Page 2
Η ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΑ ΕΞΗΣ / THE PACK INCLUDES / LA CONFEZIONE COMPRENDE a. Κύρια μονάδα / Main Unit / Unità Principale b. Δοχείο φαρμάκου / Medication Chamber / Camera porta farmaco con Mesh c. Παιδιατρική μάσκα (S) / Pediatric Mask (S) / Maschera Pediatrica (S) d.
Page 3
f. Επιστόμιο / Mouthpiece / Boccaglio g. Επιρρίνιο / Nosepiece / Forcella Nasale h. Θήκη μεταφοράς EVO / EVO Carry Pouch / EVO Borsa di Trasporto i. Τροφοδοτικό DC γενικής χρήσης 100-240 V/50-60 Hz Ιατρικής κλάσης / Universal DC Power Adapter 100- 240V/50-60 Hz Medical Grade / Alimentatore DC universale 100-240V/50-60 Hz di Grado Medicale l.
Page 4
5) Κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης / Περιστροφικό ON/OFF / Bouton ON/OFF / ON/OFF-Taste / Pulsante ON/OFF / ON/OFF Switch 6) Ενδεικτική λυχνία LED στάθμης μπαταρίας / Low battery Led indicator / Indicatore LED batteria scarica 6) Ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας / Operating LED / Indicatore LED di funzionamento 7) Κουμπί...
Page 5
Προειδοποίηση: Υπάρχει πιθανότητα πνιγμού από την κατάποση μικρών εξαρτημάτων και μπαταριών από παιδιά ή ζώα συντροφιάς οπότε φροντίστε να φυλάσσετε τα μικρά εξαρτήματα και τις μπαταρίες σε σημεία που δεν βλέπουν και δεν φτάνουν τα παιδιά και τα ζώα συντροφιάς. Warning: Choking from swallowing small parts and batteries by children or pets is possible, please keep small parts and batteries at places where children and pets can’t reach.
Page 6
Το KIWI Plus είναι μια συσκευή θεραπείας με χορήγηση αερολύματος που αξιοποιεί για τη λειτουργία του, την τεχνολογία νέας γενιάς MESH. Η αρχή νεφελοποίησης στην οποία βασίζεται, συνδυάζει, σε μία συσκευή, τα καλύτερα χαρακτηριστικά της τεχνολογίας συμπιεστή (ταχεία και αποτελεσματική νεφελοποίηση οποιουδήποτε...
Page 7
εγκαθίσταται και να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέχονται στα συνοδευτικά έγγραφα. Η συσκευή KIWI Plus πρέπει να εγκαθίσταται και να χρησιμοποιείται μακριά από κινητές και φορητές συσκευές επικοινωνίας με ραδιοσυχνότητες (κινητά τηλέφωνα, πομποδέκτες, κ.λπ.) που μπορεί να της επιφέρουν παρεμβολές.
Page 8
τη συνεχή εξέλιξη των χρησιμοποιούμενων φαρμάκων, δεν είναι δυνατό να αποκλειστούν οι αλληλεπιδράσεις και, ως εκ τούτου, συνιστάται: - Να καταναλώνετε πάντα το φάρμακο το συντομότερο δυνατό μετά το άνοιγμα του - Να αποφεύγετε πάντα την παρατεταμένη επαφή του φαρμάκου με τον ανάλογο περιέκτη του δίσκου (δοχείο και...
Page 9
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ Κατά την πρώτη χρήση ή πάντα μετά από μεγάλα διαστήματα μη χρήσης, συνιστούμε να γίνεται απολύμανση του θαλάμου νεφελοποίησης, της μάσκας και του επιστομίου έτσι ώστε να αποτρέπεται η μετάδοση και η μόλυνση από διάφορα βακτήρια. Κατόπιν ακολουθείτε τις οδηγίες στην παράγραφο Καθαρισμού και απολύμανσης του παρόντος εγχειριδίου...
Page 10
καθαρισμού. Να ελέγχετε πάντα ότι βρίσκεται στη θέση της και σε περίπτωση απώλειάς της μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για να μην χυθεί ή διαρρεύσει φάρμακο. Σε περίπτωση απώλειας της τσιμούχας, πρέπει να αντικαταστήσετε τον θάλαμο νεφελοποίησης. 2 – ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Αφού...
Page 11
3 – ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Το KIWI Plus διαθέτει ηλεκτρονική διαχείριση τροφοδοσίας που του παρέχει τη δυνατότητα να λειτουργεί είτε με τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο εσωτερικό του (αρχική πηγή τροφοδοσίας) ή χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα καλωδίου USB. Η ηλεκτρονική διαχείριση του προϊόντος αναγνωρίζει αυτόματα τη διαθέσιμη πηγή τροφοδοσίας. Όταν η συσκευή...
Page 12
3.2 Λειτουργία με την εσωτερική μπαταρία Η εσωτερική μπαταρία λιθίου της συσκευής αυτής, η οποία είναι επαναφορτιζόμενη και δεν αντικαθίσταται από τον χρήση, της παρέχει τη δυνατότητα λειτουργίας ακόμα και όταν δεν είναι διαθέσιμο το δίκτυο παροχής ρεύματος. Σε πλήρη αποδοτικότητα και φορτισμένη στο 100%, η εσωτερική μπαταρία εξασφαλίζει έως και 220 λεπτά το πολύ συνεχούς...
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για αυξημένη αντοχή και για καλύτερη εκμετάλλευση της απόδοσης της μπαταρίας, συνιστάται να μην γίνονται τμηματικές φορτίσεις και να γίνεται επαναφόρτιση της εσωτερικής μπαταρίας μόνο όταν έχει εκφορτιστεί (η ΜΠΛΕ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ LED της πρόσοψης αναβοσβήνει με γρήγορο ρυθμό ή/και έχει γίνει αυτόματη απενεργοποίηση λόγω χαμηλής...
Page 14
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ Το παρόν προϊόν πρέπει να καθαρίζεται μετά από κάθε χρήση, όχι μόνο για τη σωστή διατήρηση της υγειονομικής του κατάστασης αλλά και για τη διατήρηση της απόδοσης και της σωστής λειτουργίας του. Εάν ο καθαρισμός του δοχείου φαρμάκου παραλείπεται ή δεν εκτελείται σωστά αμέσως μετά από...
Page 15
Ε) Τοποθετήστε το δοχείο φαρμάκου και τα αξεσουάρ σε ένα καθαρό και στεγνό πανί και αφήστε τα να στεγνώσουν εντελώς στον αέρα (για περίπου 2 ώρες) πριν τα φυλάξετε ή τα χρησιμοποιήσετε εκ νέου. Μην χρησιμοποιείτε κομμάτια από βαμβάκι, βούρτσες ή άλλα αντικείμενα για να καθαρίσετε ή να Μην...
Page 16
Ή ΤΩΝ ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Η συσκευή KIWI Plus δεν περιλαμβάνει εξαρτήματα που χρειάζονται συντήρηση ή/και λίπανση. Όμως, είναι απαραίτητη η διεξαγωγή ορισμένων απλών ελέγχων για την επαλήθευση της λειτουργικότητας και της ασφάλειας της συσκευής πριν από κάθε χρήση. Βγάλτε τραβώντας τη συσκευή από το κουτί και ελέγχετε πάντα για τυχόν ορατές ζημιές· προσέχετε ιδιαίτερα εάν...
Page 17
Ελάχιστη αναμενόμενη διάρκεια ζωής: 2 έτη για την κύρια μονάδα και το τροφοδοτικό - ΜΕΓ. 180 ώρες λειτουργίας για το δοχείο φαρμάκου σύμφωνα με τις τυπικές συνθήκες δοκιμής και λειτουργίας. Διάρκεια ζωής αποθήκευσης: μέγ. 5 έτη από την ημερομηνία κατασκευής αλλά μέγ. 2 ΕΤΗ χωρίς εφαρμογή μίας πλήρους...
Page 18
για το μηχάνημα το οποίο συνοδεύουν. Ο κατασκευαστής επιφυλάσσεται του δικαιώματός του να κάνει αλλαγές ή βελτιώσεις στο παρόν έγγραφο χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΥΠΟΣ (93/42/ΕΟΚ) Ιατροτεχνολογικό προϊόν κατηγορίας ΙIa KIWI Plus ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΊΑ ΡΕΎΜΑΤΟΣ 100÷240 V~ 50/60 Hz με το παρεχόμενο τροφοδοτικό (μοντ. HNEL050100WE ή SC06W-0501000V) ή...
Page 19
ΜΕΓ. ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΦΑΡΜΑΚΟΥ 8 ml ΣΥΝΘΉΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Θερμοκρασία χώρου: 10 ÷ 40 °C Σχετική υγρασία: Σχετική υγρασία 30 ÷ 85% (χωρίς συμπύκνωση) Ατμοσφαιρική πίεση: 700 - 1.060 hPa ΣΥΝΘΉΚΕΣ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗΣ Θερμοκρασία χώρου: -20 ÷ 50 °C ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ Σχετική υγρασία: Σχετική...
Page 20
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ Η CA-MI Srl εγγυάται τα προϊόντα της για μια περίοδο τουλάχιστον 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Βάσει αυτής της εγγύησης, η CA-MI srl αναλαμβάνει μόνο να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει το προϊόν ή εξαρτήματά του που έχουν βρεθεί ελαττωματικά μετά από επαλήθευση στις εγκαταστάσεις μας από το Τμήμα τεχνικής εξυπηρέτησης.
Page 21
Συνεχές ρεύμα Βαθμός προστασίας μιας ηλεκτρικής συσκευής από ακούσια ή εκούσια διείσδυση στερεών ξένων σωμάτων και προστασίας από την διείσδυση υγρών. IPX2 2ο ΨΗΦΙΟ 1ο ΨΗΦΙΟ Διείσδυση υγρών Διείσδυση στερεών Προστασία από σταγόνες νερού που κατευθύνονται προς Δεν υπάρχει προστασία τα...
Page 22
Η ενότητα αυτή περιλαμβάνει πληροφορίες για τη συμμόρφωση της συσκευής με το EN 60601-1-2. Η συσκευή θεραπείας αερολύματος KIWI Plus είναι ένα ηλεκτρικό ιατροτεχνολογικό προϊόν για το οποίο απαιτούνται ειδικές προφυλάξεις ως προς την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και πρέπει να εγκαθίσταται και να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις πληροφορίες που...
KIWI Plus is an aerosoltherapy device operating with new generation MESH technology. The principle of nebulisation on which it is based, combines, in a single device, the best features of compressor technology (rapid and effective nebulisation of any type of drug) and ultrasonic technology (absolute silence and dual power supply, mains or battery), making it ideal for any type of use on adults and children, both in home-care and in emergency, while travelling or outdoors.
Page 24
The medical device requires special precautions regarding electromagnetic compatibility and must be installed and used in accordance with the information provided with the accompanying documents. The KIWI Plus device must be installed and used away from mobile and portable RF communication devices (mobile phones, transceivers, etc.) that may interfere with it.
Page 25
Do not drop or apply strong shock to the Main Unit or Medicine Cup. They may be broken and cannot be used or you may suffer electric shock. Manufacturer and Distributor cannot be held liable for accidental or indirect damage, if changes have been made to the device, unauthorised repairs and/or technical interventions have been performed or any of its parts have been damaged by accident, improper use and/or abuse.
PREPARATION AND USE When first used or always after long time of non-use, we recommend disinfection of the nebulisation chamber, the mask and mouthpiece, so to avoid propagation and infection from miscellaneous bacteria. Then follow the instructions in the Cleaning and Disinfection paragraph of this manual and proceed with the operations described below.
3 – POWER SUPPLY OF THE DEVICE KIWI Plus is equipped with electronic power supply management that allows it to function either connected to the rechargeable batteries inside (Original power supply) or by using USB Cable Adapter.
Page 28
The electronic management of the product automatically identifies the available power source. When the device is connected to the mains electricity supply, it uses this source even if internal batteries are charged, to prevent consuming them. 3.1 Operation with power supply It is important for the safety of the device and the user, to only use the original power supply that Manufacturer supply as optional accesssory.
IMPORTANT: The batteries of this device have been pre-charged by the Manufacturer so that device can be used immediately by user. In case instead that device immediately indicates low battery when first switched on (blue light flashing quickly), it is necessary to proceed as soon as possible with a full charge cycle of internal battery. 3.2.1 How to recharge internal battery A) When the batteries are low (rapid flashing of the BLUE light on the product front side), connect the device to the supplied DC power supply and place the device horizontally on a flat and stable surface, away from heat sources.
Pressing the button turns on its blue operation backlight and the nebulised medication will start to come out. At the end of the treatment, when there is no more nebulised medication, press the ON/OFF button to turn the device off. IMPORTANT: The device can be used continuously, but it is important to remember that it is equipped with a protective function against accidental start or failed shutdown, that, after 20 continuous minutes of operation (without switch-off), automatically turns the device off.
Page 31
A) After having turned the device off, disconnect the power supply from the socket and from the device itself and store it in a dry and safe place; B) Pressing the button on the back, release the drug chamber and remove it from the product.
DO NOT USE A MICROWAVE OVEN TO STERILISE THE DEVICE OR ACCESSORIES MAINTENANCE The KIWI Plus device does not contain any part that requires maintenance and/or lubrication. However, it is necessary to perform a few simple checks to verify the functionality and safety of the device before each use. Pull out the device from the box and always check for any visible damage;...
AC/DC POWER SUPPLY – REF SP 0262/01 EVO Black Carrying Case for KIWI Plus - REF SP 0280 DRUG CHAMBER: For each single patient, we recommend replacing the drug chamber ever 12 months or 350 treatments at the most.. In addition, the drug chamber must be replaced in the case of cracks or if the holes in the Vibrating Mesh inside it are partially or totally obstructed by medication, dust, limestone deposits, etc..
The Manufacturer reserves the right to make changes or improvements without prior notice in this document. TECHNICAL SPECIFICATIONS TYPE (93/42/EEC) Class IIa Medical Device KIWI Plus MODEL POWER SUPPLY 100÷240V~ 50/60Hz with provided power supply (mod. HNEL050100WE or SC06W-0501000V) or 3.7V...
Page 35
AEROSOL OUTPUT (EN 13544-1) 1.58 ml AEROSOL OUTPUT RATE 0.22 (ml/min) 1 min (EN 13544-1) NEBULIZATION VOLUME 0.30 ml/min (2ml NaCl 0.9%) Class II (if used with HNEL050100WE or SC06W-0501000V power supply) INSULATION CLASS Internally Powered Equipment (if used with internal batteries) WEIGHT Approx.150 g (without accessories) SIZE...
PARTICLE DISTRIBUTION GRAPH AS IN EN 13544-1 N.B.: The measurements and the curves are not valid in case of drugs provided in suspension with high viscosity MANUFACTURER WARRANTY CA-MI Srl guarantees its products for a period of at least 24 months from the purchase date. Based on this warranty, CA-MI srl only undertakes to repair or replace the product or its parts that are found to be defective after verification at our premises by the Technical Assistance Service.
SYMBOLS USED Mark of conformity with Directive 93/42/EEC and subsequent amendments Attention! Consult the user manual Store in a cool dry place Storage temperature Device with BF type applied part (masks/mouthpiece) ON - OFF Device with Class of Insulation II (if used with the provided AC/DC power supply) Alternating current Direct Current Degree of protection of an electrical device against accidental or intentional penetration of...
Attention: An incorrect disposal of electrical and electronic equipment could lead to fines. RISK OF ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE AND POSSIBLE REMEDIES This section contains information on device conformity with EN 60601-1-2. The KIWI Plus aerosoltherapy device is an electromedical device that requires special precautions regarding electromagnetic compatibility and needs to be installed and commissioned according to the information specified in the accompanying documents.
Page 39
Manufacturer's guide and declaration - Electromagnetic Emission The KIWI Plus aerosol is for use in the below specified electromagnetic environment. The Customer and/or user of the KIWI Plus aerosol must ensure that the device is used in such an environment Emissions Test...
KIWI Plus è un dispositivo per aerosol terapia funzionante a tecnologia MESH di nuova generazione. Il principio di nebulizzazione su cui si basa, riunisce in un unico dispositivo le migliori caratteristiche della tecnologia a compressore (nebulizzazione rapida ed efficace di ogni tipo di farmaco) e di quella ad ultrasuoni (silenziosità assoluta e doppia alimentazione, a batteria o collegandolo alla rete elettrica tramite l’alimentatore) rendendolo ideale per ogni...
Page 41
KIWI Plus deve essere installato e utilizzato lontano da apparecchi di comunicazione RF mobili e portatili (telefoni cellulari, ricetrasmettitori, ecc..) che potrebbero influenzare lo stesso dispositivo.
Page 42
- Nel caso in cui si presentino situazioni anomale (esempio vetrificazione o incrinature) della camera medicinale, non introdurre alcuna soluzione e non effettuare l’inalazione. Contattare il servizio tecnico specificando modalità di impiego e il tipo di farmaco utilizzato. Ricordate di: - Non utilizzare il prodotto per nebulizzare liquidi/sostanze che non siano farmaci prescritti dal proprio medico - Effettuare il trattamento aerosolico rispettando modalità, dosaggio e combinazioni indicate dallo specialista medico, utilizzando solo l’accessorio indicato da quest’ultimo in funzione della patologia da trattare.
Page 43
PREPARAZIONE E UTILIZZO Al suo primo utilizzo e comunque sempre dopo un lungo periodo di inutilizzo, prima di ogni cosa, consigliamo di provvedere alla disinfezione della camera di nebulizzazione e degli accessori maschere e boccaglio per evitare propagazione e/o contaminazioni batteriche. Seguire quindi le indicazioni relative indicate al paragrafo Pulizia e Disinfezione di questo manuale e procedere poi con le operazioni di seguito descritte.
Page 44
di farmaco. Nel caso venga persa la guarnizione sarà necessario provvedere alla sostituzione della camera di nebulizzazione. 2 – PREPARAZIONE DEL PRODOTTO Una volta inserito il farmaco nella relativa camera, procedere quindi con le seguenti operazioni: A) Collegare la camera porta farmaco all’unità principale facendola scorrere sugli appositi binari sino ad udire chiaramente il “click”...
Page 45
3 – ALIMENTAZIONE ELETTRICA DEL DISPOSITIVO KIWI Plus è dotato di una gestione elettronica di alimentazione elettrica che ne permette il funzionamento sia previo collegamento alla rete elettrica generale tramite l’alimentatore con cavo USB in dotazione,, sia utilizzando le batterie ricaricabili interne al Litio (Alimentazione originale primaria).
Page 46
3.2 Funzionamento con batterie interne La batteria interna al Litio di questo dispositivo, ricaricabile e non sostituibile dall’utente, ne permette il funzionamento anche quando la rete elettrica non è disponibile. In piena efficienza e completamente carica, la batteria interna assicura sino a un massimo di 220 minuti di funzionamento continuo del dispositivo. Con un ciclo completo di carica, la batteria è...
4 – UTILIZZO DEL DISPOSITIVO Una volta preparato correttamente, il dispositivo è molto semplice da utilizzare, infatti è sufficiente premere il pulsante di accensione ON/OFF sul frontale per accenderlo o spegnerlo. Premendo il pulsante si accenderà la retroilluminazione blu del medesimo e il nebulizzato inizierà...
Page 48
AL TERMINE DI OGNI UTILIZZO, PROCEDERE COME DI SEGUITO: Eseguire la procedura di MODALITA’ AUTO-PULENTE descritte nel paragrafo che segue, quindi procedere con le operazioni descritte qui di seguito: A) Dopo aver spento il dispositivo, scollegare l’alimentatore dalla presa di corrente e dal dispositivo e riporlo in luogo asciutto e sicuro;...
DISPOSITIVO E I SUOI ACCESSORI MANUTENZIONE L’apparecchio KIWI Plus non ha alcuna parte al suo interno che necessiti di manutenzione e/o lubrificazione. Occorre tuttavia effettuare alcuni semplici controlli per la verifica della funzionalità e della sicurezza del dispositivo prima di ogni utilizzo. Estrarre l’apparecchio dalla scatola e controllare sempre che non siano presenti danni visibili;...
Page 50
ALIMENTATORE AC/DC - REF SP 0262 ALIMENTATORE AC/DC - REF SP 0262/01 Valigetta EVO Black per KIWI Plus - REF SP 0280 CAMERA PORTA FARMACO: Per ogni singolo paziente si consiglia di sostituire la camera porta farmaco ogni 12 mesi o 350 trattamenti al massimo. Inoltre, la camera porta farmaco deve essere sostituita nel caso presenti rotture, oppure nel caso i fori della Mesh Vibrante al suo interno risultino parzialmente o totalmente ostruiti da depositi di medicinale, polvere, calcare etc..
Page 51
POSSIBILI PROBLEMI E RISOLUZIONI Difetto tipo Causa Rimedio 1. Nebulizzazione molto I fori della mesh vibrante Procedere con le operazioni di pulizia scarsa o assente (con posta all’interno della della camera porta farmaco indicate nel apparecchio acceso) camera porta farmaco manuale.
Fabbricante si riserva il diritto di apportare modifiche o miglioramenti senza preavviso a questo materiale documentale. SPECIFICHE TECNICHE TIPOLOGIA (93/42/EEC) Dispositivo Medico Classe IIa MODELLO KIWI PLUS ALIMENTAZIONE 100÷240V~ 50/60Hz con alimentatore (mod. HNEL050100WE o SC06W-0501000V) o 3.7V con Batteria interna al Litio da 2600mAh POTENZA ASSORBITA 2.0 W circa...
Page 53
Pressione atmosferica: 700 ÷ 1060 hPa CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE Temperatura ambiente: -20 ÷ 50 °C E DI TRASPORTO Percentuale umidità ambiente: 30 ÷ 80 %RH (non condensante) Pressione atmosferica: 795 ÷ 1013 hPa * Con batteria nuova, integra e con carica del 100% disponibile ** MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter (con Marple Personal Cascade Impactor) *** GSD = Geometric Standard Deviation **** I parametri indicati sono quelli utilizzati in produzione per la verifica del 100% dei dispositivi e rappresentano...
Scontrino Fiscale. Richiediamo sempre di specificare il difetto riscontrato per poter effettuare la riparazione nei più breve tempo possibile. La garanzia, con esclusione di responsabilità per danni diretti e indiretti, si ritiene limitata ai soli difetti di materiale o di lavorazione e cessa di avere effetto quando i pezzi resi risultino comunque smontati, manomessi o riparati fuori dalla Fabbrica o dai centri di assistenza autorizzati.
Page 55
Questa sezione contiene informazioni riguardanti la conformità del dispositivo con la norma EN 60601-1-2. Il dispositivo per aerosolterapia KIWI Plus è un dispositivo elettromedicale che necessita di particolari precauzioni per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica e che deve essere installato e messo in servizio in accordo alle informazioni specificate nei documenti accompagnatori.
Page 56
Guida e dichiarazione del costruttore – Emissione Elettromagnetiche L’aerosol KIWI Plus è utilizzabile nell’ambiente elettromagnetico di seguito specificato. Il Cliente e/o l’utente dell’aerosol KIWI Plus devono assicurarsi che l’apparecchio sia utilizzato in tale ambiente Test di Emissioni Conformità Guida all’ambiente elettromagnetico...
Need help?
Do you have a question about the KIWI Plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers
inhaling should be done by the nose or the mouth