Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start
Démarrage rapide
Installationsanleitung
Avvio rapido
Snelstartgids
Início rápido
Inicio rápido

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei H122-372

  • Page 1 Quick Start Démarrage rapide Installationsanleitung Avvio rapido Snelstartgids Início rápido Inicio rápido...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English...............................1 Français..............................12 Deutsch..............................24 Italiano..............................36 Nederlands.............................. 47 Português..............................58 Español..............................69...
  • Page 5: English

    English Product overview Landline phone port(Optional. The actual product appearance LAN port and functions prevail.) LAN/WAN port Power input SIM card slot Reset button Power button Ambient light strip ® H button Wi-Fi indicator 4G signal indicator 5G signal indicator...
  • Page 6 Setup 1 Make sure you use the correct SIM card. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Open the SIM card cover. 3 Insert the SIM card gently into the SIM card slot in the direction shown in the figure below until it clicks.
  • Page 7 The indicators will turn on when the router has successfully connected to a network. Green: Strong. 5G signal indicator Yellow: Moderate. Red: Weak. Green: Strong. 4G signal indicator Yellow: Moderate. Red: Weak. If both the 5G signal indicator and 4G signal indicator are off, it indicates there is no network connection.
  • Page 8 Connecting to your router's Wi-Fi network Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Once the router has connected to a mobile data network, you can connect your computer or mobile phone to the router's Wi-Fi network to access the Internet. Please refer to the label on the bottom of the router for the default Wi-Fi network name (Wi-Fi Name) and password (Wi-Fi Password).
  • Page 9 Ensure that you promptly change the default login password for the web-based management page to prevent unauthorized users from changing the router's settings. • You can also manage your router using the HUAWEI AI Life app. Scan the QR code below to download.
  • Page 10 Optional configurations The features described in this section are for reference purposes only. Your router may not support all of these features. Connecting computer You can connect a computer to the router to access the Internet. Accessing the Internet through an Ethernet port You can connect the router to a wall-mounted Ethernet port using an Ethernet cable to connect to the Internet.
  • Page 11 How do I use the H button to pair my router with a HUAWEI HiLink device? When your router detects a HUAWEI HiLink device that can be paired, the Wi-Fi indicator on the router will automatically start flashing. After pressing the H button on the router, the Wi-Fi indicator will begin to flash faster, and the device will connect to the router's Wi-Fi network.
  • Page 12 choose Internet Options > General > Browsing history > Delete.) and re-launch the web-based management page. If you are experiencing any other issues with the router: 1 Restart the router. 2 Restore the router to its factory settings. 3 Contact your carrier.
  • Page 13 In order to provide better service, this device will automatically obtain software update information from Huawei or your carrier after connecting to the Internet. This process will use mobile data, and requires access to your device's unique identifier (IMEI/SN) and the service provider network ID (PLMN) to check whether your device needs to be updated.
  • Page 14 EU regulatory conformance Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device H122-373 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 15 The WLAN function for this device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range. ErP Product Information Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that its products conform to the Energy-related Products Directive (ErP) 2009/125/EC. For detailed ErP information and the user manuals required by Commission Regulation, please visit: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Page 16: Français

    Français Présentation du produit Port ligne fixe (Optionnel. L'apparence et les fonctions du Port LAN produit réel prévalent.) Port LAN/WAN Entrée d'alimentation Emplacement pour carte SIM Bouton de réinitialisation Bouton marche/arrêt Barre de lumière ambiante Bouton H ® Voyant Wi-Fi Voyant du signal 4G Voyant du signal 5G...
  • Page 17 Configuration 1 Assurez-vous d'utiliser une carte SIM appropriée. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Ouvrez le cache de la carte SIM. 3 Insérez délicatement la carte SIM dans son emplacement, en respectant l'orientation indiquée sur le schéma ci-dessous, jusqu'à sentir un clic. Refermez ensuite le cache de la carte SIM. •...
  • Page 18 Les voyants s'allument lorsque le routeur est connecté à un réseau. Vert : bon Voyant du signal 5G Jaune : modéré Rouge : faible Vert : bon Voyant du signal 4G Jaune : modéré Rouge : faible Si les voyants des signaux 5G et 4G sont rouges, cela indique qu'il n'y a pas de connexion réseau.
  • Page 19 Connexion au réseau Wi-Fi de votre routeur Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Une fois le routeur connecté à un réseau de données mobiles, vous pouvez connecter votre ordinateur ou téléphone portable au réseau Wi-Fi du routeur pour accéder à Internet. Veuillez vous reporter à...
  • Page 20 Veillez à modifier rapidement le mot de passe par défaut de connexion à l'interface Web de gestion afin d'empêcher que des utilisateurs non autorisés ne puissent modifier les paramètres du routeur. • Le routeur peut également être géré via l'application HUAWEI AI Life. Scannez le QR code ci-dessous pour la télécharger.
  • Page 21 Configurations optionnelles Les fonctionnalités décrites dans cette section sont uniquement à titre de référence. Il est possible que votre routeur ne prenne pas en charge toutes ces fonctionnalités. Connexion d'un ordinateur Vous pouvez connecter un ordinateur au routeur pour accéder à Internet. Accès à...
  • Page 22 L'indicateur Wi-Fi du routeur se met automatiquement à clignoter lorsque le routeur détecte un appareil HUAWEI HiLink pouvant y être associé. Après avoir appuyé sur le bouton H du routeur, le clignotement devient plus rapide, l'appareil se connecte alors au réseau Wi-Fi du routeur, puis s'arrête une fois l'association établie (cette fonctionnalité...
  • Page 23 4 Si le problème persiste, restaurez les paramètres d'usine du routeur. Pourquoi le contenu présenté sur l'interface Web de gestion n'est-il pas à jour ? En fonction de la mémoire cache de votre navigateur, le contenu de votre appareil présenté sur l'interface Web de gestion pourrait ne pas être à...
  • Page 24 Pour mieux comprendre comment nous utilisons et protégeons vos informations personnelles sur cet appareil, veuillez ouvrir la page de gestion web ou l'application HUAWEI AI Life, puis accédez à la Déclaration relative à la vie privée Appareils haut débit mobiles Huawei et lisez attentivement notre politique de confidentialité.
  • Page 25 Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou allez sur le site web http://consumer.huawei.com/en/. Diminution des substances dangereuses Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction...
  • Page 26 5 150 et 5 350 MHz. Informations produit lié à l'énergie (ErP) Huawei Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que ses produits sont conformes à la directive sur les produits liés à l'énergie (ErP) 2009/125/EC. Pour des informations détaillées sur les produits liés à...
  • Page 27 Visitez le site http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour connaître le numéro de l'assistance technique et l'adresse électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région.
  • Page 28: Deutsch

    Deutsch Produktübersicht Anschluss für Festnetztelefon (Optional. Das tatsächliche LAN-Anschluss Aussehen und die Funktionen des Produktes haben Vorrang.) LAN/WAN-Anschluss Netzteil-Anschluss SIM-Kartensteckplatz Reset-Taste Ein-/Aus-Taste Umgebungslichtleiste H/WPS-Taste WLAN-Anzeige 4G-Signalanzeige 5G-Signalanzeige...
  • Page 29 Einrichtung 1 Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte SIM-Karte verwenden. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Öffnen Sie die SIM-Karten-Abdeckung. 3 Setzen Sie die SIM-Karte vorsichtig wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt in den SIM- Kartensteckplatz ein, bis ein Klicken zu hören ist. Schließen Sie anschließend die SIM-Karten- Abdeckung.
  • Page 30 • Drücken Sie die SIM-Karte zum Entfernen vorsichtig ein Stück nach innen, bis ein Klicken zu hören ist. Die Karte wird automatisch ausgeworfen. • Wenn der Router eingeschaltet ist, dürfen Sie die SIM-Karte weder einsetzen noch entfernen, da so die Leistung beeinträchtigt oder die SIM-Karte beschädigt werden kann. 4 Schließen Sie das Netzteil an den Router an.
  • Page 31 Verbinden mit dem WLAN-Netzwerk Ihres Routers Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Sobald der Router eine Verbindung zu einem mobilen Datennetzwerk hergestellt hat, können Sie Ihren Computer oder Ihr Mobiltelefon mit dem WLAN-Netzwerk des Routers verbinden, um darüber auf das Internet zuzugreifen.
  • Page 32 • Ändern Sie das standardmäßige Anmeldekennwort für die Benutzeroberfläche sofort, damit nicht autorisierte Benutzer die Einstellungen des Routers nicht ändern können. • Sie können Ihren Router auch mit der HUAWEI AI Life-App verwalten. Zum Herunterladen, scannen sie den untenstehenden QR-Code.
  • Page 33 Optionale Konfigurationen Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen dienen ausschließlich zu Referenzzwecken. Ihr Router unterstützt möglicherweise nicht alle Funktionen. Verbinden des Computers Sie können den Router mit einem Computer verbinden, um Zugriff auf das Internet zu erhalten. Zugreifen auf das Internet über einen Ethernet-Port Sie können den Router über ein Ethernet-Kabel mit einem an der Wand montierten Ethernet-Port verbinden, um auf das Internet zugreifen zu können.
  • Page 34 Wie verwende ich die H/WPS-Taste, um meinen Router mit einem HUAWEI HiLink-Gerät zu koppeln? Wenn Ihr Router ein HUAWEI HiLink-Gerät erkennt, das gekoppelt werden kann, blinkt die WLAN- Anzeige am Router automatisch. Nach Drücken der H/WPS-Taste am Router blinkt die WLAN- Anzeige schneller und das Gerät stellt eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Routers her.
  • Page 35 2 Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer so eingestellt ist, dass automatisch eine IP-Adresse oder eine DNS-Server-Adresse abgerufen wird. 3 Starten Sie Ihren Browser neu oder verwenden Sie einen anderen Browser. 4 Wenn das Problem weiterhin besteht, stellen Sie die Werkseinstellungen des Routers wieder her. Warum ist der Inhalt auf der Benutzeroberfläche nicht auf dem neuesten Stand? Je nach dem Cache Ihres Browsers ist der Inhalt der Benutzeroberfläche möglicherweise nicht auf dem neuesten Stand.
  • Page 36 Um zu verstehen, wie wir Ihre personenbezogenen Daten auf diesem Gerät verwenden und schützen, öffnen Sie die webbasierte Verwaltungsseite oder die HUAWEI AI Life App, greifen Sie auf Erklärung zu Huawei mobilen Breitbandgeräten und Datenschutz zu und lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie.
  • Page 37 Informationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Webseite http://consumer.huawei.com/en/. Reduzierung von Gefahrenstoffen Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu anwendbaren lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischer und...
  • Page 38 Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät H122-373 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter http://consumer.huawei.com/certification abrufbar. Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
  • Page 39 Bitte besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet.
  • Page 40: Italiano

    Italiano Panoramica del prodotto Porta telefono fisso (facoltativo: fanno fede le Porta LAN funzioni e l'aspetto effettivi del prodotto). Porta LAN/WAN Ingresso alimentazione Slot scheda SIM Pulsante di ripristino Pulsante di accensione Striscia luminosa ambientale Pulsante H ® Indicatore Wi-Fi Indicatore di segnale 4G Indicatore di segnale 5G...
  • Page 41 Installazione 1 Assicurarsi che la scheda SIM sia quella corretta. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Aprire il coperchio della scheda SIM. 3 Inserire delicatamente la scheda SIM nell'apposito slot seguendo la direzione indicata nella figura riportata di seguito fino a sentire uno scatto. quindi chiudere il coperchio della scheda SIM. •...
  • Page 42 Quando il router ha stabilito correttamente una connessione a una rete, gli indicatori si accendono. Verde: forte. Indicatore di segnale 5G Giallo: moderato. Rosso: debole. Verde: forte. Indicatore di segnale 4G Giallo: moderato. Rosso: debole. Se sia l'indicatore del segnale 5G che quello del segnale 4G sono spenti, la connessione di rete è...
  • Page 43 Connessione alla rete Wi-Fi del router Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Una volta che il router è connesso a una rete dati mobile, è possibile connettere il computer o il telefono alla rete Wi-Fi del router per accedere a Internet. Il nome della rete Wi-Fi (Wi-Fi Name) e la password (Wi-Fi Password) predefiniti sono indicati sull'etichetta apposta sulla parte inferiore del router.
  • Page 44 Accertarsi di modificare immediatamente la password predefinita di accesso alla pagina di gestione basata sul Web per evitare che utenti non autorizzati modifichino le impostazioni del router. • È inoltre possibile gestire il router utilizzando l'app HUAWEI AI Life. Per scaricarla, effettuare la scansione del codice QR riportato di seguito.
  • Page 45 Configurazioni facoltative In questa sezione le funzioni vengono illustrate esclusivamente a scopo di riferimento. Il router potrebbe non supportare tutte le funzioni descritte. Connessione di un computer È possibile connettere un computer al router per accedere a Internet. Accesso a Internet tramite una porta Ethernet Per accedere a Internet, è...
  • Page 46 2 Attivare la funzione WPS sul proprio dispositivo entro 2 minuti per connetterlo alla rete Wi-Fi del router. Come si utilizza il pulsante H per accoppiare il router con un dispositivo HUAWEI HiLink? Quando il router rileva un dispositivo HUAWEI HiLink che è possibile accoppiare, l'indicatore Wi-Fi del router inizierà...
  • Page 47 2 Assicurarsi che il computer sia impostato per l'acquisizione automatica dell'indirizzo IP e dell'indirizzo del server DNS. 3 Riavviare il browser o provare a utilizzare un altro browser. 4 Se il problema persiste, ripristinare le impostazioni di fabbrica del router. Per quale motivo i contenuti visualizzati nella pagina di gestione basata sul Web non sono aggiornati? In base alla cache del browser, nella pagina di gestione basata sul Web i contenuti relativi al proprio...
  • Page 48 Per comprendere come utilizziamo e proteggiamo i dati personali dell'utente su questo dispositivo, aprire la pagina di gestione basata sul Web o l'app HUAWEI AI Life, accedere alla Dichiarazione sulla privacy e sui dispositivi a banda larga mobile Huawei e leggere la nostra Informativa sulla privacy.
  • Page 49 RoHS, si prega di visitare il nostro sito http://consumer.huawei.com/certification. Conformità alla normativa UE Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo H122-373 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU.
  • Page 50 5150 e 5350 MHz. Informazioni prodotto ErP Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che i suoi prodotti sono conformi alla Direttiva ErP (Energy- related Products) 2009/125/EC. Per maggiori informazioni relative a ErP, inclusi i manuali utenti del Regolamento della Commissione, visitare: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Page 51: Nederlands

    Nederlands Productoverzicht Poort voor vaste telefoon (optioneel. Het werkelijke LAN-poort uiterlijk en de functies van het product prevaleren.) LAN/WAN-poort Voedingsingang SIM-kaartsleuf Reset-knop Aan/uit-knop Omgevingslichtstrip H-knop ® Wi-Fi -lampje 4G-signaallampje 5G-signaallampje...
  • Page 52 Installatie 1 Zorg ervoor dat u de juiste SIM-kaart gebruikt. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Open het klepje voor de SIM-kaart. 3 Plaats de SIM-kaart voorzichtig in de SIM-kaartsleuf in de richting die in de onderstaande afbeelding is aangegeven, totdat de kaart vastklikt. Sluit vervolgens het klepje voor de SIM-kaart.
  • Page 53 • Als u de SIM-kaart wilt verwijderen, drukt u de kaart voorzichtig in totdat deze klikt. De kaart springt automatisch naar buiten. • Plaats of verwijder geen SIM-kaart als de router in werking is, omdat dit de prestaties kan beïnvloeden en de SIM-kaart kan beschadigen. 4 Sluit de stroomadapter aan op de router.
  • Page 54 Verbinding maken met het Wi-Fi-netwerk van uw router Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Zodra de router met een mobiel datanetwerk is verbonden, kunt u uw computer of mobiele telefoon met het Wi-Fi-netwerk van de router verbinden om toegang te krijgen tot het internet. Raadpleeg het label op de onderkant van de router voor de standaard Wi-Fi-netwerknaam (Wi-Fi Name) en het standaard wachtwoord (Wi-Fi Password).
  • Page 55 Zorg ervoor dat u direct het standaard aanmeldingswachtwoord voor de webbeheerpagina wijzigt om te voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers de instellingen van de router kunnen wijzigen. • U kunt uw router ook beheren met behulp van de HUAWEI AI Life-app. Scan de onderstaande QR-code om de app te downloaden.
  • Page 56 Optionele configuraties De functies die in dit hoofdstuk worden beschreven, dienen uitsluitend ter referentie. Uw router ondersteunt mogelijk niet al deze functies. Een computer aansluiten U kunt een computer aansluiten op de router voor toegang tot het internet. Toegang tot het internet via een ethernetpoort U kunt de router met behulp van een ethernetkabel aansluiten op een ethernetwandcontactdoos om verbinding te maken met het internet.
  • Page 57 2 Schakel WPS binnen twee minuten in op uw apparaat om verbinding te maken met het Wi-Fi- netwerk van de router. Hoe gebruik ik de H-knop om mijn router te koppelen met een HUAWEI HiLink- apparaat? Wanneer uw router een HUAWEI HiLink-apparaat detecteert dat gekoppeld kan worden, begint het Wi-Fi-lampje op de router automatisch te knipperen.
  • Page 58 3 Start uw browser opnieuw of probeer een andere browser te gebruiken. 4 Herstel de fabrieksinstellingen van de router als het probleem aanhoudt. Waarom is de weergegeven inhoud op de webbeheerpagina niet actueel? Afhankelijk van uw browsercache is het mogelijk dat de inhoud van de webbeheerpagina op uw apparaat niet actueel is.
  • Page 59 Om een betere service te kunnen leveren, haalt dit apparaat automatisch informatie over software- updates binnen van Huawei of uw provider, nadat verbinding is gemaakt met het internet. Tijdens dit proces worden mobiele gegevens gebruikt. Ook vereist het proces toegang tot het unieke nummer van uw apparaat (IMEI/SN) en het netwerk-id van de serviceprovider (PLMN) om te controleren of uw apparaat moet worden bijgewerkt.
  • Page 60 (indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS bezoekt u onze website http://consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, H122-373, voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
  • Page 61 De WLAN-functie van dit apparaat is beperkt tot gebruik binnenshuis bij werking binnen het frequentiebereik 5150 tot 5350 MHz. ErP Productinformatie Huawei Technologies Co., Ltd. verklaart hierbij dat zijn producten voldoen aan de Richtlijn Energiegerelateerde Producten (ErP) 2009/125/EG. Raadpleeg voor gedetailleerde informatie over ErP en de gebruikershandleidingen die worden vereist door de Verordening: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Page 62: Português

    Português Descrição geral do produto Porta para linha telefónica (Opcional. O aspeto e as Porta LAN funções reais do produto prevalecem.) Porta LAN/WAN Entrada de energia Ranhura para cartões SIM Botão de reposição Botão de energia Faixa de luz ambiente Botão H ®...
  • Page 63 Configuração 1 Certifique-se de que utiliza o cartão SIM correto. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Abra a tampa do cartão SIM. 3 Insira cuidadosamente o cartão SIM na entrada de cartão SIM na direção apresentada na figura abaixo até ouvir um clique. Em seguida, feche a tampa do cartão SIM. •...
  • Page 64 Os seguintes indicadores acendem-se quando o router está corretamente ligado à rede. Verde: forte. Indicador de sinal 5G Amarelo: moderado. Vermelho: fraco. Verde: forte. Indicador de sinal 4G Amarelo: moderado. Vermelho: fraco. Se tanto o indicador do sinal 5G como o indicador do sinal 4G estiverem desligados, indica que não existe ligação à...
  • Page 65 Ligar à rede Wi-Fi do router Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Assim que o router estiver ligado a uma rede de dados móveis, pode ligar o computador ou telemóvel à rede Wi-Fi do router para aceder à Internet. Consulte a etiqueta na parte de baixo do router para ver o nome da rede Wi-Fi (Wi-Fi Name) e a palavra-passe (Wi-Fi Password) predefinidos.
  • Page 66 Web para evitar que utilizadores não autorizados alterem as definições do router. • Também pode gerir o seu router através da aplicação HUAWEI AI Life. Efetue a leitura do código QR abaixo para transferir.
  • Page 67 Configurações opcionais As funções descritas nesta secção servem meramente como referência. O seu router poderá não suportar todas estas funções. Ligar um computador Pode ligar um computador ao router para aceder à Internet. Aceder à Internet através de uma porta Ethernet Pode ligar o router a uma porta Ethernet de parede utilizando um cabo Ethernet para estabelecer ligação à...
  • Page 68 De que forma poderei utilizar o botão H para emparelhar o meu router com um dispositivo HUAWEI HiLink? Quando o seu router detetar um dispositivo HUAWEI HiLink que pode ser emparelhado, o indicador de Wi-Fi no router irá começar a piscar automaticamente. Depois de premir o botão H no router, o indicador de Wi-Fi irá...
  • Page 69 3 Reinicie o browser ou experimente utilizar um browser diferente. 4 Se o problema persistir, restaure as definições de fábrica do router. Por que motivo os conteúdos apresentados na página de gestão baseada na Web não estão atualizados? Dependendo da cache do seu browser, os conteúdos apresentados para o seu dispositivo na página de gestão baseada na Web poderão não estar atualizados.
  • Page 70 Para compreender de que forma utilizamos e protegemos as suas informações pessoais neste dispositivo, abra a página de gestão baseada na Web ou a aplicação HUAWEI AI Life, aceda a Declaração sobre os Dispositivos de Banda Larga Móvel da Huawei e Privacidade e leia a nossa política de privacidade.
  • Page 71 Conformidade regulamentar da UE Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo H122-373 cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em...
  • Page 72 5150 e 5350 MHz. Informação do produto ErP A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que os seus produtos estão em conformidade com a diretiva para produtos relacionados com o consumo de energia (ErP) 2009/125/CE. Para informações detalhadas sobre a diretiva ErP e os manuais de utilizador exigidos pela Comissão de Regulação,...
  • Page 73: Español

    Español Información general del producto Puerto de línea telefónica fija Puerto LAN (Opcional) Puerto LAN/WAN Entrada de alimentación Ranura de tarjeta SIM Botón de reinicio Botón de encendido/apagado Franja de luz ambiente ® Botón H Indicador de Wi-Fi Indicador de señal 4G Indicador de señal 5G...
  • Page 74 Configuración 1 Asegúrese de utilizar la tarjeta SIM correcta. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 2 Abra la tapa de la tarjeta SIM. 3 Inserte cuidadosamente la tarjeta SIM en la ranura para tarjetas SIM en la dirección que se muestra en la siguiente imagen hasta que escuche un “clic”.
  • Page 75 Los indicadores se encenderán cuando el router se haya conectado correctamente a una red. Verde: Fuerte. Indicador de señal 5G Amarillo: Moderada. Rojo: Débil. Verde: Fuerte. Indicador de señal 4G Amarillo: Moderada. Rojo: Débil. Si los indicadores de señal 5G y 4G están apagados, significa que no hay conexión de red. Consulte la sección Preguntas frecuentes de esta guía.
  • Page 76 Cómo conectarse a la red Wi-Fi del router Wi-Fi Password: Wi-Fi Name:XXXXXXXX Wi-Fi Password: Wi-Fi Name(5GHz):XXXXX Wi-Fi Password:YYYYYYYY Una vez que el router se haya conectado a una red de datos móviles, podrá conectar el ordenador o el teléfono móvil a la red Wi-Fi del router para acceder a Internet. Consulte la etiqueta que aparece en la parte inferior del router para obtener el nombre (Wi-Fi Name) y la contraseña (Wi-Fi Password) de la red Wi-Fi predeterminados.
  • Page 77 Asegúrese de cambiar de inmediato la contraseña de inicio de sesión predeterminada de la página de gestión web para evitar que usuarios no autorizados cambien los ajustes del router. • También puede gestionar el router con la aplicación HUAWEI AI Life. Escanee el código QR para descargar.
  • Page 78 Configuraciones opcionales Las funciones descritas en esta sección se incluyen como referencia únicamente. Es posible que el router no admita todas estas funciones. Cómo conectar un ordenador Para acceder a Internet, se puede conectar un ordenador al router. Acceso a Internet a través de un puerto Ethernet Es posible conectar el router a un puerto Ethernet usando un cable Ethernet para conectarse a Internet.
  • Page 79 ¿Cómo uso el botón H para enlazar el router con un dispositivo HUAWEI HiLink? Cuando el router detecta un dispositivo HUAWEI HiLink que se puede enlazar, el indicador de Wi-Fi del router comienza a parpadear automáticamente. Una vez pulsado el botón H del router, el indicador de Wi-Fi comenzará...
  • Page 80 4 Si el problema continúa, restablezca los ajustes de fábrica del router. ¿Por qué el contenido que se muestra en la página de gestión web no está actualizado? Según la memoria caché de su navegador, es posible que el contenido del dispositivo en la página de gestión web no esté...
  • Page 81 Para entender cómo usamos y protegemos su información personal en este dispositivo, abra la página de gestión web o la aplicación HUAWEI AI Life, acceda a la Declaración sobre dispositivos de banda ancha móvil de Huawei y la privacidad, y lea nuestra política de privacidad.
  • Page 82 REACH y RoHS, visite nuestro sitio web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Declaración Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo H122-373 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC.
  • Page 83 5150 a 5350 MHz. Información sobre ErP del producto Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que sus productos cumplen con la Directiva de productos relacionados con la energía (ErP) 2009/125/EC. Para obtener información detallada sobre ErP y los manuales de usuario requeridos por el Reglamento de la Comisión, acceda a: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Page 84 31500ELQ_01...

This manual is also suitable for:

H122-373