Dell Precision PH331 Quick Reference Manual
Dell Precision PH331 Quick Reference Manual

Dell Precision PH331 Quick Reference Manual

Dell mobile workstation quick reference guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dell Precision™ Mobile
Workstation M65

Quick Reference Guide

Model PP04X
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Precision PH331

  • Page 1: Quick Reference Guide

    Dell Precision™ Mobile Workstation M65 Quick Reference Guide Model PP04X w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, and ExpressCharge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft, Outlook, and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 3: Table Of Contents

    Troubleshooting ....... . . Dell Technical Update Service Dell Diagnostics...
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information

    NOTE: Drivers and documentation updates can be found at support.dell.com. Dell Precision™ Mobile Workstation User’s Guide → Click Start Help and Support → Guides System Guides. Click the User’s Guide for your computer.
  • Page 6 Select your region to view the appropriate support site. NOTE: Corporate, government, and education customers can also use the customized Dell Premier Support website at premier.support.dell.com. To download Notebook System Software: Go to support.dell.com Enter your Service Tag or product model.
  • Page 7 • How to work with programs and files • How to personalize my desktop • Information on network activity, the Power Management Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell QuickSet • How to reinstall my operating system Find It Here Windows Help and Support Center →...
  • Page 8: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
  • Page 9: About Your Computer

    About Your Computer Front View display latch display power button device status lights speakers (2) keyboard touch pad touch pad/track stick buttons track stick keyboard status lights volume control buttons mute button ambient light sensor Quick Reference Guide...
  • Page 10: Left Side View

    Left Side View Right Side View media bay Quick Reference Guide security cable slot infrared sensor air vents wireless switch 1394 connector wireless activity light audio connectors PC Card slot ExpressCard slot smart card slot USB connectors (2)
  • Page 11: Back View

    Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. network connector (RJ-45) USB connector powered USB connector...
  • Page 12: Using A Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium ion battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 13: Checking The Battery Charge

    You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below and by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the the taskbar, and click Help.
  • Page 14: Charging The Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 15: Storing A Battery

    "Charging the Battery" on page 14). Troubleshooting Dell Technical Update Service The Dell Technical Update service provides proactive e-mail notification of software and hardware updates for your computer. The service is free and can be customized for content, format, and how frequently you receive notifications.
  • Page 16 NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
  • Page 17 Write down the error code and problem description and follow the instructions on the screen. NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. Quick Reference Guide...
  • Page 18: Lockups And Software Problems

    4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, remove the CD. When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Page 19 A program stops responding or crashes repeatedly NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD. N D T H E P R O G R A M — 1 Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously. 2 Click Task Manager.
  • Page 20 Internet, your computer might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to support.dell.com and search for the keyword spyware.
  • Page 21: Index

    14 storing, 15 operating system, 7 computer crashes, 18-19 slow performance, 20 stops responding, 18 Dell support site, 6 Dell Diagnostics, 15 Dell Premier Support website, 5 diagnostics Dell, 15 documentation End User License Agreement, 5 ergonomics, 5 online, 6...
  • Page 22 11 system view, 11 Service Tag, 6 software problems, 19 spyware, 20 Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD, 17 Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive, 16 support website, 6 system views...
  • Page 23 Dell Precision™ Mobile Workstation M65 Rövid ismertető Típus: PP04X w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 24 A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL logó, a Dell Precision és az ExpressCharge a Dell Inc. védjegyei; az Intel és a Pentium az Intel Corporation bejegyzett védjegyei; a Microsoft, az Outlook és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
  • Page 25 ........Dell Technical Update szolgálat Dell Diagnostics (Dell diagnosztika) Lefagyások és szoftver problémák...
  • Page 26 Tartalomjegyzék...
  • Page 27: Információ Keresés

    MEGJEGYZÉS: A legfrissebb illesztőprogramokat és dokumentációt megtalálja a support.dell.com weboldalon. Dell Precision™ Mobile Workstation Felhasználói kézikönyv → Kattintson a Start Help and Support (Súgó és → támogatás) Dell felhasználói útmutató és →...
  • Page 28 • Megoldások — Hibakeresési útmutatások és tippek, cikkek technikusoktól, online tanfolyamok és gyakran feltett kérdések • Közösség — Online eszmecsere a Dell más ügyfeleivel • Bővítések — Az egyes részegységekkel, például a memóriával, a merevlemezzel és az operációs rendszerrel kapcsolatos, frissített információk •...
  • Page 29 Írjon be egy szót vagy kifejezést a probléma leírására, majd kattintson a nyíl ikonra. Kattintson a problémához legközelebb álló témakörre. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Dell QuickSet súgó A Dell QuickSet súgó megtekintéséhez kattintson az egér jobb gombjával a Microsoft található ikonra. Operációs rendszer CD MEGJEGYZÉS:...
  • Page 30: A Számítógép Üzembe Helyezése

    A számítógép üzembe helyezése VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait. Csomagolja ki a tartozékokat. Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe helyezéséhez. A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt programokat vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyákat, meghajtókat vagy akkumulátorokat) is.
  • Page 31: A Számítógép

    A számítógép Elölnézet a képernyő zárja képernyő tápellátás gomb az eszközök állapotjelző-lámpái hangszórók (2) billentyűzet érintőpanel (touch pad) az érintőpanel és a joystick-bütyök gombjai joystick-bütyök a billentyűzet állapotjelző-lámpái hangerő-szabályozó gombok némítás gomb környezeti világítás érzékelő Rövid kezelési útmutató...
  • Page 32: Bal Oldali Nézet

    Bal oldali nézet biztonsági kábel nyílása szellőzőnyílások 1394 -csatlakozó audio csatlakozók ExpressCard kártyanyílás Jobb oldali nézet meghajtó foglalat Rövid kezelési útmutató infravörös érzékelő vezeték nélküli kapcsoló vezeték nélküli aktivitás visszajelző PC-kártya nyílása smart card foglalata USB-csatlakozók (2)
  • Page 33: Hátulnézet

    Hátulnézet VIGYÁZAT! A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés hiányában károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet. hálózati csatlakozó...
  • Page 34: Az Akkumulátor Használata

    Az akkumulátor használata Akkumulátorteljesítmény MEGJEGYZÉS: A számítógépre vonatkozó Dell garanciával kapcsolatban lásd a Termékinformációs kézikönyv vagy a számítógéphez járó különálló, a garanciavállalással kapcsolatos információkat tartalmazó dokumentumot. Az optimális teljesítmény és a BIOS beállítások megfelelő védelme érdekében Dell™ hordozható számítógépét mindig behelyezett főakkumulátorral üzemeltesse. Az akkumulátor rekeszben egy akkumulátor a számítógép szabványos tartozéka.
  • Page 35: Az Akkumulátor Töltöttségének Ellenőrzése

    A sérült akkumulátor szivároghat, ami személyi sérüléshez vagy a berendezés károsodásához vezethet. Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése Az akkumulátor töltöttségéről a Dell QuickSet Battery Meter, a Microsoft Windows Power Meter (Telepmérő) ablak és a ikon, az akkumulátor töltöttségmérő és állapotmérő, valamint az alacsony akkumulátorfeszültség figyelmeztetés nyújt információt.
  • Page 36: Az Akkumulátor Töltése

    MEGJEGYZÉS: Az akkumulátor kondícióját két módon ellenőrizheti: az alább leírt módon, az akkumulátoron található töltöttségmérővel és a Dell QuickSet Battery Meter segédprogramjával. A QuickSet segédprogrammal kapcsolatos további részletekért kattintson az egér jobb gombjával a tálcán található Az akkumulátor kondíciójának a töltöttségmérővel való ellenőrzéséhez nyomja meg és tartsa nyomva legalább 3 másodpercig a töltöttségmérőn található...
  • Page 37: Az Akkumulátor Tárolása

    VIGYÁZAT! Nem megfelelő elem használata növeli a tűz- és robbanásveszélyt. Az akkumulátort csak a Delltől származó, kompatibilis akkumulátorra cserélje. Az akkumulátort az Ön Dell™ számítógépével történő használatra terveztük. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből származó akkumulátort. Az akkumulátor eltávolítása: Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról. Ehhez olvassa el a dokkolóeszköz használati útmutatóját.
  • Page 38: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Dell Technical Update szolgálat A Dell Technical Update szolgálat proaktív e-mail értesítéseket küld a számítógépét érintő szoftver és hardverfrissítésekről. A szolgáltatás ingyenes, a tartalma, formátuma és az értesítések gyakorisága pedig személyre szabhatóan beállítható. A Dell Technical Update szolgáltatásra való feliratkozáshoz látogasson el a support.dell.com/technicalupdate webcímre.
  • Page 39 Nyomja meg az 1 gombot a menü elindításához, majd a folytatáshoz nyomja meg az <Enter> gombot. A számozott listában válassza a Run the 32 Bit Dell Diagnostics (A 32 bites Dell diagnosztika futtatása) parancsot. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépének megfelelőt.
  • Page 40 A Dell diagnosztika Főmenüje A Dell Diagnostics betöltődését és a Main Menu (Fő menü) képernyő megjelenését követően kattintson a kívánt beállításnak megfelelő gombra. Lehetőség Funkció Express Test Az eszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Általában 10-20 percet vesz (Gyorsteszt) igénybe, felhasználói beavatkozást nem igényel. Célszerű elsőként a Gyorsteszt vizsgálatot futtatni, hogy a probléma mihamarabb feltárható...
  • Page 41: Lefagyások És Szoftver Problémák

    CD-lemezről futtatja, vegye ki a CD-t. Amikor a tesztek befejeződtek, zárja be a teszt-képernyőt, hogy visszatérhessen a Main Menu (Fő menü) képernyőhöz. Ha ki akar lépni a Dell diagnosztikából, és újra akarja indítani a számítógépet, zárja be a Main Menu (Fő menü) képernyőt.
  • Page 42 A H A J L É K O N Y L E M E Z E KE T V A G Y A — Ha azt tapasztalja, hogy a számítógépe lelassult, — Lásd: „Dell Diagnostics (Dell diagnosztika)“, 38. oldal Ha minden teszt V A G Y L É P J E N...
  • Page 43: Tárgymutató

    Tárgymutató A Dell diagnosztika elindítása a merevlemezről, 38 A Dell diagnosztika elindítása az illesztőprogramok és segédprogramok CD- ről, 39 a rendszer nézetei alulnézet, 33 bal oldal, 32 elölnézet, 31 hátulnézet, 33 jobb oldali, 32 akkumulátor eltávolítás, 36 tárolás, 37 telepmérő, 35 teljesítmény, 34...
  • Page 44 összeomlik, 41 a számítógép nem indul be, 41 a számítógép nem reagál, 41 a számítógép összeomlik, 42 az operációs rendszer összeomlik, 41 Dell diagnosztika, 38 kék képernyő, 42 lassú működés, 42 lefagyások, 41 programok és a Windows kompatibilitása, 41...
  • Page 45 Stacja robocza Dell Precision™ Mobile M65 Szybki informator o systemie Model PP04X w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m...
  • Page 46 Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL, Dell Precision i ExpressCharge są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel i Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft, Outlook i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
  • Page 47 Ładowanie baterii Wymiana akumulatora Przechowywanie akumulatora Rozwiązywanie problemów Usługa technicznej aktualizacji firmy Dell Program Dell Diagnostics Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem Indeks ........
  • Page 48 Spis treści...
  • Page 49: Wyszukiwanie Informacji

    Help and Support (Pomoc i obsługa → techniczna) Dell User and System Guides (Podręczniki użytkownika i systemowe firmy Dell) (Podręczniki systemowe). Kliknij Podręcznik użytkownika dla danego komputera. Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™ Szybki informator o systemie Aktualizacje sterowników → System Guides...
  • Page 50 Dell Premier Support pod adresem premier.support.dell.com. Aby pobrać program Notebook NSS: Przejdź pod adres support.dell.com→ i kliknij opcję Downloads (Pliki do pobrania). Wpisz znacznik usługi lub model produktu. W menu rozwijanym Download Category (Kategoria pobierania) kliknij opcję...
  • Page 51 Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki. Kliknij temat opisujący problem. Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. Pomoc programu Dell QuickSet Aby przejrzeć pomoc programu Dell QuickSet, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań systemu Microsoft ®...
  • Page 52: Przygotowywanie Komputera Do Pracy

    Przygotowywanie komputera do pracy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie. Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć...
  • Page 53: Informacje O Komputerze

    Informacje o komputerze Widok od przodu zatrzask wyświetlacza wyświetlacz przycisk zasilania lampki stanu urządzenia głośniki (2) klawiatura panel dotykowy przyciski wodzika i panelu dotykowego wodzik lampki stanu klawiatury przyciski sterowania głośnością przycisk wyciszania czujnik oświetlenia otoczenia Szybki informator o systemie...
  • Page 54: Widok Z Lewej Strony

    Widok z lewej strony gniazdo kabla zabezpieczającego otwory wentylacyjne złącze 1394 złącza audio gniazdo karty ExpressCard Widok z prawej strony wnęka mediów Szybki informator o systemie czujnik podczerwieni przełącznik łączności bezprzewodowej lampka aktywności sieci bezprzewodowej gniazdo karty PC gniazdo kart inteligentnych złącza USB (2)
  • Page 55: Widok Od Tyłu

    Widok od tyłu OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem. złącze sieciowe (RJ-45) złącze USB zasilane złącze USB...
  • Page 56: Korzystanie Z Akumulatora

    • Praca na komputerze w trybie maksymalnej wydajności. UWAGA: Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer do gniazda elektrycznego. Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania (patrz „Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora” na str. 57). Można również tak ustawić opcje zarządzania energią, aby użytkownik był...
  • Page 57: Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora

    Sprawdzanie pojemności akumulatora UWAGA: Pojemność akumulatora można sprawdzić na następujące dwa sposoby: korzystając z miernika naładowania w opisany poniżej sposób oraz miernika akumulatora w programie Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji QuickSet, należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ®...
  • Page 58: Ładowanie Baterii

    OSTRZEŻENIE: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem firmy Dell™. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów. Szybki informator o systemie...
  • Page 59: Przechowywanie Akumulatora

    Usługa technicznej aktualizacji firmy Dell zapewnia aktywne powiadamianie pocztą elektroniczną o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla danego komputera. Usługa jest bezpłatna i można ją dostosować pod względem treści, formatu i częstotliwości przesyłania powiadomień. Aby skorzystać z usługi aktualizacji technicznej firmy Dell, przejdź do witryny support.dell.com/technicalupdate. uchwyt akumulatora 3 zatrzask zwalniający wnęki akumulatora...
  • Page 60: Program Dell Diagnostics

    UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. Program Dell Diagnostics można uruchomić albo z dysku twardego, albo z dysku CD Drivers and Utilities (nazywanego także dyskiem ResourceCD). Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się...
  • Page 61 Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym. Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD) Włóż dysk CD Drivers and Utilities. Wyłącz i ponownie uruchom komputer.
  • Page 62: Blokowanie Się Komputera I Problemy Z Oprogramowaniem

    Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań przez zmianę ustawień. (Parametry) Po zakończeniu testów, jeśli program Dell Diagnostics został uruchomiony z dysku CD Drivers and Utilities, wyjmij dysk CD. Po zakończeniu testów zamknij ekran testów i powróć do ekranu Main Menu (Menu główne). Aby zakończyć...
  • Page 63 Program przestał reagować lub ciągle się zawiesza UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego dokumentacji lub na dyskietce (lub dysku CD). — A K O Ń C Z D Z I A Ł A N I E P R O G R A M U Naciśnij jednocześnie klawisze <Ctrl><Shift><Esc>.
  • Page 64 Więcej informacji można znaleźć pod adresem support.euro.dell.com, gdzie należy odszukać słowo kluczowe spyware. — Patrz „Program Dell Diagnostics” na str. 60. Jeżeli wszystkie testy R U C H O M P R O G R A M...
  • Page 65 56 wyjmowanie, 58 bateria ładowanie, 58 Centrum pomocy i obsługi technicznej, 51 Dell witryna pomocy technicznej, 50 diagnostyka Dell, 60 dokumentacja bezpieczeństwo, 49 ergonomia, 49 gwarancja, 49 Podręcznik użytkownika, 49 prawo, 49 Przewodnik z informacjami o produkcie, 49 Umowa licencyjna użytkownika...
  • Page 66 62 komputer przestał reagować, 62 niebieski ekran, 63 oprogramowanie, 62-63 program Dell Diagnostics, 60 program przestał reagować, 63 program się zawiesza, 63 spyware, 64 wolna praca komputera, 64 zgodność z systemem Windows, 63 Program Dell Diagnostics, 60...
  • Page 67 Dell Precision™ Mobile Workstation M65 Краткий справочник Модель PP04X w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 68 Остальные товарные знаки и торговые марки могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих свои права на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных.
  • Page 69 Содержание ..............
  • Page 71 Источники информации ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ. • • • • (NSS) • • • • ПРИМЕЧАНИЕ. Drivers and Utilities Readme, ПРИМЕЧАНИЕ. Пуск→ Справка и поддержка→ Dell User and System Guides ( Guides ( Руководство пользователя Dell)→ System...
  • Page 72 • • • • • • • • Microsoft Windows • support.dell.com • ® ®...
  • Page 73 • Notebook System Software (NSS) ( NSS. USB Dell™, ® Pentium ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ. 3,5- ® Intel USB. Dell. System Software ( Notebook System). support.dell.com→ Downloads Download Category All ( Submit ( Select a Device ( System and Configuration Utilities Dell Notebook System Software (NSS) Dell...
  • Page 74 • Windows XP • • • Dell QuickSet • QuickSet), ПРИМЕЧАНИЕ. Operating System ( ПРИМЕЧАНИЕ. Пуск→ Справка и поддержка. Dell QuickSet Help ( ® ® Microsoft Windows Operating System Drivers and Utilities ( ) (ResourceCD Dell...
  • Page 75 Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Распакуйте коробку с принадлежностями. Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения установки. В коробке с принадлежностями находится документация пользователя, а также все заказанное вами программное обеспечение и дополнительные компоненты (платы PC Card, дисководы, аккумуляторы и т.п.). Подсоедините...
  • Page 76 О компьютере Вид спереди...
  • Page 77 Вид слева 1394 Вид справа ExpressCard PC Card USB (2)
  • Page 78 Вид сзади ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Вид снизу RJ-45 RJ -11...
  • Page 79 Использование аккумулятора Работа аккумулятора ПРИМЕЧАНИЕ. Информация о продукте Чтобы достичь оптимальной производительности и сохранить настройки BIOS, в портативном компьютере Dell™ всегда должен быть установлен основной аккумулятор. Один аккумулятор в качестве стандартного компонента установлен в аккумуляторный отсек. ПРИМЕЧАНИЕ. → ПРИМЕЧАНИЕ. Срок службы аккумулятора зависит от условий эксплуатации. В отсек для внешних накопителей...
  • Page 80 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Проверка заряда аккумулятора Информацию о заряде аккумулятора можно узнать в программе Dell QuickSet Battery Meter, в окне Индикатор расхода питания Microsoft Windows, на значке аккумулятора, шкале работоспособности аккумулятора и с помощью предупреждения о недостаточном заряде аккумулятора. Программа Dell™ QuickSet Battery Meter Если...
  • Page 81 Проверка работоспособности аккумулятора ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы проверить работоспособность аккумулятора с помощью индикатора заряда, нажмите и удерживайте нажатой не менее 3 секунд кнопку состояния на индикаторе заряда аккумулятора. Если ни один индикатор не горит, аккумулятор в хорошем состоянии, и осталось более 80% начальной емкости...
  • Page 82 Замена аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВНИМАНИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для извлечения аккумулятора: Если компьютер подключен к стыковочному устройству, отстыкуйте его. Инструкции см. в документации, поставляемой со стыковочным устройством. Выключите компьютер. Сдвиньте до щелчка защелку отсека для аккумулятора на нижней панели компьютера. Извлеките за язычок аккумулятор из компьютера. Чтобы...
  • Page 83 Перед началом работы рекомендуется распечатать процедуры из этого раздела. ВНИМАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ. Запустите программу Dell Diagnostics либо с жесткого диска, либо с компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) (иначе называемый ResourceCD (Ресурсы)). Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска Программа Dell Diagnostics находится в скрытом разделе Diagnostic Utility жесткого диска.
  • Page 84 раздела утилиты Dell Diagnostic Utility. Нажмите любую клавишу для продолжения). Нажмите любую клавишу, чтобы запустить программу Dell Diagnostics из раздела средств диагностики жесткого диска. Запуск программы Dell Diagnostics с компакт диска компакт диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты) Вставьте компакт-диск Компакт-диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты).
  • Page 85 Главное меню Dell Diagnostics После загрузки программы Dell Diagnostics и появления окна Main Menu (Главное меню) нажмите кнопку для выбора нужного параметра. Express Test Extended Test Custom Test Symptom Tree Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом ошибки и описанием...
  • Page 86 По завершении тестов закройте экран теста, чтобы вернуться в окно Main Menu (Главное меню). Чтобы выйти из программы Dell Diagnostics и перезагрузить компьютер, закройте окно Main Menu (Главное меню). Блокировки и неполадки программного обеспечения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Компьютер не запускается Компьютер не отвечает...
  • Page 87 необходимым для запуска программного обеспечения. Информацию см. в документации по программе. • Убедитесь, что программа была правильно установлена и настроена. • Убедитесь, что драйверы устройств не конфликтуют с программой. • Если необходимо, удалите и заново установите программу. 8-10 spyware. « support.dell.com Dell Diagnostics» . 83.
  • Page 89 конечного пользователя, 72 диагностика Dell, 83 документация гарантия, 72 Руководство пользователя, 71 электронная, 73 З Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска, 83 Запуск программы Dell Diagnostics с компакт- диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты), 84 И информация о гарантии, 72 инструкции...
  • Page 90 компьютер не отвечает, 86 компьютер сбой, 87 программа, 86 программа не отвечает, 86 программное обеспечение, 87 сбои в программе, 86 синий экран, 87 неполадки Dell Diagnostics, 83 программное обеспечение, 86 программное обеспечение и совместимость с Windows, 86 сбой компьютера, 86 О операционная система...

This manual is also suitable for:

Precision m65

Table of Contents