ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: TD110D Fastening Machine screw 4 mm - 8 mm capacities Standard bolt 5 mm - 12 mm High tensile bolt 5 mm - 10 mm No load speed 0 - 2,600 min Impacts per minute 0 - 3,500 min Overall length 153 mm...
Page 5
Electrical safety Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and Power tool plugs must match the outlet. Never ignore tool safety principles. A careless action modify the plug in any way. Do not use any can cause severe injury within a fraction of a adapter plugs with earthed (grounded) power second.
Page 6
Use the power tool, accessories and tool bits Cordless impact driver safety etc. in accordance with these instructions, tak- warnings ing into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool Hold the power tool by insulated gripping for operations different from those intended could surfaces, when performing an operation result in a hazardous situation.
Page 7
Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, CAUTION: Only use genuine Makita batteries. it may accidentally fall out of the tool, causing injury to Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that you or someone around you. have been altered, may result in the battery bursting CAUTION: Do not install the battery cartridge causing fires, personal injury and damage. It will forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is...
Page 8
Indicating the remaining battery Reversing switch action capacity ► Fig.5: 1. Reversing switch lever Only for battery cartridges with the indicator CAUTION: Always check the direction of ► Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button rotation before operation. Press the check button on the battery cartridge to indi- CAUTION: Use the reversing switch only after cate the remaining battery capacity. The indicator lamps the tool comes to a complete stop.
Page 9
To remove the driver bit, pull the sleeve in the direction Proper fastening torque for high tensile bolt of the arrow and pull the driver bit out. NOTE: If the driver bit is not inserted deep enough N•m into the sleeve, the sleeve will not return to its original (kgf•cm) position and the driver bit will not be secured.
Page 10
ACCESSORIES Using holster Optional accessory CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool CAUTION: When using the holster, remove a specified in this manual. The use of any other driver bit/drill bit from the tool. accessories or attachments might present a risk of...
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: TD110D Kapasitas Sekrup mesin 4 mm - 8 mm pengencangan Baut standar 5 mm - 12 mm Baut mutu tinggi 5 mm - 10 mm Kecepatan tanpa beban 0 - 2.600 min Hentakan per menit 0 - 3.500 min Panjang keseluruhan 153 mm...
Page 19
Jauhkan anak-anak dan orang lain saat Cegah penyalaan yang tidak disengaja. menggunakan mesin listrik. Bila perhatian Pastikan bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off) sebelum menghubungkan mesin terpecah, anda dapat kehilangan kendali. ke sumber daya dan/atau paket baterai, atau Keamanan Kelistrikan mengangkat atau membawanya.
Page 20
Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan dari benda logam lain, seperti penjepit Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan kertas, uang logam, kunci, paku, sekrup mesin listrik yang tepat untuk keperluan atau benda logam kecil lainnya, yang dapat Anda. Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan menghubungkan satu terminal ke terminal pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada...
Page 21
PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi 12. Gunakan baterai hanya dengan produk yang kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ditentukan oleh Makita. Memasang baterai pada ini dapat menyebabkan cedera badan serius. produk yang tidak sesuai dapat menyebabkan kebakaran, kelebihan panas, ledakan, atau Petunjuk keselamatan penting untuk kebocoran elektrolit.
Page 22
Mengindikasikan kapasitas baterai DESKRIPSI FUNGSI yang tersisa PERHATIAN: Selalu pastikan bahwa mesin Hanya untuk kartrid baterai dengan indikator dimatikan dan kartrid baterai dilepas sebelum ► Gbr.2: 1. Lampu indikator 2. Tombol pemeriksaan menyetel atau memeriksa kerja mesin. Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa. Lampu indikator Memasang atau melepas baterai menyala selama beberapa detik.
Page 23
Untuk memasang mata mesin, tarik selongsong Kerja saklar pembalik arah sesuai arah panah dan masukkan ganjal mata mesin dan mata obeng ke dalam selongsong ► Gbr.5: 1. Tuas saklar pembalik arah sejauh mungkin. Ganjal mata mesin harus dimasukkan ke dalam selongsong dengan ujung PERHATIAN: Selalu periksa arah putaran lancipnya menghadap ke dalam. Kemudian lepas sebelum penggunaan. selongsong untuk mengencangkan mata obeng. PERHATIAN: Gunakan saklar pembalik ► Gbr.8: 1.
Page 24
Pegang mesin kuat-kuat dan posisikan ujung mata PENGGUNAAN obeng pada kepala sekrup. Tekan maju mesin sampai titik di mana mata obeng tidak tergelincir dan nyalakan ► Gbr.10 mesin untuk memulai penggunaan. Torsi pengencangan yang tepat bisa berbeda CATATAN: Gunakan mata mesin yang sesuai untuk tergantung pada macam atau ukuran sekrup/baut, kepala sekrup/baut yang ingin Anda gunakan. bahan benda kerja yang akan dikencangkan, dsb. CATATAN: Ketika mengencangkan M8 atau sekrup Hubungan antara torsi pengencangan dan waktu yang lebih kecil, sesuaikan tekanan pada picu sakelar pengencangan ditunjukkan pada gambar. dengan saksama sehingga tidak merusak sekrup. Pengencangan torsi yang tepat untuk baut standar CATATAN: Tahan mesin pada posisi tegak lurus terhadap sekrup.
Page 25
PEMBERITAHUAN: Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol, atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan bentuk atau timbulnya retakan. Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. 25 BAHASA INDONESIA...
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: TD110D Kapasiti Skru mesin 4 mm - 8 mm pengikat Bolt standard 5 mm - 12 mm Bolt tegangan tinggi 5 mm - 10 mm Kelajuan tanpa beban 0 - 2,600 min Impak setiap minit 0 - 3,500 min Panjang keseluruhan 153 mm Voltan terkadar...
Page 27
Jauhkan kanak-kanak dan orang yang Alihkan sebarang kunci atau sepana pelaras berhampiran semasa mengendalikan alat sebelum menghidupkan alat kuasa. Sepana kuasa. Gangguan boleh menyebabkan anda atau kunci yang ditinggalkan pada bahagian hilang kawalan. berputar alat kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri. Keselamatan elektrik Jangan terlalu memaksa diri. Jaga pijakan dan Palam alat kuasa mesti sepadan dengan keseimbangan yang betul pada setiap masa.
Page 28
Cabut palam dari sumber kuasa dan/atau Di bawah keadaan kasar, cecair mungkin keluarkan pek bateri, jika boleh ditanggalkan, dikeluarkan daripada bateri; elakkan sentuhan. dari alat kuasa sebelum membuat sebarang Jika tersentuh secara tidak sengaja, siram pelarasan, menukar aksesori, atau menyimpan dengan air.
Page 29
SIMPAN ARAHAN INI. menggunakan bateri. Jangan pisahkan kartrij bateri. PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli Jika masa operasi menjadi sangat pendek, Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau berhenti operasi serta merta. Ia mungkin bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan menyebabkan risiko pemanasan lampau, bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan melecur bahkan letupan.
Page 30
Voltan bateri rendah: KETERANGAN FUNGSI Kapasiti bateri yang tinggal terlalu rendah dan alat akan tidak beroperasi. Jika anda menghidupkan alat, motor berjalan semula tetapi kemudiannya berhenti. Dalam PERHATIAN: Sentiasa pastikan alat situasi ini, keluarkan dan cas semula bateri. dimatikan dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum Menunjukkan kapasiti bateri yang menyelaras atau menyemak fungsi pada alat. tinggal Memasang atau mengeluarkan kartrij bateri...
Page 31
Untuk memasang bit pemacu, tarik sarung Tindakan suis pembalik mengikut arah anak panah dan masukkan kepingan bit dan bit pemacu ke dalam sarung ► Rajah5: 1. Tuil suis pembalik setakat ia boleh dimasukkan. Potongan bit harus dimasukkan ke dalam sarung dengan ujungnya PERHATIAN: Sentiasa periksa arah putaran yang tajam menghadap ke dalam. Kemudian sebelum operasi.
Page 32
Pegang alat dengan kukuh dan letakkan mata bit pandu OPERASI ke dalam kepala skru. Kenakan tekanan ke depan pada alat sehingga bit tidak akan tergelincir daripada skru ► Rajah10 dan hidupkan alat untuk memulakan operasi. Tork pengikat yang betul mungkin berbeza bergantung NOTA: Gunakan bit yang betul untuk kepala skru/bolt kepada jenis atau saiz skru/bolt, bahan bagi bahan yang anda ingin gunakan. kerja yang akan diketatkan dan sebagainya. Hubungan NOTA: Apabila mengikat M8 atau skru yang lebih antara tork pengikat dan masa pengikat ditunjukkan kecil, berhati-hati melarasakn tekanan pada suis dalam rajah.
Page 33
Aksesori-aksesori atau PERHATIAN: Apabila menggunakan sarung, lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk keluarkan bit pemacu/ gerudi dari alat. digunakan dengan alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- PERHATIAN: Matikan alat dan tunggu mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain sehingga ia berhenti sepenuhnya sebelum mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada meletakkannya di dalam sarung.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: TD110D Khả năng vặn Vít máy 4 mm - 8 mm xiết Bu-lông thường 5 mm - 12 mm Bu-lông cường độ cao 5 mm - 10 mm Tốc độ không tải 0 - 2.600 min Số lần vặn mỗi phút 0 - 3.500 min Chiều dài tổng thể...
Page 35
Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm Không với quá cao. Luôn giữ thăng bằng tốt việc khi đang vận hành dụng cụ máy. Sự xao và có chỗ để chân phù hợp. Điều này cho phép lãng có thể khiến bạn mất khả năng kiểm soát. điều khiển dụng cụ máy tốt hơn trong những tình huống bất ngờ. An toàn về Điện Ăn mặc phù...
Page 36
Cất giữ các dụng cụ máy không sử dụng ngoài Làm theo tất cả các hướng dẫn sạc pin và tầm với của trẻ em và không cho bất kỳ người không được sạc bộ pin hoặc dụng cụ vượt nào không có...
Page 37
THẬN TRỌNG: Luôn lắp hộp pin khớp hoàn 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ toàn vào vị trí cho đến khi không thể nhìn thấy định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có đèn chỉ báo màu đỏ. Nếu không, hộp pin có thể vô...
Page 38
Hệ thống bảo vệ pin Bật sáng đèn phía trước ► Hình4: 1. Đèn Dụng cụ này được trang bị hệ thống bảo vệ pin. Hệ thống này sẽ tự động ngắt nguồn điện đến động cơ để THẬN TRỌNG: Đừng nhìn thẳng trực tiếp kéo dài tuổi thọ pin. vào đèn hoặc nguồn sáng. Dụng cụ sẽ tự động dừng khi đang vận hành nếu dụng cụ và/hoặc pin ở một trong những trường hợp sau đây: Kéo cần khởi động công tắc để bật sáng đèn. Đèn sẽ Quá tải: vẫn sáng trong lúc cần khởi động công tắc đang được Dụng cụ được vận hành theo cách gây ra dòng điện kéo. Đèn sẽ tắt khoảng 10 giây sau khi nhả cần khởi cao bất thường. động công tắc. Trong trường hợp này, hãy tắt dụng cụ và ngừng ứng LƯU Ý: Dùng vải khô để lau bụi bẩn trên kính đèn. dụng làm cho dụng cụ trở nên quá tải. Sau đó bật dụng Cẩn thận không được làm xước kính đèn, nếu không cụ lên để khởi động lại.
Page 39
Đối với dụng cụ có lỗ mũi vít sâu VẬN HÀNH A=17 mm Để lắp các loại đầu mũi này, B=14 mm hãy làm theo quy trình 1. ► Hình10 A=12 mm Để lắp các loại đầu mũi này, Mô-men xoay đúng quy định có thể khác nhau tùy thuộc B=9 mm hãy làm theo quy trình 2. (Lưu vào loại hoặc kích thước của vít/bu-lông, vật liệu của ý) Miếng đệm đầu mũi là cần phôi gia công cần được xiết vặn, v.v... Mối liên hệ giữa thiết để lắp mũi vít. mô-men xoay và thời gian xoay được thể hiện theo các Để lắp đầu mũi, hãy kéo trụ ngoài ra theo hướng số liệu sau. mũi tên và đẩy đầu mũi vào trong trụ ngoài hết Lực vặn xiết phù hợp cho bu-lông thường mức có thể.
Page 40
Ngay cả khi hệ số mô-men xoay và loại bu-lông là giống nhau, mô-men xoay đúng THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng quy định sẽ khác tùy theo đường kính của gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với bu-lông. dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong • Ngay cả khi đường kính các bu-lông là giống hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc nhau, mô-men xoay đúng quy định sẽ khác phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro tùy theo hệ số mô-men xoay, loại bu-lông và thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc chiều dài bu-lông.