Service ....................24-25 Warranty ......................26 Spanish Version ..................27 REGISTRATIONS THE SANTA FE ULTRA98/120 CONFORMS TO UNIFIED STANDARD UL 60335- 2-40 AND CSA STANDARD C22.2.60335-2-40. FOR REPAIR & TECH SUPPORT: 1-800-533-7533 (follow prompts) or CONTACT US AT: service@santa-fe-products.com Santa Fe is committed to manufacturing quality products. To maintain our standards, product specifications may change without notice.
Read the installation, operation and maintenance instructions carefully before installing and operating this device. Proper adherence to these instructions is essential to obtain maximum benefit from the Santa Fe Whole House Ventilating Dehumidifier. WARNING! 120 VOLTS MAY CAUSE SERIOUS INJURY FROM ELECTRIC SHOCK. DISCONNECT ELECTRICAL POWER BEFORE STARTING INSTALLATION OR SERVICING, AND LEAVE POWER DISCONNECTED UNTIL INSTALLATION OR SERVICE IS COMPLETED.
• Do not place the dehumidifier directly on structural building members without vibration absorbers or unwanted noise may result. Place the Santa Fe Ultra98/120 on supports to raise the base of the unit. • A drain pan with a float switch must be placed under the dehumidifier if installed above a living area or above an area where water leakage could cause damage.
Page 6
Locate the dehumidifier in an area where field wiring the control (low voltage) to the unit will be possible. • A back draft damper is required in the supply duct of the Santa Fe Ultra98/120, especially when connecting to the supply ducting system. The backdraft damper prevents supply air from counter flowing through the Santa Fe Ultra98/120 when it is not operating.
10" Supply Air Outlet 10" Supply Air Outlet 10" Supply Air Outlet Front View Front View Rear View Rear View Front View Front View Rear View Rear View Top View Top View 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Santa Fe offers a variety of control devices for use with the Santa Fe Ultra98/120. The controls are to be located remotely from the dehumidifier and placed in the space to be conditioned. Low voltage (24 Volt) controls can be used with the Santa Fe Ultra98/120 and MUST be connected with low voltage (18-22 gauge) thermostat wire.
Page 9
ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring Schematics Santa Fe ULTRA98H Wiring Diagram Santa Fe ULTRA120H Wiring Diagram 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Pitch of drain should be 1" per 10'. An optional condensate pump kit is available for use with the Santa Fe Ultra98/120 and may be installed if lift is required to dispose of condensate. Condensate is automatically pumped to a remote location when the water level in the pump’s reservoir rises to close the float switch.
All flexible ducting connected to the Santa Fe Ultra98/120 should be UL listed. • A short piece of flexible ducting on all Santa Fe Ultra98/120 duct connections is recommended to reduce noise and vibration transmitted to rigid ductwork in the structure.
• Install a dedicated 10" air return for the Santa Fe Ultra98/120 from a central area of the structure. • Duct the supply of the Santa Fe Ultra98/120 to the supply of the HVAC system with a backdraft damper.
Page 13
Ultra Series Indoor Air Return Air Handler Supply Backdraft Damper Optional Dry Air to Basement Outdoor Motorized Air Intake Optional Damper Duct Tee Ultra Series & Gravity Supply Damper 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
DUCTING TO HVAC SYSTEMS 2. Alternative HVAC System Installation If the Recommended Dedicated Ultra Series Return to HVAC Supply Installation is not possible, there are several alternative installation options available. • DO NOT locate return in a bathroom or kitchen.
Page 15
(optional). The supply of the Ultra Series Dehumidifier should be ducted to the rooms in the home that have the ductless mini-split heads and as close to the heads as possible. Be sure to utilize multiple rooms to allow air inside the structure to properly circulate.
No inlet duct is required. Air is pulled through the passive vent or louver door from the living space. • Install an insulated duct from outside to the 6” collar of the Ultra Series Dehumidifier to provide outdoor air ventilation (optional).
No inlet duct is required. Air is pulled through the passive vent or louver door from the living space. • Install an insulated duct from outside to the 6” collar of the Ultra Series Dehumidifier to provide outdoor air ventilation (optional).
Outdoor air may be brought into the structure by connecting an insulated duct from outside the structure to the 6” inlet of the Santa Fe Ultra98/120. A ventilation control is needed to program the time and frequency that the unit introduces outside air. The time and frequency of ventilation should be based on the size and occupancy of the residence.
Option 2: Calculating Airflow Requirement Using Table 4.1 from ASHRAE 62.2-2019 Ventilation Air Requirements, CFM Number of Bedrooms Floor Area <500 501-1000 1001-1500 1501-2000 2001-2500 2501-3000 3001-3500 3501-4000 4001-4500 4501-5000 Table 4.1 from ASHRAE 62.2-2019 Record the required CFM ____________ 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
CONTROLS A control must be used with the Santa Fe Ultra98/120. Santa Fe offers the DEH 3000 proprietary control. The DEH 3000 allows homeowners to monitor and control relative humidity and proper ventilation levels in their home. This control is also available with a remote sensing option.
Page 21
Make contact between 24V and FAN terminals Power HVAC Accessory Connect the accessory to the DMPR and 24V terminals NOTE: 18 gauge wire needed between the Santa Fe Ultra98/120 dehumidifier and the external control. 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
AIR FILTRATION The Santa Fe Ultra98/120 is equipped with a MERV 13 (Dimensions: 0.75” x 9.00” x 11.38”) air filter. The filter should be checked and replaced every three to six months. Operating the unit with a dirty filter will reduce dehumidifier capacity and efficiency.
2. Obstruction prevents fan 10. If the problem persists, then the control is fan is being called impeller rotation. most likely faulty. for. 3. Defective fan. 4. Defective fan relay. Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions Santa-Fe-Products.com | 800.533.7533...
Page 25
2. Refrigerant Charging WARNING! SERVICING THE SANTA FE ULTRA98/120 WITH ITS HIGH PRESSURE REFRIGERANT SYSTEM AND HIGH VOLTAGE CIRCUITRY PRESENTS A HEALTH HAZARD WHICH COULD RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY, AND/OR PROPERTY DAMAGE. SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN.
WARRANTY Limited Warranty. Therma-Stor, LLC (“Therma-Stor”) warrants as follows: (i) the Santa Fe Ultra98/120 dehumidifier (“Product”) will be free of material defects in workmanship or materials for a period of two (2) years (“Two-Year Warranty”) following the date of initial purchase of such Product by an original customer purchasing from Therma-Stor or an authorized reseller (“Customer”); and (ii) the Product’s components will be free of material defects in workmanship or materials for a period of six (6) years following the...
último Vendido Por: en comodidad, salud y protección de la propiedad mediante: Dehumidificación Ventilación de Aire Exterior Opcional Filtración de Aire Patent: thermastor.com/patents * Previamente Ultra Aire 98H/120H. 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Page 28
PARA REPARACIONES Y APOYO TÉCNICO: 1-800-533-7533 o CONTACTENOS A: service@santa-fe-products.com Santa Fe está comprometido a la fabricación de productos de calidad. A mantener nuestros estandares, las especificaciones de los productos pueden cambiar sin aviso 4201 Lien Road, Madison, WI 53704 (800) 533-7533 Thermastor.com | Santa-Fe-Products.com...
Lea las intrucciones de instalación, operación y mantenimiento cuidadosamente antes de instalar y operar este equipo. EL cumplimiento adecuado de estas intrucciones es esencial para optener el máximo beneficio del Dehumidificador de Ventilación de la Casa Completa de Santa Fe Ultra. ADVERTENCIA! UN SHOCK ELECTRICO DE 120 VOLTIOS PUEDE OCASIONAR SERIAS LESIONES Y HERIDAS GRAVES.
10” Collares de Conductos Circulares (2) e. 6” Collares de Conductos Circulares (1) 3. Inscripción de garantía en santa-fe-products.com Lea todos los pasos restantes y garantías antes de continuar. Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions Santa-Fe-Products.com | 800.533.7533...
Page 31
NO coloque los lados y parte superior e inferior de la caja en contacto directo con los elementos de construcción estructurales de lo contrario ocacionará ruidos no deseados. Coloque Santa Fe Ultra98/120 sobre soportes para elevar la base del mueble •...
98/120, especialmente cuando se conecta al suministro del sistema de ducto. La válvula de contracorriente evita que el suministro de aire fluya en sentido contrario a través del Santa Fe Ultra98/120 cuando no está en funcionamiento. La ubicación del deshumidificador debe elegirse para permitir la instalación de este accesorio si es necesario.
10" Supply Air Outlet 10" Supply Air Outlet 10" Supply Air Outlet Front View Front View Rear View Rear View Front View Front View Rear View Rear View Top View Top View 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Los controles de bajo voltahe (24 Volt) pueden ser usados con Santa Fe Ultra98/120 y DEBEN ser conentados con un cable de termostato de bajo voltaje (18-22 calibre)
Page 35
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS Esquema de Cableado Santa Fe ULTRA98H Diagrama de Cableado Santa Fe ULTRA120H Diagrama de Cableado 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Este interruptor debe instalarse en serie con el cable de campo que se conecta al cable común del Santa Fe Ultra98/120 al panel de control. Si la bomba falla, este interruptor abre el circuito de control común y detiene la producción de agua antes de que se desborde el...
Todos los conductos flexibles conectados al Santa Fe Ultra98/120 deben estar listados por UL • Se recomienda una pieza corta de ducto flexible en todas las conexiones de ductos Santa Fe Ultra98/120 para reducir el ruido y la vibración transmitidos a los ductos rígidos en la estructura.
HVAC. Utilice el conducto de ventilación de aire exterior opcional para proporcionar aire exterior. • Instalar el aire de retorno de 10” dedicado a Santa Fe Ultra98/120 desde una área central de la estructura. •...
Page 39
Aire Exterior Outdoor Válvula Motorized Ducto T Air Intake Opcional Optional Motorizada Damper Suministro de Opcional y Duct Tee Ultra Series Series Ultra Válvula de & Gravity Supply gravedad Damper 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Return Series Ultra ADVERTENCIA! DEBIDO A LA RESISTENCIA A LA PRESIÓN NO SE RECOMIENDA UTILIZAR LA ENTRADA DE AIRE EXTERIOR OPCIONAL CUANDO SE INSTALA EL DESHUMIDIFICADOR DE SUMINISTRO A SUMINISTRO. Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions Santa-Fe-Products.com | 800.533.7533...
Page 41
Supply Ultra Series puedan estar cerradas. Retorno de Indoor Air Aire Inteior Return • El control debe ubicarse en Series Ultra remoto del dehumidificador y en un lugar central. 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Ultra Series Suministro de Series Ultra Supply HVAC Retorno Motorized Válvula Return HVAC Motorizada Damper Optional Outdoor Entrada de Aire Ultra Series Retorno de Air Intake Exterior Opcional Series Ultra Return Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions Santa-Fe-Products.com | 800.533.7533...
Motorized HVAC Válvula Return Series Ultra Supply estructura. Motorizada Damper Optional Outdoor Entrada de Aire Ultra Series Retorno de Air Intake Exterior Opcional Series Ultra Return 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Se puede introducir aire exterior en la estructura conectando un conducto aislado desde el exterior de la estructura a la entrada de 6” del Santa Fe Ultra98/120. Se necesita un control de ventilación para programar el tiempo y la frecuencia con la que la unidad introduce aire exterior. El tiempo y la frecuencia de la ventilación deben basarse en el tamaño y la ocupación de la residencia..
Requisitos de Ventilación de Aire, CFM Número de Habitaciones Area del Piso <500 501-1000 1001-1500 1501-2000 2001-2500 2501-3000 3001-3500 3501-4000 4001-4500 4501-5000 Tabla 4.1 de ASHRAE 62.2-2019 Registrar el Requerido CFM ____________ 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
CONTROLES Se debe utilizar un control con el Santa Fe Ultra98/120. Santa Fe ofrece el control propietario DEH 3000. El DEH 3000 permite a los propietarios monitorear y controlar la humedad relativa y los niveles de ventilación adecuados en su hogar.
Page 47
Hacer contacto entre 24V y terminales de Ventilador Power HVAC Accessory Conecte los accesorios al DMPR y 24V terminales NOTE: 18 cable de calibre es necesario entre el dehumidificador Santa Fe Ultra98/120 y el control externo. 800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
VENTILACIÓN DE AIRE Santa Fe Ultra98/120 es equipado con un filtro de aire MERV 13 (Dimensiones: 0.75” x 9.00” x 11.38”). El filtro debe ser verificado y reemplazado cada tres a seis meses. Operar la unidad con filtros sucios reducirá la capacidad y eficiencia del dehumidificador.
Se requiere 10. Si el problema persiste, lo más probable es que ventilador. deshumidificación o el control esté defectuoso. 3. Ventilador defectuoso. ventilador. 4. Ventilador de Relé defectuoso. Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions Santa-Fe-Products.com | 800.533.7533...
Page 51
2. Carga Refrigerante ADVERTENCIA! MANTENIMIENTO DE LA SANTA FE ULTRA98/120 CON SU SISTEMA DE REFRIGERANTE DE ALTA PRESIÓN Y LOS CIRCUITOS DE ALTO VOLTAJE PRESENTAN UN PELIGRO PARA LA SALUD QUE PODRÍA PROVOCAR LA MUERTE, LESIONES CORPORALES GRAVES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD. EL SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN TÉCNICO DE SERVICIO CALIFICADO.
GARANTÍA Garantía limitada. Therma-Stor, LLC (“Therma-Stor”) garantiza lo siguiente: (i) el deshumidificador Santa Fe Ultra98/120 (“Producto”) estará libre de defectos materiales en mano de obra o materiales por un período de dos (2) años (“Garantía de dos años”) a partir de la fecha de compra inicial de dicho Producto por parte de un cliente original que compró a Therma-Stor o un revendedor autorizado (“Cliente”);...
Page 53
800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Page 54
Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions Santa-Fe-Products.com | 800.533.7533...
Page 55
800.533.7533 | Santa-Fe-Products.com Santa Fe ULTRA98/120 Installation & Operation Instructions...
Page 56
WARRANTY REGISTRATION CARD / TARJETA DE REGISTRO DE GARANTIA IMPORTANT WARRANTY INFORMATION - DO NOT DISCARD REGISTER YOUR PRODUCT. SERIAL NUMBER PART NUMBER www.thermastor.com/registration Register your product using the serial number and part number above at www.thermastor.com/registration This is important Warranty Information.
Need help?
Do you have a question about the Ultra Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers