Page 1
Built-in Oven User Manual Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługi BBIM18500BPSW 385443294/ EN/ PL/ R.AA/ 21/06/23 00:12 7768287691...
Page 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
6 General Information About Bak- Table of Contents ing ........... 1 Safety Instructions ....... General Warnings About Baking Intended Use ......... in the Oven ........Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.1 Pastries and oven food..... 31 Safety ..........6.1.2 Meat, Fish and Poultry....33 Electrical Safety ......
1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
they are supervised or trained • When the door is open, do not about the safe use and haz- put any heavy objects on it or ards of the product. allow children to sit on it. You • Children should not play with may cause the oven to tip over the product.
• The product must not be • If the power cable is damaged, plugged into the outlet during it must be replaced by the installation, repair, and trans- manufacturer, an authorized portation. service or a person to be spe- • Plug the product into an outlet cified by the importer com- that meets the voltage and pany in order to prevent pos-...
• The product is heavy, carry the • To prevent overheating, the product with at least two product should not be in- people. stalled behind decorative • Do not use the door and / or doors. handle to transport or move Safety of Use the product.
• The hinges of the product door Accessory Use move when opening and clos- • It is important that the wire ing the door and might jam. grill and tray are placed prop- When opening / closing the erly on the wire shelves. For door, do not hold the part with detailed information, refer to the hinges.
• Do not heat closed tins and food too far in the back of the glass jars in the oven. The grill. This is the hottest area pressure that would build-up and fatty foods may catch fire. in the tin/jar may cause it to 1.10 Maintenance and burst.
1.11 High temperature • Before starting the cleaning, clean the outer surfaces of the self-cleaning (Pyro- oven and the food residues in- lysis) side the oven with soapy • During self-cleaning, the sur- cloth. Remove all accessories faces become hotter than in and cooking utensils from the standard use.
2.3 Recommendations for Energy • Turn off the product 5 to 10 minutes be- fore the end time of baking in prolonged Saving bakings. You can save up to 20% electri- According to EU 66/2014, information on city by using residual heat. energy efficiency can be found on the •...
3.2.1 Control Panel 1 On/off key 2 Info button 3 Touch display 4 Oven control knob 5 Key lock key 6 Remove control key 7 Baking start/stop key 8 Lamp key 9 Alarm key 10 The button for going back to the main menu If there are knob(s) controlling your Touch display...
Only lower heating is on. It is suitable for foods that need Bottom Heat 40-220 browning on the bottom. The hot air heated by the upper and lower heaters is distrib- Statics + Fan 40-280 uted equally and rapidly throughout the oven with the fan. Cooking is done with a single tray.
On models without wire shelves : The trays inside your appliance may be deformed with the effect of the heat. This has no effect on the functionality. Deformation disap- pears when the tray is cooled. Standard tray It is used for pastries, frozen foods and fry- ing large pieces.
Page 16
the wire shelf’s stopping point. It must not pass over the stopping point to contact with the rear wall of the oven. On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one dir- ection when placing it on the shelf.
Page 17
On models without wire shelves : Tray stopping function - On models with wire shelves There is also a stopping function to pre- vent the tray from tipping out of the wire shelf. While removing the tray, release it from the rear stopping socket and pull it towards yourself until it reaches the front side.
3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
4 First Use Before you start using your product, it is 4. Turn the oven control knob to the right / recommended to do the following stated in left to set the current time and confirm the following sections respectively. the setting by pressing on the control button once.
ð Home screen menu is shown on 4.2 Initial Cleaning the display. 1. Remove all packaging materials. 2. Turn the control knob to the right / left 2. Remove all accessories from the oven to highlight the "Language" menu. provided with the product. 3.
20-30 minutes). If you cook by program- Oven lighting ming the oven timer, at the end of the bak- The oven lighting is turned on when the ing time, the cooling fan turns off with all oven starts baking. In some models, the functions.
Page 22
Manual Baking menu 5. Turn the oven control knob to the right/ left and select the temperature you 1. Turn the oven on by touching the want to use for baking. key. ð Home screen menu is shown on Fan Heating the display.
Page 23
9. When the preheating is completed, the Ready-to-serve Food Menus suggestion, which indicates “place the ü The menus, available on the oven con- oven tray”, is displayed on the screen. trol unit, includes recipes, which are 10.Place your meal in the oven, close the specially prepared for you by profes- oven door and touch the "Continued"...
4. Turn the control knob to the right/left 7. The oven stops to work at the end of and select the meal you want to cook. the baking time. On the display, “Con- tinued” and “Add To The Favourites” ð Weight details and baking time, symbols are shown.
Page 25
ð A countdown of 3-2-1 appears on the display. When the countdown finishes, the key lock is deactiv- 01:15:00 ated and the light of button on Set up the control panel goes off. Setting the alarm ð The light of button lights on the ü...
Page 26
Favourites Favourites Manual Baking Manual Baking 2. Turn the control knob to the right / left 2. Turn the control knob to the right / left to highlight the "Sound" menu. to highlight the "Brightness" menu. 3. Access the sound level setting screen 3.
Page 27
ð Home screen menu is shown on 1. With the oven turned off (while the time the display. of day appears on the display), touch key and turn on the oven. ð Home screen menu is shown on Favourites the display. Manual Baking Favourites Manual Baking...
Page 28
If the first timer setting is not per- formed, the time of day starts from Language the time set at the production pro- Turkish cess. You can change the time of Back day setting later as described in the “Settings” section. 5.
Page 29
2. Turn the control knob to the right / left to highlight the "Wireless Network" Wireless Network O. menu. Start the installation 3. Access the wireless network setting Back screen by touching "Wireless Network" on the screen or by pressing the control ð...
CE declaration of conformity Arçelik A.Ş. declares that this product complies with the 2014/53/EU Directive. A detailed RED Declaration of Con- formity is available online in the support.beko.com website within the additional documents in the product page for your product.
• Intense steam generated during baking • If you will cook by using cookware on the may form condensed water drops on the wire grill, place it in the middle of the interior and exterior of the oven and on wire grill, not near the back wall.
Page 32
• If the pastry is getting cooked slowly, of the pastry. For an even browning, try make sure that the thickness of the to spread the sauce evenly between the pastry you have prepared does not over- dough sheets and the pastry. flow the tray.
Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 2-Standard tray * Small cakes Fan Heating 2 - 4 25 … 35 4-Pastry tray * 2-Standard tray * Cookie Fan Heating 2 - 4...
Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Standard tray * Statics + Fan max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) Lamb's shank Standard tray *...
tray may not be supplied with the product. Put some water into the oven tray for easy cleaning. Grill table Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Fish Wire grill 4 - 5 20 … 25 Chicken pieces Wire grill 4 - 5...
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 35 … 45 meter on wire grill** ** Round black metal mould, 20 Apple pie Statics 50 …...
Page 37
cleaners, scouring powder, scouring Catalytic surfaces cream, abrasive and scratching scrub- • The side walls in the cooking area can ber, wire, sponges, cleaning cloths con- only be covered with enamel or catalytic taining dirt and detergent residues). walls. It varies by model. •...
• Do not use hard metal scrapers and ab- described in the "General Cleaning Inform- rasive cleaners. They may damage the ation" section according to the side wall surfaces. surface type. • Ensure that the joints of the components To remove the side wire shelves: of the product are not left damp and with 1.
• Before using the pyrolysis function, re- move all accessories, the telescopic Ready-to-serve Meals shelf and the side shelves (if any). If not Cleaning removed, the accessories and side wire Quick heating (booster) shelves will be damaged. • If your product has a pyro proof access- ory (resistant to high temperature self- You can enter sub-menus by tap- cleaning), you do not need to remove...
door". After removing the door inner glasses, clean them using a dishwashing detergent, warm water and a soft cloth or sponge and dry them with a dry cloth. For lime residue that may form on the oven glass, wipe the glass with vinegar and rinse.
2. Pull the plastic component, attached on the upper section of the front door, to- wards yourself by simultaneously pushing on the pressure points on both sides of the component and remove it. The first step of regrouping the door is to replace the second and third glasses (2, 3).
Page 42
ets with less than 60 W power. Lamps 4. Refit the glass cover. are suitable for operation at temperat- If your oven has a square lamp, ures above 300 °C. Oven lamps are avail- 1. Disconnect the product from the elec- able from Authorised Services or li- tricity.
8 Troubleshooting If the problem persists after following the The command you would like to send from instructions in this section, contact your the "HomeWhiz" application does not go vendor or an Authorized Service. Never try through. (if the remote access conditions to repair your product yourself.
Page 44
Witamy! Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczy- tać niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem. Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób będziesz chronić...
Page 45
Obsługa panelu sterowania pie- Spis treści karnika .......... 1 Instrukcje bezpieczeństwa... 46 Ustawienia ........67 Przeznaczenie....... 46 6 Ogólne informacje dotyczące Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- pieczenia ........magających szczególnego trak- Ogólne ostrzeżenia dotyczące towania i zwierząt domowych ..pieczenia w piekarniku....Bezpieczeństwo elektryczne..
1 Instrukcje bezpieczeństwa • Rozdział ten omawia instruk- Przeznaczenie cje bezpieczeństwa, które po- • To urządzenie przeznaczone mogą zapobiec ryzyku uszko- jest do użytku domowego. Nie dzenia ciała lub mienia. jest przeznaczony do użytku • Jeśli produkt zostanie przeka- komercyjnego. zany komuś...
Bezpieczeństwo • Produkty elektryczne są nie- bezpieczne dla dzieci i zwie- dzieci, osób wymaga- rząt domowych. Dzieci i zwie- jących szczególnego rzęta nie mogą bawić się, traktowania i zwierząt wspinać się na urządzenie ani domowych wchodzić do niego. • Niniejszy urządzenie może być •...
Page 48
zlecić wykwalifikowanemu przedmiotów na kablu zasila- elektrykowi. Nie używać pro- jącym. Kabel zasilający nie duktu bez uziemienia zgodnie powinien być skręcony, zgnie- z lokalnymi/krajowymi przepi- ciony i nie powinien stykać się sami. z żadnym źródłem ciepła. • Wtyczka lub złącze elektrycz- •...
Jeśli urządzenie jest wyposażo- kartonem i szczelnie zakleić ne w kabel zasilania i wtyczkę: taśmą. Urządzenie należy • Nie należy podłączać urządze- szczelnie zabezpieczyć za po- nia do gniazdka, które jest luź- mocą taśmy, aby zapobiec ne, wyszło z puszki, jest ze- uszkodzeniu wyjmowanych psute, brudne, oleiste, istnieje lub ruchomych części urzą-...
• Jeśli nie będziesz używać • Zawiasy drzwi urządzenia po- urządzenia przez dłuższy ruszają się podczas otwiera- czas, odłącz go lub wyłącz nia i zamykania drzwi i mogą bezpiecznik ze skrzynki bez- się zaciąć. Podczas otwiera- pieczników. nia/zamykania drzwiczek nie •...
• Podczas wkładania jedzenia • Zagrożenie zatruciem pokar- do gorącego piekarnika lub mowym: Nie zostawiaj jedze- wyjmowania jedzenia z gorą- nia w piekarniku dłużej niż 1 cego piekarnika, itp. należy godzinę przed lub po piecze- zawsze używać rękawic od- niu. W przeciwnym razie może pornych na wysoką...
resztki jedzenia wewnątrz pie- samoczyszczenie w wysokiej karnika za pomocą ściereczki temperaturze), nie musisz z mydłem. Wyjąć wszystkie wyjmować ich z piekarnika. akcesoria i przybory kuchenne • Jeśli nad piekarnikiem znajdu- z piekarnika. Jeśli Twój pro- je się płyta grzewcza, nie uży- dukt jest wyposażony w pyro- waj płyty podczas pirolizy.
a drucianym ruszcie. Jeśli pieczesz jedni otwarte, temperatura wewnętrzna jest danie po drugim, oszczędzasz energię, optymalizowana w celu oszczędzania ponieważ piekarnik nie straci ciepła. energii w funkcji roboczej “Termoobieg • Nie należy otwierać drzwiczek piekarnika eko” a temperatura ta może różnić się od podczas pieczenia z funkcją...
3.2 Opis i użytkowanie panelu stero- W tej części znajduje się przegląd i podsta- wowe informacje o korzystaniu z panelu wania urządzenia sterowania urządzenia. Mogą występować różnice w rysunkach i niektórych funkcjach w zależności od modelu. 3.2.1 Panel sterowania 1 Przycisk włączania/wyłączania 2 Klawisz informacyjny 3 Wyświetlacz dotykowy 4 Pokrętło sterowania piekarnika...
Page 56
Symbol Zakres tempe- Opis funkcji Opis i użycie funkcji ratury (°C) Piekarnik nie nagrzewa się. Działa tylko wentylator (na tylnej ścianie). Zamrożone jedzenie w postaci granulek jest powoli rozmrażane w temperaturze pokojowej, upieczone jedzenie Rozmrażanie jest schładzane. Czas potrzebny do rozmrożenia całego ka- wałka mięsa jest dłuższy niż...
Gorące powietrze w piekarniku z wentylatorem nagrzewane Grill+wentylat 40-280 przez duży grill jest szybko rozprowadzane po komorze. Na- daje się do grillowania większych kawałków. Służy do utrzymywania żywności w temperaturze gotowej do Trzymaj ciepło 40-100 podania przez dłuższy czas. Żywność jest podgrzewana jednocześnie od góry i od dołu. Nadaje się...
3.5 Zastosowanie akcesoriów urzą- dzenia Półki do pieczenia Jest 5 poziomów umieszczenia półek w piekarniku. Kolejność półek można jest oznaczona numerami na przedniej obudo- wie piekarnika. W modelach z półkami drucianymi : W modelach bez półek drucianych : Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- nie rusztu do grilla na bocznych półkach.
Page 59
W modelach bez półek drucianych : W modelach bez półek drucianych : Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- Funkcja zatrzymywania tacy - W mode- nie tacki na bocznych półkach. Tacka jest lach z półkami drucianymi umieszczana w jednym kierunku. Podczas Dostępna jest również funkcja zatrzyma- umieszczania tacki na wybranej półce nia, która zapobiega wysuwaniu się...
4 Pierwsze użycie Przed rozpoczęciem korzystania z urzą- 4. Obróć pokrętło piekarnika w prawo/le- dzenia zaleca się wykonanie poniższych wo, aby ustawić czas i potwierdź, naci- czynności, odpowiednio w poniższych sek- skając raz przycisk sterowania. cjach. 4.1 Pierwsze ustawienie godziny Timer 23:09 Zawsze ustawiaj porę...
ð Na wyświetlaczu pojawi się menu 4.2 Czyszczenie wstępne ekranu głównego. 1. Usuń wszystkie materiały opakowania. 2. Obróć pokrętło w prawo/w lewo, aby 2. Wyjmij wszystkie akcesoria z piekarnika podświetlić menu „Język”. dostarczone wraz z urządzeniem. 3. Włącz urządzenie na 30 minut, a na- Sieć...
Oświetlenie piekarnika W przypadku niektórych funkcji pieczenia lampa nigdy się nie włącza, aby oszczę- Oświetlenie piekarnika włącza się, gdy pie- dzać energię. karnik zaczyna piec. W niektórych mode- Jesli na panelu sterowania znajduje się lach oświetlenie jest włączone podczas przycisk : Jeśli oświetlenie piekarnika pieczenia, w niektórych wyłącza się...
Page 65
6. Aby ustawić czas pieczenia: Jeśli chcesz piec na ustawionej przez pewien Ulubione czas funkcji i temperaturze, a po upły- Pieczenie ręczne wie tego czasu pieczenie zakończyło się automatycznie, ustaw czas piecze- nia. Jeśli zaczniesz gotować naciskając bez ustawiania czasu, powinieneś 2.
Page 66
nalnych kucharzy. W menu krok po kroku wyjaśniono, jak przygotować Piekarnik jest gotowy! Umieść tacę danie za pomocą zdjęć. Dodatkowo temperatura, poziom ustawienia półki i KONTYNUUJ funkcje pieczenia są automatycznie określane w zależności od rodzaju i wagi potrawy. Na ekranie menu dań 11.Rozpoczyna się...
ð Na ekranie wyświetlane są infor- 7. Piekarnik przestanie działać pod koniec macje o wadze i czasie pieczenia czasu pieczenia. Na wyświetlaczu poja- dla każdego dania. wiają się symbole „KONTYNUUJ” i „Do- daj do ulubionych”. Jeśli dotkniesz 5. Naciśnij na wybrane danie, a następnie „KONTYNUUJ”, piekarnik będzie działał...
Page 68
ð Możesz ustawić podświetlenie Ustawienie alarmu przycisków na panelu sterowa- ü Jednostki sterującej produktu można nia i czas trwania alarmu. Możesz również używać do wysyłania ostrze- zobaczyć pozostały czas, naci- żeń lub przypomnień innych niż wypie- skając ki. Alarm nie wpływa na działanie pie- karnika.
Page 69
Ulubione Ulubione Pieczenie ręczne Pieczenie ręczne 2. Obróć pokrętło w prawo/w lewo, aby 2. Obróć pokrętło w prawo/w lewo, aby podświetlić menu „Dźwięk”. podświetlić menu „Jasność”. 3. Przejdź do ekranu ustawień dźwieku, 3. Przejdź do ekranu ustawień jasności, naciskając „Dźwięk” na wyświetlaczu naciskając „Jasność”...
Page 70
1. Przy wyłączonym piekarniku (gdy na wyświetlaczu pojawia się godzina) na- Ulubione ciśnij przycisk i włącz piekarnik. Pieczenie ręczne ð Na wyświetlaczu pojawi się menu ekranu głównego. 2. Obróć pokrętło w prawo/w lewo, aby Ulubione podświetlić menu główne „Szybkie na- grzewanie (booster)”.
Page 71
Jeśli pierwsze ustawienie zegara nie zostanie wykonane, godzina Język rozpoczyna się od godziny usta- Turecki wionej w procesie produkcyjnym. Powrót Możesz później zmienić ustawienie godziny, w sposób opisany w sek- cji „Ustawienia”. 5. Obróć pokrętło sterowania piekarnikiem w prawo/lewo, aby wybrać język, który chcesz ustawić...
Page 72
ð Na ekranie pojawi się etap Krok 3. Przejdź do ekranu ustawień sieci bez- przewodowej, naciskając „Sieć bez- 1/2. przewodowa” na wyświetlaczu lub na- ciskając raz pokrętło. Krok 1/2 Otwórz HomeWhiz za pomocą Ogrzewanie wstępne urządzenia mobilnego Sieć bezprzewodowa Sieć bezprzewodowa O. 3.
Deklaracja zgodności CE Niniejszym Arçelik A.Ş. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Szczegółową deklarację zgodności RED można znaleźć pod adresem support.beko.com wraz z dodatkowymi dokumentami na stronie produktu dla danego urządzenia. Zdefiniowany okres wsparcia aktualizacji alizacje oprogramowania związanego z oprogramowania związanego z cyberbez-...
• Przed rozpoczęciem pieczenia należy • Formy metalowe, ceramiczne i szklane wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria. wydłużają czas pieczenia, a dolne po- Akcesoria, które pozostaną w piekarniku, wierzchnie wyrobów cukierniczych nie mogą utrudnić prawidłowe pieczenie. przyrumieniają się równomiernie. • W przypadku potraw, które będą pieczo- •...
Page 75
• Ciasto piec w temperaturze i pozycji po- danej w tabeli. Jeśli spód nadal nie jest wystarczająco zrumieniony, umieść cia- sto na dolnej półce do dalszego piecze- nia. Tabela pieczenia w piekarniku ciast i wyrobów piekarniczych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność...
Page 76
Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Okrągła czarna metalowa forma o Szarlotka średnicy 20 cm Termoobieg 50 … 65 na ruszcie drucia- nym ** Standardowa ta- Pizza Tryb statyczny 5 … 9 ca * Standardowa ta- Pizza Pizza...
* Akcesoria te mogą nie być dołączone do urządzenia. • Po upłynięciu czasu pieczenia trzymaj 6.1.2 Mięso, ryby i drób mięso w piekarniku przez około 10 mi- Przyciski grillowania nut. Sok z mięsa lepiej rozprowadza się • Doprawienie sokiem z cytryny i pieprzem na smażonym mięsie i nie wypływa po przed pieczenia całego kurczaka, indyka rozkrojeniu.
Ostrzeżenia ogólne • Umieść elementy do grillowania na rusz- cie lub ruszcie grillowym, rozprowadza- • Żywność nieodpowiednia do grillowania jąc je bez przekraczania wymiarów rusz- niesie ze sobą ryzyko pożaru. Grilluj tyl- ko potrawy odpowiednie do intensywne- • W zależności od grubości grillowanych go ognia grillowego.
Page 79
Tabela pieczenia posiłków testowych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Kruche ciastecz- Standardowa ta- Tryb statyczny 20 … 30 ka (herbatnik) ca * W modelach z półkami drucia- nymi :3 Kruche ciastecz- Standardowa ta-...
Grill Żywność Akcesoria Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Klopsik (cielęcina) - Ruszt do grilla 20 … 30 12 ilość Tosty z chleba Ruszt do grilla 1 … 3 Zaleca się nagrzewanie piekarnika przez 5 minut dla wszystkich potraw z grilla. Obrócić...
Powierzchnie emaliowane • W żadnym wypadku zaschniętej pozo- stałości na powierzchni szkła nie należy • Po każdym użyciu umyj emaliowane po- czyścić ząbkowanymi nożami, drutem wierzchnie płynem do mycia naczyń, cie- lub podobnymi narzędziami do drapania. płą wodą i miękką ściereczką lub gąbką i •...
• Podczas czyszczenia paneli inox z po- krętłami nie należy używać środków czyszczących inox wokół pokręteł. Wskaźniki wokół pokrętła mogą zostać wymazane. • Dotykowe panele sterowania należy wy- czyścić wilgotną miękką szmatką i osu- szyć suchą szmatką. Jeśli urządzenie ma funkcję blokady przycisków należy ustawić...
nie określono inaczej, Twoje akcesoria Możesz wchodzić do podmenu, nie są odporne na wysokie temperatury. dotykając menu głównych, które Należy je wyjąć z piekarnika przed pojawiają się na ekranie menu czyszczeniem, aby uniknąć uszkodzeń. głównego, ale nie możesz przewi- • Nie czyścić uszczelki drzwi. Uszczelka z jać, aby uzyskać...
dów wapiennych, które mogą tworzyć się na szkle piekarnika, przetrzyj szkło octem i spłucz. Nie używaj szorstkich środków ściernych, metalowych skrobaczek, druciaków lub środków wybielają- 7. Ustaw drzwi piekarnika w pozycji pół- cych do czyszczenia drzwi piekar- otwartej. nika i szyb. Zdejmowanie drzwiczek piekarnika 1.
2. Pociągnij do siebie plastikowy element przymocowany w górnej części przed- nich drzwiczek, jednocześnie naciska- jąc punkty dociskowe po obu stronach elementu i wyjmij go. Pierwszym krokiem wyjęcia drzwi jest wy- miana drugiej i trzeciej szyby (2, 3). Jak pokazano na rysunku, umieść ściętą kra- wędź...
Page 86
• Ten piekarnik jest zasilany lampką żaro- wą o mocy mniejszej niż 40 W, o wyso- kości mniejszej niż 60 mm i średnicy mniejszej niż 30 mm lub lampką haloge- nową z gniazdami G9 o mocy mniejszej niż 60 W. Lampki są przystosowane do pracy w temperaturach powyżej 300 °C.
5. Zamontować szklaną pokrywę i drucia- ne półki. 8 Rozwiązywanie problemów Jeśli problem nie zniknie po wykonaniu in- Piekarnik nie nagrzewa się. strukcji podanych w tym rozdziale, skon- • Piekarnik może nie być ustawiony na taktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowa- określoną...
Page 88
stałych urządzeń i kontynuuj używanie tylko jednego urządzenia z włączonym trybem instalacji. Terminy w innych językach niż ten, który podałem, pokazują się w aplikacji „Home- Whiz”. • W przypadkach, gdy zasięg Internetu jest niski, w aplikacji Homewhiz mogą poja- wiać się terminy w różnych językach, in- ne niż...