Nokia 5310 User Manual
Hide thumbs Also See for 5310:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Nokia 5310
User guide
Isyu 2022-07-10 fil-PH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nokia 5310

  • Page 1 Nokia 5310 User guide Isyu 2022-07-10 fil-PH...
  • Page 2: Table Of Contents

    Nokia 5310 User guide Index 1 Tungkol sa gabay para user na ito 2 Magsimula Keys and parts ......... .
  • Page 3 Nokia 5310 User guide 8 Orasan, kalendaryo, at calculator Set the time and date manually ....... .
  • Page 4 “Para sa iyong kaligtasan” at “Kaligtasan ng Produkto” sa naka-print na gabay para sa user, o sa www.nokia.com/support bago mo gamitin ang device. Alamin kung paano magsimula sa iyong bagong device, basahin ang naka-print na gabay para sa user.
  • Page 5: Magsimula

    Nokia 5310 User guide 2 Magsimula KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following models: TA-1212 and TA-1230. 1. Call key 9. Rewind key (music, radio, videos) 2. Left selection key 10. Right selection key 3. Scroll key. Press to access your apps and 11.
  • Page 6: Set Up And Switch On Your Phone

    Nokia 5310 User guide Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation. Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do not connect any voltage source to the audio connector.
  • Page 7 Nokia 5310 User guide Insert the SIM card 1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover. 2. If the battery is in the phone, lift it out. 3. Slide the SIM card in the SIM card slot.
  • Page 8: I-Charge Ang Iyong Telepono

    Nokia 5310 User guide If you have a dual-SIM phone, slide the second SIM in the SIM2 slot. Both SIM cards are available at the same time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for example, making a call, the other may be unavailable.
  • Page 9: Keypad

    Nokia 5310 User guide I-charge ang baterya 1. Isaksak ang charger sa isang saksakan. 2. Ikonekta ang charger sa telepono. Kapag tapos na, alisin ang pagkakasaksak ng charger sa telepono, pagkatapos ay alisin sa saksakan. Kung ganap na nadiskarga ang baterya, maaaring tumagal nang ilang minuto bago lumabas ang indicator ng pag-charge.
  • Page 10: Mga Tawag, Contact, At Mensahe

    Nokia 5310 User guide 3 Mga tawag, contact, at mensahe CALLS Tumawag Alamin kung paano tumawag gamit ang iyong bagong telepono. 1. I-type ang numero ng telepono. Para i-type ang + na character, na ginagamit para sa mga internasyonal na tawag, pindutin nang dalawang beses ang *.
  • Page 11: Send Messages

    Nokia 5310 User guide Call a contact You can call a contact directly from the contacts list. Select Menu > �, scroll to the contact you want to call, and press the call key. SEND MESSAGES Write and send messages 1.
  • Page 12: Personalize Ang Iyong Telepono

    Nokia 5310 User guide 4 I-personalize ang iyong telepono CHANGE TONES Set new tones 1. Select Menu > � > Tones . 2. Select which tone you want to change and select for which SIM card you want to change it, if asked.
  • Page 13: Add Shortcuts

    Nokia 5310 User guide I-personalize ang mga profile May ilang profile na magagamit mo sa iba’t ibang sitwasyon. Halimbawa, mayroong silent profile para sa panahong hindi mo maaaring i-on ang tunog, at outdoor profile na may malalakas na tone. Maaari mong higit pang i-personalize ang mga profile.
  • Page 14: Get The Most Out Of The Two Sim Cards

    Nokia 5310 User guide GET THE MOST OUT OF THE TWO SIM CARDS Select which SIM card to use Select Menu > � > Connectivity > Dual SIM . • To choose which SIM to use for calls, select Call , and select Always ask , or SIM1 , or SIM2 .
  • Page 15: Camera

    Nokia 5310 User guide 5 Camera PHOTOS AND VIDEOS Take a photo 1. Select Menu > �. 2. To zoom in or out, scroll up or down. 3. To take a photo, select �. Options for the camera Select Menu > � > �, and select the option you want, such as Brightness or Image effects .
  • Page 16: Internet At Mga Koneksyon

    Nokia 5310 User guide 6 Internet at mga koneksyon BROWSE THE WEB Connect to the internet 1. Select Menu > �. 2. Write a web address, and select Go . 3. Use the scroll key to move in the browser.
  • Page 17: Musika

    Nokia 5310 User guide 7 Musika MUSIC PLAYER You can listen to your MP3 music files with the music player. Listen to music 1. Select Menu > �. 2. Scroll to a song, and select Play . To adjust the volume, use the volume keys. To fast-forward the song, press the fast forward key.
  • Page 18: Orasan, Kalendaryo, At Calculator

    Nokia 5310 User guide 8 Orasan, kalendaryo, at calculator SET THE TIME AND DATE MANUALLY You can set your phone clock manually. Palitan ang oras at petsa 1. Piliin ang Menu > � > Mga setting ng oras . 2. Ilagay ang Awtomatikong pag-update ng petsa at oras sa Naka-off .
  • Page 19: Calculator

    Nokia 5310 User guide 1. Piliin ang Menu > �. 4. Para magtakda ng alarm, piliin ang I-on ang alarm . Para itakda ang oras, 2. Pumili ng petsa at Mga Opsyon > mag-scroll pataas o pababa. Para itakda Magdagdag ng paalala .
  • Page 20: Empty Your Phone

    Nokia 5310 User guide 9 Empty your phone RESTORE FACTORY SETTINGS I-reset ang iyong telepono Maaaring magkaroon ng mga aksidente at maaaring huminto sa pagtugon ang iyong telepono. Maaari mong i-restore ang orihinal na factory setting, ngunit maging maingat, dahil aalisin ng pag-reset na ito ang lahat ng data na na-save mo sa memory ng telepono at lahat ng iyong pag-personalize.
  • Page 21: Impormasyon Ng Produkto At Kaligtasan

    Nokia 5310 User guide 10 Impormasyon ng produkto at kaligtasan PARA SA IYONG KALIGTASAN Basahin ang mga simpleng alituntuning ito. Maaaring mapanganib o labag sa mga lokal na batas at regulasyon ang hindi pagsunod sa mga iyon. Para sa karagdagang impormasyon, basahin ang kumpletong user guide.
  • Page 22 Nokia 5310 User guide Maaaring magkaroon ng interference ang lahat ng wireless na device, na maaaring makaapekto sa paggana. AWTORISADONG SERBISYO Mga awtorisadong tauhan lang ang maaaring mag-install o magkumpuni sa produktong ito. MGA BATERYA, CHARGER, AT IBA PANG ACCESSORY Gumamit lang ng mga baterya, charger, at iba pang accessory na inaprubahan ng HMD Global Oy para gamitin sa device na ito.
  • Page 23: Mga Emergency Na Tawag

    Nokia 5310 User guide PROTEKTAHAN ANG IYONG PANDINIG Para maiwasan ang posibleng pinsala sa pandinig, huwag makikinig sa malalakas na volume sa mahabang panahon. Mag-ingat kapag inilalapit iyong device sa iyong tainga habang ginagamit ang loudspeaker. Natutugunan ng device na ito ang mga alituntunin sa pagkakalantad sa RF kapag ginagamit sa normal na posisyon ng paggamit nang nakadikit sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi bababa sa 1.5 sentimetro (5/8 pulgada) ang layo sa katawan.
  • Page 24: Pangangalagaan Ang Iyong Device

    Nokia 5310 User guide 2. I-type ang opisyal na numerong pang-emergency para sa iyong kasalukuyang lokasyon. Nag-iiba-iba ang mga numero para sa emergency na tawag ayon sa lokasyon. 3. Pindutin ang call key. 4. Ibigay ang kinakailangang impormasyon nang tumpak hangga’t maaari. Huwag tapusin ang tawag hanggang sa bigyan ka ng pahintulot na gawin ito.
  • Page 25: Recycle

    Nokia 5310 User guide isara ang mga app, i-off ang pag-charge, at kung kinakailangan, i-off ang sarili nito. Kung hindi gumagana nang wasto ang device, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo. RECYCLE Palaging ibalik ang iyong mga gamit nang electronic na produkto, baterya, at mga materyales sa pagpapakete sa mga nakalaang lugar ng koleksyon.
  • Page 26: Impormasyon Sa Baterya At Charger

    Nokia 5310 User guide IMPORMASYON SA BATERYA AT CHARGER Impormasyong pangkaligtasan sa baterya at charger Para alisin sa pagkakasaksak ang isang charger o isang accessory, hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon. Kapag hindi ginagamit ang iyong charger, alisin ito sa pagkakasaksak. Kung iiwang hindi ginagamit, magagamit ng naka-full charge na baterya ang charge nito sa paglipas ng panahon.
  • Page 27: Mga Naka-Implant Na Medical Na Device

    Nokia 5310 User guide MGA NAKA-IMPLANT NA MEDICAL NA DEVICE Para maiwasan ang posibleng interference, inirerekomenda ng mga manufacturer ng mga ini-implant na medical na device (gaya ng mga cardiac pacemaker, insulin pump, at neurostimulator) ang minimum na 15.3 sentimetro (6 na pulgada) na layo sa pagitan ng wireless na device at medical na device.
  • Page 28: Mga Sasakyan

    Nokia 5310 User guide preinstall na bookmark at mga link sa mga o inaako ng HMD Global ang pananagutan third party na internet site, gawin ang mga para sa mga naturang site. naaangkop na pag-iingat. Hindi ineendorso MGA SASAKYAN Maaaring maapektuhan ng mga radio signal ang hindi wastong nai-install o hindi sapat na napoprotehtang mga electronic system sa mga sasakyan.
  • Page 29: Tungkol Sa Digital Rights Management

    Nokia 5310 User guide Isinasagawa ang mga pagsusuri sa SAR sa device sa karaniwang mga posisyon sa paggamit, pagta-transmit sa pinakamataas na nasertipikahang antas ng lakas, sa lahat ng frequency band nito. Mangyaring sumangguni sa www.nokia.com/phones/sar para sa maximum na value ng SAR ng device.
  • Page 30 HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.

Table of Contents