Husqvarna Blastrac EBE 350 Operator's Manual page 41

Hide thumbs Also See for Blastrac EBE 350:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

conexión a tierra, y use una toma de corriente con
conexión a tierra que sea compatible con el enchufe del
producto.
El producto cuenta con un cable de alimentación y
un enchufe con conexión a tierra. Conecte siempre el
producto a una toma de corriente con conexión a tierra.
Esto disminuye el riesgo de descarga eléctrica.
No utilice adaptadores eléctricos para el producto.
Cables de extensión
Utilice solamente cables de extensión aprobados
que tengan las propiedades adecuadas.
El valor nominal del cable de extensión debe
ser el mismo que se establece en la placa de
características del producto, o superior a este.
Utilice cables de extensión con conexión a tierra.
Cuando opere el producto en exteriores, utilice un
cable de extensión apto para el uso en exteriores.
Esto disminuye el riesgo de descarga eléctrica.
Mantenga la conexión al cable de extensión seca y
sin que toque el suelo.
Mantenga el cable de extensión alejado del calor,
el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles.
Los cables dañados aumentan el riesgo de descarga
eléctrica.
Asegúrese de que el cable de extensión esté intacto
y en buenas condiciones.
No utilice el cable de extensión mientras está
enrollado. Esto puede provocar que el cable de
extensión se caliente demasiado.
Asegúrese de que el cable de extensión no estorbe
y esté alejado del producto durante la operación.
Esto evita que el cable de extensión sufra daños.
Dispositivos de seguridad en el producto
ADVERTENCIA:
las instrucciones de advertencia siguientes
antes de usar el producto.
No utilice el producto si los dispositivos de seguridad
están dañados o no funcionan correctamente.
Revise los dispositivos de seguridad de forma
regular. Si sus dispositivos de seguridad están
dañados o no funcionan correctamente, hable con
su taller de servicio de Husqvarna.
No realice ninguna modificación en los dispositivos
de seguridad.
Interruptor ON/OFF
El interruptor ON/OFF se usa para iniciar y detener la
alimentación del producto.
2111 - 001 - 21.07.2023
Lea atentamente
Para comprobar el interruptor ON/OFF
1. Para asegurarse de que el botón de Stop de
emergencia está desactivado, gire el botón de Stop
de emergencia (A) en el sentido de las agujas del
reloj.
2. Gire el interruptor ON/OFF a la posición ON (B).
3. Asegúrese de que la luz de control del panel de
control se encienda.
4. Gire el interruptor ON/OFF a la posición OFF (C).
5. Asegúrese de que la luz de control del panel de
control se apague.
Botones ON/OFF de los motores de transmisión
Los botones ON/OFF de los motores de transmisión
se utilizan para iniciar y detener los motores de
Para verificar los motores de
transmisión. Consulte
transmisión en la página 41 .
Para verificar los motores de transmisión
1. Para asegurarse de que el botón de Stop de
emergencia está desactivado, gire el botón de Stop
de emergencia hacia la derecha.
2. Coloque el interruptor ON/OFF en la posición ON.
B
A
C
41

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

970 69 27-01970 69 27-02

Table of Contents