Page 1
Quick Start B450M BAZOOKA PLUS Thank you for purchasing the MSI ® motherboard. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.
Page 2
Installing a Processor/ CPUの取り付け/ 프로세서 설치하기/ 安 裝處理器/ �装处理器 Youtube https://youtu.be/Xv89nhFk1vc 优酷 http://v.youku.com/v_show/id_ XMTg2MjMwOTE2NA==.html CPU_FAN1 Quick Start...
Page 3
If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink. スクリュータイプのCPUクーラーを取り付ける場合は 、 下記の図のように 、 まずリテンション モジュールを外してからCPUクーラーを取り付けて下さい 。 나사타입의 CPU 히트싱크를 장착 할 경우, 아래 그림과 같이 쿨러 지지대를 제거 후 히트싱크를...
Page 5
Connecting the Front Panel Header/ フロントパネルヘッダーの接続/ 전면 패널 커넥터 연결하기/ 連接前置面板針腳/ 连接前置面板接头 优酷 Youtube http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch...
Safety Information y The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
Dual channel memory architecture y Supports non-ECC UDIMM memory y Supports ECC UDIMM memory * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. y 1x PCIe 3.0 x16 slot Supports x16 speed with AMD Ryzen™ 1st and 2nd ®...
Page 16
Continued from previous page B450 Chipset ® y 8x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (4 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal USB 3.1 Gen1 connectors) y 6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal USB 2.0 connectors) 1x Realtek...
Page 17
SUPER CHARGER y GAMING APP Software y RAMDISK y X-BOOST y SMART TOOL y Open Broadcaster Software (OBS) y Norton™ Internet Security Solution y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive y CPU-Z MSI GAMING Continued on next page Specifications...
Page 18
Continued from previous page y Audio Audio Boost Voice Boost y Storage Turbo M.2 y Fan Gaming Fan Control y LED Mystic Light Mystic Light Extension (RGB) Mystic light SYNC EZ DEBUG LED y Protection Special Features ...
Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: y Motherboard y Driver DVD y User Manual y Quick Installation Guide y I/O Shielding y SATA 6G Cable X2 y Case Badge y VIP card y M.2 Screw x1 Important If any of the above items are damaged or missing, please contact your retailer.
Rear I/O Panel Line-in Line-out PS/2 USB 2.0 Flash BIOS DVI-D Mic in USB 3.1 Gen1 Button USB 2.0/ Flash BIOS port y Flash BIOS Button/port - Please refer to page 38 for Updating BIOS with Flash BIOS Button. LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status...
Page 21
y Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options. The check sign indicates the devices as default. y Application Enhancement - the array of options will provide you a complete guidance of anticipated sound effect for both output and input device. y Main Volume - controls the volume or balance the right/left side of the speakers that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to overclock, please make sure that all other system components can tolerate overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. MSI does not guarantee the damages or risks caused by inadequate ®...
Due to AM4 CPU/memory controller official specification limitation, the frequency of memory modules may operate lower than the marked value under the default state. Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. Overview of Components...
** For Ryzen™ with Radeon Vega Graphics processors Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
M2_1: M.2 Slot (Key M) Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installing M.2 SSD 1. Loosen the M.2 riser screw from the 3. Insert your M.2 SSD into the M.2 motherboard. slot at a 30-degree angle. 2.
JUSB2, JUSB4: USB 2.0 Connectors These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
CPU_FAN1, SYS_FAN1~2: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed will always maintain at 100%, which might create a lot of noise.
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis intrusion event (default) Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’ s software to control the extended LED strip. EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard.
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ Reset BIOS...
BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. Important BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference only.
Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
Page 36
1. Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from the MSI® website. 2. Rename the BIOS file to MSI.ROM, and save it to the root of your USB flash drive (FAT32 format). 3. Connect the power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No need to install CPU and memory.)
EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. Screenshot A-XMP switch Setup Mode switch...
Page 38
y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons on left side to display related information. y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, HD audio controller, AHCI/RAID, CPU Fan Fail Warning Control, Windows 10 WHQL support and BIOS Log Review by clicking on their respective button.
Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. Screenshot A-XMP switch Setup Mode switch Search Language System information GAME BOOST switch Boot device priority bar BIOS menu BIOS menu selection selection...
OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware. If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function for easy overclocking.
Page 41
f DRAM Frequency [Auto] Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed. f Adjusted DRAM Frequency Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only. f Memory Try It ! [Disabled] It can improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset.
Page 42
fVR 12VIN OCP Expander [Auto] Expands the limitation of VR Over Current Protection with 12V input voltage. The higher expanding value indicates less protection. Therefore, please adjust the current carefully if needed, or it may damage the CPU/ VR MOS. If set to "Auto", BIOS will configure this setting automatically.
Page 43
fIOMMU Mode (optional) Enables/disables the IOMMU (I/O Memory Management Unit) for I/O Virtualization. fSpread Spectrum (optional) This function reduces the EMI (Electromagnetic Interference) generated by modulating clock generator pulses. [Enabled] Enables the spread spectrum function to reduce the EMI (Electromagnetic Interference) problem. [Disabled] Enhances the overclocking ability of CPU Base clock.
Software Description Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows ® 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows 10 installation disc/USB into your computer. ® 3. Press the Restart button on the computer case.
Page 48
�のページから�く B450チップセッ ト ® y USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB)ポート x8 (バックパネルに 4 Type-Aポート� 内部USB 3.1 Gen1コネクター�由で4ポート 利用可�) y USB 2.0 (High-speed USB)ポート x6 (バックパネルに2 Type-Aポート� 内部USB 2.0コネクター�由で4ポート利用可�) RTL8111H Gigabit LANコン トローラー x1 Realtek ® y Realtek ALC892コーデック オーディオ ® y 7.1チャンネルHDオーディオ...
Page 49
MYSTIC LIGHT y SUPER CHARGER y GAMING APP ソフトウェア y RAMDISK y X-BOOST y SMART TOOL y Open Broadcaster Software (OBS) y Norton™ Internet Security Solution y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive y CPU-Z MSI GAMING �のページに�く 仕様...
Page 50
Gamingファンコン トロール y LED Mystic Light Mystic Light�� (RGB) Mystic light SYNC EZ DEBUG LED y �� MSI独自の�� PCI-E Steel Armor y パフ ォーマンス DDR4 Boost GAME Boost CORE Boost y VR ...
パッケージの内� パッケージにすべての添付品が含まれていることをご確認ください。 y マザーボード�体 y ドライバー DVD y ユーザーズマニュアル y クイック取り付けガイド y I/Oシールド y SATA 6Gケーブル x2 y ケースのバッジ y VIPカード y M.2ねじ x1 �� 欠品または破損がある場合は�直ちにご購入された販売店へ連絡して下さい� パッケージの内容...
Page 70
y 情報ディスプレイ - 左側のCPU� Memory� Storage� Fan InfoおよびHelp ボタンを押す と� ��した��が��されます� y ファンクションボタン - 各ボタンをクリ ックすることで� LAN Option ROM� HD audio controller� AHCI/ RAID� CPU Fan Fail Warning Control� Windows 10 WHQL Supportお よびBIOS Log Reviewを��または��にします� y M-Flash - このボタンを押すと� M-Flashメニューが��されます� USBメモリを使って BIOSをアップデートする��を提供します�...
OCメニュー マザーボードのオーバークロックを行いたい上級者向けのメニューです� �� 手動でのオーバークロッキングは上級者以外にはお薦めしません� オーバークロックによる故障は製品保証の対象外となりますのでご注意ください� 不適切 な操作は製品の保証を無効にさせ� またハードウェアに深刻なダメージを与えるおそれが あります� オーバークロックに精通していない場合は� GAME BOOST機能による簡単なオーバーク ロックをお�めします� OCメニュ内のBIOS項目はプロセッサによ って異なります� f OC Explore Mode [Normal] OC��の��項目をnormal(�常)またはexpert(専門)のどちらにするか��します� [Normal] BIOS設定に通常のOC設定項目を使用します� [Expert] BIOS設定にOC上級者向けの詳細なOC設定項目を使用します� ��: 以降の説明ではExpertモードのみで表示される設定項目に” *” (アスタリスク)を使用 します� f CPU Ratio [Auto] CPU倍率を設定し� CPUクロックの速度を変更します� プロセッサがこの設定をサポートす る場合にのみこの項目は変更できます� f Core Performance Boost [Auto] Core Performance Boost (CPB)を��または��にします�...
Page 73
f DRAM Frequency [Auto] DRAM周波数を設定します� オーバークロック�の動作は保証されませんのでご注意くだ さい� f Adjusted DRAM Frequency ���のDRAM周波数を表示します� 読み取り専用です� f Memory Try It ! [Disabled] DRAM周波数を設定します� オーバークロック�の動作は保証されませんのでご注意くだ さい� f Adjusted DRAM Frequency ���のDRAM周波数を表示します� 読み取り専用です� f DigitALL Power <Enter>キーを押すと� サブメニューが表示されます� CPU PWM関連のデジタルパワーをコ ン トロールします� fCPU Loadline Calibration Control [Auto] CPU電圧がCPUの負荷に比例して低下します�...
Page 74
f CPU Voltages control [Auto] これらのオプションでCPUに��した�圧を��できます� ” Auto” に設定すると� BIOSが自 動的に��を行います� ユーザーも手動で��を行うことができます� f DRAM Voltages control [Auto] これらのオプションでメモリに��した�圧を��できます� ” Auto” に設定すると� BIOSが 自動的に��を行います� ユーザーも手動で��を行うことができます� f Memory Changed Detect [Enabled]* CPUまたはメモリが交換された場合� システムのブート中に警告メッセージを��する�� を有効または無効にします� システムのブート中に警告メッセージを表示させます� 新しいデバイスのた [Enabled] めにデフ ォルト設定をロードする必要があります� この機能を無効にし� 現在のBIOS設定を保持します� [Disabled] f CPU Specifications <Enter>キーを押すと�...
ソフトウェアの解� www.msi.comから��のユーティ リティと ドライバーをダウンロードしてアップデートして ください� Windows 10のインストール ® 1. PCの��をオンにします� 2. Windows 10のインストールメディアを��ドライブに挿入します� ® 3. PCケースのRestartボタンを押します� 4. POST (Power-On Self Test)中にF11キーを押し� ブートメニューに入ります� 5. ブートメニューから��ドライブを�択します� 6. Press any key to boot from CD or DVD... というメッセージが��されたら� ��のキ ーを押します� (スペースキーやEnterキーが��です� ) 7. �面に��される��に従ってWindows 10をインス...
Page 77
목차 안전 지침 ......................... 2 사양 ......................... 3 제품 내용물......................7 후면 I/O 패널 ......................8 LAN 포트 LED 상태 표시 ..................8 Realtek 오디오 콘솔 ....................8 구성품 개요......................10 CPU 소켓 ....................... 11 DIMM 슬롯 ......................12 PCI_E1~3: PCIe 확장 슬롯 ..................13 JFP1, JFP2: 전면...
안전 지침 y The 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다. y 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하세요. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다. y 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡기 바랍니다.
Page 79
메모리 y 듀얼 채널 메모리 구성 y non-ECC UDIMM 메모리 지원 y ECC UDIMM 메모리 지원 *호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍니다. y PCIe 3.0 x16 슬롯 1개 Ryzen™ 1세대와 2세대 프로세서로 x16 속도 지원...
Page 80
이전 페이지로부터 계속 B450 칩셋 ® y USB 3.1 Gen1 (슈퍼 스피드 USB) 8포트 (후면 패널에 A타입 4 포트, 내장 USB 3.1 Gen1 커넥터를 통해 4포트) y USB 2.0 (하이 스피드 USB) 6포트 (후면 패널에 A타입 2포트, 내장 USB 2.0 커넥터를 통해 4포트) RTL8111H Gigabit LAN 컨트롤러...
Page 81
슈퍼 차져 y 게이밍 APP 소프트웨어 y 램 디스크 y X-부스트 y 스마트 툴 y Open Broadcaster Software (OBS) y 노턴™ 인터넷 시큐리티 솔루션 y 구글 유틸리티 : 크롬, 툴바, 드라이브 y CPU-Z MSI 게이밍 다음 페이지에서 계속 사양...
Page 82
이전 페이지로부터 계속 y 오디오 오디오 부스트 보이스 부스트 y 저장 장치 터보 M.2 y 팬 게이밍 팬 컨트롤 y LED 미스틱 라이트 미스틱 라이트 익스텐션 (RGB) 미스틱 라이트 싱크 EZ 디버그 LED y 보호...
제품 내용물 메인보드 패키지의 내용물을 확인하십시오.다음 품목들이 패키지에 들어 있어야 합니다.: y 메인보드 y 드라이브 DVD y 사용자 설명서 y 빠른 설치 설명서 y I/O 쉴딩 y SATA 6G 케이블 2개 y 케이스 배지 y VIP 카드 y M.2 나사 1개 중요사항...
후면 I/O 패널 Line 입력 Line 출력 PS/2 USB 2.0 BIOS 클리어 Mic 입력 버튼 DVI-D USB 3.1 Gen1 USB 2.0/ 플래쉬 BIOS 포트 y 플래쉬 BIOS 포트 - 24 페이지의 내용을 참조하여 플래쉬 BIOS 버튼으로 BIOS를 업데이트하는 방법에 대해 알아보세요. LAN 포트...
Page 85
y 장치 선택 - 오디오 출력 소스를 선택하여 관련 옵션을 변경합니다. 체크 표시된 장치가 기본 장치입니다. y 애플리케이션 강화 - 출력 및 입력 장치의 예상 음향 효과에 대한 가이드를 전부 제공합니다. y 메인 볼륨 - 바를 조정하여 볼륨을 조정하거나 전면 또는 후면 패널에 연결된 스피커의 오른쪽/왼쪽...
CPU 소켓 CPU 중심에서 가장 가까운 DIMM 슬롯까지의 거리 53.43 AM4 CPU 소개 메인보드에 CPU를 정확하게 배치하기 위하여 AM4 CPU표면에 노란색 삼각형이 있습니다. 노란색 삼각형은 1 번 핀을 나타냅니다. 중요사항 프로세서를 변경할 때, AM4 프로세서 구성 특성으로 인해 시스템 구성을 지우고 BIOS를 기본...
오버클로킹시의 안정성과 설치된 메모리 모듈의 호환성은 설치된 CPU 및 장치에 따라 달라집니다. 메모리 모듈은 AM4 CPU/메모리 컨트롤러 사양 제한으로 인해 기본 설정 상태에서 표시된 값보다 낮은 주파수에서 작동할 수 있습니다. 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 내용은 www. msi.com을 방문하여 알아보세요. 구성품 개요...
** Radeon 베가 그래픽 프로세서 탑재한 Ryzen™용 중요사항 크고 무거운 그래픽 카드를 설치할 경우, 그래픽 카드를 안전하게 지지하여 슬롯의 변형을 방지하기 위해 MSI Gaming Series Graphics Card Bolster와 같은 도구를 사용하시기 바랍니다. 확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를 콘센트에서 뽑으세요.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
Ground Ground No Pin 중요사항 VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI SUPER CHARGER ® 유틸리티를 설치하십시오. JUSB1, JUSB3: USB 3.1 Gen1 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다.
CPU_FAN1, SYS_FAN1~2: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 DC 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. DC 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 만일 PWM 모드...
SATA1~4: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수 있습니다. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 중요사항 SATA 케이블을 90도로 꺽지 마십시오. 그럴 경우, 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다. SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만. 공간 절약을 위해 플랫 커넥터를 메인보드에...
스트립 (12V/G/R/B)을 지원합니다. RGB LED 스트립을 설치 또는 제거하기 전에 항상 전원 공급 장치의 전원을 끄고 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주세요. MSI 소프트웨어를 사용하여 확장된 LED 스트립을 조정하세요. EZ 디버그 LED 이 LED는 메인보드의 디버그 상태를 나타냅니다. CPU - CPU가 감지되지 않거나 고장났음을 나타냅니다.
JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼 보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를 지우세요. Keep Data Clear CMOS/ Reset BIOS (default) 기본 값으로 BIOS(바이오스) 리셋하기 1.
BIOS 설정 기본 설정은 일반적인 조건에서 시스템의 안정성을 위해 최적의 성능을 제공합니다. BIOS에 익숙하지 않을 경우, 시스템 손상 또는 부팅 실패를 방지하기 위해 항상 기본 설정을 유지하기 바랍니다. 중요사항 BIOS 항목은 시스템 성능 향상을 위해 지속적으로 업데이트됩니다. 따라서 여기에 제공된 설명은...
업데이트 하기 전: LAN 드라이버가 이미 설치되어 있고 인터넷이 제대로 연결되었는지 확인하세요. BIOS 업데이트: 1. MSI LIVE UPDATE 6을 설치 및 시작합니다. 2. BIOS Update를 선택합니다. 3. Scan 버튼을 클릭합니다. 4. Download 아이콘을 클릭하여 최신 BIOS 파일을 다운로드한 후 설치합니다.
Page 100
에 저장합니다. 3. 전원 공급 장치를 CPU_PWR1 및 ATX_PWR1에 지원합니다.(CPU와 메모리 설치 필요 없음). 4. MSI.ROM 파일이 들어 있는 USB 플래시 드라이브를 후면 I/O 패널의 플래쉬 BIOS 포트에 꽂습니다. 5. 플래쉬 BIOS버튼을 눌러 BIOS를 플래쉬하면, LED가 깜박이기 시작합니다. 6. 프로세스가 완료되면 LED가 꺼집니다.
EZ 모드 EZ 모드는 시스템의 기본 정보를 제공하고 시스템의 기본 설정을 구성할 수 있습니다. 고급 BIOS 설정을 구성하려면 설정 모드 스위치 또는 F7 기능 키를 눌러 고급 모드로 이동하십시오. 스크린샷 A-XMP 스위치 설정 모드 스위치 검색 언어 시스템 정보 게임 부스트 스위치...
Page 102
y 기능 버튼 - 관련 키를 클릭하여 LAN Option ROM, HD audio controller, AHCI/RAID, CPU Fan Fail Warning Control, Windows 10 WHQL support 및 BIOS Log Review 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. y M-플래시 - 이 버튼을 클릭하면 M-Flash 메뉴가 나타납니다. 이 메뉴는 USB 플래시 드라이브로...
고급 모드 설정 모드 스위치 또는 F7 기능 키를 누르면 EZ 모드와 고급 모드 사이에서 전환할 수 있습니다. 스크린샷 A-XMP 스위치 설정 모드 스위치 검색 언어 시스템 정보 게임 부스트 스위치 부팅 장치 우선순위 바 BIOS 메뉴 선택 BIOS 메뉴 선택 메뉴...
OC 메뉴 이 메뉴는 메인보드를 오버클럭하려는 고급 사용자를 위한 메뉴입니다. 중요사항 이 항목은 고급 사용자만을 위한 항목입니다. 오버클로킹은 보증하지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화 되며 컴퓨터 하드웨어가 심각하게 손상될 수 있습니다. 오버클로킹에 익숙하지 않은 경우, 보다 쉽게 오버클로킹하려면 게임 부스트 기능을 사용할 것을...
Page 105
f DRAM Frequency [Auto] 이 항목은 DRAM 클럭을 조정할 수 있습니다. 단, 오버클로킹의 작동이나 안정성은 보증하지 않습니다. f Adjusted DRAM Frequency 이 항목은 조정된 DRAM 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다. f Memory Try It ! [Disabled] 이 기능은 최적의 메모리 프리셋을 선택하여 메모리 호환성 또는 성능을 향상시켜 줍니다. f Memory Retry Count [5] 메모리...
Page 106
fVR 12VIN OCP Expander [Auto] 12V 입력 전압으로 VR 과전류 보호 제한 값을 확장합니다.확장 값이 클수록 시스템에 대한 보호가 적어지므로 필요한 경우 조심스레 전류를 조정하세요. 그러지 않으면 CPU/ VR MOS에 손상을 줄 수 있습니다. “Auto” 로 설정하면 BIOS는 이 설정을 자동으로 구성합니다.
Page 107
fIOMMU Mode (옵션) 이 항목을 사용하여 I/O 가상화 기능에 대한 IOMMU (I/O Memory Management Unit)를 활성화/비활성화 합니다. fSpread Spectrum (옵션) 이 기능은 펄스 조절로 생성된 EMI (Electromagnetic Interference)를 줄여줍니다. 이 기능을 활성화하여 EMI (Electromagnetic Interference)를 [Enabled] 줄여줍니다. CPU 베이스 클럭의 오버클러킹 능력을 향상시킵니다. [Disabled] 중요사항...
소프트웨어 설명 공식 웹사이트 www.msi.com을 방문하여 최신 버전의 유틸리티와 드라이버를 다운로드 및 업데이트하세요. 10 설치하기 Windows ® 1. 컴퓨터의 전원을 켭니다. 10 설치 디스크/USB를 컴퓨터에 삽입합니다. 2. Windows ® 3. 컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다. 4. 컴퓨터가 POST (Power-On Self Test)하는 동안 F11 키를 눌러 부팅 메뉴로 이동합니다.
Page 112
承上頁 B450 晶片組 ® y 8 個 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 連接埠 (4 個 Type-A 連接埠位於背板 , 4 個連接埠透過板載 USB 3.1 Gen1 接頭提 USB 連接埠 供) y 6 個 USB 2.0 (High-speed USB) 連接埠 (2 個 Type-A 連接埠 位於背板 , 4 個連接埠透過板載 USB 2.0 接頭提供) 網路...
Page 113
SUPER CHARGER y GAMING APP 軟體 y RAMDISK 記憶體虛擬磁碟 y X-BOOST 效能強化技術 y SMART TOOL y Open Broadcaster Software (OBS) y Norton™ Internet Security Solution y Google Chrome™ 、 Google 工具列 、 Google 雲端硬碟 y CPU-Z MSI GAMING 接下頁 主機板規格...
Page 114
承上頁 y 音效 經典音效 Voice Boost y 儲存 Turbo M.2 y 風扇 Gaming 風扇控制軟體 y LED 燈 炫彩效果 炫彩效果延伸接頭 (RGB) 炫彩燈光控制軟體 LED 除錯燈號 y 保護 專屬特色 PCI-E 鋼鐵裝甲 y 效能 DDR4 Boost 加速引擎 ...
包裝內容 請檢查您的主機板包裝的內容 。 它應該包含 : y 主機板 y 驅動程式 DVD y 使用者手冊 y 快速安裝指南 y I/O 擋板 y SATA 6G 硬碟連接線 X2 y 機殼銘版 y VIP 卡 y M.2 螺絲 x1 重要 如果上述任何物品損壞或丟失 , 請聯繫您的零售商 。 包裝內容...
EZ 模式 EZ 模式會提供基本的系統資訊 , 配置基本設定 。 若要配置進階 BIOS 設定 , 請按設定模式 開關或 F7 功能鍵進入進階模式 。 螢幕截圖 A-XMP 開關 設定模式開關 �� 語言 系統資訊 GAME BOOST 開關 開機裝置優先 順序列 顯示資訊 M-Flash 功能按鈕 我的最愛 硬體監測器 y GAME BOOST 開關 - 單擊中心按鈕啟用或停用 GAME BOOST 。 重要...
Page 134
y 顯示資訊 - 按下左側的 CPU 、 Memory 、 Storage 、 Fan Info 和 Help 按鈕 , 即可顯示相關 訊息 。 y 功��� - 按 LAN Option ROM, HD audio controller, AHCI/RAID, CPU Fan Fail Warning Control, Windows 10 WHQL support 及 BIOS Log Review 按鈕 , 即可啟用或停 用該功能...
Page 137
f DRAM Frequency [Auto] 設定 DRAM 頻率 。 請注意 , 本公司並不保證超頻效果 。 f Adjusted DRAM Frequency 顯示調整後的 DRAM 頻率 。 唯讀 。 f Memory Try It ! [Disabled] 可選擇最佳化的記憶體預設值 , 改善記憶體相容性或效能 。 f Memory Retry Count [5] 设置記憶體重试次数 。 当記憶體重试失败达到计数时 , 記憶體将回到最后一个可用设置 。 f Advanced DRAM Configuration 按...
Page 138
fVR 12VIN OCP Expander [Auto] 擴充了使用 12 V輸入電壓的 VR 過流保護的限值 。 較高的擴充值表示較少的保護 。 因 此 , 如果需要 , 請小心調整電流 , 否則可能會損壞 CPU/ VR MOS 。 設置為 “自動” , BIOS 將自動配置此設置 。 f CPU Voltages control [Auto] 使用這些選項設定 CPU 的相關電壓 。 若設定為自動 , BIOS 會自動設定這些電壓 , 或可手 動設定...
安全信息 y 此包装中包含的的组件有可能到静电放电(ESD)损坏� 请遵守以下注意事项, 以确保成功 组装计算机� y 确保所有组件连接牢固� 若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启� y 拿起主板时请手持主板边缘, 避免触及主板的敏感组件� y 当拿取主板时, 建议佩戴静电放电(ESD)腕带, 以防止静电损坏其配置� 如果 ESD 腕带无 法使用, 请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电� y 在不安装主板时, 请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上� y 在打开计算机前, 确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件� y 在安装完成之前不要启动计算机� 否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者� y 在任何安装步骤中, 如果您需要帮助, 请咨询专业的计算机技术员� y 安装或拆卸计算机任何组件之前, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除� y 保留本用户指南以供将来参考� y 本主板须远离湿气�...
Page 144
接上一页 B450 芯片组 ® y 8 个 USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) 端口 (4 个 Type-A 后 置面板端口, 通过内部 USB 3.1 Gen1 接口可使用 4 个端口) y 6 个 USB 2.0 (High-speed USB) 端口 (2 个 Type-A 后置面板 端口, 通过内部 USB 2.0 接口可使用 4 个端口) 1 个...
Page 145
LIVE UPDATE 6 更新软件 y 动态RGB LED炫光系统 y 快速充电 y GAMING APP 软件 y 虚拟内存盘 y 一键加速技术 y 智能工具 y 开放式广播软件 (OBS) y 诺顿 网络安全解决方案 ™ y Google 浏览器 , Google 工具栏, Google 云端硬盘 ™ y MSI GAMING 版 CPU-Z 转下一页 规格...
Page 146
接上一页 y 音频 经典音皇技术 语音增强技术 y 存储 极速 M.2 y 风扇 Gaming 风扇控制 y LED � 动态RGB LED炫光系统 炫光系统扩展技术 (RGB) 炫光系统同步技术 简易侦错 LED 灯 y 防护设计 特殊功能 PCIe 钢铁装甲 y 性能 ...
注意 JRGB1/ JRGB2 �口支�高� 2 �连续的 5050 RGB LED ��(12V/G/R/B) 和�大额定 功率 3A (12V)� 在�装或�� RGB LED ��时, 请先关闭电源, 并将电源线由�座上�除� � 请使用 MSI 软件来�制扩展 LED �� 简易侦错 LED 灯 LED 指示灯在主板中的侦错状态� CPU - 表示 CPU 无法检测或故障� DRAM - 表示 DRAM 无法检测或故障�...
EZ �式 EZ 模式, 它提供了基本的系统信息, 并允许您配置基本设置� 请�过按设置模式开关或 F7 功能键进入高级模式下, 来配置高级 BIOS 设置� 截图 A-XMP 开关 设置模式开关 �索 语言 系统信息 GAME BOOST 游戏加速引擎 启动设备优先 开关 权栏 信息显示 M-Flash Favorites 客制 功能按钮 化选单功能 硬件监视器 y GAME BOOST 游戏加速引擎开关 - 点击此钮来切换 GAME BOOST 游戏加速引擎用于 超频�...
Page 166
y 信息显� - 点击在左侧的 CPU, Memory, Storage, Fan Info �� Help �钮来显�相 关信息� y 功��钮 - �过点击它们各自的�钮�用或�用 LAN 可选 ROM, 高�晰音频�制 器, AHCI/RAID, CPU 风�故障�告�制, Windows 10 WHQL 支�和 BIOS Log Review� y M-Flash - 点击��钮可�显� M-Flash �单, 它提供� USB �动盘方式来更� BIOS�...
高级模式 在 BIOS 设置中�设置�式开关或 F7 功�键可�在 EZ �式和高级�式之间进行切换� 截图 A-XMP 开关 设置模式开关 �索 语言 系统信息 GAME BOOST 游戏加速引擎 启动设备优先 开关 权栏 BIOS 菜单选择 BIOS 菜单选择 菜单显示 y GAME BOOST 游戏加速引擎开关/ 设置模式开关/ 截图/ 语言/ �统信息/ �动设备优先 权栏 - 请参阅 EZ �式的说明� y BIOS �单选择...
Page 168
注意 仅建议高级用户手动超频您的电脑 � 超频没有任何保障, 不正确的操作可能导致保修无效或严重损坏您的硬件 � 如果您对超频不熟悉, 我们建议您使用易超频的 GAME BOOST 游戏加速引擎功�选项� 在 OC 菜单中的 BIOS 项目将随处理器而变化� f OC Explore Mode [Normal] 开启或关闭对超频设置的一�或专业�本的显�� 在 BIOS 设置中提供正常的超频设置� [Normal] 在 BIOS 设置中提供专业超频设置为有经验用户来配置� [Expert] 注意: 对于专业模式超频设置我们使用 * 作为标志� f CPU Ratio [Auto] 此项用来控制决定处理器时钟频率的乘数� 此项仅在处理器支持此功能时才能更改� f Core Performance Boost [Auto] 开�或关闭...
Page 169
f DRAM Frequency [Auto] 设置内存频率选项� 请注意我们无法保证超频动作� f Adjusted DRAM Frequency 显示已调整的内存频率� 只读� f Memory Try It ! [Disabled] 此功能通过选择最优化的内存预设值来提高内存兼容性和性能� f Memory Retry Count [5] 本项设置 memory retry 的次数� 当 memory retry 失败达到设置的次数时, 内存将会回到 上次可开机的设置� f Advanced DRAM Configuration 按 Enter 进入子菜单� 用户可以为内存的每个/所有通道设置内存时序 � 内存时序改变后 系统可能变得不稳定或无法启动�...
Page 170
fVR 12VIN OCP Expander [Auto] 此项设置扩展 12V VR 输入时过流保护限制条件� 越高的扩展值表明过流保护越弱� 因此, 如果需要, 请谨慎调整电流值, 因为这可能损坏 CPU 或 VR MOS 管� 如果设置为 "Auto", BIOS 将会自动配置一个值� f CPU Voltages control [Auto] 这�选项允许�设置与 CPU 相关的�定电压� 如果设置为 Auto, BIOS 将自动设置电压 或者您可以手动地设置它� f DRAM Voltages control [Auto] 这�选项允许�设置与内存相关的�定电压�...
驱动光盘放入您光驱中� ® 3. 点击 Select to choose what happens with this disc 弹出式�知, �后选择 Run DVDSetup.exe 来打开安装程序� 如果从 Windows 控制面板关闭 AutoPlay 功能, 您 仍然可以从 MSI 驱动程序光盘的根路径手动执行 DVDSetup.exe� 4. 安装程序将在 Drivers/Software 选项卡中查找并列出所有必要的驱动程序� 5. 点击窗口右下角的 Install 按钮� 6. 驱动�序的�装将继续进行, 完成后将提��重��动� 7. 点击 OK 按钮完成安装�...
Page 173
The point of contact for regulatory matters is MSI, recycling and disposing of their end-of-life products. MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. y Visit the MSI website and locate a nearby distributor B급 기기 (가정용 방송통신기자재) for further recycling information.
Page 174
MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
Page 175
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 。 saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva Products with radio functionality (EMF) ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati This product incorporates a radio transmitting venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
Page 176
Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied. MSI reserves the right to make changes to this document without prior notice. Technical Support...
Need help?
Do you have a question about the B450M BAZOOKA PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers