Dangers Électriques; Risques Thermiques; Utilisation De La Chimie De Lavage; Dispositifs De Sécurité - Miele PTD 901 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for PTD 901:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 43
2.5
Dangers électriques
– Le raccordement au secteur ne peut être effectué que par une entreprise spécialisée dans le secteur de l'électricité agréée par le
fournisseur d'énergie.
– Les travaux sur le système électrique, les travaux d'installation et de maintenance ainsi que les réparations ne peuvent être effec-
tués que par du personnel qualifié. Les règles de sécurité en matière d'électrotechnique doivent donc être respectées pour éviter
les accidents électriques :
– Réarmer tous les pôles.
– Sécuriser contre tout risque de remise en marche.
– Vérifier l'absence de tension.
– Mettre à la terre et court-circuiter.
– Couvrir ou clôturer les pièces sous tension adjacentes.
– Ne pas ouvrir les habillages si un outil est nécessaire pour le faire. Il existe un risque d'électrocution.
– La sécurité électrique de ce lave-vaisselle n'est garantie que s'il est raccordé à un circuit de protection correctement installé. Miele
ne peut être tenu responsable des dommages causés par l'absence d'un conducteur de protection ou par son dysfonctionnement
(p. ex., un choc électrique).
– Tout câble d'alimentation secteur endommagé doit être remplacé par le service clients ou une personne compétente afin d'éviter
tout risque. Le câble d'alimentation doit être du type H07RN‑F ou équivalent.
– Toucher des composants conducteurs peut entraîner la mort par électrocution. En cas de défaut ou d'endommagement des com-
posants / câbles électriques ou de leur isolation, couper immédiatement l'alimentation électrique et confier la réparation à un spé-
cialiste.
2.6

Risques thermiques

– Le contact avec des composants et des surfaces chauds peut entraîner des brûlures.
– Laisser refroidir le lave-vaisselle et les surfaces avant de procéder à des travaux d'installation, de maintenance ou de répara-
tion.
– Porter des vêtements et des gants de protection.
– Lors du montage d'appareils supplémentaires, poser les câbles électriques et les tuyaux de dosage à une distance suffisante des
composants chauds afin d'éviter tout endommagement.
– Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle en dessous de 0 °C afin d'éviter d'endommager les tuyaux, la cuve et le surchauffeur, ou
de provoquer des dégradations fonctionnelles.
2.7

Utilisation de la chimie de lavage

Le contact des produits lessiviels avec la peau ou les yeux cause de graves brûlures chimiques, des lésions oculaires et des intoxica-
tions.
– En cas de contact avec la peau et les yeux, laver abondamment à l'eau claire et consulter un médecin, le cas échéant.
– Ne jamais boire les produits lessiviels et l'eau de lavage ou les transférer dans un autre réservoir.
– Porter des vêtements de protection, des gants de protection et des lunettes de sécurité lors de la manipulation de produits lessi-
viels.
– Respecter les indications de danger et conseils de sécurité indiqués sur le bidon et la fiche de données de sécurité.
2.8
Dispositifs de sécurité
Le lave-vaisselle professionnel est construit conformément aux prescriptions légales en vigueur et est sûr. Les zones dangereuses de
la construction à ne pas exclure sont pourvues de dispositifs de sécurité.
– Interrupteur de fin de courses des capots
Lors du fonctionnement du lave-vaisselle professionnel, tous les dispositifs de sécurité doivent être existants et fonctionnels.
Les dispositifs de sécurité ne peuvent être ni modifiés ni mis à jour.
2.9
Maintenance, réparation et pièces de rechange
– Seuls les techniciens formés et agréés par Miele sont autorisés à effectuer les travaux de maintenance et les réparations. Des tra-
vaux de maintenance ou des réparations non conformes peuvent occasionner des risques considérables pour l'utilisateur pour les-
quels Miele décline toute responsabilité.
– Utiliser exclusivement les pièces de rechange Miele pour les travaux de maintenance et les réparations. En cas d'utilisation de
pièces autres que les pièces de rechange d'origine, la garantie devient caduque. Les données du catalogue de pièces de re-
change sont à cet effet décisives.
– Faire réparer les problèmes d'alimentation en eau et en électricité du site par un installateur ou un électricien. Faire réparer tout
autre dysfonctionnement par un technicien agréé ou par un revendeur.
Notice d'utilisation
|
|
12020321/01; 2023-07
|
Consignes de sécurité
2
|
Français
87

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ptd 901 liftPtd 901 ecoPtd 901 lift ecoPtd 901 lift dosPtd 901 wes dos ecoPtd 901 wes dos ... Show all

Table of Contents