Universal outdoor series r32 50hz, inverter type (159 pages)
Summary of Contents for Chigo 5902504
Page 1
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Climatizzatore inverter 5902504 POTENZA NOMINALE 1750 W • 220-240 V ~ 50 Hz - 12000Btu UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
Page 2
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
Page 3
I CLIMATIZZATORI SONO ELETTRODOMESTICI DI VALORE.AL FINE DI GARANTIRE I VOSTRI INTERESSI E DIRITTI LEGITTIMI, SI INVITA A FAR ESEGUIRE L’INSTALLAZIONE DA TECNICI PROFESSIONISTI. IL PRESENTE MANUALE D’ISTRUZIONI COSTITUISCE UNA VERSIONE GENERICA PER DIVERSI MODELLI DI CLIMATIZZATORI A PARETE PRODOTTI DALLA NOSTRA AZIENDA. L’ A SPETTO DELLE UNITÀ DA VOI ACQUISTATE POTREBBE DIFFERIRE LEGGERMENTE DA QUELLI DESCRITTI NEL MANUALE, MA CIÒ...
Page 4
CONOSCENZA, A MENO CHE SIANO STATE SUPERVISIONATE O ISTRUITE RIGUARDO ALL’USO DELL’ A PPARECCHIO DA UNA PERSONA RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA E SOLO DOPO ESSERSI ACCERTATI CHE ABBIANO COMPRESO I PERICOLI DERIVANTI DALL’USO. • I BAMBINI DEVONO ESSERE TENUTI SOTTO CONTROLLO PER EVITARE CHE GIOCHINO CON L’...
Page 5
• NON UTILIZZARE ACCESSORI DIVERSI DA QUELLI FORNITI CON L’ A PPARECCHIO; • NON LASCIARE PARTI DI IMBALLAGGIO (SACCHETTI DI PLASTICA, POLISTIROLO ESPANSO, CHIODI, ECC.) ALLA PORTATA DI BAMBINI IN QUANTO POTENZIALI FONTI DI PERICOLO. • SPEGNERE E SCOLLEGARE L’ A PPARECCHIO QUANDO NON È IN USO, PRIMA DI CAMBIARE GLI ACCESSORI O INIZIARE UN CICLO DI PULIZIA.
Page 6
• NON UTILIZZARE MAI L’ A PPARECCHIO: - CON LE MANI BAGNATE O UMIDE; - SE È CADUTO E PRESENTA EVIDENTI ROTTURE O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO; - SE LA SPINA O IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA È DIFETTOSO; - IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS. •...
Page 7
• L’ A PPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DOMESTICO. • NON USARE QUESTO APPARECCHIO VICINO ALL’ A CQUA PERICOLO! • LA MANCATA OSSERVANZA DELLE AVVERTENZE SOPRA RIPORTATE POTREBBE CAUSARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, DANNI /FUORI USCITE DI LIQUIDO, SURRISCALDAMENTO ESPLOSIONE O INCENDIO E PROVOCARE GRAVI LESIONI PERSONALI E/O DANNI ALLE COSE.
Page 8
• NON IMMERGERE L’ A RTICOLO NÉ PILE/BATTERIE/PACCHI BATTERIA/ACCUMULATORI IN ACQUA • ESPORRE PILE/BATTERIE/PACCHI BATTERIA/ ACCUMULATORI AL CALORE O AL FUOCO • SE IL LIQUIDO FUORIUSCITO DA PILE/BATTERIE/PACCHI BATTERIA/ACCUMULATORI VIENE A CONTATTO CON INDUMENTI O PELLE, LAVARE IMMEDIATAMENTE LA PARTE CON ACQUA PULITA E CONSULTARE SUBITO UN MEDICO •...
Page 9
VIGENTE • PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE ALL’UTILIZZO DI PILE/ BATTERIE/ACCUMULATORI IN SERIE. MAI MISCHIARE PILE/ BATTERIE/ACCUMULATORI CON CARATTERISTICHE DIVERSE PER MARCA, CAPACITÀ, VOLTAGGIO. NON MISCHIARE PILE/BATTERIE/ ACCUMULATORI PARZIALMENTE SCARICHI CON PILE/BATTERIE/ ACCUMULATORI CARICHI. • ASSICURARSI PILE/BATTERIE/PACCHI BATTERIA/ ACCUMULATORI SIANO DEL TIPO E DEL VOLTAGGIO ADATTO ALL’...
ISTRUZIONI PER L’USO Leggere attentamente il Manuale d’istruzioni prima di utilizzare il climatizzatore al fine di garantirne il corretto funzionamento. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Accertarsi che l’installazione del climatizzatore sia eseguita da personale qualificato post-vendita della nostra azienda o dal personale di un rivenditore autorizzato. 1.
Page 11
Evitare il più possibile che nella stanza entrino Ridurre al minimo le fonti di calore nella Non utilizzare stufe a combustione diretta la luce solare dir a e l’ a ria calda. stanza da climatizzare. nella stanza da climatizzare. Durante i funzionamento in Il flusso d’...
COMPONENTI E FUNZIONAMENTO Le caratteristiche e l’aspetto possono variare, qui di seguito è descritto un modello come esempio; fare in ogni caso riferimento al modello acquistato. UNITÀ INTERNA Prestazioni di funzionamento /indicazioni Griglia di aspirazione dell’aria SIMBOLI PRESENTI SUL PANNELLO DELL’UNITÀ (TIPO 1) Aspira l’...
Page 13
SIMBOLI PRESENTI SUL PANNELLO DELL’UNITÀ (TIPO 3 ) Simbolo funzionamento in modalità Sleep Spia timer Spia funzionamento Simbolo temperatura impostata, orario timer e codice guasto SIMBOLI PRESENTI SUL PANNELLO DELL’UNITÀ (TIPO 4) Ricevitore segnali telecomando Icona velocità ventola Spia funzionamento Simbolo temperatura impostata, orario timer e codice guasto...
Page 14
SIMBOLI PRESENTI SUL PANNELLO DELL’UNITÀ (TIPO 6) Simbolo Simbolo Simbolo Simbolo Simbolo Simbolo funzionamento in Indicatore dell’ o ra funzionamento funzionamento funzionamento funzionamento funzionamento riscaldamento (per modelli del timer oscillazione deflettore deumidificazione raffrescamento modalità Auto modalità Sleep con pompa di calore) Display funzionamento del motore Indicatore della temperatura Indicatore della velocità...
Page 15
SIMBOLI PRESENTI SUL PANNELLO DELL’UNITÀ (TIPO 9) Spia funzionamento Simbolo funzionamento in modalità Sleep Ricevitore del segnale Simbolo temperatura impostata, Spia timer del telecomando orario timer e codice guasto SIMBOLI PRESENTI SUL PANNELLO DELL’UNITÀ (TIPO 10) Simbolo funzionamento in modalità Sleep Spia funzionamento Ricevitore del segnale Simbolo temperatura impostata,...
Page 16
FUNZIONAMENTEO PARTI DEL TELECOMANDO Il manuale ha funzione esplicativa e le immagini sono indicative a seconda del modello acquistato. telecomando (tipo 2) TEMPERATURA indica la temperatura impostata icona FAN Icona della ventilazione icona HEAT modalità riscaldamento icona DEHUM modalità deumidificazione DEHUMID Icona modalità...
UTILIZZO DEL TELECOMANDO FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO E DELLE MODALITÀ SELEZIONATE 1. Puntare il telecomando verso l’unità,premere il pulsante ON/OFF, quindi il pulsante “MODE” e selezionare la modalità desiderata:AUTO, COOL, DRY, HEAT o FAN. 2. Premere il pulsante SET TEMPERATURE per aumentare o diminuire i valori fino a visualizzare la temperatura desiderata.
Procedura di sbloccaggio Quando l’indicazione sullo schermo del display è 24 ore, premere nuovamente il pulsante TIMER per cancellare la modalità timer. MODALITÀ SLEEP Si consiglia di utilizzare questa modalità per ridurre il rumore del climatizzatore Premendo il pulsante SLEEP, il rumore del flusso d’ a ria proveniente dall’unità interna diminuisce. Premere nuovamente il pulsante SLEEP per disattivare la modalità...
Page 19
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO E PRESTAZIONI • La pompa di calore assorbe calore dall’ a ria esterna e lo trasferisce all’interno aumentandone la temperatura.La capacità di riscaldamento di questo principio è legata alla temperatura esterna: maggiore è la differenza di temperatura da i due ambienti e più grande sarà il lavoro che l’...
Page 21
RICERCA E RISOLUZIONE DEGLI EVENTUALI GUASTI...
Page 22
PRIMA DI UTILIZZARE IL CLIMATIZZATORE È BENE SAPERE CHE ...
Page 23
DESCRIZIONE DEL GUASTO PER CONFLITTO IN MODALITÀ MULTI-CONNESSO ALL’INVERTER DC Errore di conflitto di modalità Fallimento Stanza 1! Stanza 2! (Fb)! Interno 2! Interno 1! Riscaldamento! Raffreddamento! Esterno! Operazione normale Stanza 2! Stanza 1! Interno 2! Interno 1! Raffreddamento! Raffreddamento! Esterno! Spegnere l’unità...
Page 24
ICONE DI AVVERTENZA SULL’USO SICURO DEL REFRIGERANTE R32 PER I CONDIZIONATORI D’ARIA Leggere le icone di avvertenza Icona di avvertenza incendi domestici Leggere il manuale Manuale di istruzioni Indicatore di servizio; leggere le istruzioni tecniche del manuale L’icona di avvertenza è posizionata vicino L’icona di avvertenza è...
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende prestata al consumatore, intendendo per consumatore colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal DLGS 206/05.
Page 26
USER INSTRUCTIONS • FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE. ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFECYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 27
BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY AND HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY. - CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO MAKE SURE THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
RISK OF ELECTRICAL SHOCK! • THIS APPLIANCE IS DESIGNED TO OPERATE ONLY WITH ALTERNATING CURRENT. BEFORE OPERATING, MAKE SURE THAT THE VOLTAGE CORRESPONDS TO THE ONE INDICATED ON THE DATA PLATE. • ONLY CONNECT THE APPLIANCE TO THE POWER OUTLETS WITH A MINIMUM CAPACITY OF 10 AM-PERES.
DO NOT USE IT AND HAVE IT CHECKED BY A SPECIALISED LABORATORY. • ALWAYS REMOVE THE MAINS PLUG FROM THE POWER SUPPLY IMMEDIATELY AFTER USE AND BEFORE PERFORMING ANY CLEANING OR MAINTENANCE WORK. • REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED TECHNICIAN.
Page 30
• RECHARGEABLE BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS MUST BE REMOVED FROM THE PRODUCT BEFORE CHARGING THEM WITH AN EXTERNAL CHARGER. • CHARGING MUST BE SUPERVISED BY AN ADULT • INSERT BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS ACCORDING TO THE CORRECT POLARITY • INSTALLATION AND REPLACEMENT OF BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS MUST BE CARRIED OUT BY AN ADULT •...
Page 31
BATTERIES IN YOUR MOUTH. IF SWALLOWED, PROMPTLY CONTACT YOUR DOCTOR OR LOCAL POISON CONTROL CENTRE • DO NOT CAUSE SHORT CIRCUITS, TO AVOID BURNS OR FIRE • IF BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS SWELL, DISCONTINUE USE AND DISPOSE OF DEVICES IN ACCORDANCE WITH REGULATIONS •...
TO AVOID DAMAGES TO THE ENVIRONMENT. IN ORDER TO REMOVE THE BATTERY, PLEASE REFER TO THE SPECIFIC INSTRUCTIONS. FAILURE TO RESPECT WHAT STATED ABOVE IS SANCTION BY THE LAW.
INSTRUCTIONS TO USERS Please read the “Instruction Manual “ carefully prior to the use of your air conditioner so as to ensure proper operations. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Make sure to have the professional after-sale service persons of our company or the authorized dealers to install the units before you use.
Page 34
Try to avoid the sunlight and hot air from Try to minimize the generation of heat during Do not use combusting apparatuses in the entering the room. the operation of cooling. air-conditioned room. I am scorched! During the It might lead to the cooling operation, Place the heating incomplete combustion of...
THE NAME OF EACH PART AND IT’S FUNCTION features and appearance will vary, we only introduce the follow pattern. Others please refer to using.. INDOOR UNIT Operational performance/indications Air return grid Takes in the indoor air Left/right air flow direction adjusting fin Up/down air flow direction adjusting flap...
Page 36
INDICATIONS OF UNIT 1 cloud connection succeeded indication Setting temperature, timer time, and failure code indicator INDICATIONS OF UNIT 1 cloud connection succeeded Running indicator Timer indicator indication Receiver of remote Setting temperature, timer time, and failure code indicator control signal...
OPERATION AND INDICATION SECTIONS OF REMOTE CONTROLLER The manual is for explanatory purposes and the pictures are indicative depending on the model purchased. Attention: 1. The appearances of the following two remote controllers will vary, but the functions of the same button are same, Please check to refer the instructions for the identical remote controller of your air-conditioner.
Page 38
Butto n Functio n Descriptio n This button changes the operatio n mode:AUTO, COOL,DRY,HEAT,FAN. This button, when pressed starts operation and stops when repressed. This button changes to SLEEP operation. This button changes to TURBO operation (It does not work in AUTO,DRY,and FAN mode.) This button is used to open and close the ECO(energy saving) operation function,remote control air-conditioning energy saving operation mode to enter or exit.
USE OF REMOTE CONTROLLER OPERATING MACHINE IN SELECTED MODES 1. Point the remote controller at the unit, press the ON/OFF button, then press the MODE button, select the needed mode: ATUO, COOL,DRY,HEAT, or FAN. 2. Press the SET TEMPERATURE button to increase or decrease the readings until the needed temperature is displayed.
SLEEP OPERATION Use this mode to reduce operation sound when sleeping, etc. Press the SLEEP button, the air flow sound from the indoor unit is decreased. Press the SLEEP button again can release the mode. NOTE: During the operation of cooling, the room temperature will be raised gradually by 2 the setting after the machine begins to operate in the sleeping mode.
METHODS OF MAINTENANCE The air conditioner must be turned off and plug pulled out before the maintenance is to be carried out. Before the season of operation During the season of operation The cleaning of the air filter screen .(Standard intervals should be once every two weeks) Check if there are any blocking materials in Remove the air filter screen from the unit.
TREATMENT AT SERVICE CALL Please check the following before requesting after-sale service from your dealer. Th e ai r conditione r doe s not operat e at all . Is the power plug in an Is the time set to Is there a powerf outlet? "ON "position? ailure or a blown fuse?
Page 43
WE HOPE YOU WILL KNOW THE FOLLOWING WHEN USING THE UNIT The unit can not be restarted just after shut down. Restart is stopped for 3 minutes after shut down to protect the unit. (RUN lamp is illuminating) Please wait for 3 minutes. Not operate Three-minute protection timer incorporated in the microcomputer actuates automatically, Except that power is connected, this...
Page 44
FAULT DESCRIPTION FOR DC INVERTER MULTI -CONNECTED MODE CONflICT Mode conflict fault Failure Room Room ( Fb ) Indoor 2 Indoor 1 Heating Cooling Outdoor Normal operation 1 1 1 Room Room 2 2 2 o o k k Indoor 1 Indoor 2 ...
Page 45
R32 REFRIGERANT AIR CONDITIONER SAFETY USE WARNING ICON Read the warning icon Indoor fire warning icon Read operator’ s manual Operator’ s manual; operating instructions Service indicator; read technical manual The warning icon is pasted near the The warning icon is pasted near the nameplate of the indoor air conditioner and nameplate of the indoor air conditioner the outdoor air conditioner...
WARRANTY CONDITIONS This guarantee is intended to be delivered to the consumer, meaning by consumer the one who uses the good for purposes unrelated to any business or professional activity carried out, and, therefore, for domestic / private use only. Furthermore, it does not in any way affect the consumer’s rights established by Legislative Decree 206/05.
ASSISTENZA TECNICA MODALITÀ PER LA RICHIESTA DI INTERVENTO Il servizio è attivo tutti i giorni lavorativi dal lunedì al venerdì dalle ore 09:00 alle 17:00. In caso di malfunzionamento o di guasto dei Prodotti, Revolvo è contattabile nei seguenti modi: per posta elettronica al seguente indirizzo info@revolvo.it o al seguente numero...
Page 48
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti riservati...
Need help?
Do you have a question about the 5902504 and is the answer not in the manual?
Questions and answers