Follow all instructions... Positioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Your salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions.
. . 120VAC 60Hz DS25520 ....78 watts DS27530 ....86 watts CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void the user’s authority to operate the unit.
BASIC SET-UP & CONNECTIONS INITIAL SET-UP QuickTips CONNECTING CABLE SERVICE, RF ANTENNA, OR SATELLITE DISH RECEIVER TO TV Exception Need help? www.sanyoctv.com Note: CATV FRANCHISE NOTE: Cable companies, like public utilities, are franchised by local government authorities. POSITIONING THE TV...
USING THE FRONT AUDIO/VIDEO INPUT JACKS CONNECTING A VIDEO GAME POWER INPUT USING THE AUDIO OUTPUT JACKS CONNECTING AUDIO OUT JACKS TO A STEREO AMPLIFIER POWER Note: MENU Press INPUT key after making connections. QuickTips Need help? www.sanyoctv.com AUDIO AUDIO VIDEO UHF/VHF/CATV OUTPUT INPUT...
USING THE REAR AUDIO/VIDEO INPUT JACKS CONNECTING A VCR OR DVD PLAYER QuickTips Optional Note: Need help? VIDEO www.sanyoctv.com VIDEO Press INPUT key after making connections. POWER INPUT CONNECT A/V JACKS AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO VIDEO OUTPUT INPUT VIDEO (MONO) S-VIDEO OUTPUT S-VIDEO OUT...
IMPORTANT NOTE: Spent or discharged batteries must be recycled or disposed of properly in compliance with all applicable laws. For detailed information, contact your local County Solid Waste Authority. REMOTE CONTROL KEYS AUX To Operate Your... VCR TV Note: Example VOL – + Note: –...
Point towards TV — Note: PROGRAMMING THE REMOTE CONTROL will not VCR Code: Recall AUX (Auxiliary) 5 times POWER CHANNEL Cable Box Code: DVD Player Code:...
Page 10
CAPTION Operates TV ONLY SLEEP Operates TV ONLY V-GUIDE Operates TV ONLY MODE KEYS Press these keys (VCR/TV/AUX) when programming the remote control and to choose an operating mode. Notes: CHANNEL CURSOR MENU VOLUME Turns unit On/Off Used to Select Channels...
TV ADJUSTMENT AND SETUP HOW TO OPERATE THE ON-SCREEN MENU MENU highlight – + MENU SETTING AUDIO MODE Note: Stereo Mono Note: ADJUSTING PICTURE/SOUND Factory preset adjustments for automatic picture/sound: Auto Adjust the picture/sound manually: Manual MENU – + For automatic game settings:...
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINES V-GUIDE OPERATION SETTING MPAA MOVIE RATING...
SETTING TV PARENTAL GUIDELINES QuickTips – + SETTING CONTENT-BASED GUIDELINES – RESET TURNING OFF THE V-GUIDE Need help? CARE AND CLEANING www.sanyoctv.com Note: Never MENU MENU MENU V-GUIDE V-GUIDE – + Note:...
Set V-Guide to OFF or press RESET key. Select Caption1 or Caption2 (see page 12). Reselect menu language choice using the on-screen menu or press RESET key. Replace batteries. Aim remote control at front of TV. Re-enter brand code (see pages 8~10).
Page 17
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.
Page 18
ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, Precio.
Page 19
PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
..DS25520 ....78 watts DS27530 ....86 watts PRECAUCION : Las Regulaciones de FCC declaran, que las modificaciones no apropiadas o cambios no autorizados a esta unidad, pueden anular la autoridad del usuario para operar la unidad.
AJUSTES BÁSICOS Y CONEXIÓNES AJUSTES INICIALES POWER CONECTANDO EL SERVICO DE CABLE, ANTENA RF, O RECEPTOR DE SATÉLITE A UNA TV Nota : Nota: COLOCANDO LA TV CATV IN VIDEO AUDIO IN FROM OUT TO TV S-VIDEO SAT. VIDEO AUDIO FROM ANT.
USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES DE AUDIO/ VIDEO Consejos CONECTANDO UNA JUEGO DE VIDEO Rápidos VIDEO1 VIDEO2 USANDO LA SALIDA DE AUDIO CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE A/V Nota : Necesita ayuda www.sanyoctv.com POWER INPUT POWER MENU Presione la tecla de INPUT después de haber hecho las conex- iones necesarias.
USANDO LAS ENTRADAS POSTERIORES DE AUDIO/ VIDEO CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Optativo POWER INPUT Nota : A/V JACKS VIDEO VIDEO Presione la tecla de INPUT después de haber hecho las conex- iones necesarias. CONECTE LA VIDEOCASETERA AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO VIDEO...
Para más información, contacte a sus Autoridades Locales para el manejo de Deshechos Sólidos. TECLAS DE CONTROL REMOTO MULTIMEDIA Nota : Ejemplo Necesita ayuda Nota : www.sanyoctv.com AUX Para operar su... VCR TV Stop Pause ll C1–– – + – +...
Page 25
Apunte hacía el TV Recall PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA CHANNEL Nota: POWER Código de VCR: Código de Decodificador de Cable: Código de Reproductor de DVD:...
Page 27
Opera solamente en la TV V-GUIDE Opera solamente en la TV TECLAS DE MODO Presione estas tecla (VCR/TV/AUX) cuando programe el control remote multimedia y seleccione el modo de operación. Notas: Encendido / Apagado Encendido / Apagado Usadas para Seleccionar...
AJUSTES DEL TV Consejos Rápidos COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA MENU C A N A L E S AJUSTE EL MODO DE AUDIO VOLUMEN – + Nota : Nota : AJUSTE DE IMAGEN/SONIDO Ajustes de Fabrica para Imagen/Sonido : Para personalizar manualmente la Imagen/Sonido : Para selección automática de Juego :...
AGREGANDO O BORRANDO CANALES MENU MENU TRANSMISIÓN CAPTADA MUTE AJUSTANDO LA FUNCIÓN DE CAPTION CAPTION Buscar Canales Buscar Canales Menu Lenguaje MUTE NO Caption1, Caption2, Texto1, Texto2, Consejos Rápidos RESET MUTE Necesita ayuda www.sanyoctv.com Quikcap...
NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC Consejos Rápidos C A N A L E S VOLUMEN – / + ACERCA DE LOS ORDENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Y MPAA V-GUIDE OPERACION DE GUÍA-V Necesita ayuda www.sanyoctv.com AJUSTE DE LA CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS...
MENU – AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EDAD MENU AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EL CONTENIDO – + MENU MENU V-GUIDE – APAGANDO V-GUIDE V-GUIDE – + CUIDADOS Y LIMPIEZA Nota : Nunca Nota : Consejos Rápidos RESET Necesita ayuda www.sanyoctv.com...
No imagen, Cheque la conexión de antena. imagen pobre, o La difusora de TV puede tener problemas. líneas ondulantes Brillo y contraste mal ajustado. en la imagen. Posible interferencia por electro-domésticos. Caption Modo Texto sin información en la Un Cuadro negro en la pantalla.
GARANTÍA, ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’s Laboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas.
Page 35
Bienvenue dans l’univers de Sanyo fonctionnement style, fiabilité Mesures de sécurité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc élec- trique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'enlevez pas le panneau arrière. L'appareil est entièrement tran- sistorisé...
BRANCHEMENT DE LA CÂBLODISTRIBUTION, D’UNE ANTENNE RF, OU PARABOLIQUE AU TÉLÉVISEUR Remarque : Remarque : POSITION DU TÉLÉVISEUR POWER CATV IN VIDEO AUDIO IN FROM OUT TO TV S-VIDEO SAT. VIDEO AUDIO FROM ANT. OUT TO TV AUDIO AUDIO VIDEO OUTPUT...
UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO AVANT BRANCHEMENT D’UN JEUX VIDÉO Conseils Juex V i d é o UTILISATION DES PRISES DE SORTIE AUDIO BRANCHEMENT D’UN AMPLI STÉRÉO DANS LES PRISES DE SORTIE Besoin d’aide ? AUDIO www.sanyoctv.com Remarque : POWER INPUT MENU POWER...
UTILISATION DES PRISES D’ENTRÉE AUDIO/ VIDÉO ARRIÈRE BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE OU LECTEUR DE DVD Facultatif POWER INPUT Remarque A/V JACKS VIDEO VIDEO Appuyez sur la touche INPUT après les branchements. BRANCHEZ UN MAGNÉTOSCOPE AUDIO UN LECTEUR DE AUDIO VIDÉODISQUE AUDIO AUDIO VIDEO OUTPUT INPUT...
TÉLÉCOMMANDE MULTIMÉDIA Conseils INSTALLATION DES PILES (2 AA, non fournies) Remarques : FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour utiliser votre … Remarque : – + – + Besoin d’aide ? www.sanyoctv.com...
Page 41
Orientez en direction du téléviseur Remarque : PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIMÉ DIA POWER CHANNEL fois ne clignotera pas Code magnétoscope : Code boîte de télé par câble : Code lecteur de : vidéodisque...
Page 43
RECORD (REC Pas de fonction MUTE Marche/Arrêt du son téléviseur DISPLAY Afficher/eliminer l’affichage RESET Fait fonctionner la TV seulement CAPTION Fait fonctionner la TV seulement SLEEP Fait fonctionner la TV seulement V-GUIDE Fait fonctionner la TV seulement Appuyez sur ces touches (magnétoscope, téléviseur, et auxiliaire) quand vous programmez la télécommande multimédia et que TOUCHES DE MODE vous choisissez un mode d’utilisation.
RÉGLAGE ET MISE EN PLACE DU TÉLÉCOULEUR Conseils UTILISATION DU MENU À L’ÉCRAN MENU CANAL (CH – + VOLUME (VOL – + ) RÉGLAGE DU MODE AUDIO Remarque : Remarque : RÉGLAGE DE L'IMAGE/SON Préréglages de l’usine pour image/son : Pour ajuster manuellement l’image/son : Pour le réglage automatique des jeux : Besoin d’aide ?
AJOUT OU ÉLIMINATION DE CANAUX MENU Mémoire balayage MENU SOUS-TITRAGE (CC) RÉGLAGE DES SOUS-TITRES : CAPTION RENSEIGNEMENTS SUR LE GUIDE V CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. REMARQUE : IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CETTE TÉLÉ- COULEUR COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V CANADIEN, DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT À...
Page 46
La télécommande ne Vérifiez les piles. fonctionne pas. Vérifiez si le télécouleur est branché. Appuyez sur la touche TV. La télécommande ne Appuyez sur la touche VCR ou AUX. commande ni le mag- Vérifiez l’appareil extérieur. nétoscope ni la boîte de raccordement.
Page 47
Ce symbole sur la plaque d’identification indique que le produit est approuvé par Underwriters Laboratories Inc. Il a été conçu et fabriqué selon les normes strictes de sécurité UL contre les risques d’incendie, de blessures et de chocs électriques.
Page 48
It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: Issue Sanyo Cares! Tune Into Safety...