Modo La cámara GE incluye un cómodo botón de modo que permite cambiar de modo fácilmente. Los modos disponibles son los siguientes. Nombre de Modo Icono Descripción Modo auto Active este modo y la cámara ajusta automáticamente todos los ajustes.
  • Page 18: Ajuste De Idioma, Fecha/Hora

    Ajuste de Idioma, fecha/hora Las pantallas de configuración de Fecha / Hora e Idioma aparecerán automáticamente al encender la cámara por primera vez. Para restablecer el idioma en pantalla y la fecha/hora deben realizarse los siguientes ajustes en el menú de configuración básica.
  • Page 19: Cómo Configurar La Fecha Y La Hora

    Cómo configurar la Fecha y la Hora 1. Seleccione la fecha/hora con el botón Arriba/Abajo y, a continuación, pulse el botón o Derecha para acceder al ajuste. 2. La selección de fecha y hora debe establecerse con el botón Izquierda/Derecha y, a continuación, pulsar el botón Arriba/Abajo para ajustar los valores.
  • Page 20: Acerca De La Pantalla Lcd

    Acerca de la pantalla LCD Cuando encienda la cámara, varios iconos aparecerán en la Si el monitor LCD está dañado, cuide especialmente pantalla LCD indicando la configuración y el status actual de el cristal líquido del monitor. Si cualquiera de las la cámara.
  • Page 21: Operación Básica

    OPERACIÓN BÁSICA Toma en Modo Auto Cómo usar la función zoom El modo Auto es el modo más fácil en el que se puede tomar Su cámara está equipada con dos tipos de funciones zoom: fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará el zoom óptico y zoom digital.
  • Page 22: Flash

    Flash Obturador automático Pulse el botón Derecha/Flash para acceder a la interfaz del Para habilitar la función de Temporizador, pulse el botón flash. A continuación, pulse el botón Izquierda/Derecha para Abajo/Temporizador para acceder a la interfaz de selección cambiar entre los seis modos de flash diferentes: del temporizador, y pulse el botón Izquierda/Derecha para cambiar entre los tres modos de temporizador: •...
  • Page 23: Modo De Macro

    Utilizando la grabación rápida Modalidad Macro Pulse el botón Izquierda/Primer plano para acceder a la En el modo de disparo, pulse el botón de acceso directo interfaz de selección en primer plano. Pulse el botón Izquierda/ de grabación para acceder al estado de grabación Derecha para alternar entre los dos modos de disparo en directamente y empezar a grabar.
  • Page 24: Menú De Función Avanzado

    Menú de función avanzado El menú Funciones avanzadas de la cámara incluye tamaño de la imagen, calidad de la imagen, balance de blancos, color de la imagen, ISO y EV. Los ajustes funcionales correctos le permitirán capturar imágenes y vídeos con mayor calidad. Ajuste las funciones avanzadas de la siguiente manera: 1.
  • Page 25: Tamaño

    Tamaño Calidad La configuración de tamaño se refiere a la resolución de El ajuste de calidad determina la cantidad de la cámara la imagen en Píxeles. Cuanto mayor sea la resolución de la comprime los archivos de fotos. Cuanto la compresión sea imagen, mayor será...
  • Page 26: Wb (Balance De Blanco)

    WB (Balance de Blancos) Color El balance de blancos le permite ajustar la temperatura del La configuración de color le permite a usted añadir efector color bajo diferentes condiciones de iluminación. (El ajuste del artísticos al tomar fotos. Puede tratar diferentes tonos de WB sólo está...
  • Page 27: Iso

    Compensación de Exposición La función ISO le permite ajustar la sensibilidad del sensor de La compensación de la exposición le permite ajustar el valor la cámara a la luz. Para mejorar el rendimiento en entornos de exposición a la luz y disparar la mejor foto. más oscuros, un valor ISO más alto es obligatorio.
  • Page 28: Cómo Usar Los Modos

    CÓMO USAR LOS MODOS Visualización en Pantalla LCD Modo de visualización de toma fija 1 Iconos de los modos de disparo Modo: Modo manual Modo auto Panorama Panorama Modo ASCN Estabil. Modo escena Retrato 2 Modo EA EA-Único EA-Múltiple 3 Metro Punto AE Centro AiAE...
  • Page 29 8 Estado de la batería 21 Modo de Flash 9 Relación WT (se muestra sólo al activar el zoom) Flash: Flash apagado 10 Zoom Flash: Flash forzado 11 Exposición Flash: Ojos rojos+Sinc.lenta 12 Valor ISO (ajustable sólo en el modo Manual) 13 Histograma Flash: Sincronización lenta 14 Marco de enfoque...
  • Page 30: Visualización En Modo De Toma De Video

    Visualización en modo de toma de video Retraso: 10 seg Modo: 7 Tiempo restante de grabación de vídeo 8 Tarjeta de memoria / memoria integrada Tarjeta de memoria / memoria integrada 9 Estado de la batería 10 Relación WT (se muestra sólo al activar el zoom) 11 Zoom 12 Exposición 13 Icono de estado de grabación...
  • Page 31: Visualización En Modo Reproducción

    Visualización en modo reproducción 1 Icono del modo de reproducción 2 Icono de archivo DPOF Modo: 3 Icono de protección de archivo 4 Número de la imagen 5 Tarjeta de memoria / memoria integrada Tarjeta de memoria / memoria integrada 6 Estado de la batería 7 Zoom de la imagen 8 Área que se muestra actualmente...
  • Page 32: Modo Escena Automática (Ascn)

    Modo Escena Automática (ASCN) En el modo de "ASCN", condiciones diferentes se detectan 2. Sostenga la cámara firmemente y encuadre el objetivo. El inteligentemente y la configuración más adecuada se modo de escena óptimo se identificará automáticamente. seleccionará automáticamente. 3. Pulse suavemente el botón del obturador para enfocar. Para usar el modo "ASCN"...
  • Page 33: Retrato Nocturno

    Retrato Nocturno Panorama Si está fotografiando un retrato nocturno o en condiciones de baja iluminación, el modo ASCN ajustará automáticamente Mode de Panorama le permite crear una imagen panorámica el nivel de exposición para adaptarlo a personas o escenas uniendo varias imágenes. nocturnas.
  • Page 34: Modo Escena (Scn)

    Modo escena (SCN) En el modo Escena, puede seleccionar entre un total de 20 tipos de escenas según sus necesidades. Sólo tendrá que seleccionar la escena correcta para la ocasión y la cámara modificará automáticamente la configuración óptima para usted. 4.
  • Page 35: Paisaje

    Paisaje Seleccione una escena usando el botón arriba / abajo / izquierda / derecha y pulse el botón Para fotografiar paisajes. Vívida reproducción del verde y el azul. Icono Nombre del modo Icono Nombre del modo Deporte Paisaje Deporte Para fotografiar objetos que se mueven a gran velocidad. Captura imágenes nítidas sin desenfoque.
  • Page 36: Reunión

    Reunión Disparo en movimiento Para tomar imágenes con aspecto más natural de interiores. Genera borrosidad en el fondo de la imagen, lo que enfatiza el movimiento del sujeto principal. Niños Texto Para fotografiar niños/mascotas. Sin flash para evitar interrupciones.. Para fotografiar palabras impresas o en una pizarra blanca. Interior Hoja Para fotografiar interiores.
  • Page 37: Estabil

    Estabil . Este modo puede ayudar a reducir la foto de las imágenes borrosas causadas por el movimiento de la mano, con poca luz y la velocidad de obturación lenta. 1. Después de seleccionar el tipo de escena, pulse el botón para seleccionar.
  • Page 38: Detección De Parpadeo

    Detección de parpadeo La función Detección de cierre de ojos está habilitada en el modo normal. Al tomar la imagen, si se detecta un rostro humano con los ojos cerrados, aparecerá el icono de cierre de ojos ( ) en la pantalla como mensaje.
  • Page 39: Reproducción

    REPRODUCCIÓN Cómo visualizar fotos y videos Para visualizar las fotos y los videoclips en la pantalla LCD: 1. Pulse el botón para acceder al modo de Reproducción. La cámara mostrará la última fotografía capturada o el último clip de vídeo grabado. 2.
  • Page 40 Durante la reproducción de un vídeo, pulse el botón de flecha Arriba/Abajo para ajustar el volumen de reproducción ; ajuste silencio para que se muestre como en 37 37...
  • Page 41: Vista En Miniatura

    Vista en miniatura En el modo reproducción, pulse uno de los extremos del botón de zoom ( ) para mostrar la imagen en miniatura de las fotos y videos en la pantalla. 1. Utilice el botón Zoom para cambiar entre la visualización de miniaturas de Carpeta por fecha, 3 x 3 y 4 x 4.
  • Page 42: Uso Del Zoom Durante La Reproducción (Sólo Para Imágenes Fijas)

    Uso del zoom durante la reproducción (sólo para imágenes fijas) Los botones de zoom también se pueden usar durante la reproducción. Ello le permitirá aumentar sus fotografías en un factor máximo de 2~8x. 1. Pulse el botón para acceder al modo de Reproducción. para acceder al modo de Reproducción.
  • Page 43: Cómo Usar El Botón Eliminar

    Cómo usar el botón Eliminar En el modo Reproducción, pulse el botón Abajo/Eliminar/Temp. 4. Seleccione Sí o Volver utilizando el botón Arriba/Abajo Auto para eliminar las imágenes y películas. y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Para eliminar imágenes o vídeos: 1.
  • Page 44: Cómo Usar Los Menús

    CÓMO USAR LOS MENÚS Menú fijo Modo: En cualquiera de los modos de imagen fija anteriores, pulse el botón para acceder al menú Imagen fija. Para ajustar cada configuración: 1. En el menú Imagen fija, cambie entre las distintas páginas de los menús Configuración de fotografía o Configuración de cámara usando el botón Izquierda/Derecha.
  • Page 45: Modo Ea (Modo Enfoque Automático)

    Modo EA (Modo Enfoque Automático) Haz Asist. EA Use esta configuración para controlar el mecanismo de Esta opción puede activar o desactivar la asistencia de lámpara enfoque automático mientras toma fotos EA. Ésta asiste a la cámara para enfocar correctamente en condiciones de poca luz.
  • Page 46: Metro (Medición De Exposición)

    Metro (Medición de Exposición) Toma continua Este ajuste determina qué parte de la imagen que la cámara Utilice esta configuración para realizar disparos continuos. Después de acceder a este modo, podrá disparar múltiples usa para determinar la exposición correcta para el cuadro imágenes presionando el botón de disparo.
  • Page 47: Ea Continuo

    EA continuo Detección de sonrisa Si la función EA continuo está activada, la cámara ajustará Con la nueva función de la cámara "Detección de Sonrisas", automáticamente el enfoque en respuesta a cualquier el cual ,detecta automáticamente y captura una persona movimiento de la cámara o el objeto encuadrado.
  • Page 48: Zoom Digital

    Zoom Digital Obturador Lento Use esta configuración para activar o desactivar la función de En el modo obturación lenta, deberá mantener pulsado zoom digital. Cuando se desactive sólo estará activa la función el botón de disparo para habilitar el obturador activo de zoom digital continuamente;...
  • Page 49: Impresión De Fecha

    Revisar Impresión de fecha Esta configuración se refiere a la revisión rápida de la foto Le permite incluir la fecha/hora en la imagen fotográfica. inmediatamente después de tomarla. La foto permanecerá en la pantalla LCD durante un tiempo que se puede modificar •...
  • Page 50: Menú Cine

    Menú Cine Modo: En el mod de película, pulse el botón para acceder al menú de Película correspondiente. Para configurar cada parámetro: 1. En el menú de Película, cambie entre las distintas páginas de los menús Configuración de película o Configuración de cámara usando el botón Izquierda/Derecha.
  • Page 51: Metro (Medición De Exposición)

    Metro (Medición de Exposición) EA continuo Este adjuste determina qué parte de la imagen que la cámara Si la función EA continuo está activada, la cámara ajustará usa para determinar la exposición correcta para el cuadro automáticamente el enfoque en respuesta a cualquier completo.
  • Page 52: Dis

    Con esta función puede garantizar la máxima estabilidad de la pantalla durante la grabación de vídeo. 49 49...
  • Page 53: Menú Reproducción

    Menú Reproducción Proteger Modo: Si desea evitar el borrado accidental de imágenes o vídeos, En el modo de reproducción, oprima el botón para entrar use esta función para bloquear uno o todos los archivos. al menú Reproducción Consulte las secciones siguientes para más información Para proteger/desproteger una foto o un video: acerca de las distintas opciones del menú.
  • Page 54: Eliminar

    Eliminar 2. Utilice el botón Arriba/Abajo para seleccionar una única imagen para bloquear la foto o la película seleccionada o Hay tres formas de eliminar archivos. seleccione Todo para proteger todas las fotos y películas almacenadas en la tarjeta/memoria integrada. Pulse el botón para confirmar y acceder a la interfaz de protección de la foto/película.
  • Page 55: Dpof (Formato De Orden De Impresión Digital)

    DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) •Eliminar Todos: El DPOF le permite grabar la selección de fotos que desea 1. En la opción Eliminar, seleccione Todo y luego presione la imprimir, y guardará su selección en la tarjeta de memoria, de tecla modo que simplemente entregue su tarjeta en el quiosco de 2.
  • Page 56: Camb. Tamaño

    Camb. Tamaño Rotar Esta función le permite cambiar el tamaño de la imagen a una Puede utilizar esta configuración para cambiar la orientación resolución específica y guardarla como imagen nueva. de la imagen. 1. Seleccione la configuración Camb. Tamaño en el menú 1.
  • Page 57: Reducción De Ojos Rojos

    Reducción de ojos rojos Recortar Utilice esta opción para eliminar los ojos rojos en las fotos. El recorte le permite seleccionar un área de la fotografía que 1. Seleccione la reducción de ojos rojos en el menú de desee conservar y guardarla como fotografía. reproducción, como se describió...
  • Page 58: Hdr- Gama Dinámica Alta

    HDR- Gama Dinámica Alta Configuración de pantalla Con la función HDR, homogeneizar la exposición se puede realizar en las fotos tomadas mediante la optimización de los Modalidad: detalles de relieve y las partes más oscuras de la imagen que podrían ser sobreexpuestas o tienen pantalla de alto contraste, Presione el botón en el modo de reproducción para entrar la imagen será...
  • Page 59: Visualización De Diapositivas

    Visualización de diapositivas Configuración de fondos de escritorio Esta configuración le permite visualizar las fotos almacenadas Utilice este ajuste para seleccionar su foto favorita para a manera de diapositivas. usarla como fondo en la pantalla LCD. 1. Seleccione el menú Presentación, pulse o el botón 1.
  • Page 60: Pantalla De Inicio

    última página, y pulse izquierdo para volver a la última página, y pulse para salir para salir del menú. del menú. • Usuario Usuario • Usuario Usuario • GE logo • Naturaleza • Centelleante 57 57...
  • Page 61 Volver a los valores predeterminados: Utilice el botón Arriba / Abajo para seleccionar Volver al menú principal, pulse para confirmar o pulse el botón izquierdo para volver a la última página, y pulse para salir del menú. • Si Si •...
  • Page 62: Menú Configuración

    Menú Configuración 3. Pulse o el botón Derecha para acceder al submenú. Mode : El menú Configuración de la cámara está disponible en todos Después de seleccionar una opción perteneciente a los modos. Es posible seleccionar cada una de las páginas del una función, pulse el botón Arriba para volver al menú...
  • Page 63: Pitido

    Pitido Brillo LCD Use esta configuración para modificar el volumen del Pitido Use esta configuración para modificar el brillo de su pantalla cuando se opriman los botones y para cambiar los tonos LCD. para el obturador, botones, autotemporizador y encendido y 1.
  • Page 64: Ahorro Energía

    Ahorro Energía • Apa LCD: Act., 30 seg., 1 min., 2 min. Esta configuración le permite ahorrar energía y obtener • Apa. cámara: el tiempo máximo posible de su batería. Siga los pasos Act., 3 min., 5 min., 10 min. presentados a continuación para que la pantalla LCD y la cámara se apaguen automáticamente después de un período 4.
  • Page 65: Idioma

    3. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha para Archivo y Software seleccionar una ciudad cerca de la zona horaria deseada. Después oprima el botón para confirmar. Formato Recuerde: la operación de formato le permite eliminar todos los contenidos de la tarjeta de memoria y la memoria integrada, incluyendo las fotografías protegidas y archivos de película.
  • Page 66: Copiar (Copiar De La Memoria Interna A La Tarjeta De Memoria)

    Copiar (Copiar de la memoria interna a la tarjeta Numeración de archivos de memoria) Después de tomar una imagen o un video clip, la cámara lo guardará como archivo que termina con un número de Use esta configuración para copiar los archivos almacenados serie.
  • Page 67: Restablecer

    Sí o No. Después oprima el botón para confirmar. Para actualizar a la última versión del firmware, vaya a la siguiente página web: www.ge.com / digitalcameras y busque en la sección de Apoyo. 64 64...
  • Page 68: Transmisión

    Transmisión Sistema Video Use esta configuración para determinar su sistema de video La señal de salida de video puede alternarse entre NTSC o correspondiente en el área. PAL para adaptarse a los diferentes estándares regionales. La configuración adecuada variará de una región a otra. 1.
  • Page 69: Cómo Conectar A Un Pc

    Cómo conectar a un PC Utilice el cable USB suministrado con la cámara para copiar (transferir) imágenes a un ordenador. Cómo configurar el modo USB Desde el puerto USB de la cámara se puede configurar para conectarse con un PC o una impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara está...
  • Page 70 2. Conecte un extremo del cable USB suministrado al puerto El sistema operativo Windows (Windows 2000, Windows USB/AV OUT de su cámara. XP, Windows Vista, Windows 7.) 3. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB Haga clic en [Quitar hardware con seguridad] icono y disponible de su ordenador.
  • Page 71: Conecte A Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Conecte a una impresora compatible con PictBridge PictBridge permite imprimir imágenes desde 3. Oprima el botón para confirmar la configuración. una tarjeta de memoria en una cámara digital directamente a una impresora, independientemente de la marca. Para saber si hay una impresora compatible con PictBridge, simplemente busque el logotipo PictBridge en el envase o consulte el manual de la impresora.
  • Page 72: Cómo Conectar La Cámara Y La Impresora

    Cómo conectar la cámara y la impresora. Si la cámara no se conecta a una impresora compatible con PictBridge, el siguiente mensaje de error aparecerá en la 1. Asegúrese de que tanto la cámara como la impresora pantalla LCD. estén encendidas. 2.
  • Page 73: Cómo Usar El Menú De Pictbridge

    Cómo usar el menú de PictBridge Imprimir Fecha Después de configurar el modo USB en impresora, el menú PictBridge aparecerá. Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos presentados a continuación.
  • Page 74: Impresión Sin Fecha

    Imprimir Sin Fecha 3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar la cantidad de impresiones de la foto que se Use esta configuración para imprimir las fotos sin que tengan visualiza en el momento. la fecha sobre las mismas. 4.
  • Page 75: Imprimir Todos Los Índices

    2. Seleccione Si para confirmar la impresión o borrar. 5. Seleccione Si para confirmar la impresión o borrar. Después pulse el botón Después pulse el botón Imprimir todos los índices Puede usar esta configuración para imprimir todos los índices y mostrar todas las fotos que se encuentran actualmente en su cámara.
  • Page 76: Imprimir Imágenes Dpof (Formato De Orden De Impresión Digital)

    Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Orden de Salir Impresión Digital) Para salir del menú PictBridge seleccione Salir. El mensaje “Desconecte el cable USB” se visualizará. Para usar la impresión DPOF, usted debe seleccionar las fotos a imprimir usando la configuración DPOF de antemano. Refiérase a la sección “DPOF”...
  • Page 77: Apéndices

    APÉNDICES Especificaciones “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles Efectivo de Sensor de Imagen 14,1 Megapíxeles Sensor de Imagen 14,4 Megapíxeles [1/2,3” Charge Coupled Device (CCD)] Long. Focal del objetivo = 5,05mm (Ancho) ~ 25,25mm (Tele) Equivalente a película de 28mm (Ancho) ~ 140mm (Tele) 35mm...
  • Page 78 Imagen Fija 14MP, 12MP(3:2), 10MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0.3MP Cantidad de Píxeles de 1280x720Píxeles: 30fps/15fps, 640x480Píxeles: 30fps/15fps, Película Grabación 320x240Píxeles: 30fps/15fps Compresión de Imagen Mejor, Buena, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver1.1) Sí Imagen Fija Exif 2.2 (JPEG) Formato de Archivo Película Movie Format: MOV (Motion JPEG), Audio: G.711 [Monaural] Auto, Manual, Automático, Escena, Escena (Deporte, Interior, Nieve, Fuegos...
  • Page 79 LTPS de 2,7 pulgadas (silicón policristalino de baja temperatura) LCD a color Pantalla LCD TFT (230.400 Píxeles) Sensibilidad ISO Auto, ISO 64/100/200/400/800/1600 EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Asistencia EA Método de EA (Encendido/Apagado) Inteligencia Artificial AE (AiAE), Concentración Centro, Promedio, Punto (Fijo Método de Medición de la Luz en el centro del marco) Método de Control de Exposición...
  • Page 80 Auto/Reducción Reflejo Ojos/Flash Forzado /Sin Flash/Sincronización Lenta/ Reducción Reflejo Ojos+Sincronización Lenta Flash Interno (Intervalo de Toma) (Intervalo de Toma) Ancho: Apróx. 0,6m ~ 4,0m,Tele: Apróx. 0,8m ~ 2,7m Memoria interna: 50 MB Medio de Grabación Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 32GB) Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas Conectores...
  • Page 81: Mensajes De Error

    Mensajes de error Mensajes Explicación Error de Tarjeta • La tarjeta de memoria no está formateada. Tarjeta Llena • La tarjeta de memoria está llena y no puede almacenar nuevas imágenes. • La imagen no se ha capturado correctamente. Error de Imagen •...
  • Page 82 Mensajes Explicación Tarjeta no format.¿Format.? • Confirme si la tarjeta de memoria debe formatearse. Esta imagen no puede elimin. • La imagen o el video que está tratando de borrar está protegido. ¡Atención!Cám grab, por favor espere • No se permiten otras acciones durante la grabación de video/audio. ¡Atención!Batería agotada.
  • Page 83: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas Problema Causas Posibles Solución La cámara no enciende. • La batería se ha descargado. • Reemplace con una batería totalmente • La batería no se ha introducido cargada. correctamente. • Verifica que el positivo y negativo son correctas cuando se instala la batería La cámara se apaga de repente •...
  • Page 84 Problema Causas Posibles Solución No se imprimen imágenes desde la • La cámara no está conectada • Verifique la conexión entre la cámara y la correctamente a la impresora. impresora conectada. impresora. • La impresora no es compatible con • Use una impresora compatible con PictBridge. PictBridge.
  • Page 85 Printed in China © 2011 General Imaging Company...

Table of Contents