Analog synthesizer with 32 full-size keys, 3340 vco with 4 simultaneous waveforms, vcf, novamod fm sources, 32-step sequencer, arpeggiator and live performance kit
Legendary 8-voice multi-timbral hybrid synthesizer with wavetable generators and analog vcf and vca, lfo, 3 envelopes, arpeggiator and sequencer (48 pages)
Paraphonic analog and semi-modular synthesizer with dual 3340 vcos,
multi-mode vcf, 2 adsrs, bbd delay and overdrive circuit in a eurorack format (30 pages)
Analog paraphonic semi-modular synthesizer with 2 vcos, 2 multi-mode vcfs and 2 vcas, 4 envelopes and wave folder in eurorack format (39 pages)
Summary of Contents for Behringer MS-1
Page 1
Quick Start Guide MS-1 Analog Synthesizer with 32 Full-Size Keys, 3340 VCO with 4 Simultaneous Waveforms, VCF, NovaMod FM Sources, 32-Step Sequencer, Arpeggiator and Live Performance Kit V 4.0...
Atención To reduce the risk of electric shock, do not junto con el equipo. TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone y is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen remove the top cover (or the rear section). Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo,...
Garantie finden Sie online unter ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone et Coolaudio 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden musictribe.com/warranty.
Page 4
Utilizzando pelo fabricante. Este símbolo, onde quer que o encontre, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone e Coolaudio Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, un carrello, prestare alerta-o para a leitura das instruções de Attenzione sono marchi o marchi registrati di Music Tribe 14.
Page 5
MS-1 Quick Start Guide MS-1 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (EN) Studio System (EN) Band / Practice System (ES) Sistema para estudio de grabación (ES) Sistema para un grupo/ensayos (FR) Système de studio (FR) Système pour répétition (ES) Paso 1: Conexión...
Page 6
(DE) System mit externem Synthesizer (PT) Sistema Ao Vivo (PT) Sistema com sintetizador externo MIDI OUT Hold Hold Supplied Power Supplied Power Adapter Adapter Laptop Computer Footswitch Footswitch Analog Line-Level MIDI IN Output Mixing console Headphones Headphones BEHRINGER MODEL D Analog Synthesizer Active Loudspeakers...
Page 8
(50) Envelope Section the effect of the modulation. LFO controls. connection to a computer. The MS-1 will show PULSE WIDTH MODULATION SOURCE– When applied to the VCA, the ADSR envelope is used Rear Panel up as a class-compliant USB MIDI device,...
Page 9
MS-1 Quick Start Guide MS-1 Controls (EN) Step 2: Controls (3) (4) (5) (10) (32) (6) (7) (8) (9) (11) (12) (13) (33) Sequencer Section BANK: Press SHIFT and PATTERN, and one of STEP SWITCHES – these multi-function (13) the 8 LOCATION LEDs will show the current switches allow you to view and select (1) TEMPO/GATE LENGTH –...
Page 10
(50) 240 V a 50 Hz/60 Hz. Utilice con esta unidad onda triangular. GATE + TRIG – una nueva envolvente es la conexión a un ordenador. El MS-1 aparecerá (26) únicamente el adaptador incluido. activada con cada tecla que pulse.
Page 11
MS-1 Quick Start Guide MS-1 Réglages (FR) Etape 2 : Réglages (1) CLAVIER – le clavier est doté de 32 touches EXT AUDIO – réglage du niveau du signal de D-DECAY – permet de régler la durée PHONES – connectez un casque audio à cette GRIP/ MOD –...
Page 12
Rückseite Puls-Wellenform. USB PORT – Diese USB Typ B-Buchse (50) GATE + TRIG – Bei jedem Tastenanschlag verbindet man mit einem Computer. Der MS-1 (26) SAW WAVE – regelt den Pegel der DC INPUT – Hier schließen Sie den (12) (39) wird eine neue Hüllkurve getriggert.
Page 13
Seção Source Mixer possibilita a conexão a um computador. O Observe que os estágios ATTACK, DECAY e RELEASE DC INPUT – conecte o adaptador DC fornecido MS-1 aparecerá como um dispositivo MIDI (39) PULSE – ajusta o nível da forma de (11) são medidos em unidades de tempo, e o estágio...
VCO and/or VCF bender faders have to the note which is played (the note priority) depends The MS-1 is a USB Class Compliant MIDI device, and of the various octaves. be above minimum. The main Bender will change on the setting of the slide switch in the ENVELOPE so no driver installation is required.
(Dejará de aplicarse el acento en de escucha que le resulte cómodo. cuanto deje de pulsar el interruptor). Antes de conectar el MS-1 a su sistema, consulte la Estos faders ajustan el VCA si el interruptor VCA está Si no escucha ningún sonido, mantenga guía de conexiones en este mismo documento.
SECTION ENVELOPE touches du clavier et réglez le volume jusqu’à l’arpégiateur est en fonctionnement. La LED utilisez-le pour mettre à jour votre MS-1. Le dossier Pour connecter le MS-1 à votre système, référez- un niveau confortable. Ces faders permettent de régler le VCA si le sélecteur LOCATION indique le mode sélectionné:...
Ihnen kurz seine Fähigkeiten vorstellen. Gate-Signal beeinflusst wird. Möglichkeiten für Experimente und Erweiterungen aktuelle Reihenfolge 1 bis 8 an: Schalten Sie den MS-1 ein und spielen Sie durch andere MS-1 und modulare Synthesizer. ANSCHLÜSSE ENVELOPE-SEKTION Noten auf der Tastatur. Stellen Sie einen...
O fader MOD ajusta o valor de modulação no VCF. Os passos em seguida o ajudarão a começar a tirar O MS-1 tem várias entradas e saídas Gate e CV que Varie o fader, e ajuste o fader taxa LFO do modulador A taxa do arpeggiator é...
MS-1 Quick Start Guide MS-1 Sequencer Operation RECALLING A SAVED PATTERN CREATING A PATTERN IN STEP MODE RESET/ACCENT ARP/SET END Press and hold PATTERN. The LOCATION LED Press SHIFT and STEP> to select the HOLD/REST PATTERN/BANK LOCATION LEDS will show the current pattern number. Use the Sequencer’s STEP mode.
Page 1 allows you to select the MIDI input channel, 1 to 16. aa bb cc Device ID: 00 01 20 for MS-1 It is a main packet type (abbr. PKT). Page 2 allows you to select the MIDI output channel, 1 to 16.
Page 21
SysRT stop SynthTool The SynthTool App is available as a free download from the MS-1 product page of our website. Connect your host computer to the MS-1 using the USB connection. Run the latest SynthTool, and the main menu will appear.
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr @ behringer.com. Se la vostra nazione non è elencata, página web behringer.com. En caso de que su país no Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden controllate se il problema può essere risolto tramite il aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”...
Need help?
Do you have a question about the MS-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers