DeWalt EV CHARGER DXPAEV048 Instruction Manual
DeWalt EV CHARGER DXPAEV048 Instruction Manual

DeWalt EV CHARGER DXPAEV048 Instruction Manual

48 amp smart electric vehicle charging station
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Pantalla
    • Antes de Usar por Primera Vez
    • Herramientas para Montaje en la Pared
    • Componentes de la Unidad Principal
    • Instrucciones de Instalación
    • Instalación del Soporte de Pared para Muros de Concreto
    • Instalación del Soporte de Pared en Yeso-Cartón O Montantes
    • Instalación con Cableado Fijo
    • Instrucciones de Funcionamiento
    • Pantalla
    • Instrucciones de Mantenimiento
    • Información de Red y Restablecimiento de Datos Locales
    • Configuración Rápida de la Aplicación
    • Carga Automática
    • Registro y Conexión del Cargador
    • Instrucciones de Manejo y Almacenamiento
    • Reemplazo Gratuito de la Etiqueta de Advertencia
    • Resolución de Problemas
    • Códigos de Error
    • Accesorios
    • Declaración FCC
    • FCC - Declaración de Conformidad del Proveedor
    • Declaración de Interferencias de la FCC
    • Política de Devolución de 90 DÍAS
    • Especificaciones
    • Garantía Limitada por Tres Años
    • Aviso de IC para Canadá
    • Información de Servicio
  • Français

    • Instructions Importantes Concernant la Sécurité
    • Avant la Première Utilisation
    • Composants de L'unité Principale
    • Quincaillerie pour le Montage Mural
    • Écran
    • Installation de Supports Muraux S'agissant de Murs en Béton
    • Instructions D'installation
    • Installation de Supports Muraux S'agissant de Cloisons Sèches ou de Montants
    • Installation du Câble
    • Charge Automatique
    • Instructions D'utilisation
    • Écran
    • Connectivité
    • Enregistrement et Branchement du Chargeur
    • Installation Rapide de L'application
    • Réinitialisation des Informations Réseau et des Données Locales
    • Accessoires
    • Codes D'erreur
    • Déclaration de Conformité à la FCC du Fournisseur
    • Déclaration FCC
    • Instructions D'entretien à L'intention de L'utilisateur
    • Instructions Visant le Déplacement et L'entreposage
    • Remplacement Gratuit des Étiquettes D'avertissement
    • Avis D'IC du Canada
    • Caractéristiques
    • Déclaration FCC Sur les Interférences
    • Garantie Limitée de Trois Ans
    • Informations Sur le Service

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
DXPAEV048
48 Amp Smart Electric Vehicle Charging Station
Estación de Carga Inteligente de 48 Amp para Vehículos
Eléctricos
Borne de Recharge Intelligente 48 A pour Véhicules Électriques

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt EV CHARGER DXPAEV048

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS DXPAEV048 48 Amp Smart Electric Vehicle Charging Station Estación de Carga Inteligente de 48 Amp para Vehículos Eléctricos Borne de Recharge Intelligente 48 A pour Véhicules Électriques...
  • Page 2 WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING: This product or its power cord contains lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defect or other reproductive harm.
  • Page 3 Important Safety Instructions � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4 Before First Use �...
  • Page 4 g� Do not operate the product in temperatures outside its operating Definitions: Safety Guidelines range of -22 °F to + 122 °F (-30 °C to + 50 °C)� h� Do not put inflammable, explosive or combustible materials, The definitions below describe the level of severity for each chemicals, combustible steam or other dangerous goods near signal word.
  • Page 5 Display WARNING - Grounding Instructions for Permanently Connected Product L. Output Current P. Actual Current M. Charging Status Q. Electricity Consumption This product must be connected to a grounded, metal, permanent N. Wi-Fi Status R. Voltage wiring system or an equipment-grounding conductor must be O.
  • Page 6 Wall Bracket Installation for Concrete 3. Drill the holes into the installation surface. Walls REQUIRED TOOLS (NOT INCLUDED) 1. Level 4. Power drill 2. Pencil 5. Power line/ metal detector 3. Ø25/64" (10 mm) drill bit 6. Philips screwdriver/bit MOUNTING THE WALL BRACKET 1.
  • Page 7 Wall Bracket Installation for Drywall or Hardwire Installation Studs DANGER: Ensure all power is off before starting to install the hardwire� Installation of the hardwire should be carried out only by a REQUIRED TOOLS (NOT INCLUDED) licensed and qualified electrician� 1.
  • Page 8 3. Loosen the connector screws on the terminal blocks. FIXING THE MAIN UNIT TO THE WALL BRACKET 1. Hang the main unit from the top of the wall bracket. 2. Fasten the bolt at the bottom of the main unit using the T25 torx L-key (recommended torque 5.0 to 5.8 N·m).
  • Page 9 Connectivity Network Information and Local Data Reset The product is equipped with a 2.4  GHz, 802.11b/g/n Wi-Fi to communicate with local routers and mobile devices. • The reset button for network information and local data is located inside the handle cradle on the main unit. •...
  • Page 10 Troubleshooting If you need assistance regarding accessories, please contact the manufacturer at 1-855-815-1171 or support@dewaltevcharger�com� Problem Possible solution FCC Statement The vehicle is not • Verify that the product has power: responding or Cycle utility power to the product by FCC Supplier's Declaration of Conformity charging.
  • Page 11 Agency approvals: CSAus the date of purchase with a receipt for a full refund� Please visit our website: www�dewalt�com to register your new Altitude: ≤1.24 miles (≤2000 m) WALT product and to be kept up to date on new products and special offers�...
  • Page 12: Table Of Contents

    Instrucciones Importantes de Seguridad � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13 Antes de Usar por Primera Vez �...
  • Page 13 c� No ponga los dedos en el conector del vehículo eléctrico� Definiciones: Pautas de Seguridad d� No utilice este producto si el cordón flexible de alimentación o cable del VE está desgastado, tiene roto el aislamiento, o Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cualquier otro signo de daño�...
  • Page 14: Antes De Usar Por Primera Vez

    • Para los conductores, se recomienda el uso de conductor de cobre con una clasificación de al menos 8 AWG una clasificación de temperatura de 194 °F (90 °C)� Tenga presente que a menor valor de calibre AWG, más grueso será el conductor� Use un calibre de conductor mayor si el cable de alimentación tendrá...
  • Page 15: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación 2. Use un detector de metales/líneas eléctricas para verificar que el área de instalación no tenga tuberías ni líneas eléctricas ADVERTENCIA: Use un equipo de protección personal bajo la superficie. Sostenga el soporte de pared contra la adecuado al instalar el producto�...
  • Page 16: Instalación Del Soporte De Pared En Yeso-Cartón O Montantes

    5. Instale con firmeza el soporte de pared usando los tornillos 3. Sostenga el soporte de pared contra la superficie de incluidos. instalación. Alinee la línea vertical con los agujeros del soporte de pared. Instale con firmeza el soporte de pared usando los tornillos incluidos.
  • Page 17: Instrucciones De Funcionamiento

    CONEXIÓN DE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN 5. Apriete el tornillo de cada conector para pinzar los terminales crimpados de forma segura en su lugar, con un torque de AVISO: La entrada con prensacables está recomendada para cables 13.3 a 17.7 pulg·lb (1.5 a 2 Nm). de 0�9 a 1�3 pulgadas (24 a 32 mm)�...
  • Page 18: Carga Automática

    Carga automática Función Descripción • Con el producto encendido, comienza a cargar a los pocos Comparta un Envíe invitaciones para permitir a terceros segundos de conectar la empuñadura de carga al puerto de Cargador para VE acceder a la aplicación y al cargador de carga del vehículo.
  • Page 19: Instrucciones De Manejo Y Almacenamiento

    Instrucciones de Manejo y Código Problema Solución Almacenamiento de error ADVERTENCIA: Al transportar el producto, manipúlelo con Falla del relé cuidado� Para evitar daños al producto o sus componentes, no lo someta a fuerzas o impactos fuertes ni tire, gire, enrede, arrastre o Apague el disyuntor, espere Falla de se pare sobre él�...
  • Page 20: Aviso De Ic Para Canadá

    Visite nuestro sitio: www�dewalt�com para registrar su nuevo producto D WALT y mantenerse al tanto de nuevos productos y ofertas especiales�...
  • Page 21 Instructions Importantes Concernant la Sécurité � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22 Avant la Première Utilisation �...
  • Page 22: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    AVERTISSEMENT  : Ne pas exposer à des liquides, à des Définitions : Directives en Matière de vapeurs ou à la pluie� Sécurité AVERTISSEMENT  : Ne pas utiliser ce produit si l’appareil est endommagé� Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique�...
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    Composants de l’Unité Principale AVERTISSEMENT  : Ne pas toucher les embouts du produit avec les doigts ou des objets métalliques pointus, notamment fils, A. Unité Principale E. Poignée de Charge outils ou aiguilles� B. Écran F. Couvercle de Protection AVERTISSEMENT  : Coupez l’alimentation au niveau du C.
  • Page 24: Instructions D'installation

    Instructions d’Installation 2. À l’aide d’un détecteur de câbles électriques/métaux, vérifiez la zone d’installation afin de vous assurer qu’elle ne comporte AVERTISSEMENT : Portez un équipement de protection pas de tuyaux ou de câbles électriques sous la surface. individuelle approprié lors de l’installation du produit� Maintenez le support mural contre la surface d’installation.
  • Page 25: Installation De Supports Muraux S'agissant De Cloisons Sèches Ou De Montants

    5. Fixez solidement le support mural à l’aide des vis fournies. 3. Maintenez le support mural contre la surface d’installation. Alignez la ligne verticale sur les trous du support mural. Fixez solidement le support mural à l’aide des vis fournies. AVERTISSEMENT ...
  • Page 26: Instructions D'utilisation

    REMARQUE  : L’entrée du presse-étoupe est recommandée pour les câbles de 0,9 à 1,3 po (24 à 32 mm)� Nous vous recommandons donc d’utiliser un raccord de conduit de 1 po� PRESSE-ÉTOUPE PLAQUE DE PROTECTION 7. Fermez la plaque de protection, puis serrez les 4 vis avec un couple de serrage de 4,4 po-lb à...
  • Page 27: Enregistrement Et Branchement Du Chargeur

    1. Appuyez sur le levier de dégagement, puis retirez la poignée Fonction Description de charge de son appui. 2. Branchez le connecteur SAE-J1772 de la poignée de charge Partagez un Donnez accès à l’APPLICATION et au au port de charge du véhicule. Le processus de charge Chargeur pour chargeur pour véhicules électriques en démarre.
  • Page 28: Instructions D'entretien À L'intention De L'utilisateur

    Instructions d’Entretien à l’Intention Codes d’Erreur de l’Utilisateur Code Problème Solution AVERTISSEMENT  : Aucune pièce de ce produit ne peut être d’erreur réparée par l’utilisateur� Ne pas essayer de réparer ni d’entretenir par Sous-tension Coupez le disjoncteur, patientez vous-même toute autre pièce du produit� pendant 5 secondes, puis AVERTISSEMENT ...
  • Page 29: Déclaration Fcc Sur Les Interférences

    à tenter de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : Veuillez visiter notre site Web : www�dewalt�com pour enregistrer votre nouveau produit D WALT et pour être tenu au courant des •...
  • Page 32 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS D WALT EV CHARGER, CALL US TOLL FREE AT SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO SOBRE ESTA HERRAMIENTA D WALT, LLÁMENOS GRATUITAMENTE AL SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES SUR CET OUTIL D WALT, APPELEZ-NOUS SANS FRAIS AU 1-855-815-1171 Manufactured and Imported by...

Table of Contents