DeWalt D25761 Original Instructions Manual

DeWalt D25761 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for D25761:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

D25721
D25722
D25723
D25761
D25762
D25763
D25871

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt D25761

  • Page 1 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 D25871...
  • Page 2 English (original instructions) 简体中文 繁體中文 한국어 ภาษาไทย...
  • Page 3 Figure 1A D25721/D25722/D25723 D25761/D25762/D25763...
  • Page 4 Figure 1B D25871 Figure 2A...
  • Page 5 Figure 2B Figure 3 D25721/D25761 D25722/D25762 D25723/D25763 D25871...
  • Page 6 Figure 4A Figure 5 Figure 4B Figure 6 D25871 D25721/D25722/ D25723/ D25761/ D25762/D25763...
  • Page 7: Technical Data

    E n gl is h SDS Max CoMbination & Chipping haMMerS ® D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763, D25871 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make WALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
  • Page 8 Eng lis h 1) Work area Safety Use personal protective equipment. Keep work area clean and well lit. Always wear eye protection. Protective Cluttered or dark areas invite accidents. equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Do not operate power tools in explosive used for appropriate conditions will reduce atmospheres, such as in the presence of...
  • Page 9: Markings On Tool

    The package contains: residual risks 1 Rotary hammer The following risks are inherent to the use of rotary (D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, and chipping hammers: D25763) – Injuries caused by touching the rotating parts or hot parts of the tool...
  • Page 10: Soft Start Feature

    NOTICE: Always turn the tool off before changing torque control settings or D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 damage to tool may result. Your rotary hammer has been designed for professional rotary drilling and chipping applications.
  • Page 11: Electrical Safety

    Be sure 8 hours of use. the trigger switch is in the OFF position. D25721, D25722, D25723, D25761,DD25762, D25763 An accidental start-up can cause injury. The red service indicator LED (r) lights up if the...
  • Page 12 Clutch (fig. 3) able to move axially several centimetres when locked in the tool holder. D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 NOTICE: Always turn the tool off before 5. To remove a bit pull back the tool holder locking sleeve/collar (o) and pull the bit out of the tool changing torque control settings or holder (l).
  • Page 13: Operation

    E nglish operation D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 The lock-on slider (b) allows the trigger switch (a) to instructions for use be locked on in chiselling mode only. If the lock-on button is activated in drilling mode, as a feature the WARNING: Always observe the safety tool will switch off automatically.
  • Page 14: Maintenance

    En g li sh brushes (fig. 3) 6. Place the centerdrill on the spot and switch on the tool. Drill until the core penetrates into the The carbon brushes are not user-serviceable. Take concrete approximately 1 cm. the tool to an authorized D WALT repair agent.
  • Page 15: Protecting The Environment

    E n gl is h protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your D WALT product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste.
  • Page 16 简体中 文 SDS MAX ® 组合电镐 D25721、D25722、D25723、D25761、D25762、D25763 和 D25871 祝贺您! 感谢您选购 D WALT 工具。凭借多年的产品开发和创新经验,D WALT 已经成为专业电动工具用户最可靠 的合作伙伴之一。 技术参数 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 D25871 电压 伏 类型 输入功率 瓦 1350 1400 1400 1500 1500 1500 1400 冲击能量 焦 1.5–15 1.5–15...
  • Page 17 简 体 中 文 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 的环境下操作电动工具。电动工具产生的火花 手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙 会点燃粉尘或气体。 会导致人身伤害。 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导 不集中会使你失去对工具的控制。 致人身伤害。这样在意外情况下能很好地控制 电动工具。 b) 电气安全 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何 你的衣服、手套和头发远离运动部件。宽松衣 方式改装插头。需接地的电动工具不能使用任 服、佩饰或长发可能会卷入运动部件中。 何转换插头。未经改装的插头和相配的插座将 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置, 减少电击危险。 要确保他们连接完好且使用得当。使用这些装 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 置可减少尘屑引起的危险。 箱。如果你身体接地会增加电击危险。 d) 电动工具使用和注意事项 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水 进入电动工具将增加电击危险。 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动 工具。选用适当设计的电动工具会使你工作更 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动 有效、更安全。 工具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐 边或运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使 危险。...
  • Page 18 1 工具箱(仅适用于 K 型号) 致的健康危害。 1 尖凿(仅适用于 D25871) 工具上的标识 1 使用手册 工具上印有下列图形: • 检查工具、部件或附件是否在运输过程中损 坏。 使用前请参阅说明手册。 • 操作前,请抽空仔细阅读并掌握本手册。 请佩戴听力保护器。 说明(图 1A、1B、2A、2B) 警告:切勿改装本电动工具或其任何部 请佩戴护目装备。 件,否则可能会导致损坏或人身伤害。 a. 触发开关(D25721、D25722、D25723、 40 牛米的离合器设置适用于大部分钻孔 D25761、D25762 和 D25763) 应用。 翘板开关 (D25871) b. 锁定滑块(D25721、D25722、D25723、 80 牛米的离合器设置适用于需要较高扭 D25761、D25762 和 D25763) 矩的应用。...
  • Page 19 扭矩限制离合器 l. 工具夹持器 警告: 操作员在操作期间必须始终握紧 m. 销 工具。 n. 轴环 扭矩限制离合器可减少钻头卡住时传递到操作员的 o. 锁定套管 最大扭矩效应。此功能还可防止排挡和电机失速。 p. 侧手柄旋钮 注意:更改扭矩控制设置前必须关闭工 具电源,否则可能损坏工具。 设计用途 完全扭矩控制 (CTC)(图 3)D25722/D25761/D25762 D25721、D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 完全扭矩控制 (CTC) 设有可调扭矩选项,为操作员 您的电锤设计用于专业旋转钻孔和切削应用。 提供两档机械离合器。调节扭矩有助于针对不同应 D25871 用提高控制力。 您的电镐设计用于专业切削、凿切和破碎应用。 低扭矩设置(40 牛米)允许在较低的扭矩水平下操 请勿在潮湿环境中或在有易燃液体或气体的环境中 作工具,从而增强对多种实心钻孔应用的控制力。 使用。 高扭矩设置(80 牛米)适用于更严苛的应用,例如...
  • Page 20 简体中 文 D25721、D25722、D25723、D25761、DD25762 和 D25763 警告:工具钻头可能发热,因此更换或 取下钻头时必须佩戴手套以防受伤。 如果在除切削之外的任何模式下使用锁定按钮 (b), 则红色维修 LED 指示灯 (r) 会亮起。在配备终级扭 组装和安装侧手柄(图 2A、图 2B) 矩控制 (UTC) 的工具上,如果激活了防旋转装置, 侧手柄 (c) 可安装在机器的任一侧,以适合右手和 则红色 LED 指示灯 (r) 会亮起。如果工具出现故 左手操作员。 障,或者电刷完全磨损,则红色指示灯会开始闪烁 警告:务必在正确组装侧手柄后才操作 (请参阅“维护”中的“电刷”部分)。 工具。 D25871 D25721、D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 如果工具出现故障,或者电刷完全磨损,则红色维 安装在前端位置(图 2A)...
  • Page 21 – 在软质、易脆材料上凿切或钻孔,或在需要最 大限度降低破损时,将旋钮调整为低设置; 3. 稍微转动钻头直到套管卡入到位。 – 在硬质材料上钻孔或进行破碎时,将旋钮调整 4. 拉动钻头以检查它是否正确锁定。锤打功能需 为高设置。 要钻头在锁定到工具夹持器中时可以轴向移动 设置两档机械离合器(图 3) 数厘米。 5. 要取下钻头,请向后拉工具夹持器锁定套管/轴 D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 环 (o),然后从工具夹持器 (l) 中拉出钻头。 注意:更换扭矩控制设置前必须关闭工 选择操作模式(图 1) 具电源,否则可能损坏工具。 锤钻:D25721、D25722、D25723、D25761、 根据应用需要移动扭矩控制杆 (t),设置为 40 牛米 D25762 和 D25763用于在混凝土和砖石上 或 80 牛米。 钻孔。 • 离合器设置为 40 牛米 (u) 的扭矩时适用于大多...
  • Page 22 锤钻 • 轻轻地对工具施加压力(约 20 千 要启动工具,请按下开关 (a)。 克)。过度用力不但不会加快钻孔的 要停止工具,请松开开关。 速度,而且会降低工具性能并可能缩 使用实心钻头钻孔(图 1) 短工具使用寿命。 • 务必用双手紧握工具并确保站稳。务 D25721、D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 必在正确组装侧手柄后才操作工具。 1. 插入相应的钻头。 注:操作温度为 -7˚C 至 +40˚C(19˚F 至 104˚F)。 2. 将模式选择器开关 (f) 旋转到锤钻位置。 在此温度范围外使用工具会降低工具的使用寿命。 3. 设置电子变速器和冲击控制旋钮 (g)。 正确的手持方式(图 6) 4. 安装和调整侧手柄 (c)。...
  • Page 23 简体中文 9. 完成工作时,务必先关闭工具再拔下电源插 头。 切削和凿切(图 1) 润滑 1. 插入相应的凿子然后手动旋转直到凿子锁定到 本电动工具无需另行润滑。 24 个位置的其中一个。 2. 将模式选择器开关 (f) 设置为“锤击”位置。 3. 设置电子变速器和冲击控制旋钮 (g)。 清洁 4. 安装和调整侧手柄 (c)。 警告:一旦看到通风口及其周围积聚了 5. 启动工具然后开始作业。 尘屑,请用干燥的空气将灰尘和尘屑从 6. 作业结束后,务必先关闭工具,然后再拔下工 主机外壳内吹出。执行此过程时,需戴 具插头。 上经认可的护目装备和防尘面具。 保养 警告:请勿使用溶剂或其它刺激性化学 制品来清洁工具的非金属部件。这些化 WALT 电动工具设计精良,可以长时间使用,而 学物质可能会削弱这些部位使用的材 且只需极少的维护。要连续获得令人满意的工作效 料。请用布蘸温和的肥皂水擦拭。切勿 果,需要进行合适的工具维护和定期清洁。...
  • Page 24 简体中 文 分类回收使用过的产品和包装能够让材 料得以再循环和再利用。再生材料的再 利用有助于防止环境污染,并降低对原 材料的需求。 当地法规可能要求由市政废物处理点或向您出售新 产品的零售商提供从家庭中分类回收电气产品的 服务。 WALT 提供设施 收集和回收 使用 寿命到 期的 WALT 产品。若要享受这项服务,请将产品送回 任一授权维修代理处,他们将代表我们回收您的 产品。 请根据本手册所提供的地址与当地 D WALT 办事 处联系,查询离您最近的授权维修代理的位置。或 者,您也可以登陆以下网站查询 D WALT 授权维修 代理名单,以及我们的售后服务和联系方式的详细 信息,网址是 www.2helpU.com。 制造商:百得德国公司 产地:捷克...
  • Page 25 繁 體 中 文 SDS MAX ® 雙模式電鎚鑽 D25721、D25722、D25723、D25761、D25762、D25763 和 D25871 恭喜閣下! 感謝您選購 D WALT 工具。憑藉多年的產品開發和創新經驗,D WALT 已成為專業電動工具使用者最信賴 的夥伴之一。 技術資料 D25721 D25722 D25723 D25761 D25762 D25763 D25871 電壓 類型 1250 1400 1400 1500 1500 1500 1400 輸入功率 衝擊能量 1.5–15 1.5–15 1.5–15...
  • Page 26 繁體中 文 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉 接通電動工具之前,請卸下所有的調整鑰匙 塵的環境中操作電動工具。 電動工具產生的 或扳手。遺留在電動工具旋轉部件上的扳手 火花會點燃粉塵或氣體。 或鑰匙會導致人身傷害。 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工 不要過度伸張雙手。時刻注意腳下和身體的 具。分心會導致您疏於控制。 平衡。如此即可在發生意外的情況下更好地 控制電動工具。 2) 電氣安全 適當穿著。不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。讓 電動工具插頭必須與插座相符。切勿以任何 您的頭髮、衣服和手套遠離活動部件。寬鬆 方式改裝插頭。需接地的電動工具不能使用 衣服、佩飾和長髮可能會捲入活動部件。 任何配接器插頭。未經改裝的插頭和相符的 若配備用於連接排屑裝置、集塵設備的裝 插座可以減少觸電危險。 置,請確定正確連接和使用這些裝置。使用 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片、 集塵設備可減少與塵埃有關的危險。 爐灶和冰箱。若您的身體接地,可增加觸電 4) 電動工具的使用與維護 危險。 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。 不要超負荷使用電動工具。根據您的用途使 水進入電動工具會增加觸電危險。 用適當的電動工具。使用適當的電動工具在 切勿濫用電線。請勿使用電線來搬運、拉動 其設計可負荷的應用內,會讓您更有效、更 電動工具或拔出插頭。讓電線遠離熱、油、 安全地執行工作。 銳邊和活動部件。受損或纏繞的電線會增加 若開關不能開啟或關閉電源,切勿使用該電...
  • Page 27 1 電鎚 (D25871) 塵對健康的危害。 1 側手柄 工具上的標誌 1 工具箱(僅適用於 K 型號) 工具上會附帶下列圖示: 1 尖鑿(僅適用於 D25871) 1 使用手冊 使用之前請閱讀使用手冊 。 • 檢查工具、部件或配件有否在運送途中損壞。 • 操作前,請抽空徹底地閱讀和掌握本手冊的內 請佩戴聽力保護器。 容。 說明(圖 1A、1B、2A、2B) 請佩戴護目鏡。 警告:請勿改動本電動工具或其任何部 件,否則可能導致損壞或人身傷害。 扭矩為 40 Nm 的離合器專用於大部分的 a. 觸發開關(D25721、D25722、D25723、 鑽孔應用。 D25761、D25762 和 D25763) 翹板開關 (D25871)
  • Page 28 繁體中 文 b. 鎖定滑塊(D25721、D25722、D25723、 軟啟動功能 D25761、D25762 和 D25763) D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 c. 側手柄 工具的軟啟動功能可以使工具緩慢加速,以防鑽頭 d. 主手柄 在工具啟動時偏離鑽孔位置。 e. 主動震動控制器 如果在鑽頭置於已有孔中的狀態下啟動電鎚鑽,軟 f. 模式選擇器開關 啟動功能還可降低直接傳導至傳動裝置和操作員的 扭矩作用力。 g. 電子變速和沖擊控制轉度盤 電子變速和沖擊控制器(圖 1、3) h. 緊固輪 i. 側手柄夾鉗 電子變速和沖擊控制器 (g) 具有以下優點: j. 鋼環 – 使用較小附件,無破損風險; k. 導套...
  • Page 29 時,會立即降低扭矩和轉速。此功能可防止工具自 使用電纜捲筒時,每次必須把電纜完全展開。 行旋轉,降低手腕受傷的風險。 組裝與調整 維修 LED 指示燈(圖 3) 警告:若要降低傷害危險,請在安裝和 黃色電刷磨損 LED 指示燈 (s) 在碳刷接近損壞時會 移除配件前、調整或變更設定前或進行 亮起,表明工具需要在使用 8 個小時內進行維修。 修理時關閉工具並斷開電源。請確保觸 D25721、D25722、D25723、D25761、DD25762 和 發開關處於關閉 (OFF) 位置。意外啟動 D25763 工具可能會造成傷害。 如果在鑿切之外的任何模式下使用鎖定按鈕 (b),則 警告:工具鑽頭可能發熱,因此更換或 紅色維修 LED 指示燈 (r) 會亮起。在配備極限扭矩 取下鑽頭時必須佩戴手套以防受傷。 控制器 (UTC) 的型號上,如果防旋轉裝置被啟動, 組裝和安裝側手柄(圖 2A、...
  • Page 30 最大限度減少破損時,將轉度盤調整為低速設 2. 向後拉鎖定套筒 (o) 然後插入鑽頭桿。 定; – 在硬質材料上破碎或鑽孔作業時,將旋鈕調整 3. 稍微轉動鑽頭直到套筒卡入到位。 為高速設定。 4. 拉動鑽頭以檢查它是否正確鎖定。要使用錘擊 設定兩檔機械離合器(圖 3) 功能,鑽頭需要在工具夾持器中鎖定時軸向地 移動數公分。 D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 5. 要取下鑽頭,請向後拉工具夾持器鎖定套筒/軸 注意:更改扭矩控制設定前必須關閉工 環 (o),然後從工具夾持器 (l) 中拉出鑽頭。 具電源,否則可能損壞工具。 選擇操作模式(圖 1) 根據應用需要移動扭矩控制桿 (t),設定為 40 Nm 或 80 Nm。 鎚鑽: D25721、D25722、D25723、D25761、 • 扭矩設定為 40 Nm 的離合器 (u) 適用於大多數...
  • Page 31 繁 體 中 文 操作 D25721、D25722、D25723、D25761、D25762 和 D25763 使用說明 使用鎖定滑塊 (b) 可將觸發開關 (a) 鎖定在鑿打模 警告:務必遵守安全指示和適用的規 式。如果在鑽孔模式下啟動鎖定按鈕,則該功能會 則。 自動關閉工具。 警告:若要降低傷害危險,請在安裝和 若要啟動工具,請按下觸發開關 (a)。 移除配件前、調整或變更設定前或進行 若要停止運轉工具,請鬆開開關。 修理時關閉工具並斷開電源。請確保觸 若要使工具連續運轉,按住觸發開關 (a),同時向上 發開關處於關閉 (OFF) 位置。意外啟動 滑動鎖定按鈕 (b),然後松開觸發開關。 工具可能會造成傷害。 若要停止連續運轉,短暫按下觸發開關然後松開。 警告:工具鑽頭可能發熱,因此更換或 工作完成後,拔出插頭前請務必關閉工具。 取下鑽頭時必須佩戴手套以防受傷。 D25871 警告: 若要啟動工具,請按下觸發開關下部的翹板開關 • 小心管道和佈線的所在位置。...
  • Page 32 繁體中 文 電刷(圖 3) 5. 安裝並調整側手柄 (c)。 6. 將中心鑽對准鑽孔位置並啟動工具。進行鑽孔 碳刷無法由使用者自行檢修。請將工具送往授權的 操作直到鑽心穿透混凝土大約 1 cm。 WALT 維修中心。 7. 停止工具然後取下中心鑽。將取芯鑽頭對準孔 黃色電刷磨損 LED (s) 指示燈會在碳刷接近損壞時 中繼續鑽孔。 亮起。再使用 8 小時或在電刷完全磨損後,電機會 8. 當要鑽孔的材料厚度大於取芯鑽頭的深度時, 自動關閉。 可定期清理鑽頭內的圓柱體混凝土或芯材。 維修指示燈 (r) 亮起後,必須盡快對工具進行維護。 若要避免意外碎裂孔周圍的混凝土,可先在材 料上鑽一個中心鑽直徑大小的孔,孔要完全穿 透材料。然後對已取芯的孔從兩邊往中心鑽 潤滑 孔。 9. 工作完成後及拔出插頭前,請務必關閉工具。 本電動工具毋需額外潤滑。 鑿切和鑿打(圖...
  • Page 33 繁 體 中 文 保護環境 分類收集。本產品必須與一般家庭廢 物分開處置。 若您發現您的 D WALT 產品需要進行替換,或您已 經不再需要使用這些產品,請不要將它們與家庭廢 物一起處置。務必將本產品送往分類收集處。  分 類收集用過的產品和包裝允許材料循 環再生利用。重新使用循環利用的材料 有助於防止環境污染,並減少原材料的 需求。 當地法規可能要求由市政廢物回收點,或由向您出 售新產品的經銷商來提供將電子產品與家庭廢物分 類收集的服務。 WALT 提供設施收集和回收使用壽命結束的 WALT 產品。若要享受此項服務,請將產品送回 任一授權維修中心,由其代表我們進行收集。 請根據本手冊上所提供地址與當地 D WALT 辦 事處聯絡,查詢離您最近的授權維修中心所在位 置。您亦可瀏覽網站查詢 D WALT 授權維修中 心清單和售後服務及聯絡資料之詳細資訊,網址 是:www.2helpU.com。 進口商:永安實業股份有限公司 地址:新北市三重區新北大道二段137號 電話:02-29994633...
  • Page 34 한국어 SDS MAX ® 컴비네이션 및 치핑 햄머 D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763, D25871 축하합니다! WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. D WALT는 오랜 경험과 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 공구 사용자들이 인정하는 기업으로 자리잡아 왔습니다. 기술 데이터 D25721 D25722...
  • Page 35 한 국 어 스위치가 꺼짐 위치에 있는지 반드시 들어오지 못하도록 하십시오. 주변이 확인하십시오. 스위치가 켜짐 위치에 있는 산만해져 통제력을 잃을 수 있습니다. 상태에서 스위치에 손가락이 닿은 상태로 2) 전기 안전 전동 공구를 운반하거나 전동 공구에 전동 공구의 플러그는 콘센트와 형식이 전원을...
  • Page 36 따를 수 있습니다. 포장에는 다음 내용물이 들어 있습니다. – 공구의 회전부를 만지거나 가열된 부위에 닿아 1 로타리 햄머 발생한 부상. (D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, 관련된 안전 규정을 준수하고 안전 장치를 D25763) 사용한다고 해도 특정한 위험은 피할 수 없습니다. 또는 이러한 위험은 다음과 같습니다.
  • Page 37 사이드 핸들 노브 토크 제한 클러치 용도 경고: 작동 시 사용자는 항상 공구를 D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 단단히 잡고 있어야 합니다. 로타리 햄머는 전문적인 로타리 드릴 및 파쇄 토크 제한 클러치는 드릴 비트가 움직이지 않는 작업에 사용할 수 있도록 설계되었습니다.
  • Page 38 이내에 공구 정비가 필요함을 나타내기 위해 또는 수리 시 부상의 위험을 줄이려면 점등됩니다. 장치를 끄고 전원으로부터의 연결을 D25721, D25722, D25723, D25761,DD25762, D25763 차단하십시오. 트리거 스위치가 꺼짐 빨간색 서비스 표시기 LED (r)는 잠금 버튼(b) 위치에 있는지 반드시 확인하십시오. 공구가 갑자기 작동하여 부상을 당할...
  • Page 39 한 국 어 5. 비트를 제거하려면 공구 홀더 록킹 슬리브/ D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 칼라(o)를 뒤로 당겨 비트를 공구 홀더(I)에서 전면 위치에 장착(그림 2A) 뺍니다. 1. 강철 링(j)을 공구 홀더 뒤의 칼라(n) 위에 작동 모드 선택 고정합니다. 양쪽 끝을 함께 당기고, 부시(k)를...
  • Page 40 참고: 위치 80 Nm을 선택할 수 없는 경우, 부하 하에서 장치를 작동하고 다시 시도하십시오. 전원 켜기 및 끄기(그림 1) 공구의 플러그를 꽂을 때마다 자동으로 클러치 D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 설정 1이 클러치 설정 40 Nm (u) (가장 민감한 설정) 공구를 켜려면 트리거 스위치(a)를 누릅니다. 으로 바뀝니다.
  • Page 41 한 국 어 솔리드 비트로 드릴(그림 1) 5. 공구를 켜고 작업을 시작합니다. 6. 작업이 끝나면 플러그를 빼기 전에 항상 공구 D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 스위치를 꺼짐 위치로 놓습니다. 1. 해당 드릴 비트를 삽입합니다. 유지 보수 2. 모드 선택기 스위치(f)를 햄머 드릴 위치로...
  • Page 42 WALT 수리 지정점 목록과 A/S 및 경고: 공구의 금속 이외 부품을 청소할 연락처 등 자세한 정보를 찾아볼 수 있습니다. 때는 용제 등의 강력한 화학약품을 www.dewalt.co.kr 절대 사용하지 마십시오. 그렇지 않으면 이러한 부분에 사용된 재료가 약해질 수 있습니다. 헝겊에 물과 순한 비누를 적셔 닦아주십시오.
  • Page 43 สว่ า นเจาะกระแทกและเจาะสกั ด SDS Max ® D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763, D25871 ขอแสดงความยิ น ดี คุ ณ ได เ ลื อ กใช เ ครื ่ อ งมื อ ด ว ยประสบการณ ห ลายป ท ี ่ ผ  า นมาในการพั ฒ นาผลิ ต ภั ณ ฑ แ ละนวั ต กรรมใหม ๆ...
  • Page 44 ภาษาไทย โปรดเก็ บ รั ก ษาค� า เตื อ นและข้ อ ปฏิ บ ั ต ิ ท ั ้ ง หมดนี ้ ไ ว้ ฉ หากไม่ ส ามารถหลี ก เลี ่ ย งการใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เพื...
  • Page 45 ภาษาไทย การใช้ แ ละการดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ค� า แนะน� า ความปลอดภั ย เพิ ่ ม เติ ม ก ห้ า มฝื น ใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เลื อ กใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ส�...
  • Page 46 สว า นเจาะกระแทก และเจาะสกั ด เครื ่ อ ง หั ว จั บ มื อ จั บ เสริ ม ด า นข า ง (D25721, D25722, D25723, D25761, D25762, วั ต ถุ ป ระสงค์ ใ นการใช้ ง าน D25763) D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 หรื...
  • Page 47 คุ ณ สมบั ต ิ ซ อฟท์ ส ตาร์ ท ได ม ากขึ ้ น D25722, D25723, D25761, D25762, D25763 การตั ้ ง ค า ตำ ่ า ทำ า ให เ ครื ่ อ งมื อ สามารถทำ า งานใน...
  • Page 48 กรณี อ ุ ป กรณ์ ท ี ่ ใ ช้ ไ ฟ โวลต์ D25721, D25722, D25723, D25761, D25762, D25763 ต้ อ งใช้ ง านผ่ า นหม้ อ แปลงเดี ่ ย วแบบมี การติ ด ตั ้ ง ในต� า แหน่ ง ข้ า งหน้ า...
  • Page 49 เมื ่ อ ต อ งการให ม ี ก ารแตกหั ก น อ ยที ่ ส ุ ด ให ป รั บ ตั ้ ง ปุ ่ ม D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, เลื ่ อ นไปที ่ ค  า ตำ ่ า...
  • Page 50 การเปิ ด และปิ ด สวิ ต ช์ รู ป ออกจากแหล่ ง จ่ า ยไฟก่ อ นการประกอบ D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 และถอดอุ ป กรณ์ เ สริ ม ก่ อ นการปรั บ กดสวิ ต ช ลง เพื ่ อ เปิ ด เครื ่ อ ง...
  • Page 51 ใส ห ั ว สกั ด ที ่ เ หมาะสม แล ว หมุ น หั ว สกั ด ด ว ยมื อ เพื ่ อ D25721, D25722, D25723, D25761,D25762, D25763 ล็ อ คเข า ในตำ า แหน ง ใดตำ า แหน ง หนึ ่ ง ใน...
  • Page 52 ภาษาไทย เครื ่ อ งมื อ นี ้ ผ ู  ใ ช ไ ม ส ามารถซ อ มเองได โปรดนำ า เครื ่ อ งมื อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม ไปยั ง ศู น ย บ ริ ก าร ที...
  • Page 53 ภาษาไทย และข อ มู ล การบริ ก ารหลั ง การขายของเรา และ WALT ข อ มู ล การติ ด ต อ โดยละเอี ย ดแสดงบนทางอิ น เทอร เ น็ ต ที ่ www.2helpU.com...
  • Page 54 N339099 04/2014...

This manual is also suitable for:

D25722D25723D25721D25762D25763D25871 ... Show all

Table of Contents