Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CVAB/T ECOWATT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CVAB ECOWATT Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for S&P CVAB ECOWATT Series

  • Page 1 CVAB/T ECOWATT...
  • Page 2 CVAB ECOWATT - RPM + RPM 230V 10% 50/60Hz 230V 10% 50/60Hz REB-ECOWATT SW.1 = ON (0-10V) O O U U T T G G N N D D 230V 10% 50/60Hz 230V 10% 50/60Hz CONTROL-ECOWATT AC/DC AIRSENS CO2/VOC/RH...
  • Page 3 CVAT ECOWATT - RPM + RPM L1 L2 L3 400V 10% 400V 10% 50/60Hz 50/60Hz REB-ECOWATT SW.1 = ON (0-10V) O O U U T T G G N N D D 400V 10% 400V 10% 50/60Hz 50/60Hz 230V 10% 50/60Hz CONTROL-ECOWATT AC/DC AIRSENS CO2/VOC/RH...
  • Page 4 FLUJO DE AIRE ØJxK 5137845500 CVAB-250 P ECOWATT 2-2649 230V50/60HZ N8 5137845600 CVAB-250 P ECOWATT 3-1900 230V50/60HZ N8 5137845900 CVAB-315 P ECOWATT 3-1900 230V50/60HZ N8 5137847000 CVAB-315 P ECOWATT 4-2450 230V50/60HZ N8 5137846200 CVAB-355 P ECOWATT 3-1900 230V50/60HZ N8 5137846500 CVAB-400 P ECOWATT 3-1720 230V50/60HZ N8 5137847300 CVAB-450 P ECOWATT 6-1450 230V50/60HZ N8 5137847700 CVAB-500 P ECOWATT 6-1210 230V50/60HZ N8 5137847800 CVAT-500 P ECOWATT 6-1375 400V50/60HZ N8...
  • Page 5 ČESKY Tento manuál obsahuje důležité instrukce a musí být pečlivě prostudo- sy a normy používané danou zemí. ván před jakoukoli manipulací (dopravou, montáží zařízení či servisní Nepoužívejte toto zařízení ve výbušném nebo korozivním prostředí. prohlídkou). Přípravě tohoto návodu a daným informacím byla věnována Nesmí...
  • Page 6 ky, veškeré potřebné příslušenství, spojovací materiály, tlumicí prvky, Po dobu provozování je nutno provádět pravidelné revize elektrického ochranné mřížky, atd. zařízení ve lhůtách dle ČSN 33 1500 a kontroly, údržbu a čištění vzdu- chotechnického zařízení. Připojené pružné manžety musí být napnuty, aby nedocházelo ke zvy- šování...
  • Page 7: Installation

    ENGLISH This instruction manual contains important information and must be no motor protection devices must stop this. The fan motor power read carefully by competent persons prior to any handling, transport, supply must be designed to accommodate any motor protection de- inspection or installation of this product.
  • Page 8 • Check earth connections, electrical terminations and terminal box GOOD PRACTICE, GOOD/BAD INSTALLATION ARRANGEMENT lid, with any seals, if fitted, are correct. Fans should be installed correctly without any adverse installation • In compliance with Machine Directive 2006/42/CE, if the fan is ac- effect.
  • Page 9 DEUTSCH Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen und muss • Betriebstemperaturen: auf dem Typenschild des Ventilators ausge- aufmerksam von kompetentem Personal gelesen werden, bevor das wiesen. Grenzen nicht überschreiten. Produkt manipuliert, transportiert, geprüft und installiert wird. Die • Fremdkörper: gewährleisten, dass keine Gegenstände oder Reste Abfassung dieser Betriebsanleitung und der enthaltenen Informatio- der Montagematerialien im Ventilatorenbereich zurück bleiben, die nen erfolgte mit größter Sorgfalt, dessen ungeachtet liegt es in der...
  • Page 10 • Richtlinie zur elektromagnetischen vertraglichkeit 2014/30/EU sammlung von Schmutz an den Ventilatorenblättern, Turbinen, Mo- • ROHS Richtlinie 2011/65/EU toren und Gittern zu vermeiden, wodurch Gefahrenquellen entstehen können und die Lebenszeit des Geräts empfindlich verkürzt wird. Das Prüfverfahren sollte gemäß den Nutzungsbedingungen erfolgen. Für alle Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten die im jeweiligen Land INBETRIEBNAHME gültigen Sicherheitsbestimmungen beachtet werden.
  • Page 11 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 www.solerpalau.com Ref. 9023127500...