Philips GC5036/20 User Manual
Philips GC5036/20 User Manual

Philips GC5036/20 User Manual

Hide thumbs Also See for GC5036/20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 08453
GC5030 series
User manual
Manual del usuario
Mode d'emploi
Manual do utilizador
Manuale utente
ENGLISH 7
FRANÇAIS 12
ITALIANO 17
ESPAÑOL 22
PORTUGUÊS 27
>20°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips GC5036/20

  • Page 1 ENGLISH 7 FRANÇAIS 12 >20° ITALIANO 17 ESPAÑOL 22 GC5030 series PORTUGUÊS 27 User manual Manual del usuario Mode d’emploi Manual do utilizador Manuale utente © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4239 001 08453...
  • Page 2 PORTUGUÊS EN To use FR Utilisation IT Utilizzo ES Para usar PT Para utilizar 2-10 2-11 Problema Possível causa Solução Possui uma protecção da Coloque uma camada extra de feltro tábua de passar que não é sob a protecção da tábua para evitar a adequada à...
  • Page 3: Product Overview

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual and the important information leaflet carefully before you use the appliance. Save them for future reference.
  • Page 4: Using The Appliance

    ENGLISH Using the appliance Note: The iron may give off some smoke when you use it for the first time. This stops after a short while. Type of water to use This appliance has been designed to be used with tap water. However, if you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Cleaning and maintenance For more information on how to performance clean and maintenance on the iron, refer to the videos in this link : http:/ /www.philips.com/descaling-iron. Cleaning the soleplate Unplug the appliance and let it cool down. Pour any remaining water out of the water tank.
  • Page 6: Troubleshooting

    This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
  • Page 7 ENGLISH Problem Possible cause Solution You have an ironing board Put an extra layer of felt material under the cover that is not designed ironing board cover to prevent condensation to cope with the high steam on the ironing board. You can buy felt in a rate of the appliance.
  • Page 8: Présentation Du Produit

    FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Lisez attentivement ce mode d'emploi et la brochure « Informations importantes » avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    FRANÇAIS Utilisation de l'appareil Remarque : lors de la première utilisation, le fer peut dégager un peu de fumée. Cela s’arrête après un bref instant. Type d'eau à utiliser Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec de l'eau du robinet. Cependant, si vous habitez dans une zone où...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    L'afficheur se met à clignoter et l'appareil commence à chauffer. Nettoyage et entretien Pour plus d'informations sur comment effectuer le nettoyage et l'entretien du fer à repasser, reportez-vous aux vidéos de ce lien : http:/ /www.philips.com/descaling-iron. Nettoyage de la semelle Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
  • Page 11: Dépannage

    Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
  • Page 12 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La housse de la La vapeur s'est condensée Remplacez la housse de la planche à repasser si la planche à repasser sur la housse de la planche mousse est usée. Vous pouvez ajouter une couche de devient humide ou à...
  • Page 13: Panoramica Sul Prodotto

    ITALIANO Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto da Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente la brochure informativa e il presente manuale dell'utente e conservarli per riferimenti futuri.
  • Page 14 ITALIANO non utilizzate acqua profumata, acqua proveniente dall'asciugatrice, aceto, amido, agenti disincrostanti, prodotti per la stiratura, acqua decalcificata chimicamente o altre sostanze chimiche, poiché potrebbero causare la fuoriuscita di acqua, la comparsa di macchie marroncine oppure danni al vostro apparecchio. Tessuti stirabili Verificare che l'indumento possa essere stirato controllando sull'etichetta del capo (Fig.
  • Page 15: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO Pulizia e manutenzione Per ulteriori informazioni su come eseguire le procedure di pulizia e manutenzione del ferro, fare riferimento ai video in questo link: http:/ /www.philips.com/descaling-iron. Pulizia della piastra Scollegare la spina dall'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Svuotare il serbatoio dall'acqua rimanente.
  • Page 16: Risoluzione Dei Problemi

    Questo capitolo riassume i problemi più comuni che possono essere riscontrati con l'apparecchio Se non si riesce a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitare il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattare il centro assistenza clienti del proprio paese.
  • Page 17 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Disponete di un copriasse Posizionate uno strato aggiuntivo di materiale in che non è stato progettato feltro sotto la copertura dell'asse per prevenire la per sopportare vapore ad condensa sull'asse stessa. È possibile acquistare il alte temperature come quello feltro in un negozio di tessuti.
  • Page 18: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para aprovechar al máximo la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/welcome. Lea atentamente este manual de usuario y el folleto de información importante antes de utilizar el aparato. Consérvelos por si necesitara consultarlos en el futuro.
  • Page 19: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL Uso del aparato Nota: Puede que salga un poco de humo de la plancha cuando la use por primera vez. Dejará de ocurrir al cabo de un rato. Tipo de agua que puede utilizar El aparato se ha diseñado para utilizarse con agua del grifo. No obstante, si vive en una zona con agua dura, la cal puede acumularse rápidamente.
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Para obtener más información sobre cómo limpiar y mantener la plancha para un rendimiento óptimo, consulte los vídeos de este enlace: http:/ /www.philips.com/descaling-iron. Limpieza de la suela Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
  • Page 21: Solución De Problemas

    En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en su país.
  • Page 22 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La posición de vapor El botón de vapor cambia las Incline la plancha ligeramente hacia arriba y pulse el no cambia al pulsar posiciones de vapor solo cuando la botón de vapor para cambiar la posición de vapor. el botón de vapor en plancha está...
  • Page 23: Visão Geral Do Produto

    PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Leia este manual do utilizador e o folheto de informações importantes antes de utilizar o aparelho.
  • Page 24: Utilizar O Aparelho

    PORTUGUÊS Utilizar o aparelho Nota: o ferro pode libertar algum fumo quando o utiliza pela primeira vez. Isto deixa de acontecer passado pouco tempo. Tipo de água a utilizar Este aparelho foi concebido para ser utilizado com água canalizada. No entanto, se residir numa área com água dura, poderá...
  • Page 25: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Para obter mais informações sobre como executar a limpeza e manutenção do ferro, consulte os vídeos nesta ligação: http:/ /www.philips.com/descaling-iron. Limpar a base Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer.
  • Page 26: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas mais frequentes ou contacte o centro de assistência ao cliente no seu país.

This manual is also suitable for:

Gc5030 seriesGc5031/20

Table of Contents