Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Begriffsdefinition
    • Hinweise zur Anleitung
    • Hervorhebungen IM Text
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Fragen und Technische Probleme
    • Lieferumfang
    • Beladungsträger
    • Entsorgung der Transportverpackung
    • Nachkaufbares Zubehör
    • Sicherheitshinweise und Warnungen
    • Anwendungstechnik
    • Spülgut Einordnen
    • Einsatz Vorbereiten
    • Atemschutzmaske Vorreinigen
    • Atemschutzmaske Zerlegen
    • Atemschutzmasken Einsortieren
    • Einsatz in Beladungsträger Stellen
    • Nach der Aufbereitung
  • Čeština

    • Definice Pojmů
    • Upozornění K Návodu
    • Zvýraznění V Textu
    • Dotazy a Technické Problémy
    • PoužíVání Ke Stanovenému Účelu
    • Likvidace Obalového Materiálu
    • Mycí Koše
    • Příslušenství K Dokoupení
    • Součásti Dodávky
    • Bezpečnostní Pokyny a Varovná Upozornění
    • PředčIštění Dýchací Masky
    • Příprava Nástavce
    • Rozložení Ochranné Dýchací Masky
    • Technika PoužíVání
    • Uložení Předmětů K Mytí
    • Uložení Ochranných Dýchacích Masek
    • Umístění Nástavce Do Mycího Koše
    • Po Přípravě
  • Dansk

    • Begrebsdefinition
    • Fremhævelser I Teksten
    • Vejledning Til Brugsanvisningen
    • Retningslinjer Vedrørende Brugen
    • Spørgsmål Og Tekniske Problemer
    • Bortskaffelse Af Emballagen
    • Ekstra Tilbehør
    • Medfølgende Udstyr
    • Modul/Vogn/Kurv/Indsats
    • RåD Om Sikkerhed Og Advarsler
    • Anvendelsesteknik
    • Indsats Forberedes
    • Røgdykkermaske Skilles Ad
    • Røgdykkermasker Forskylles
    • Utensilierne Placeres
    • Indsats Anbringes I en Modul/Vogn/Kurv
    • Røgdykkermasker Sorteres
    • Efter Rengøringen
  • Ελληνικά

    • Ορισμοί
    • Σημεία Έμφασης Στο Κείμενο
    • Υποδείξεις Οδηγιών
    • Ερωτήσεις Και Τεχνικά Προβλήματα
    • Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
    • Αξιοποίηση Της Συσκευασίας
    • Περιεχόμενα Συσκευασίας
    • Πρόσθετα Εξαρτήματα
    • Φορέας Φορτίου
    • Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιήσεις
    • Αποσυναρμολόγηση Αναπνευστικής Μάσκας
    • Αρχικός Καθαρισμός Αναπνευστικής Μάσκας
    • Προετοιμασία Ένθετου
    • Τεχνική Εφαρμογής
    • Τοποθέτηση Ιατροτεχνολογικών Εργαλείων
    • Τακτοποίηση Αναπνευστικών Μασκών
    • Μετά Τον Καθαρισμό-Απολύμανση
    • Τοποθέτηση Ένθετου Στη Βάση Φόρτωσης
  • Español

    • Definición de Términos
    • Indicaciones para las Instrucciones
    • Resaltado en el Texto
    • Aplicación Adecuada
    • Preguntas y Problemas Técnicos
    • Accesorios Especiales
    • Bandeja de Carga
    • Eliminación del Embalaje de Transporte
    • Volumen de Suministro
    • Advertencias E Indicaciones de Seguridad
    • Desmontaje de la Máscara Respiratoria
    • Disposición de la Vajilla
    • Limpieza Previa de Máscaras Respiratorias
    • Preparación del Complemento
    • Técnica de Aplicación
    • Colocación del Complemento en el Carro
    • Disposición de las Máscaras Respiratorias
    • Tras la Preparación
  • Suomi

    • Käsitteiden Määrittely
    • Ohjeita Käyttöohjeen Lukemiseen
    • Tekstin Korostukset
    • Kysymykset Ja Tekniset Ongelmat
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Erikseen Ostettavat Lisävarusteet
    • Koneen Täytössä KäytettäVät Varusteet
    • Kuljetuspakkauksen Uusiokäyttö
    • Vakiovarusteet
    • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
    • Hengityssuojamaskien Esipuhdistus
    • Hengityssuojamaskien Purkaminen Osiin
    • Käyttötekniikkaa
    • Telineen Esivalmistelu
    • Välineiden Asetteluohjeita
    • Hengityssuojanaamarien Asettelu Telineeseen
    • Telineen Asettaminen Kuormausalustaan
    • Käsittelyn Jälkeen
  • Français

    • Définition
    • Remarques
    • Surlignés Dans le Texte
    • Questions et Problèmes Techniques
    • Utilisation Conforme
    • Accessoires en Option
    • Accessoires Fournis
    • Complément
    • Elimination des Emballages de Transport
    • Consignes de Sécurité et Mises en Garde
    • Disposer la Charge
    • Démonter le Masque Respiratoire
    • Prélavage du Masque de Protection Respiratoire
    • Préparer le Complément
    • Technique D'utilisation
    • Disposer les Masques Respiratoires
    • Placer le Complément Dans le Support de Charge
    • Après le Traitement
  • Magyar

    • A Kifejezések Meghatározása
    • Kiemelések a Szövegben
    • Útmutatások a Leíráshoz
    • Kérdések És Műszaki ProbléMák
    • Rendeltetésszerű Használat
    • A Csomagolóanyag Megsemmisítése
    • Eszköztartó Kocsi
    • Szállítási Csomag
    • Utólag Vásárolható Tartozékok
    • Biztonsági Utasítások És Figyelmeztetések
    • A Mosogatnivaló Elrendezése
    • Alkalmazástechnika
    • Betét Előkészítése
    • LégzésvéDő Maszk Előmosogatása
    • LégzésvéDő Maszk Szétszerelése
    • A Betét Behelyezése a Teherhordóba
    • LégzésvéDő Maszkok Elrendezése
    • Az Előkészítés Után
  • Italiano

    • Alcune Indicazioni Sulle Istruzioni D'uso
    • Definizione DI Termini
    • In Rilievo Nel Testo
    • Domande E Problemi Tecnici
    • Uso Previsto
    • Accessori Su Richiesta
    • Dotazione
    • Smaltimento Imballaggio
    • Supporto DI Carico
    • Indicazioni Per la Sicurezza E Avvertenze
    • Disporre Il Carico
    • Effettuare Il Prelavaggio Delle Maschere Respiratorie
    • Preparare L'inserto
    • Scomporre la Maschera Respiratoria
    • Tecnica D'impiego
    • Disporre le Maschere Respiratorie
    • Posizionare L'inserto Nel Supporto DI Carico
    • Dopo Il Trattamento
  • Dutch

    • Begripsdefinitie
    • Inleiding
    • Markeringen in de Tekst
    • Verantwoord Gebruik
    • Vragen en Technische Problemen
    • Beladingssysteem
    • Bij te Bestellen Accessoires
    • Bijgeleverd
    • Het Verpakkingsmateriaal
    • Gebruik
    • Veiligheidstips en Waarschuwingen
    • Inzet Voorbereiden
    • Spoelgoed Inruimen
    • Volgelaatsmasker Uit Elkaar Halen
    • Volgelaatsmasker Voorreinigen
    • Inzet in Beladingssysteem Plaatsen
    • Volgelaatsmaskers Inruimen
    • Na de Behandeling
  • Norsk

    • Begrepsdefinisjon
    • Henvisninger Til Veiledningen
    • Markeringer I Teksten
    • Forskriftsmessig Bruk
    • Spørsmål Og Tekniske Problemer
    • Ekstrautstyr
    • Retur Og Gjenvinning Av Transportemballasjen
    • Standardlevering
    • Vogner/Moduler O.l
    • Sikkerhetsregler Og Advarsler
    • Anvendelsesteknikk
    • Forrengjøre Vernemasken
    • Gjøre Klar Innsatsen
    • Plassering Av Utensilene
    • Ta Fra Hverandre Vernemasken
    • Sett Innsatsen Inn I Vognen, Kurven, Innsatsen O.l
    • Sortere Vernemasker
    • Etter Klargjøring
  • Polski

    • Definicje Pojęć
    • Wskazówki Dotyczące Instrukcji
    • Wyróżnienia W Tekście
    • Pytania I Problemy Techniczne
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Nośnik Ładunku
    • Utylizacja Opakowania Transportowego
    • Wyposażenie Dodatkowe
    • Zawartość Zestawu
    • Wskazówki Bezpieczeństwa I Ostrzeżenia
    • Przygotowanie Wkładu
    • Rozkładanie Maski Oddechowej
    • Technika Zastosowań
    • Układanie Ładunku
    • Wstępne Czyszczenie Masek Oddechowych
    • Układanie Masek Oddechowych
    • Ustawianie Wkładu W Nośniku Ładunku
    • Po Przygotowywaniu
  • Português

    • Definição de Termos
    • Destaques no Texto
    • Indicações sobre as Instruções
    • Perguntas E Problemas Técnicos
    • Utilização Adequada
    • Acessórios Especiais
    • Eliminação da Embalagem de Transporte
    • Equipamento Fornecido
    • Suporte de Carga
    • Indicações de Segurança E Avisos
    • Arrumação Dos Utensílios
    • Desmontar a Máscara de Proteção Respiratória
    • Preparar Complemento
    • Pré-Lavar a Máscara de Proteção Respiratória
    • Técnica de Aplicação
    • Colocar O Complemento no Suporte de Carga
    • Ordenar Máscaras de Proteção Respiratória
    • Após O Reprocessamento
  • Slovenčina

    • Definícia Pojmov
    • Upozornenia K Návodu
    • Zvýraznenie V Texte
    • Otázky a Technické Problémy
    • Používanie Na Stanovený Účel
    • Likvidácia Obalového Materiálu
    • Príslušenstvo Na Dokúpenie
    • Súčasti Dodávky
    • Umývacie Koše
    • Bezpečnostné Pokyny a Varovné Upozornenia
    • Predčistenie Ochrannej Dýchacej Masky
    • Príprava Nadstavca
    • Rozloženie Ochrannej Dýchacej Masky
    • Technika Používania
    • Uloženie Predmetov Na Umývanie
    • Umiestnenie Nadstavca Do Umývacieho Koša
    • Zatriedenie Ochrannej Dýchacej Masky
    • Po Príprave

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35

Quick Links

APLW 631
de
Gebrauchsanweisung Einsatz
cs
Návod k obsluze nástavce
da
Brugsanvisning Indsats
el
Οδηγίες χρήσης Ένθετο
en
Operating instructions Insert
es
Instrucciones de manejo Complemento
fi
Käyttöohje Teline
fr
Mode d'emploi Complément
hu
Használati útmutató Betét
it
Istruzioni d'uso Inserto
nl
Gebruiksaanwijzing Inzet
no
Bruksanvisning Innsats
pl
Instrukcja użytkowania Wkład
pt
Instruções de utilização Complemento
sk
Návod na použitie Nadstavec
M.-Nr. 12 336 600

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Miele APLW 631

  • Page 1 APLW 631 Gebrauchsanweisung Einsatz Návod k obsluze nástavce Brugsanvisning Indsats Οδηγίες χρήσης Ένθετο Operating instructions Insert Instrucciones de manejo Complemento Käyttöohje Teline Mode d’emploi Complément Használati útmutató Betét Istruzioni d'uso Inserto Gebruiksaanwijzing Inzet Bruksanvisning Innsats Instrukcja użytkowania Wkład Instruções de utilização Complemento Návod na použitie Nadstavec...
  • Page 2 de ............................cs ............................12 da ............................20 el ............................28 en ............................36 es ............................44 fi ............................52 fr ............................60 hu ............................68 it ............................76 nl ............................84 no ............................92 pl ............................100 pt ............................108 sk ............................116...
  • Page 3: Table Of Contents

    de - Inhalt Hinweise zur Anleitung ....................Hervorhebungen im Text ....................Begriffsdefinition ....................... Bestimmungsgemäße Verwendung................Fragen und technische Probleme..................Lieferumfang........................Beladungsträger ........................ Entsorgung der Transportverpackung ................Nachkaufbares Zubehör....................Sicherheitshinweise und Warnungen ................Anwendungstechnik......................Spülgut einordnen ......................Einsatz vorbereiten......................Atemschutzmaske vorreinigen ..................Atemschutzmaske zerlegen ..................
  • Page 4: Hinweise Zur Anleitung

    de - Hinweise zur Anleitung Hervorhebungen im Text Warnungen  Warnungen enthalten sicherheitsrelevante Informationen. Sie warnen vor möglichen Personen- und Sachschäden. Lesen Sie die Warnungen sorgfältig durch und beachten Sie die darin angegebenen Handlungsaufforderungen und Verhaltensre- geln. Hinweise Hinweise enthalten Informationen, die besonders beachtet werden müssen.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Atemschutzmasken in einem Miele Reinigungs- und Desinfektionsge- rät aufbereitet werden. Hierzu sind auch die Gebrauchsanweisung des Reinigungs- und Desinfektionsgeräts sowie die Informationen der Hersteller der Atemschutzmasken zu beachten. Der Einsatz APLW 631 kann zusammen mit den folgenden Bela- dungsträgern verwendet werden: Reinigungsautomat Beladungsträger Oberkorb APLW 107...
  • Page 6: Lieferumfang

    Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Roh- stoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Nachkaufbares Weiteres Zubehör ist optional bei Miele erhältlich, z. B.: Zubehör - APLW 873, 6 x Karabinerhaken und Anhänger in 6 Farben...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Die Einsätze sind ausschließlich für die in dieser Gebrauchsanwei- sung genannten Anwendungsgebiete zugelassen. Darüber hinausge- hende Anwendungen, sowie die Verwendung der Einsätze mit weite- ren Komponenten aus dem Miele Zubehörprogramm sind in den Ge- brauchsanweisungen der Zubehörteile beschrieben oder mit Miele abzustimmen.
  • Page 8: Anwendungstechnik

    de - Anwendungstechnik Spülgut einordnen Einsatz Stellen Sie den Einsatz standsicher auf die Arbeitsfläche.  vorbereiten Öffnen Sie die Deckel der Kleinteilekörbe.  Atemschutzmas- Prüfen Sie, ob eine manuelle Vorreinigung der Atemschutzmaske  ke vorreinigen erforderlich ist, um z. B. Rußanschmutzungen zu entfernen. Falls erforderlich führen Sie die Vorreinigung nach den Vorgaben ...
  • Page 9: Atemschutzmasken Einsortieren

    Atemschutzmas- ken einsortieren Stellen Sie Kleinteilekörbe mit den aufgesetzten Atemschutzmasken  in den Einsatz APLW 631. Richten Sie die Kleinteilekörbe so aus, dass die Sichtscheiben der  Atemschutzmasken abwechselnd nach links und rechts zeigen. Bei größeren Atemschutzmasken kann der untere Rand der Atem- schutzmasken auf dem Rahmen des Einsatzes aufliegen.
  • Page 10: Nach Der Aufbereitung

    de - Anwendungstechnik Nach der Aufbereitung Nehmen Sie den Einsatz aus dem Beladungsträger des Reinigungs-  automaten. Entnehmen Sie die Atemschutzmasken und entleeren Sie eventuelle  Wasserreste aus schöpfenden Teilen in den Spülraum oder in ein bauseitig vorhandenes Ausgussbecken. Befolgen Sie die Anweisungen der Hersteller der Atemschutzmas- ...
  • Page 11 cs - Obsah Upozornění k návodu ...................... 12 Zvýraznění v textu ......................12 Definice pojmů ........................12 Používání ke stanovenému účelu................... 13 Dotazy a technické problémy.................... 13 Součásti dodávky ......................14 Mycí koše .......................... 14 Likvidace obalového materiálu ..................14 Příslušenství k dokoupení ..................... 14 Bezpečnostní...
  • Page 12: Upozornění K Návodu

    cs - Upozornění k návodu Zvýraznění v textu Varovná upo-  Varovná upozornění obsahují informace důležité pro bezpeč- zornění nost. Varují před možností úrazů a věcných škod. Varovná upozornění si pozorně přečtěte a respektujte požadavky na jednání a pravidla chování, které jsou v nich uvedeny. Upozornění...
  • Page 13: Používání Ke Stanovenému Účelu

    - Používání ke stanovenému účelu Pomocí tohoto nástavce APLW 631 lze strojově připravovat pro pří- pravu vhodné „ochranné dýchací masky“ v mycím a dezinfekčním au- tomatu Miele. K tomu je nutno respektovat také návod k obsluze my- cího a dezinfekčního automatu a informace výrobců pro „ochranné...
  • Page 14: Součásti Dodávky

    Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množ- ství odpadů. Váš specializovaný prodejce odebere obal zpět. Příslušenství Další příslušenství je volitelně k dostání u Miele, např.: k dokoupení - APLW 873, 6x karabiny a přívěsky v 6 barvách...
  • Page 15: Bezpečnostní Pokyny A Varovná Upozornění

     Nástavce jsou schválené výhradně pro oblasti použití uvedené v tomto návodu k obsluze. Použití nad tento rámec a použití nástavců s dalšími komponenty z programu příslušenství Miele je popsáno v návodech k obsluze příslušenství nebo je třeba je odsouhlasit s Miele. Jakékoli jiné použití, přestavby a změny jsou nepřípustné.
  • Page 16: Technika Používání

    cs - Technika používání Uložení předmětů k mytí Příprava nástavce Postavte nástavec na pracovní plochu tak, aby stál stabilně.  Otevřete víka košů na drobné díly.  Předčištění dý- Zkontrolujte, zda je nutné manuální předčištění dýchací masky, aby  chací masky se například odstranilo znečištění...
  • Page 17: Uložení Ochranných Dýchacích Masek

    Postavte koše na drobné díly s nasazenými ochrannými dýchacími  maskami do nástavce APLW 631. Vyrovnejte koše na drobné díly tak, aby zorníky ochranných dýcha-  cích masek směřovaly střídavě doleva a doprava. U větších ochranných dýchacích masek může spodní okraj masek dosedat na rám nástavce.
  • Page 18: Po Přípravě

    cs - Technika používání Po přípravě Vyjměte nástavec z mycího koše mycího a dezinfekčního automatu.  Vyjměte ochranné dýchací masky a vylijte do mycího prostoru nebo  do výlevky v místě instalace případné zbytky vody z naběracích dí- lů. Řiďte se návody výrobců ochranných dýchacích masek k sušení, ...
  • Page 19 da - Indhold Vejledning til brugsanvisningen ..................20 Fremhævelser i teksten ..................... 20 Begrebsdefinition ......................20 Retningslinjer vedrørende brugen ................. 21 Spørgsmål og tekniske problemer ..................21 Medfølgende udstyr ......................22 Modul/vogn/kurv/indsats ....................22 Bortskaffelse af emballagen ..................22 Ekstra tilbehør ....................... 22 Råd om sikkerhed og advarsler ..................
  • Page 20: Vejledning Til Brugsanvisningen

    da - Vejledning til brugsanvisningen Fremhævelser i teksten Advarsler  Advarsler indeholder sikkerhedsrelevante informationer. De ad- varer mod mulige skader på personer og ting. Læs venligst advarslerne omhyggeligt igennem, og følg opfordrin- gerne og forholdsreglerne. Anvisninger Anvisninger indeholder informationer, som brugeren skal være sær- lig opmærksom på.
  • Page 21: Retningslinjer Vedrørende Brugen

    - Retningslinjer vedrørende brugen Denne indsats APLW 631 kan bruges til røgdykkermasker, der kan genbehandles maskinelt i en Miele-rengørings- og desinfektionsma- skine. Følg også brugsanvisningen til rengørings- og desinfektions- maskinen og oplysningerne fra producenterne af det medicinske ud- styr.
  • Page 22: Medfølgende Udstyr

    Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker af- faldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste gen- brugsstation/opsamlingssted. Ekstra tilbehør Yderligere tilbehør kan købes ved henvendelse til Miele, fx: - APLW 873, 6 x karabinhager og tags i 6 farver...
  • Page 23: Råd Om Sikkerhed Og Advarsler

    Indsatserne er udelukkende beregnet til de anvendelsesområder, der er nævnt i brugsanvisningen. Anvendelser herudover samt anven- delse af indsatserne med andet udstyr fra Mieles tilbehørsprogram fremgår af brugsanvisningerne til tilbehøret eller kan afstemmes med Miele. Enhver anden anvendelse, ombygning og ændring må ikke finde sted. ...
  • Page 24: Anvendelsesteknik

    da - Anvendelsesteknik Utensilierne placeres Indsats Stil indsatsen på bordet, så den står stabilt.  forberedes Åbn lågene på kurvene til smådele.  Røgdykkermasker Kontroller, om det er nødvendigt at give røgdykkermaskerne et ma-  forskylles nuelt forskyl, fx for at fjerne sodtilsmudsninger. Udfør om nødvendigt et forskyl efter producentens anvisninger.
  • Page 25: Røgdykkermasker Sorteres

    Fyldning af APLW Kombination af ALPW 630 og APLW 631 er ikke mulig i underkurv APLW 152. Eksempel på fyld- ning E 975/2 E 975/2 med 3 x APLW 630 til røgdykkermasker og 3 x APLW 631 til lungeautomater...
  • Page 26: Efter Rengøringen

    da - Anvendelsesteknik Efter rengøringen Fjern indsatsen fra rengøringsmaskinens modul/vogn/kurv/indsats.  Tag røgdykkermaskerne ud, og tøm eventuelle vandrester fra ma-  skerne ud i rengøringsbeholderen eller i en vask på opstillingsste- det. Følg anvisningerne fra producenten af røgdykkermaskerne med  hensyn til tørring, samling og udskiftning af slidte dele.
  • Page 27 el - Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις οδηγιών ......................28 Σημεία έμφασης στο κείμενο..................... 28 Ορισμοί ..........................28 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ................29 Ερωτήσεις και τεχνικά προβλήματα .................. 29 Περιεχόμενα συσκευασίας ....................30 Φορέας φορτίου........................ 30 Αξιοποίηση της συσκευασίας ..................30 Πρόσθετα...
  • Page 28: Υποδείξεις Οδηγιών

    el - Υποδείξεις οδηγιών Σημεία έμφασης στο κείμενο Προειδοποιήσεις  Οι προειδοποιήσεις περιέχουν πληροφορίες που αφορούν την ασφάλεια. Προειδοποιούν για πιθανούς τραυματισμούς και υλικές ζημιές. Διαβάζετε προσεκτικά τις προειδοποιήσεις και λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις χειρισμού και τους κανόνες συμπεριφοράς. Υποδείξεις...
  • Page 29: Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς

    - Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Με τη βοήθεια αυτού του ένθετου APLW 631 είναι δυνατή η μηχανική επεξεργασία καθαρισμού-απολύμανσης των προϊόντων Atemschutzmasken σε μια συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης της Miele. Θα πρέπει να λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης της συσκευής...
  • Page 30: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Αυτά τα υλικά μην τα πετάτε στα σκουπίδια, αλλά στον πιο κοντινό σας χώρο συγκέντρωσης απορριμμάτων προς ανακύκλωση. Πρόσθετα εξαρτή- Διατίθενται πρόσθετα εξαρτήματα τα οποία είναι προαιρετικά από τη ματα Miele, π. χ.: - APLW 873, 6 x καραμπίνερ και άγκιστρα σε 6 χρώματα...
  • Page 31: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιήσεις

    εφαρμογής που αναφέρονται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης. Περαι- τέρω εφαρμογές, καθώς και η χρήση των ένθετων σε συνδυασμό με άλλα εξαρτήματα από την γκάμα εξαρτημάτων της Miele περιγράφο- νται στις οδηγίες χρήσης των σχετικών εξαρτημάτων ή θα πρέπει να...
  • Page 32: Τεχνική Εφαρμογής

    el - Τεχνική εφαρμογής Τοποθέτηση ιατροτεχνολογικών εργαλείων Προετοιμασία Τοποθετήστε το ένθετο σταθερά επάνω στην επιφάνεια εργασίας.  ένθετου Ανοίξτε τα καπάκια των κανίστρων μικροεξαρτημάτων.  Αρχικός καθαρι- Ελέγξτε αν απαιτείται ο αρχικός καθαρισμός της αναπνευστικής  σμός αναπνευστι- μάσκας με το χέρι, για να απομακρύνετε π.χ. ρύπους από αιθάλη. κής...
  • Page 33: Τακτοποίηση Αναπνευστικών Μασκών

    πνευστικών μα- σκών Τοποθετήστε τα καλάθια μικροεξαρτημάτων με τοποθετημένες τις  αναπνευστικές μάσκες μέσα στο ένθετο APLW 631. Ευθυγραμμίστε τα καλάθια μικροεξαρτημάτων έτσι ώστε τα κρύ-  σταλλα των αναπνευστικών συσκευών να δείχνουν εναλλάξ προς τα αριστερά και προς τα δεξιά.
  • Page 34: Τοποθέτηση Ένθετου Στη Βάση Φόρτωσης

    el - Τεχνική εφαρμογής Τοποθέτηση ένθε- Ανασηκώστε το ένθετο χρησιμοποιώντας τις πλευρικές λαβές.  του στη βάση Τοποθετήστε το ένθετο στη βάση φόρτωσης της αυτόματης συ-  φόρτωσης σκευής καθαρισμού. Φορτίο APLW 152 Στο κάτω κάνιστρο APLW 152 δεν προβλέπεται ο συνδυασμός του ALPW 630 και...
  • Page 35 en - Contents Notes about these instructions..................36 Symbols and conventions used in this document ............36 Definition of terms ......................36 Appropriate use ....................... 37 Queries and technical problems..................37 Items supplied ......................... 38 Load carriers ........................38 Disposal of the packing material .................. 38 Optional accessories.....................
  • Page 36: Notes About These Instructions

    en - Notes about these instructions Symbols and conventions used in this document Warnings  Warnings contain information which is important for safety. This alerts you to the potential danger of injury to people or damage to property. Read these warning notes carefully and observe the procedural in- structions and codes of practice they describe.
  • Page 37: Appropriate Use

    The APLW 631 insert can be used together with the following load carriers: Cleaning machine Load carrier APLW 107 upper basket...
  • Page 38: Items Supplied

    Recycling the packaging reduces the use of raw materials in the manufacturing process and also reduces the amount of waste in landfill sites. Optional The following and other accessories are available to order from Miele: accessories - APLW 873, 6 x carabiner hooks and hangers in 6 colours...
  • Page 39: Warnings And Safety Notes

    The inserts are only approved for use in the applications stated in the operating instructions. Applications that go beyond those listed and use of the inserts with additional components from the Miele range of components are described in the operating instructions of the components or are to be agreed with Miele.
  • Page 40: Areas Of Application

    en - Areas of application Preparing the load Preparing the in- Place the insert on the worktop and ensure that it is securely posi-  sert tioned. Open the lids of the small parts baskets.  Pre-cleaning Check whether the breathing mask requires manual pre-cleaning, ...
  • Page 41: Arranging Breathing Masks

    Place the small parts baskets and the breathing masks positioned  on top in the APLW 631 insert. Arrange the small parts baskets so that the visors of the breathing  masks alternate between pointing left and right.
  • Page 42: After Reprocessing

    en - Areas of application After reprocessing Take the insert out of the load carrier of the cleaning machine.  Remove the breathing masks and empty any remaining water into  the wash cabinet or an on-site slops basin before removing items. Follow the breathing mask manufacturer’s instructions regarding ...
  • Page 43 es - Contenido Indicaciones para las instrucciones ................44 Resaltado en el texto......................44 Definición de términos....................... 44 Aplicación adecuada....................... 45 Preguntas y problemas técnicos ..................45 Volumen de suministro ....................46 Bandeja de carga ......................46 Eliminación del embalaje de transporte ............... 46 Accesorios especiales ....................
  • Page 44: Indicaciones Para Las Instrucciones

    es - Indicaciones para las instrucciones Resaltado en el texto Advertencias  Las advertencias contienen información concerniente a la segu- ridad. Advierten sobre posibles daños personales y materiales. Lea las advertencias detenidamente y cumpla los requisitos de ma- nejo indicados y las normas de procedimiento. Indicaciones Las indicaciones contienen información que debe tenerse especialmente en cuenta.
  • Page 45: Aplicación Adecuada

    - Aplicación adecuada Con la ayuda de este complemento APLW 631 es posible preparar los máscaras respiratorias aptos para la preparación a máquina en una lavadora desinfectadora de Miele. Para ello también se deben te- ner en cuenta las instrucciones de manejo de la lavadora desinfecta- dora, así...
  • Page 46: Volumen De Suministro

    Por tanto, di- chos materiales no deberán tirarse a la basura, sino entregarse en un punto de recogida específica. Accesorios Los siguientes accesorios se pueden adquirir opcionalmente en especiales Miele, p. ej.: - APLW 873, 6 × mosquetones y acoples en 6 colores...
  • Page 47: Advertencias E Indicaciones De Seguridad

    Las aplicaciones distintas, así como el uso de los complementos con otros componentes del programa de accesorios de Miele se describen en las instrucciones de manejo de los acceso- rios o se deben acordar con Miele. Está prohibido cualquier otro uso, reconversión o modificación.
  • Page 48: Técnica De Aplicación

    es - Técnica de aplicación Disposición de la vajilla Preparación del Situar el complemento de forma que esté estable sobre la encime-  complemento Abrir las tapas de los cestos para objetos pequeños.  Limpieza previa Compruebe si es necesario limpiar previamente la máscara respira- ...
  • Page 49: Disposición De Las Máscaras Respiratorias

    Colocar los cestos para objetos pequeños en el complemento  APLW 631 con las máscaras respiratorias acopladas. Colocar el cesto para objetos pequeños de modo que los cristales  visores de las máscaras respiratorias miren alternativamente hacia la izquierda y hacia la derecha.
  • Page 50: Tras La Preparación

    es - Técnica de aplicación Tras la preparación Retirar el complemento del carro de la lavadora desinfectadora.  Retirar las máscaras respiratorias y vaciar los posibles restos de  agua de las piezas aspiradoras en la cuba o en una pila existente en el lugar de instalación.
  • Page 51 fi - Sisältö Ohjeita käyttöohjeen lukemiseen .................. 52 Tekstin korostukset......................52 Käsitteiden määrittely ......................52 Määräystenmukainen käyttö ..................53 Kysymykset ja tekniset ongelmat ..................53 Vakiovarusteet ......................... 54 Koneen täytössä käytettävät varusteet ................54 Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö .................. 54 Erikseen ostettavat lisävarusteet .................. 54 Tärkeitä...
  • Page 52: Ohjeita Käyttöohjeen Lukemiseen

    fi - Ohjeita käyttöohjeen lukemiseen Tekstin korostukset Varoitukset  Varoitukset sisältävät turvallisuuteen liittyviä ohjeita. Ne varoitta- vat mahdollisista henkilö- tai esinevahingoista. Lue nämä varoitukset huolellisesti ja noudata varoituksessa annet- tuja toimintaohjeita ja kehotuksia. Ohjeet Ohjeet sisältävät tietoja, jotka on syytä ottaa erityisesti huomioon. Lisätiedot ja huo- Lisätiedot ja huomautukset on merkitty tekstiin ohuella kehyksellä.
  • Page 53: Määräystenmukainen Käyttö

    - Määräystenmukainen käyttö Tämän teline APLW 631 soveltuu uudelleenkäytettävien hengityssuo- jaimien käsittelyyn Mielen pesu- ja desinfiointikoneessa. Noudata myös pesu- ja desinfiointikoneen käyttöohjetta sekä käsiteltävien hengityssuojaintuotteiden valmistajien ohjeita. Telinettä APLW 631 voidaan käyttää yhdessä seuraavien kuormaus- alustojen kanssa: Kone Kuormausalusta Yläkori APLW 107 PLW 7111 Safety...
  • Page 54: Vakiovarusteet

    Kun palautat pakkausmateriaalit kiertoon, säästät raaka-aineita ja vä- hennät syntyvien jätteiden Määrää. Miele Kauppiaasi huolehtii yleensä kuljetuspakkauksen talteenotosta. Voit myös itse palauttaa materiaalit kierrätykseen. Erikseen ostetta- Mieleltä voi tilata erikseen ostettavia lisävarusteita: vat lisävarusteet...
  • Page 55: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää näitä teli- neitä. Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti!  Lue ehdottomasti myös pesu- ja desinfiointikoneen käyttöohje – erityisesti kohta “Tärkeitä turvallisuusohjeita”.  Näitä telineitä saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa mainittuihin käyttötarkoituksiin.
  • Page 56: Käyttötekniikkaa

    fi - Käyttötekniikkaa Välineiden asetteluohjeita Telineen Aseta teline tukevasti työtasolle.  esivalmistelu Avaa pientavarakorien kannet.  Hengityssuoja- Tarkasta, onko hengityssuojamaskissa nokea tai muuta likaa, joka  maskien esipuh- vaatii manuaalista esipuhdistusta. distus Suorita esipuhdistus tarvittaessa valmistajan ohjeiden mukaisesti.  Hengityssuoja- Pura hengityssuojamaski osiin valmistajan ohjeiden mukaisesti.
  • Page 57: Hengityssuojanaamarien Asettelu Telineeseen

    Hengityssuoja- naamarien asette- lu telineeseen Aseta pientavarakorit, joiden päälle olet asettanut maskit, telinee-  seen APLW 631. Asettele pientavarakorit niin päin, että joka toisen maskin visiiri  osoittaa vasemmalle ja joka toisen oikealle. Isokokoisten hengitysmaskien alareuna saa jäädä telineiden kehyk- sen ulkopuolelle.
  • Page 58: Käsittelyn Jälkeen

    fi - Käyttötekniikkaa Käsittelyn jälkeen Ota teline pois koneen kuormausalustalta.  Ota hengityssuojamaskit pois ja tyhjennä mahdolliset nestejäämät  pesutilan pohjalle tai rakennuskohtaiseen kaatoaltaaseen. Kuivaa ja kokoa hengityssuojamaskit valmistajan ohjeiden mukai-  sesti ja vaihda kuluvat osat tarvittaessa.  Tartuntavaara Ennen kuin hengityssuojaintuotteet otetaan uudelleen käyttöön kä- sittelyn jälkeen, niiden toimivuus on testattava valmistajan ohjeiden mukaisesti.
  • Page 59 fr - Table des matières Remarques........................60 Surlignés dans le texte ...................... 60 Définition .......................... 60 Utilisation conforme......................61 Questions et problèmes techniques.................. 61 Accessoires fournis......................62 Complément........................62 Elimination des emballages de transport..............62 Accessoires en option....................62 Consignes de sécurité et mises en garde..............63 Technique d'utilisation ....................
  • Page 60: Remarques

    fr - Remarques Surlignés dans le texte Avertissements  Les avertissements contiennent des informations relatives à la sécurité. Ils avertissent qu'il y a risque de dommages corporels ou matériels. Lisez attentivement ces avertissements et respectez les consignes de manipulation qu'ils contiennent. Remarques Vous trouverez ici des informations à...
  • Page 61: Utilisation Conforme

    - Utilisation conforme Ce complément APLW 631 permet de traiter en machine les masques respiratoires réutilisables dans un laveur-désinfecteur Miele. Veuillez respecter les consignes mentionnées au mode d'emploi du laveur- désinfecteur ainsi que les informations communiquées par le fabri- cant des masques respiratoires.
  • Page 62: Accessoires Fournis

    En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des dé- chets. Votre revendeur reprend vos emballages. Accessoires en Les accessoires Miele suivants sont disponibles en option : option - APLW 873, 6 x mousquetons et crochets en 6 coloris...
  • Page 63: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Toute autre application ou utilisation des compléments avec d'autres éléments de la gamme d'accessoires Miele est décrite dans le détail dans les modes d'em- ploi des accessoires ou doivent faire l'objet d'une consultation auprès des experts Miele.
  • Page 64: Technique D'utilisation

    fr - Technique d'utilisation Disposer la charge Préparer le com- Posez le complément bien d'aplomb sur le plan de travail.  plément Ouvrez le couvercle des paniers pour petites pièces.  Prélavage du Vérifiez s'il est nécessaire d'effectuer un prélavage manuel du ...
  • Page 65: Disposer Les Masques Respiratoires

    Placez les paniers pour petites pièces avec les masques respira-  toires dans le complément APLW 631. Alignez les paniers pour petites pièces de manière à ce que les  écrans des masques respiratoires soient alternativement orientés vers la gauche et la droite.
  • Page 66: Après Le Traitement

    fr - Technique d'utilisation Après le traitement Retirez le complément du support de chargement du laveur-désin-  fecteur. Retirez les masques respiratoires et videz les éventuels restes d'eau  chaude des cavités dans la cuve ou dans un évier côté installation. Suivez les instructions du fabricant des masques respiratoires ...
  • Page 67 hu - Tartalom Útmutatások a leíráshoz....................68 Kiemelések a szövegben....................68 A kifejezések meghatározása .................... 68 Rendeltetésszerű használat ................... 69 Kérdések és műszaki problémák ..................69 Szállítási csomag......................70 Eszköztartó kocsi ......................70 A csomagolóanyag megsemmisítése ................70 Utólag vásárolható tartozékok ..................70 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések..............
  • Page 68: Útmutatások A Leíráshoz

    hu - Útmutatások a leíráshoz Kiemelések a szövegben Figyelmeztetések  A figyelmeztetések biztonságot érintő információkat tartalmaz- nak. Lehetséges személyi sérülésekre és anyagi károkra figyelmez- tetnek. Gondosan olvassa el a figyelmeztetéseket, és vegye figyelembe az ott megadott cselekvési utasításokat és viselkedési szabályokat. Útmutatások Az útmutatások olyan információkat tartalmaznak, amelyeket külö- nösen figyelembe kell venni.
  • Page 69: Rendeltetésszerű Használat

    - Rendeltetésszerű használat Ennek az APLW 631 betétnek a segítségével a légzőmaszkok Miele tisztító- és fertőtlenítő készülékben előkészíthetők. Ehhez a tisztító- és fertőtlenítő készülék használati útmutatóját, valamint a légzőmasz- kok gyártójának tájékoztatását is figyelembe kell venni. A(z) APLW 631 betét és a következő eszköztartó kocsikkal együtt használható:...
  • Page 70: Szállítási Csomag

    hu - Szállítási csomag Eszköztartó kocsi - APLW 631 betét, 160 mm magas, 250 mm széles, 541 mm mély A szállítási cso- - 4 x kicsi kosár fedéllel mag tartalmazza: A csomagoló- A csomagolás megóvja a készüléket a szállítási sérülésektől. A cso- anyag megsem- magolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai misítése szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
  • Page 71: Biztonsági Utasítások És Figyelmeztetések

    Az ezen túlmutató felhaszná- lásokat, valamint a betéteknek a Miele tartozékkínálatban megtalálha- tó további komponensekkel való használatát a tartozékok használati útmutatója ismerteti, illetve azokat egyeztetni kell a Miele vállalattal. Semmilyen más használat, átépítés és módosítás nem megengedett. ...
  • Page 72: Alkalmazástechnika

    hu - Alkalmazástechnika A mosogatnivaló elrendezése Betét Helyezze a betétet szilárdan a munkafelületre.  előkészítése Nyissa ki az apró alkatrészek kosarának fedelét.  Légzésvédő Ellenőrizze, hogy pl. a koromszennyeződések eltávolítása érdeké-  maszk előmoso- ben szükség van-e a légzésvédő maszk kézi előmosogatására. gatása Amennyiben szükséges, végezze el az előmosogatást a gyártói uta- ...
  • Page 73: Légzésvédő Maszkok Elrendezése

    Helyezze be a betétet a tisztítóautomata teherhordójába.  dóba Betöltés APLW 152 Az APLW 630 és APLW 631 kombinációja nem szerepel az APLW 152 alsó kosárban. Példa töltet E 975/2 E 975/2 3 x APLW 630-cal a gázmaszkokhoz és 3 x APLW 631 a léle- geztető készülékekhez...
  • Page 74: Az Előkészítés Után

    hu - Alkalmazástechnika Az előkészítés után Vegye ki a betétet a tisztítóautomata eszköztartó kocsijából.  Vegye le a gázmaszkokat és ürítse ki az esetleges vízmaradékokat  az öblítőkamrába vagy a megrendelő által biztosított mosogatóba. A szárítás, összeszerelés és a kopó alkatrészek cseréje során kö- ...
  • Page 75 it - Indice Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso ............... 76 In rilievo nel testo ......................76 Definizione di termini ......................76 Uso previsto ........................77 Domande e problemi tecnici ..................... 77 Dotazione ......................... 78 Supporto di carico......................78 Smaltimento imballaggio ....................78 Accessori su richiesta ....................
  • Page 76: Alcune Indicazioni Sulle Istruzioni D'uso

    it - Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso In rilievo nel testo Avvertenze  Le avvertenze contengono informazioni importanti per la sicu- rezza. Mettono in guardia di fronte a possibili danni a persone o co- Leggere attentamente le avvertenze e osservare le operazioni e le regole di comportamento ivi riportate.
  • Page 77: Uso Previsto

    - Uso previsto Con l'ausilio di questo inserto APLW 631 è possibile trattare masche- re respiratorie riutilizzabili in una macchina speciale per il lavaggio e la disinfezione Miele. Tenere presente anche le istruzioni d'uso della macchina speciale per il lavaggio e la disinfezione e le informazioni dei produttori delle maschere respiratorie.
  • Page 78: Dotazione

    Inoltre è necessario conservare l’im- ballaggio anche per l’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di guasti e/o danni. Riciclare i materiali permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più...
  • Page 79: Indicazioni Per La Sicurezza E Avvertenze

    Altre applicazioni così come l'utilizzo degli inserti con altri componenti della gamma di accessori Miele sono descritti nelle istruzioni d'uso degli accessori o sono da concordare con Miele. Qualsiasi altro impiego e qualsiasi modifica sono vietati e possono ri- velarsi pericolosi.
  • Page 80: Tecnica D'impiego

    it - Tecnica d'impiego Disporre il carico Preparare l'inser- Posizionare l'inserto in modo stabile sulla superficie di lavoro.  Aprire il coperchio dei cesti della minuteria.  Effettuare il prela- Controllare se è necessario un prelavaggio manuale della maschera  vaggio delle ma- per eliminare p.es.
  • Page 81: Disporre Le Maschere Respiratorie

    Disporre i cesti della minuteria con le maschere respiratorie nell'in-  serto APLW 631. Disporre i cesti della minuteria in modo che le lastre trasparenti del-  le maschere respiratorie siano rivolte a sinistra e a destra in modo alternato.
  • Page 82: Dopo Il Trattamento

    it - Tecnica d'impiego Dopo il trattamento Togliere l'inserto dal supporto di carico della macchina.  Prelevare le maschere respiratorie e svuotare i residui di acqua  eventualmente presenti nelle parti concave nella vasca di lavaggio oppure in un vuotatoio presente in loco. Seguire le indicazioni dei produttori delle maschere respiratorie rela- ...
  • Page 83 nl - Inhoud Inleiding ..........................84 Markeringen in de tekst..................... 84 Begripsdefinitie........................84 Verantwoord gebruik....................... 85 Vragen en technische problemen..................85 Bijgeleverd ........................86 Beladingssysteem ......................86 Het verpakkingsmateriaal ..................... 86 Bij te bestellen accessoires................... 86 Veiligheidstips en waarschuwingen ................87 Gebruik ..........................
  • Page 84: Inleiding

    nl - Inleiding Markeringen in de tekst Waarschuwingen  Waarschuwingen bevatten informatie over de veiligheid. U wordt gewaarschuwd voor mogelijk persoonlijk letsel en materiële schade. Lees de waarschuwingen zorgvuldig door en houd u aan de betref- fende instructies en gedragsregels. Aanwijzingen Aanwijzingen bevatten informatie waarop in het bijzonder moet worden gelet.
  • Page 85: Verantwoord Gebruik

    Hierbij moet ook de gebruiksaanwijzing van het reinigings- en desinfectieapparaat in acht worden genomen, alsmede de informatie van de fabrikant van de volgelaatsmaskers. De inzet APLW 631 kan samen met de volgende beladingssystemen worden gebruikt: Reinigingsautomaat Beladingssysteem Bovenrek APLW 107...
  • Page 86: Bijgeleverd

    Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking over het algemeen terug. Bij te bestellen Meer accessoires zijn bij Miele verkrijgbaar (optioneel): accessoires - APLW 873, 6 x karabijnhaak en hanger in 6 kleuren...
  • Page 87: Veiligheidstips En Waarschuwingen

    De inzetten zijn uitsluitend goedgekeurd voor de in deze gebruiks- aanwijzing genoemde toepassingen. Andere toepassingen, alsmede het gebruik van de inzetten in combinatie met andere componenten uit het Miele Service accessoireprogramma zijn beschreven in de ge- bruiksaanwijzingen van de accessoires. Neem zo nodig contact op met Miele Service.
  • Page 88: Spoelgoed Inruimen

    Let erop dat de kleine onderdelen in het rek voor klein spoelgoed en het masker dat er bovenop ligt bij elkaar horen. Indien nodig, kunnen gekleurde markeringen worden gebruikt. APLW 873, karabijnhaken en hangers kunnen achteraf bij Miele wor- den nabesteld.
  • Page 89: Volgelaatsmaskers Inruimen

    Zet de rekken voor klein spoelgoed met de erop geplaatste volge-  laatsmaskers in de inzet APLW 631. Ruim de rekken voor klein spoelgoed zodanig in dat de vizieren van  de volgelaatsmaskers afwisselend naar links en rechts wijzen.
  • Page 90: Na De Behandeling

    nl - Gebruik Na de behandeling Haal de inzet uit het beladingssysteem van de reinigingsautomaat.  Verwijder de volgelaatsmaskers en giet eventuele resten water uit  holle delen in de spoelruimte of in een ter plaatse aanwezige spoel- bak. Volg de instructies van de fabrikanten van de volgelaatsmaskers ...
  • Page 91 no - Innhold Henvisninger til veiledningen ..................92 Markeringer i teksten......................92 Begrepsdefinisjon......................92 Forskriftsmessig bruk ..................... 93 Spørsmål og tekniske problemer ..................93 Standardlevering ......................94 Vogner/moduler o.l......................94 Retur og gjenvinning av transportemballasjen ............. 94 Ekstrautstyr ........................94 Sikkerhetsregler og advarsler ..................
  • Page 92: Henvisninger Til Veiledningen

    no - Henvisninger til veiledningen Markeringer i teksten Advarsler  Advarsler inneholder sikkerhetsrelevant informasjon. De advarer mot mulige skader på personer og materiell. Les advarslene nøye og følg anbefalingene for hva du skal gjøre og hvordan du skal forholde deg. Henvisninger Henvisningene inneholder informasjon som du må...
  • Page 93: Forskriftsmessig Bruk

    - Forskriftsmessig bruk Ved hjelp av denne innsatsen APLW 631 kan vernemasker, som er egnet for maskinell klargjøring, rengjøres i en Miele rengjørings- og desinfeksjonsautomat. Følg bruksanvisningen til rengjørings- og desinfeksjonsautomaten og informasjonen fra produsenten av verne- masker. Innsatsen APLW 631 kan brukes sammen med følgende vogner, kur- ver, innsatser o.l.:...
  • Page 94: Standardlevering

    Tilbakeføringen av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Ekstrautstyr Følgende tilbehør kan etter ønske kjøpes hos Miele, f.eks.: - APLW 873, 6 x karabinkroker og merkelapper i 6 farger...
  • Page 95: Sikkerhetsregler Og Advarsler

    Anvendelser utover dette, samt bruk av inn- satsene med flere komponenter fra Mieles tilbehørsprogram, er be- skrevet i bruksanvisningene til tilbehørsdelene eller så må de avklares med Miele. Enhver annen bruk, ombygginger og endringer er ikke tillatt. ...
  • Page 96: Anvendelsesteknikk

    no - Anvendelsesteknikk Plassering av utensilene Gjøre klar innsat- Sett innsatsen slik at den står støtt på arbeidsflaten.  Åpne lokket på kurven til smådeler.  Forrengjøre Kontroller om det er nødvendig å forrengjøre vernemasken, f.eks.  vernemasken for å fjerne sot. Foreta forrengjøring ved behov, i henhold til produsentens anvis- ...
  • Page 97: Sortere Vernemasker

    Sortere verne- masker Sett kurven til smådeler med den påsatte vernemasken inn i innsat-  sen APLW 631. Juster kurvene til smådeler slik at visirene til vernemaskene veksel-  vis peker til venstre og høyre. På større vernemasker kan underkanten av vernemaskene ligge på...
  • Page 98: Etter Klargjøring

    no - Anvendelsesteknikk Etter klargjøring Ta innsatsen ut av vognen, kurven, innsatsen o.l. i rengjørings-  automaten. Ta ut vernemaskene og tøm eventuelle vannrester fra hule deler i  vaskekammeret eller i en eventuell utslagsvask på oppstillings- stedet. Følg anvisningene fra produsenten av vernemaskene med hensyn til ...
  • Page 99 pl - Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji..................100 Wyróżnienia w tekście ....................... 100 Definicje pojęć........................100 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ............... 101 Pytania i problemy techniczne ..................101 Zawartość zestawu ......................102 Nośnik ładunku........................102 Utylizacja opakowania transportowego ............... 102 Wyposażenie dodatkowe ....................102 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ..............
  • Page 100: Wskazówki Dotyczące Instrukcji

    pl - Wskazówki dotyczące instrukcji Wyróżnienia w tekście Ostrzeżenia  Ostrzeżenia zawierają informacje dotyczące bezpieczeństwa. Ostrzegają one przed możliwymi szkodami rzeczowymi i osobowy- Ostrzeżenia należy uważnie przeczytać i przestrzegać podanych w nich wymagań i zasad dotyczących postępowania. Wskazówki Wskazówki zawierają informacje, na które należy zwrócić szczegól- ną...
  • Page 101: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Za pomocą wkładu APLW 631 w automacie myjącym i dezynfekują- cym Miele można przygotowywać maski oddechowe przeznaczone do przygotowywania maszynowego. W tym celu należy również prze- strzegać instrukcji użytkowania urządzenia myjącego i dezynfekujące- go oraz informacji producenta ładunku (maski oddechowe).
  • Page 102: Zawartość Zestawu

    środowiska i techniki utylizacji i dlatego nadają się do ponownego wykorzystania. Zwrot opakowań do obiegu materiałowego pozwala na zaoszczędze- nie surowców i zmniejsza nagromadzenie odpadów. Wyposażenie do- Dalsze wyposażenie jest opcjonalnie do nabycia w Miele, np.: datkowe - APLW 873, 6 x karabińczyk i zawieszka w 6 kolorach...
  • Page 103: Wskazówki Bezpieczeństwa I Ostrzeżenia

    Wkłady są przeznaczone wyłącznie do zastosowań określonych w tej instrukcji użytkowania. Zastosowania wykraczające poza ten za- kres oraz stosowanie wkładów z kolejnymi komponentami z programu wyposażenia Miele są opisane w instrukcjach użytkowania elemen- tów wyposażenia lub należy je uzgodnić z Miele. Wszelkie inne zastosowania, przebudowy i zmiany są niedozwolone.
  • Page 104: Technika Zastosowań

    pl - Technika zastosowań Układanie ładunku Przygotowanie Postawić wkład stabilnie na blacie roboczym.  wkładu Otworzyć pokrywkę koszyka na drobne elementy.  Wstępne czysz- Sprawdzić, czy potrzebne jest ręczne czyszczenie wstępne masek  czenie masek od- oddechowych, żeby np. usunąć zabrudzenia z sadzy. dechowych Jeśli potrzeba, przeprowadzić...
  • Page 105: Układanie Masek Oddechowych

    Układanie masek oddechowych Ustawić koszyki na małe elementy z nałożonymi maskami oddecho-  wymi we wkładzie APLW 631. Ustawić koszyki na małe elementy w taki sposób, żeby wizjery ma-  sek oddechowych były na zmianę skierowane w lewo i w prawo. W przypadku większych masek oddechowych dolna krawędź maski może się...
  • Page 106: Po Przygotowywaniu

    pl - Technika zastosowań Po przygotowywaniu Wyjąć wkład z nośnika ładunku automatu myjącego.  Wyjąć maski oddechowe i wylać ewentualne resztki zaczerpniętej  wody do komory mycia lub do zlewu. Postępować według wskazówek producenta masek oddechowych  dotyczących suszenia, składania i wymiana elementów podlegają- cych zużyciu.
  • Page 107 pt - Índice Indicações sobre as instruções ..................108 Destaques no texto ......................108 Definição de termos ......................108 Utilização adequada......................109 Perguntas e problemas técnicos..................109 Equipamento fornecido ....................110 Suporte de carga....................... 110 Eliminação da embalagem de transporte ..............110 Acessórios especiais ....................
  • Page 108: Indicações Sobre As Instruções

    pt - Indicações sobre as instruções Destaques no texto Avisos  Os avisos contêm informações relevantes para a segurança. Alertam para possíveis ferimentos em pessoas e danos materiais. Leia os avisos com atenção e siga as indicações mencionadas so- bre procedimentos e conduta. Indicações As indicações contêm informações que devem ser tidas especial- mente em conta.
  • Page 109: Utilização Adequada

    Com a ajuda deste complemento APLW 631 podem ser processadas máscaras de proteção respiratória mecanicamente reprocessáveis numa máquina de lavar e desinfetar da Miele. Para este efeito, devem ser respeitadas também as instruções de utilização da máquina de lavar e desinfetar, bem como as informações dos fabricantes das máscaras de proteção respiratória.
  • Page 110: Equipamento Fornecido

    A devolução da embalagem ao ciclo de reciclagem contribui para a economia de matérias-primas e a redução de resíduos. Acessórios Os seguintes e outros acessórios podem ser adquiridos nos serviços especiais Miele, como por ex.: - APLW 873, 6 x mosquetão e engate em 6 cores...
  • Page 111: Indicações De Segurança E Avisos

    As aplicações além das indicadas, assim como a utilização dos complementos com outros componentes da gama de acessórios da Miele estão descritas nas instruções de utilização dos acessórios ou devem ser estabeleci- das em acordo com a Miele.
  • Page 112: Técnica De Aplicação

    pt - Técnica de aplicação Arrumação dos utensílios Preparar comple- Coloque o complemento sobre a superfície de trabalho de um mo-  mento do estável. Abra as tampas dos cestos para peças pequenas.  Pré-lavar a más- Verifique se é necessária uma pré-lavagem manual da máscara de ...
  • Page 113: Ordenar Máscaras De Proteção Respiratória

    Coloque o complemento nos suportes de carga da máquina de la-  porte de carga var. Carga APLW 152 A combinação de ALPW 630 e APLW 631 não está prevista no ces- to inferior APLW 152. Exemplo de carga E 975/2 E 975/2 com 3 x APLW 630 para máscaras de proteção respiratória e...
  • Page 114: Após O Reprocessamento

    pt - Técnica de aplicação Após o reprocessamento Retire o complemento dos suportes de carga da máquina de lavar.  Retire as máscaras de proteção respiratória e esvazie eventuais re-  síduos de água das peças submersas para cuba ou para uma pia disponível no local.
  • Page 115 sk - Obsah Upozornenia k návodu ....................116 Zvýraznenie v texte......................116 Definícia pojmov........................ 116 Používanie na stanovený účel ..................117 Otázky a technické problémy.................... 117 Súčasti dodávky ......................118 Umývacie koše ........................118 Likvidácia obalového materiálu ..................118 Príslušenstvo na dokúpenie ..................118 Bezpečnostné...
  • Page 116: Upozornenia K Návodu

    sk - Upozornenia k návodu Zvýraznenie v texte Varovné upozor-  Varovné upozornenia obsahujú informácie dôležité pre bezpeč- nenia nosť. Varujú pred možnými úrazmi osôb a vecnými škodami. Varovné upozornenia si pozorne prečítajte a rešpektujte požiadavky na konanie a pravidlá správania, ktoré sú v nich uvedené. Upozornenia Upozornenia obsahujú...
  • Page 117: Používanie Na Stanovený Účel

    Pomocou tohto nadstavca APLW 631 možno strojovo pripravovateľné „ochranné masky dýchacích ciest“ pripraviť v umývacom a dezinfekč- nom automate Miele. K tomu je nutné tiež dodržiavať návod na použi- tie umývacieho a dezinfekčného automatu a informácie výrobcu pre „ochranné masky dýchacích ciest“.
  • Page 118: Súčasti Dodávky

    Vrátenie obalov do materiálového cyklu šetrí suroviny a znižuje množ- stvo odpadov. Váš špecializovaný predajca odoberie obal späť. Príslušenstvo na Ďalšie príslušenstvo je voliteľne možné dostať u Miele, napr.: dokúpenie - APLW 873, 6 x karabíny a prívesky v 6 farbách...
  • Page 119: Bezpečnostné Pokyny A Varovné Upozornenia

    Nadstavce sú schválené výlučne pre aplikačné oblasti uvedené v návode na použitie. Použitie nad tento rámec ako aj použitie nadstav- cov s ďalšími komponentami z programu príslušenstva Miele je popí- sané v návode na obsluhu súčastí príslušenstva, alebo je potrebné...
  • Page 120: Technika Používania

    sk - Technika používania Uloženie predmetov na umývanie Príprava nadstav- Postavte nadstavec bezpečne na pracovnú plochu.  Otvorte veká košov na malé diely.  Predčistenie Skontrolujte, či je nutné manuálne predčistenie ochrannej dýchacej  ochrannej dýcha- masky, aby sa napríklad odstránilo znečistenie sadzou. cej masky V prípade potreby vykonajte predčistenie podľa špecifikácie výrob- ...
  • Page 121: Zatriedenie Ochrannej Dýchacej Masky

    Načítanie APLW Kombinácia ALPW 630 a APLW 631 nie je uvedená v dolnom koši APLW 152. Príklad nakladania E 975/2 E 975/2 s 3 x APLW 630 pre respirátory a 3 x APLW 631 pre dopytové ventily...
  • Page 122: Po Príprave

    sk - Technika používania Po príprave Vyberte nadstavec z nosiča čistiaceho stroja.  Odstráňte respirátory a všetky zvyšky vody z naberania dielov vy-  prázdnite do oplachovacej miestnosti alebo do umývadla, ktoré je k dispozícii na mieste. Pri sušení, opätovnej montáži a výmene opotrebovaných častí po- ...
  • Page 124 Manufacturer: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Germany Manufacturing site: Miele & Cie. KG Mielestraße 2 33611 Bielefeld Germany Internet: www.miele.com/professional Änderungen vorbehalten/2023-07-19 M.-Nr. 12 336 600 / 00...

Table of Contents