Mitsubishi Electric Fresh Master GUF-50RDH4 Installation Instructions Manual page 48

Hide thumbs Also See for Fresh Master GUF-50RDH4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
f6,35, épaisseur de la paroi 0,8 mm
f12,7, épaisseur de la paroi 0,8 mm f15,88, épaisseur de la paroi 1,0 mm
Il est strictement interdit d'utiliser des tuyaux à paroi fine ne
figurant pas dans le tableau ci-dessus.
La contamination de l'intérieur des tuyaux peut détériorer l'huile
frigorifique ou poser d'autres problèmes.
• Gardez les tuyaux à l'intérieur de l'immeuble et gardez les deux extré-
mités du tuyau couvertes jusqu'à ce que vous soyez prêt à les braser.
(Gardez les joints articulés et autres joints dans des sacs en plastique.)
- Si de la poussière, de la saleté ou de l'eau s'infiltre dans le
cycle du réfrigérant, le réfrigérant risque de se détériorer et le
compresseur risque de ne pas fonctionner correctement.
• Appliquez une petite quantité d'huile ester, ether ou alkylben-
zène sur les évasements et les connexions à brides.
- L'huile réfrigérante se détériorera lorsque mélangée à une
grande quantité d'huile minérale.
• N'utilisez pas de réfrigérants autres que le R410A.
- En cas d'utilisation d'un autre réfrigérant (R22, etc.), le chlore
contenu dans le réfrigérant peut détériorer l'huile frigorifique.
• Utilisez une pompe à vide équipée d'une valve de contrôle de
flux inverse.
- Il se peut que l'huile de la pompe à vide reparte dans le cycle du
réfrigérant ce qui entraînerait la détérioration de l'huile réfrigérante.
• Utilisez uniquement les outils suivants, spécifiques au réfri-
gérant R410A.
- Les outils figurant dans le tableau ci-après sont nécessaires
pour le réfrigérant R410A.
Nom de l'outil (pour le R410A)
Manomètre
Outil à évaser
Tuyau de remplissage
Calibre de réglage de la marge de saillie du tuyau en cuivre
Détecteur de fuite de gaz Adaptateur de pompe à vide
Clé dynamométrique
Balance pour remplissage de réfrigérant
• Faites particulièrement attention lors de l'utilisation des
outils.
- Si de la poussière, de la saleté ou de l'eau s'infiltre dans le
cycle du réfrigérant, il se peut que le réfrigérant se détériore.
• N'utilisez pas de cylindre de charge.
- Autrement le réfrigérant pourrait se détériorer.
• Une fuite de réfrigérant peut entraîner une asphyxie. Fournis-
sez une ventilation adéquate en accord avec la norme EN378-1.
1.4. Avant de procéder à l'installation
des tuyaux d'arrivée et d'écoulement
[Les travaux d'installation du tuyau d'arrivée ne sont pas
nécessaires sur les modèles GUF-50, 100RD4]
Précaution:
• La qualité de l'eau d'alimentation de l'humidificateur à
couche perméable doit être conforme aux normes des com-
pagnies générales d'eau et sa dureté inférieure à 100 mg/ .
Dans le cas contraire, utiliser un déminéralisateur.
• La pression d'alimentation doit se situer au sein de la plage
allant de 2×10
Pa à 49×10
Pa.
4
4
- Une pression inférieure à la plage spécifiée signifie que l'eau ne par-
vient pas au film perméable de l'humidificateur et ce dernier risque de
ne pas fonctionner. Une pression qui dépasse la plage spécifiée risque
d'endommager la vanne solénoïde et de provoquer des fuites d'eau.
• La pente d'inclinaison des tuyaux d'écoulement doit être
supérieure à 1/100.
- Sinon, l'eau d'écoulement ne s'évacue pas correctement.
• Dans les régions qui sont extrêmement froides en hiver,
prévoir une isolation antigel sur le tuyau d'arrivée en l'enve-
loppant d'isolant thermique et chauffant pour éviter qu'il gèle.
- En cas de températures extrêmement basses, l'eau risque de
geler et le tuyau d'arrivée pourrait être abîmé.
• Installer le tuyau d'écoulement conformément aux instruc-
tions du manuel d'installation pour assurer un écoulement
correct. Entourer les tuyaux d'isolant thermique pour éviter la
condensation.
- Une mauvaise mise en place des tuyaux d'écoulement risque de
provoquer des fuites d'eau et d'endommager le mobilier et les autres
biens.
f9,52, épaisseur de la paroi 0,8 mm
1.5. Avant de procéder à l'installation
Précaution:
• N'installez pas l'appareil dans un endroit sujet aux fuites de
gas inflammables.
- S'il y a une fuite de gaz et que le gaz s'accumule autour de
l'appareil, il y aura des risques d'explosion.
• N'utilisez jamais le Fresh Master à proximité d'aliments, d'ani-
maux, de plantes, d'instruments de précision ou d'objets d'art.
- La qualité d'aliments etc. pourrait en souffrir.
• N'utilisez pas le Fresh Master dans certains environnements.
- L'huile, la vapeur, la fumée sulfurique, etc. peuvent considéra-
blement réduire la performance du Fresh Master ou en endom-
mager les pièces.
• Lors de l'installation de l'appareil dans un hôpital, une station
de communications ou tout endroit similaire, veillez à ce qu'il
soit correctement protégé contre le bruit.
- Les équipements onduleurs, les générateurs privés, les équipements
médicaux à haute fréquence ou les équipements de communication radio-
phonique peuvent empêcher le Fresh Master de fonctionner ou provoquer
des erreurs de fonctionnement. De plus, il se peut que le Fresh Master ait
un effet nuisible sur ce genre d'équipements en créant des interférences
qui gêneraient les traitements médicaux ou la diffusion d'images.
• N'installez pas l'appareil sur une structure qui pourrait cau-
ser des fuites.
- Lorsque l'humidité de la pièce dépasse 80% ou lorsque le tuyau
d'écoulement est bouché, il se peut que des gouttes de condensation
tombent du Fresh Master. Veillez à fournir une voie d'écoulement pour
l'appareil intérieur et l'appareil extérieur si nécessaire.
1.6. Avant de procéder à l'installation
(déplacement)-installation électrique
Précaution:
• Mettez l'appareil à la terre.
- Ne branchez pas le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz ou
d'eau, un paratonnerre ou câble téléphonique de terre. Une mau-
vaise mise à la terre peut provoquer des risques d'électrocution.
• Installez le câble d'alimentation de façon à ce qu'il ne soit pas
tendu.
- Autrement le fil pourrait se rompre, engendrant un surchauffage
et par conséquent des risques d'incendie.
• Installez un disjoncteur, comme spécifié.
- Sans disjoncteur, il y aura risque d'électrocution.
• Utilisez des câbles d'alimentation dont la capacité à distri-
buer le courant et la valeur nominale sont adéquates.
- Si les câbles sont trop petits, il est possible qu'il y ait des fuites,
entraînant un surchauffage qui en retour pourrait causer un incendie.
• Utilisez uniquement un disjoncteur et un fusible de la valeur indiquée.
- Si un fusible ou disjoncteur de plus grande valeur ou un fil en acier ou en cuivre est
utilisé, il se peut que l'appareil ne fonctionne pas ou qu'il y ait un risque d'incendie.
• Ne lavez pas le Fresh Master.
- Autrement il y aurait un risque de choc électrique.
• Assurez-vous que la base d'installation ne soit pas abîmée à
cause d'un usage prolongé.
- Si l'endommagement n'est pas réparé, l'appareil pourrait tomber et par
conséquent blesser quelqu'un ou abîmer le mobilier ou d'autres biens.
• Faites attention pendant le transport de l'appareil.
- Cet appareil doit être porté par au moins deux personnes s'il pèse plus de vingt kilos.
- Les Fresh Master sont empaquetés à l'aide de courroies PP. N'uti-
lisez jamais ces courroies PP pour le transport de l'appareil. Il est
dangereux d'utiliser ces courroies PP pour le transport de l'appareil.
- Ne touchez pas les ailettes de l'échangeur de chaleur. Vous
pourriez vous couper les doigts.
- Lors du transport de l'appareil extérieur, suspendez-le de la façon
indiquée sur la base de l'appareil. Fournir un support à quatre points
à l'appareil extérieur afin de l'empêcher de glisser sur les côtés.
• Jetez les emballages dans un endroit où ils ne présenteront
aucun risque pour quiconque.
- Il est possible de se blesser sur les matériaux utilisés pour l'embal-
lage, par exemple les clous ou autres pièces métalliques ou en bois.
- Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de façon à ce qu'ils
soient hors de la portée des enfants pour éviter tout risque de suffocation.
4

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents