Samsung SC07M21 Series User Manual
Hide thumbs Also See for SC07M21 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vacuum cleaner
User manual
SC07M21**** Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SC07M21 Series

  • Page 1 Vacuum cleaner User manual SC07M21**** Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents PREPARATION APPENDICES Safety information Notes and cautions Important safety instructions In use Cleaning and maintenance INSTALLATION Troubleshooting Name of the parts Product information Accessories OPERATIONS Using the vacuum cleaner Using the body Using the handle Using the brushes MAINTENANCE Cleaning and maintaining When to empty the dustbin Cleaning the dustbin...
  • Page 3: Preparation

    Indicates that a risk of personal injury or material damage exists. Other symbols used NOTE Indicates that the following text contains additional important information. • For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH (WEEE, Batteries) visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important safety instructions When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: WARNING This vacuum cleaner is designed for household use only. Use the vacuum cleaner only for its intended use as described in these instructions. Always install the filters in the correct position as shown in this manual.
  • Page 5 Power related • Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before emptying the dustbin. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord. •...
  • Page 6 In use • Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuum cleaner set for lifting or carrying vacuum cleaner. • Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before unplugging.
  • Page 7 • Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage the cleaner parts. • Do not block the suction or the exhaust port. • Do not use the vacuum cleaner without a dustbin and filters in place. •...
  • Page 8 Cleaning and maintenance • Do not lift or carry the vacuum cleaner putting a brush in the groove for storage. • Never twist dust filter after washing. – It can be a reason of deformation or damage filter. • Use a dry cloth or towel to clean the body and make sure to unplug the vacuum cleaner before cleaning.
  • Page 9 CAUTION In use • Do not use the pipe for anything other than its intended purpose. – It may result in injury or damage. • Do not pull the power cord fully and hold the power cord with one hand when rewinding it.
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Name of the parts Product design may differ depending on the models. 01 Pipe 06 Cord rewind button / Carry handle 02 Handle control 07 Power cord 03 Hose 08 Outlet filter 04 Dustbin 09 Anti-Tangle Turbine (Cyclone Force) 05 Power button English...
  • Page 11: Accessories

    Accessories Accessories may differ depending on the models. Hose Pipe 2-step brush Eco Hard Floor 2-in-1 accessory User manual English 11...
  • Page 12: Operations

    OPERATIONS Using the vacuum cleaner Suction control may differ depending on the models. Using the body Using the handle Power cord NOTE • To vacuum fabrics, push the cover downward to reduce suction. • The handle does not control the power of the product.
  • Page 13: Using The Brushes

    Using the brushes ❸ ❹ ❷ ❶ ❷ ❶ Where to use the brushes ❶ 2-step brush ❷ Eco Hard Floor ❸ Dusting brush ❹ Crevice tool Floor ❇ ❇ Carpet English 13...
  • Page 14: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning and maintaining You must unplug the vacuum cleaner before cleaning it. When to empty the dustbin Click Cleaning the dustbin Clean the dustbin if there is a lot of dust in the bin. ❇ ❇ Anti-Tangle Turbine(Cyclone Force) –...
  • Page 15: Cleaning The Dust Filter

    Cleaning the dust filter Cleaning the outlet filter Click Click CAUTION • Make sure the dust filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner. Allow 12 hours for it to dry. English 15...
  • Page 16: Cleaning The Brush

    Cleaning the brush Storing the vacuum cleaner 2-step brush ❇ ❇ Cleaning method for the 2-step and Eco Hard Floor brushes is the same. Cleaning the pipe Cleaning the hose English...
  • Page 17: Appendices

    • To prevent floors from scratches, inspect • Store the vacuum cleaner in the shade to condition of the brush and replace it if it prevent deformation or discoloration. is worn down. • Replacement filters are available at your local Samsung service agent. English 17...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Checklist Motor does not start. • Check the cable, the power plug and outlet. • Check if there is any blockage, and remove it if required. • Please check the filters, and if required, clean as illustrated Suction force is gradually in this manual.
  • Page 19: Product Information

    Product information [English] According to Commission Regulation (EU) No 666/2013 Supplier Samsung Electronics Co., Ltd. Model SC07M211*S* SC07M21A*V* Annual Energy Consumption (kWh/yr) 28,0 28,0 Sound Power Level (dBA) Rated Input Power (W) Type General purpose vacuum cleaner 1 Indicative annual energy consumption (kWh per year), based on 50 cleaning tasks.
  • Page 20 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center Web Site LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support...
  • Page 21 Tolmuimeja Kasutusjuhend SC07M21****-seeria • Lugege suunised enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. • Kasutamiseks ainult siseruumides.
  • Page 22 Sisukord ETTEVALMISTAMINE LISAD Ohutusalane teave Märkused ja hoiatused Olulised ohutusalased suunised Kasutamise ajal Puhastamine ja hooldus PAIGALDAMINE Tõrkeotsing Osade nimetused Tooteteave Lisatarvikud TOIMINGUD Tolmuimeja kasutamine Korpuse kasutamine Käepideme kasutamine Harjade kasutamine HOOLDAMINE Puhastamine ja hooldus Millal tolmukambrit tühjendada Tolmukambri puhastamine Tolmufiltri puhastamine Väljalaskefiltri puhastamine Harja puhastamine...
  • Page 23: Ettevalmistamine

    Tähistab surma- või tõsiste vigastuste ohtu. ETTEVAATUST Tähistab kehavigastuste või materiaalse kahju ohtu. Muud kasutatavad sümbolid MÄRKUS Näitab, et järgnev tekst sisaldab olulist lisateavet. • Teabe saamiseks Samsungi keskkonnakohustuste ja tootekohaste regulatiivkohustuste, nt REACH-i (WEEE, akud), kohta külastage veebilehte samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Eesti 3...
  • Page 24: Olulised Ohutusalased Suunised

    Olulised ohutusalased suunised Elektriseadme kasutamisel tuleb rakendada üldiseid ettevaatusabinõusid, sh järgmisi. HOIATUS Tolmuimeja on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. Kasutage tolmuimejat ainult selleks mõeldud eesmärgil, nagu on kirjeldatud käesolevas kasutusjuhendis. Paigaldage filtrid alati õiges asendis, nagu on selles juhendis näidatud. Nende nõuete eiramine võib põhjustada siseosade kahjustusi ja muuta teie garantii kehtetuks.
  • Page 25 Toitega seotud teave • Lülitage tolmuimeja masina korpuselt välja, enne kui selle seinakontaktist lahti ühendate. Enne tolmukambri tühjendamist eemaldage pistik seinakontaktist. Kahjustuste vältimiseks eemaldage pistik sellest haarates, mitte juhtmest tõmmates. • Enne seadme puhastamist või hooldamist tuleb pistik pistikupesast eemaldada. •...
  • Page 26 Kasutamise ajal • Ärge kandke tolmuimejat voolikust hoides. Kasutage tolmuimeja tõstmiseks või kandmiseks tolmuimeja korpusel olevat käepidet. • Kui te tolmuimejat ei kasuta, ühendage see seinakontaktist lahti. Enne lahtiühendamist lülitage toide välja. • Ärge kasutage õues ega märgadel vaipadel või muudel pindadel. •...
  • Page 27 • Vältige tolmuimejaga raskete ja teravate esemete üleskorjamist, kuna need võivad tolmuimeja osi kahjustada. • Ärge blokeerige imemis- või väljutusava. • Ärge kasutage tolmuimejat ilma tolmukambri ja filtriteta. • Ärge kasutage kulunud, deformeerunud ega kahjustunud filtreid. Sisestage filter õigesti. – See võib põhjustada tolmu ja puru pääsemist mootorisse. •...
  • Page 28 Puhastamine ja hooldus • Ärge tõstke või kandke tolmuimejat, asetades harja hoiustamiseks mõeldud soonde. • Ärge väänake tolmufiltrit pärast selle pesemist. – See võib filtrit deformeerida või kahjustada. • Puhastage korpust kuiva lapi või rätikuga ja eemaldage tolmuimeja enne selle puhastamist kindlasti vooluvõrgust. Ärge piserdage toote puhastamisel vett otse selle välispinnale ega puhastage seda lenduvate ainetega (nt benseen, lahusti või alkohol) või kergestisüttivate pihustega (nt tolmueemaldusvahend).
  • Page 29 ETTEVAATUST Kasutamise ajal • Ärge kasutage toru ühelgi muul kui ettenähtud otstarbel. – See võib põhjustada vigastuse või kahjustuse. • Ärge tõmmake toitejuhet täielikult välja ja hoidke toitejuhet kokkukerimise ajal ühe käega. – Kui püüate tõmmata toitejuhme täielikult välja, võib juhe kahjustuda, ning kui te ei hoia juhet kokkukerimise ajal käega kinni, võib see kontrollimatult liikuda ning vigastada kõrvalolijaid või kahjustada ümbritsevaid esemeid.
  • Page 30: Paigaldamine

    PAIGALDAMINE Osade nimetused Toote kujundus võib olenevalt mudelist erineda. 01 Toru 06 Juhtme tagasikerimise nupp / kandepide 02 Käepidemelt juhtimine 07 Toitejuhe 03 Voolik 08 Väljalaskefilter 04 Tolmukamber 09 Takerdumisvastane turbiin (tsükloni jõud) 05 Toitenupp Eesti...
  • Page 31: Lisatarvikud

    Lisatarvikud Lisatarvikud võivad olenevalt mudelist erineda. Voolik Toru Kaheastmeline hari Säästlik kõva põranda hari Kaks-ühes lisatarvik Kasutusjuhend Eesti 11...
  • Page 32: Toimingud

    TOIMINGUD Tolmuimeja kasutamine Imemisvõimsuse juhtimine võib olenevalt mudelist erineda. Korpuse kasutamine Käepideme kasutamine Toitejuhe MÄRKUS • Kangaste puhastamiseks lükake katet allapoole, et vähendada imemisvõimsust. • Käepidemega ei saa toote võimsust reguleerida. Sisse-/väljalülitamine Imemisvõimsuse reguleerimine 01 Väike imemisvõimsus 02 Suur imemisvõimsus Eesti...
  • Page 33: Harjade Kasutamine

    Harjade kasutamine ❸ ❹ ❷ ❶ ❷ ❶ Kus harju kasutada ❶ Kaheastmeline ❷ Säästlik kõva ❸ Tolmuhari ❹ Pilupuhastusotsak hari põranda hari Põrand ❇ ❇ Vaip Eesti 13...
  • Page 34: Hooldamine

    HOOLDAMINE Puhastamine ja hooldus Enne tolmuimeja puhastamist tuleb see vooluvõrgust eemaldada. Millal tolmukambrit tühjendada Klõps Tolmukambri puhastamine Tühjendage tolmukamber, kui selles on palju tolmu. ❇ ❇ Takerdumisvastane turbiin (tsükloni jõud) – Põhineb ettevõttesisestel testidel. Testitud turbiini ventilaatori juures, kasutades juuste ja loomakarvade segu põrandal.
  • Page 35: Tolmufiltri Puhastamine

    Tolmufiltri puhastamine Väljalaskefiltri puhastamine Klõps Klõps ETTEVAATUST • Veenduge, et tolmufilter oleks enne tolmuimejasse tagasi panemist täiesti kuiv. Laske sel 12 tundi kuivada. Eesti 15...
  • Page 36: Harja Puhastamine

    Harja puhastamine Tolmuimeja hoiustamine Kaheastmeline hari ❇ ❇ Kaheastmelise harja ja Säästlik kõva põranda harja puhastamine toimub samal moel. Toru puhastamine Vooliku puhastamine Eesti...
  • Page 37: Lisad

    LISAD Märkused ja hoiatused Kasutamise ajal • Kui toitejuhet on raske kokku kerida, tõmmake seda 2–3 m välja ja seejärel vajutage uuesti juhtme kokkukerimise MÄRKUS nuppu. • Toote funktsioonid võivad olenevalt • Tolmukambri tühjendamiseks ja mudelist erineda. puhastamiseks võite loputada seda külma •...
  • Page 38: Tõrkeotsing

    Tõrkeotsing Probleem Kontroll-loend Mootor ei käivitu. • Kontrollige kaablit, toitepistikut ja pistikupesa. • Kontrollige ummistusi ja vajaduse korral eemaldage need. Imemisvõimsus väheneb • Kontrollige filtreid ja vajaduse korral puhastage need (nagu järk-järgult. juhendis näidatud). – Kui filtrid ei ole töökorras, asendage need uutega. Juhe ei keri täies ulatuses •...
  • Page 39: Tooteteave

    Tooteteave [Eesti keel] Komisjoni määruse (EL) nr 666/2013 kohaselt Tarnija Samsung Electronics Co., Ltd. Mudel SC07M211*S* SC07M21A*V* Aastane energiatarbimine (kWh/a) 28,0 28,0 Helivõimsustase (dBA) Nimisisendvõimsus (W) Tüüp Üldotstarbeline tolmuimeja 1 Orienteeruv aastane energiatarve (kWh aastas), vastab 50 puhastustööle. Tegelik aastane energiatarve oleneb seadme kasutusest.
  • Page 41 Putekļsūcējs Lietotāja rokasgrāmata SC07M21**** sērija • Pirms sākat darbu ar šo ierīci, lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas. • Izmantošanai tikai telpās.
  • Page 42 Saturs SAGATAVOŠANA PIELIKUMI Drošības informācija Piezīmes un brīdinājumi Svarīgi drošības norādījumi Izmantošanas laikā Tīrīšana un apkope UZSTĀDĪŠANA Traucējummeklēšana Detaļu nosaukumi Produkta informācija Piederumi DARBĪBA Putekļsūcēja izmantošana Korpusa izmantošana Roktura izmantošana Birstu izmantošana APKOPE Tīrīšana un apkope Kad iztukšot putekļu tvertni Putekļu tvertnes tīrīšana Putekļu filtra tīrīšana Izplūdes gaisa filtra tīrīšana...
  • Page 43: Sagatavošana

    Norāda, ka pastāv personīgu traumu vai materiālu bojājumu risks. Citi izmantotie simboli PIEZĪME Norāda, ka zemāk sniegtie norādījumi satur svarīgu papildinformāciju. • Lai iegūtu informāciju par Samsung saistībām vides jomā un un ar izstrādājumiem saistītiem reglamentējošiem pienākumiem, piemēram, REACH (WEEE, akumulatori), apmeklējiet: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 44: Svarīgi Drošības Norādījumi

    Svarīgi drošības norādījumi Izmantojot elektroierīci, jāievēro pamata piesardzības pasākumi, tostarp: BRĪDINĀJUMS Šis putekļsūcējs ir paredzēts tikai izmantošanai sadzīvē. Izmantojiet putekļsūcēju tikai tam paredzētajiem mērķiem, kā aprakstīts šajās lietošanas instrukcijās. Vienmēr ievietojiet filtrus pareizā pozīcijā, kā norādīts šajā rokasgrāmatā. Šo prasību neievērošana var izraisīt ierīces iekšējo detaļu bojājumus un anulēt garantiju.
  • Page 45 Saistībā ar elektrību • Pirms putekļsūcēja atvienošanas no elektrotīkla, izslēdziet to, izmantojot uz putekļsūcēja esošo slēdzi. Atvienojiet kontaktdakšu no elektrības kontaktligzdas pirms putekļu tvertnes iztukšošanas. Lai izvairītos no bojājumiem, velciet kontaktdakšu ārā no kontaktligzdas, turot aiz kontaktdakšas, nevis velkot aiz strāvas vada. •...
  • Page 46 • Lai izvairītos no bīstamām situācijām, ja bojāts strāvas vads, tā nomaiņu drīkst veikt tikai ražotājs vai tā servisa centra pārstāvis, vai persona ar līdzīgu kvalifikāciju. Izmantošanas laikā • Nepārnēsājiet putekļsūcēju, turot aiz šļūtenes. Putekļsūcēja pacelšanai un pārnēsāšanai izmantojiet tam paredzēto rokturi. •...
  • Page 47 • Neizmantojiet putekļsūcēju, lai savāktu sērkociņus, gruzdošus pelnus vai cigarešu izsmēķus. Uzglabājiet putekļsūcēju vietās, kur tas neatrodas krāsns vai citu siltuma avotu tuvumā. Karstums var deformēt vai izbalināt ierīces plastmasas detaļas. • Izvairieties no cietu, asu priekšmetu iesūkšanas, jo tie var bojāt putekļsūcēja detaļas.
  • Page 48 Tīrīšana un apkope • Neceliet vai nepārnēsājiet putekļsūcēju, pirms tam ievietojot birsti tās uzglabāšanai paredzētajā rievā. • Nekad neizgrieziet filtru pēc mazgāšanas. – Tas var izraisīt filtra deformāciju vai bojājumus. • Izmantojiet sausu drānu vai dvieli, lai notīrītu ierīces korpusu, un pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka putekļsūcējs ir atvienots no elektrotīkla.
  • Page 49 UZMANĪBU Izmantošanas laikā • Nelietojiet cauruli nekādiem citiem mērķiem, kas nav norādīti šajās instrukcijās. – Tas var izraisīt traumas vai bojājumus. • Nevelciet strāvas vadu pilnībā un tinot pieturiet to ar vienu roku. – Mēģinot izvilkt strāvas vadu līdz galam, tas var tikt bojāts, bet, neturot strāvas vadu tā...
  • Page 50: Uzstādīšana

    UZSTĀDĪŠANA Detaļu nosaukumi Izstrādājuma izskats var atšķirties atkarībā no modeļa. 01 Caurule 06 Vada saritināšanas poga / rokturis pārnēsāšanai 02 Uz roktura esošā kontroles ierīce 07 Strāvas vads 03 Šļūtene 08 Izplūdes gaisa filtrs 04 Putekļu tvertne 09 Paklāju un audumu tīrīšanas turbīna 05 Barošanas poga (cikloniskais spēks) Latviešu...
  • Page 51: Piederumi

    Piederumi Piederumi var atšķirties atkarībā no modeļa. Šļūtene Caurule 2-režīmu birste Ekoloģiskā birste cietām „Divi vienā” piederums Lietotāja rokasgrāmata grīdām Latviešu 11...
  • Page 52: Darbība

    DARBĪBA Putekļsūcēja izmantošana Sūkšanas jaudas kontrole var atšķirties atkarībā no modeļa. Korpusa izmantošana Roktura izmantošana Strāvas vads PIEZĪME • Lai tīrītu audumus, nospiediet aizbīdni virzienā uz leju, lai samazinātu sūkšanas jaudu. • Ar uz roktura esošo kontrolierīci nav iespējams kontrolēt izstrādājuma barošanu.
  • Page 53: Birstu Izmantošana

    Birstu izmantošana ❸ ❹ ❷ ❶ ❷ ❶ Kādos gadījumos izmantot birstes ❶ 2-režīmu birste ❷ Ekoloģiskā birste ❸ Putekļu birste ❹ Šaurās vietās cietām grīdām ievietojamais Grīda ❇ ❇ uzgalis Paklājs Latviešu 13...
  • Page 54: Apkope

    APKOPE Tīrīšana un apkope Pirms putekļsūcēja tīrīšanas, tas ir jāatvieno no elektrotīkla. Kad iztukšot putekļu tvertni Atskan klikšķis Putekļu tvertnes tīrīšana Iztīriet putekļu tvertni, ja tajā ir sakrājušies daudz putekļu. ❇ ❇ Paklāju un audumu tīrīšanas turbīna (cikloniskais spēks) – Balstoties uz iekšējo testēšanu. Testēšana veikta pie turbīnas ventilatora, izmantojot matu un dzīvnieku spalvu sajaukumu uz grīdas.
  • Page 55: Putekļu Filtra Tīrīšana

    Putekļu filtra tīrīšana Izplūdes gaisa filtra tīrīšana Atskan klikšķis Atskan klikšķis UZMANĪBU • Pārliecinieties, ka putekļu filtrs ir pilnībā izžuvis, pirms ievietojat to atpakaļ putekļsūcējā. Ļaujiet tam žūt vismaz 12 stundas. Latviešu 15...
  • Page 56: Birstes Tīrīšana

    Birstes tīrīšana Putekļsūcēja uzglabāšana 2-režīmu birste ❇ ❇ Tīrīšanas metode 2-režīmu birstei un Ekoloģiskā birste cietām grīdām ir vienāda. Caurules tīrīšana Šļūtenes tīrīšana Latviešu...
  • Page 57: Pielikumi

    • Uzglabājiet putekļsūcēju ēnā, lai novērstu • Lai novērstu grīdu skrāpējumus, tā deformāciju vai izbalēšanu. pārbaudiet birstes stāvokli un nomainiet to, ja tā ir nolietota. • Nomaiņas filtri ir pieejami pie vietējā Samsung servisa centra pārstāvja. Latviešu 17...
  • Page 58: Traucējummeklēšana

    Traucējummeklēšana Pazīme Pārbaudes punkti Nedarbojas motors. • Pārbaudiet vadu, strāvas kontaktdakšu un kontaktligzdu. • Pārbaudiet, vai nav radušies kādi nosprostojumi, un, ja nepieciešams, iztīriet tos. Sūkšanas jauda • Lūdzu, pārbaudiet filtrus, un, ja nepieciešams, iztīriet tos, kā pakāpeniski samazinās. norādīts šajā rokasgrāmatā. –...
  • Page 59: Produkta Informācija

    Produkta informācija [Latviešu] Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulu (ES) Nr. 666/2013 Piegādātājs Samsung Electronics Co., Ltd. Modelis SC07M211*S* SC07M21A*V* Gada enerģijas patēriņš (kWh/gadā) 28,0 28,0 Akustiskās jaudas līmenis (dBA) Nominālā ieejas jauda (W) Veids Universāls putekļsūcējs 1 Indikatīvais gada enerģijas patēriņš (kWh gadā), pamatojoties uz 50 tīrīšanas reizēm.
  • Page 61 Dulkių siurblys Naudotojo vadovas SC07M21**** serija • Prieš pradėdami dirbti su šiuo įrenginiu, atidžiai perskaitykite instrukcijas. • Naudoti tik patalpoje.
  • Page 62 Turinys PASIRUOŠIMAS PRIEDAI Saugos informacija Pastabos ir perspėjimai Svarbios saugos instrukcijos Naudojant Valymas ir priežiūra ĮRENGIMAS Trikčių šalinimas Dalių pavadinimai Gaminio informacija Dalys NAUDOJIMAS Dulkių siurblio naudojimas Korpuso naudojimas Rankenos naudojimas Šepečių naudojimas PRIEŽIŪRA Valymas ir priežiūra Kada ištuštinti dulkių konteinerį? Dulkių...
  • Page 63: Pasiruošimas

    Kiti naudojami simboliai PASTABA Nurodo, kad toliau pateikiama svarbi papildoma informacija. • Informacijos apie „Samsung“ įsipareigojimus dėl aplinkos ir teisės aktuose nustatytas su konkrečiais gaminiais susijusias prievoles, pvz., apie cheminių medžiagų registraciją, įvertinimą, autorizaciją ir apribojimus (elektros ir elektroninės įrangos atliekas, baterijas), galite rasti apsilankę...
  • Page 64: Svarbios Saugos Instrukcijos

    Svarbios saugos instrukcijos Naudojant elektros prietaisą reikia laikytis pagrindinių atsargumo priemonių, kaip nurodyta toliau. ĮSPĖJIMAS Šis dulkių siurblys yra sukurtas naudoti tik namuose. Naudokite dulkių siurblį tik pagal šiose instrukcijose nurodytą paskirtį. Visada filtrus įstatykite tinkamai, kaip tai pavaizduota šiame vadove. Nesilaikant šių...
  • Page 65 Elektros maitinimas • Išjunkite dulkių siurblį, paspausdami jame esantį mygtuką, tada ištraukite maitinimo laidą iš lizdo. Prieš išpildami dulkių konteinerį, ištraukite kištuką iš elektros lizdo. Kad nepažeistumėte, traukite už kištuko, o ne už jo laido. • Prieš valant arba techniškai prižiūrint siurblį reikia iš maitinimo lizdo ištraukti kištuką.
  • Page 66 Naudojant • Neneškite dulkių siurblio už žarnos. Šiuo tikslu naudokitės rankena, skirta dulkių siurbliui kelti ar nešti. • Kai siurblio nenaudojate, išjunkite jį iš elektros lizdo. Prieš išjungdami iš elektros lizdo, išjunkite siurblio maitinimą. • Nenaudokite lauke, ant šlapių kilimų ar kitų paviršių. •...
  • Page 67 • Su siurbliu nesiurbkite kietų aštrių objektų, nes jie gali sugadinti valomąsias dalis. • Neblokuokite siurbimo ir išmetimo angų. • Nenaudokite dulkių siurblio, prieš tai neįdėję dulkių konteinerio ar filtrų. • Nenaudokite susidėvėjusių, deformuotų ar sugadintų filtrų. Tinkamai įdėkite filtrą. –...
  • Page 68 Valymas ir priežiūra • Nekelkite ir neneškite dulkių siurblio įstatę šepetį į laikymo griovelį. • Išplovę niekada negręžkite dulkių filtro. – Taip filtrą galima deformuoti arba sugadinti. • Korpusui valyti naudokite sausą šluostę arba rankšluostį. Prieš valydami, nepamirškite atjungti dulkių siurblio iš maitinimo lizdo. Valydami nepurkškite tiesiai vandens, nenaudokite lakiųjų...
  • Page 69 PERSPĖJIMAS Naudojant • Vamzdis turi būti naudojamas tik pagal paskirtį. – Galite susižaloti arba sugadinti prietaisą. • Neištraukite maitinimo laido iki galo, o susukdami jį prilaikykite viena ranka. – Jei trauksite maitinimo laidą iki galo, galite jį pažeisti, o jei neprilaikysite laido susukdami, galite jo nesuvaldyti ir jis gali sužeisti netoliese esančius žmones arba pažeisti netoliese esančius daiktus.
  • Page 70: Įrengimas

    ĮRENGIMAS Dalių pavadinimai Prietaiso dizainas gali skirtis pagal modelį. 01 Vamzdis 06 Laido suvyniojimo mygtukas / nešiojimo rankena 02 Rankenos valdiklis 07 Maitinimo laidas 03 Žarna 08 Išvesties filtras 04 Šiukšlių konteineris 09 Nuo susipynimo sauganti turbina 05 Maitinimo mygtukas („Cyclone Force“) Lietuvių...
  • Page 71: Dalys

    Dalys Dalys gali skirtis pagal modelį. Žarna Vamzdis 2 pozicijų šepetys Ekonomiškas kietų grindų Priedas „du viename“ Naudotojo vadovas šepetys Lietuvių k. 11...
  • Page 72: Naudojimas

    NAUDOJIMAS Dulkių siurblio naudojimas Siurbimo galios valdymas gali skirtis pagal modelį. Korpuso naudojimas Rankenos naudojimas Maitinimo laidas PASTABA • Valydami audinius, paspauskite dangtelį žemyn, kad sumažintumėte siurbimą. • Rankena neįmanoma įjungti / išjungti prietaiso. Įjungimas / išjungimas Siurbimo galios valdymas 01 Maža siurbimo galia 02 Didelė...
  • Page 73: Šepečių Naudojimas

    Šepečių naudojimas ❸ ❹ ❷ ❶ ❷ ❶ Kur naudojami šepečiai? ❶ 2 pozicijų ❷ Ekonomiškas ❸ Dulkių siurbimo ❹ Plyšių siurbimo šepetys kietų grindų šepetėlis įrankis šepetys Grindys ❇ ❇ Kilimas Lietuvių k. 13...
  • Page 74: Priežiūra

    PRIEŽIŪRA Valymas ir priežiūra Prieš valydami dulkių siurblį, atjunkite jį nuo maitinimo. Kada ištuštinti dulkių konteinerį? Spragt! Dulkių konteinerio valymas Jei dulkių konteineryje susikaupė daug dulkių, išvalykite jį. ❇ Nuo susipynimo sauganti turbina ❇ („Cyclone Force“) – Patikrinta bandymų metu. Per bandymus prie turbinos ventiliatoriaus ant grindų...
  • Page 75: Dulkių Filtro Valymas

    Dulkių filtro valymas Išvesties filtro valymas Spragt! Spragt! PERSPĖJIMAS • Patikrinkite, ar dulkių filtras visiškai sausas, tik tada įdėkite jį atgal į dulkių siurblį. Leiskite jam džiūti 12 valandų. Lietuvių k. 15...
  • Page 76: Šepečio Valymas

    Šepečio valymas Dulkių siurblio laikymas 2 pozicijų šepetys ❇ 2 pozicijų ir Ekonomiškas kietų grindų ❇ šepetys valomi vienodai. Vamzdžio valymas Žarnos valymas Lietuvių k.
  • Page 77: Priedai

    • Jei negalite pašalinti iš žarnos pašalinių šepetį pakeiskite. dalelių, susisiekite su artimiausiu • Atsarginių filtrų galite įsigyti iš vietinio techninės priežiūros atstovu. „Samsung“ techninės priežiūros atstovo. • Laikykite dulkių siurblį pavėsyje, kad apsaugotumėte jį nuo deformacijos ir išblukimo. Lietuvių k. 17...
  • Page 78: Trikčių Šalinimas

    Trikčių šalinimas Požymis Kontrolinis sąrašas Variklis nepasileidžia. • Patikrinkite laidą, maitinimo kištuką ir lizdą. • Patikrinkite, ar nėra jokių pašalinių medžiagų. Jei yra, pašalinkite jas. Siurbimo pajėgumas • Patikrinkite filtrus ir, jei reikia, išvalykite juos, kaip pamažu mažėja. pavaizduota vadove. –...
  • Page 79: Gaminio Informacija

    Gaminio informacija [Lietuvių kalba] Pagal Komisijos reglamentą Nr. (ES) 666/2013 Tiekėjas Samsung Electronics Co., Ltd. Modelis SC07M211*S* SC07M21A*V* Metinis energijos sunaudojimas 28,0 28,0 (kWh/m) Garso slėgio lygis (dBA) Vardinė įėjimo galia (W) Tipas Bendrosios paskirties dulkių siurblys 1 Orientacinis metinis energijos sunaudojimas (kWh per metus), pagrįstas 50 valymo užduočių.
  • Page 80 DJ68-00758J-03...

Table of Contents