Mitsubishi Electric City Multi PEFY-P06 NMSU-E Installation Manual
Mitsubishi Electric City Multi PEFY-P06 NMSU-E Installation Manual

Mitsubishi Electric City Multi PEFY-P06 NMSU-E Installation Manual

Air-conditioners indoor unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Air-Conditioners
INDOOR UNIT
PEFY-P06,P08,P12,P15,P18,P24 NMSU-E
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric City Multi PEFY-P06 NMSU-E

  • Page 1 Air-Conditioners INDOOR UNIT PEFY-P06,P08,P12,P15,P18,P24 NMSU-E INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.
  • Page 2 (Unit: mm [in]) [Fig. 3.2.1] 50~150 [1-31/32~5-29/32] 450 [17-23/32] [29/32] [3-9/16] [3-15/16] [13/16] A Access door 1 600 mm [23-5/8 in] or more B Electrical parts box 2 100 mm [3-15/16 in] or more C Air inlet 3 10 mm [13/32 in] or more D Air outlet 4 300 mm [11-13/16 in] or more E Ceiling surface...
  • Page 3 [Fig. 7.1.1] [Fig. 7.1.3] A Cut here B Remove brazed cap A Thermal insulation [Fig. 7.1.2] B Pull out insulation C Wrap with damp cloth D Return to original position A Cool by a wet cloth E Ensure that there is no gap here F Wrap with insulating tape [Fig.
  • Page 4 [Fig. 7.3.1] [Fig. 7.3.2] A Insert pump's end 2 to 4 cm [13/16 to 1-19/32 in]. B Remove the water supply port. C About 2000 cc <Indoor board> D Water E Filling port F Screw A Air inlet [Fig. 8.0.1] B Air outlet C Access door D Ceiling surface...
  • Page 5 [Fig. 9.3.1] [Fig. 9.3.2] A Terminal bed box B Knockout hole A Screw holding cover (2pcs) C Remove B Cover [Fig. 9.3.3] [Fig. 9.3.4] N Power source terminal bed O Terminal bed for indoor transmission E Use conduit to keep the weight of the cable and external force from being applied P Terminal bed for remote controller to the power supply terminal connector.
  • Page 9: Refrigerant Pipe And Drain Pipe Specifications

    6.1. Refrigerant pipe and drain pipe specifications (Unit: mm [in]) Model R410A Item 06·08·12·15·18 06·08·12·15 18·24* Refrigerant pipe Liquid pipe ø 6.35 [1/4] ø 9.52 [3/8] ø 6.35 [1/4] ø 9.52 [3/8] (Brazing connection) Gas pipe ø 12.7 [1/2] ø 15.88 [5/8] ø...
  • Page 10: Confirming Drain Discharge

    4. Check the drainage. (Refer to [Fig. 7.3.1]) 1. Remove the water supply port cover on the same side as the indoor unit pip- ing. 5. Attach the insulating material (accessory), and fix it with the band (large, ac- cessory) to insulate the drain port. 2.
  • Page 11: Power Supply Wiring

    <Table 1> System configuration For a single-refrigerant system For a multi-refrigerant system Transmission cable length Less than 120 m [394 ft] More than 120 m [394 ft] Regardless of length Building, clinic, hospital or communications station without noise supposedly generated Facility example Residence or independent store from inverter equipment, private power gen-...
  • Page 12 5. After wiring is complete, make sure again that there is no slack on the connec- 9.2. Connecting remote controller, indoor tions, and attach the cover onto the terminal bed box in the reverse order of and outdoor transmission cables removal.
  • Page 13: Electrical Characteristics

    9.8. Electrical characteristics Symbols : MCA : Max.Circuit Amps (=1.25 × FLA) FLA : Full Load Amps IFM : Indoor Fan Motor Output : Fan motor rated output Power supply PEFY-P-NMSU-E Volts Voltage range MCA (A) Output (kW) FLA (A) 0.47 / 0.50 0.023 / 0.023 0.32 / 0.31...
  • Page 19: Confirmation Des Décharges D'écoule- Ment

    4. Après confirmation, annuler le mode d’essai de fonctionnement, et couper l’ali- 7.3. Confirmation des décharges d’écoule- mentation principale. Si le commutateur SWE est en position de marche, le ment placer en position d’arrêt, et fixer le couvercle de l’ouverture d’arrivée d’eau dans sa position d’origine.
  • Page 20: Câblage De L'alimentation Électrique

    <Table 1> Configuration du système Pour un système à un seul réfrigérant Pour un système à plusieurs réfrigérants Longueur des câbles de transmission Inférieure à 120 m [394 ft] Supérieure à 120 m [394 ft] Indépendamment de la longueur Immeuble, clinique, hôpital ou centre de com- munications supposés sans bruit engendré...
  • Page 21: Raccordement Des Câbles De La Com- Mande À Distance Et Des Câbles De Transmission Intérieurs Et Extérieurs

    [Raccordement des câbles blindés] 9.2. Raccordement des câbles de la com- [Fig. 9.3.5] (P.5) mande à distance et des câbles de A Bloc terminal B Terminal rond transmission intérieurs et extérieurs C Câble blindé D Les fils de masse des deux câbles sont reliés entre eux puis à la borne S. •...
  • Page 22: Configuration Des Adresses

    9.6. Configuration des adresses 9.7. Détection de la température ambiante à l’aide du capteur intégré de la com- (Toujours effectuer ces opérations lorsque le système est hors tension.) [Fig. 9.5.1] (P.5) mande à distance <Tableau d’adresses> Si vous voulez détecter la température ambiante à l’aide du capteur intégré de la A SWA B SWC commande à...
  • Page 24 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN KB79K383H02...

Table of Contents