Silvercrest 90973 Operating Instructions Manual

Teppanyaki grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GRIL TEPPAN-YAKI STYG 2000 A1
GRIL TEPPAN-YAKI
Mode d'emploi
TEPPANYAKI GRILL
Operating instructions
IAN 90973
TEPPAN-YAKI-GRILL
Bedienungsanleitung
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 90973

  • Page 1 GRIL TEPPAN-YAKI STYG 2000 A1 GRIL TEPPAN-YAKI TEPPAN-YAKI-GRILL Mode d’emploi Bedienungsanleitung TEPPANYAKI GRILL Operating instructions IAN 90973...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table des matières Introduction ............2 Usage conforme .
  • Page 5: Introduction

    GRIL TEPPAN-YAKI Description de l'appareil STYG 2000 A1 Figure A : 1 Douille Introduction 2 Passage pour la graisse/les liquides Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel 3 Bac collecteur de graisses appareil. 4 Plaque de grill Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité DANGER – CHOC ÉLECTRIQUE ! Faites immédiatement remplacer les fi ches secteur ou les cordons ► d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés agréés ou par le service clientèle, pour éviter tout danger. Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'alimentation. ►...
  • Page 7 ATTENTION – RISQUE DE BLESSURE ! Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ► et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant I’utilisation de I’appareil en toute sécurité...
  • Page 8 ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS ! Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de commande ► à distance pour faire fonctionner l'appareil. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours de fonc- ► tionnement. Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fi che ►...
  • Page 9: Montage Et Installation

    Montage et installation REMARQUE ► Lorsque vous faites chauff er l'appareil pour AVERTISSEMENT ! la première fois, les résidus de fabrication RISQUE D'INCENDIE ! peuvent entraîner une légère formation de ► N'installez jamais l'appareil sous des armoires fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout suspendues ou à...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    REMARQUE ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Le voyant de contrôle 6 s'allume, tandis que ► ► N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou l'appareil chauff e pour atteindre le niveau agressif. Ils peuvent en eff et endommager la de température défi ni. Lorsque le niveau de surface ! température défi...
  • Page 11: Élimination Des Pannes

    Élimination des pannes Dysfonction- Cause Solution nement La fi che secteur n'est pas raccordée au Branchez la fi che secteur dans réseau électrique. une prise secteur. La prise de courant est défectueuse. Utilisez une autre prise secteur. L'appareil ne fonc- tionne pas.
  • Page 12: Garantie Et Service

    Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à E-Mail: kompernass@lidl.fr compter de la date d'achat. L'appareil a été fa- briqué avec soin et consciencieusement contrôlé IAN 90973 avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de Service Belgique caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
  • Page 13 STYG 2000 A1...
  • Page 14 Inhaltsverzeichnis Einleitung .............12 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 15: Einleitung

    TEPPAN-YAKI-GRILL Gerätebeschreibung STYG 2000 A1 Abbildung A: 1 Buchse Einleitung 2 Durchlass für Fett/Flüssigkeiten Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 3 Fettauff angschale Gerätes. 4 Grillplatte Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Abbildung B: für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG! Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ► autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräte- ► teilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
  • Page 17 WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen ► mit reduzierten physischen, sensorischenoder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 18 ACHTUNG – SACHSCHADEN! Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern- ► wirksystem, um das Gerät zu betreiben. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeauf- ► sichtigt. Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz- ►...
  • Page 19: Zusammenbauen Und Aufstellen

    Zusammenbauen und HINWEIS Aufstellen ► Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände WARNUNG! BRANDGEFAHR! zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und völlig ungefähr- ► Stellen Sie das Gerät niemals unter Hänge- lich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, schränke oder neben Gardinen, Schrankwän- öff...
  • Page 20: Reinigung Und Pfl Ege

    HINWEIS ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine scheuernden oder Die Kontrollleuchte 6 leuchtet, während das ► aggressiven Reinigungsmittel. Diese können Gerät auf die eingestellte Temperaturstufe die Oberfl äche beschädigen! aufheizt. Wenn die Temperaturstufe erreicht ist, erlischt die Kontrollleuchte 6. ■ Schieben Sie Fett und/oder Flüssigkeitsreste mit Jedoch kann diese immer wieder aufl...
  • Page 21: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz Stecken Sie den Netzstecker in verbunden. eine Netzsteckdose. Benutzen Sie eine andere Netz- Die Netzsteckdose ist defekt. steckdose. Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service. Das Thermostat 5 steckt nicht richtig in der Schieben Sie das Thermostat 5 Buchse 1.
  • Page 22: Garantie Und Service

    Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) produziert und vor Anlieferung gewissenhaft E-Mail: kompernass@lidl.ch geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als IAN 90973 Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch Erreichbarkeit Hotline: in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Montag bis Freitag von 8:00 Uhr –...
  • Page 23 STYG 2000 A1...
  • Page 24 Table of Contents Introduction ............22 Proper use .
  • Page 25: Introduction

    TEPPANYAKI GRILL Appliance description STYG 2000 A1 Figure A: 1 Socket Introduction 2 Outlet for fat/liquids Congratulations on the purchase of your new 3 Fat drip tray appliance. 4 Griddle You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, use Figure B: and disposal.
  • Page 26: Safety Instructions

    Safety instructions DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK! To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables ► to be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Department. Protect the power cable against contact with heated appliance ►...
  • Page 27 WARNING – RISK OF INJURY! This appliance may be used by children of the age of 8 years or ► more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks.
  • Page 28 CAUTION – PROPERTY DAMAGE! Do not use an external timing switch or a separate remote control ► system to operate the appliance. Never leave the appliance unattended during operation. ► Ensure that the appliance, the power cable or the plug do not ►...
  • Page 29: Assembly And Setting Up

    Assembly and setting up NOTE ► The fi rst time the appliance heats up a small WARNING! RISK OF FIRE! amount of smoke and smell may be gener- ► Never place the appliance underneath wall ated, caused by production residues. This cupboards or next to curtains, cupboard is completely normal and is not dangerous.
  • Page 30: Cleaning And Care

    NOTE ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! ► Do not use abrasive or aggressive cleaning The indicator lamp 6 illuminates while the ► materials. These could damage the surfaces! appliance is heating up to the set temperature level. When the temperature level has been Use a wooden spatula 8 to push any excess ■...
  • Page 31: Troubleshooting

    Troubleshooting Defect Cause Solution The mains plug is not connected to the Insert the plug into a mains mains power. power socket. Use a diff erent mains power The mains power socket is defective. socket. The appliance is not working. In this case, contact Customer The appliance is defective.
  • Page 32: Warranty And Service

    Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 90973 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) STYG 2000 A1...
  • Page 33 STYG 2000 A1...
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 07 / 2013 · Ident.-No.: STYG2000A1-052013-1 IAN 90973...

This manual is also suitable for:

Styg 2000 a1

Table of Contents