Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Thank you for purchasing the Panasonic product.
• This product is intended for household use only.
• Please read these instructions carefully to use the product correctly and safely.
• Before using this product please give your special attention to "Safety
Precautions" (P. EN2–EN6).
• Please keep these Operating Instructions and the warranty for future use.
感谢您购买 Panasonic 产品。
• 本产品仅限家庭使用。
• 请仔细阅读这些说明,正确、安全地使用本产品。
• 使用本产品前,请特别注意 "安全注意事项" (第 SC2 -第 SC6 页) 。
• 请将保修证与本使用说明书一起妥善保管。
感謝您購買 Panasonic 產品。
• 本器具僅供家庭使用。
• 請仔細閱讀這些指示,以正確安全地使用器具。
• 使用本器具前,請特別留意 「安全注意事項」 (第 TC2 -第 TC6 頁) 。
• 請將保用證與使用說明書保存在一處安全地方。
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとう
ございます。
• この製品は家庭用です。
• 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
• ご使用前に 「安全上のご注意」 ( JP2 〜 JP6ページ) を必ずお読みください。
• 取扱説明書と保証書は大切に保管してください。
Operating Instructions
Rechargeable Shaver
メンズシェーバー 
Model No.
使用说明书
使用說明書
取扱説明書
Household
电动剃须刀
充電式 刮鬍刀
ES-TSTFN
ES9700TSTFN1 Y0516-0
Printed in Japan
家用
家用型
家庭用

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic LAMDASH ES-TSTFN

  • Page 1 家庭用 ES-TSTFN Model No. Thank you for purchasing the Panasonic product. • This product is intended for household use only. • Please read these instructions carefully to use the product correctly and safely. • Before using this product please give your special attention to “Safety Precautions”...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 目錄 Safety Precautions Please observe 安全注意事項 ....TC2 Safety Precautions ... . . EN2 To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and damage to property, always observe the following safety precautions.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions continued In case of an abnormality or malfunction Preventing accidents Immediately stop using and remove the adaptor if there is an abnormality Do not place within reach of children or infants. Do not let them use it. or malfunction. ( Doing so may cause an accident or injury due to accidental (Failure to do so may cause fire, electric shock, or injury.) ingestion of parts or accessories, etc.)
  • Page 4: For Proper Use Of This Product

    Safety Precautions continued Do not place within reach of children or infants. Protecting the skin ( The battery will harm the body if accidentally swallowed.) Do not use the shaver to cut hair in locations other than the beard (such as →If this happens, consult a physician immediately.
  • Page 5: Parts Identification And Functions

    Parts Identification and Functions Main body AC adaptor Charging stand (Stand) Model number: RE7-87 Model number: RC9-86 Front Back (When the foil frame is removed) Charging plug Stand socket Cord Power plug Adaptor Shaver head Appliance System System outer foil release buttons plug outer foil Inner...
  • Page 6: Preparing The Shaver For First-Time Use

    Preparing the Shaver for First-time Use Charging the shaver Stand We recommend attaching the carrying holder so as not to scratch the system outer foil. Charging plug Appliance socket Wipe off any water droplets on the appliance socket and the charging stand. Charging with the charging stand When charging the shaver with the AC adaptor Insert the appliance...
  • Page 7: Using The Shaver

    Using the Shaver Shaving the beard The “shaving sensor”, which automatically adjusts the power depending Notes on the beard thickness, will operate. It will shave with high power on areas The appliance may not operate in an ambient temperature lower than where the beard is heavy, and reduce the power on areas where the beard approximately 5 °C.
  • Page 8 Using the Shaver continued Shaving the beard continued Using the trimmer Operation and display of the switch lock ■ Locking the power switch Until the trimmer raises up, press the trimmer Trimmer Locking operation Locking complete handle. Release Press once and then Press for more release.
  • Page 9: Cleaning The Shaver

    Cleaning the Shaver Cleaning the shaver with water We recommend cleaning the shaver after each use. There are two ways to clean with water. Turn the shaver off and disconnect the AC adaptor. To remove light dirt Close the cleaning shutter. ■...
  • Page 10: Replacing The System Outer Foil And The Inner Blades

    Cleaning the Shaver continued Cleaning the shaver with water Cleaning with the brush continued Remove the foil frame and the inner blades [as described below] , and use the Wipe away any water brush to remove any beard trimmings. droplets with a towel, ■...
  • Page 11: Battery Replacement

    Battery Replacement Before Asking for Repair Please contact the authorized service center (described in the warranty). Please check the following before making an inquiry or asking for repair. ( If you dismantle the shaver yourself, it will no longer be waterproof, which Problem Action may cause it to malfunction.)
  • Page 12: Parts Sold Separately

    The shaver makes a high-pitched sound due to Makes a loud Maintenance goods the linear motor drive. sound. Confirm that the blades are properly attached. ■ Cleaning solution Panasonic-supplied oil Panasonic-supplied oil Is the system outer foil dirty? ■ Oil ■ Shaver oil (100 mL) <drip application>...
  • Page 13: Disposing Of This Product

    Disposing of This Product 安全注意事项 请遵守 为减少受伤、 死亡、 触电、 火灾以及财产损坏的危险, 请务必遵守以下安全注意事项。 For environmental protection and recycling of materials ■ 以下标志用于对因无视标志说明和使用不当而导致的危险、伤害和财产损失的程 This product contains a Li-ion battery. 度进行分类和描述。 Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location, if there is one. 危险...
  • Page 14 安全注意事项 续 警告 警告 如果发生异常或故障 防止事故 如果发生异常或故障,应立即停止使用并断开适配器。 请勿放在儿童和婴幼儿的接触范围之内。请勿让儿童和婴幼儿 (否则可能导致火灾、触电或受伤。 ) 使用。 < 异常或故障情况> (否则,可能因意外吞入部件或附件等而导致事故或受伤。 ) • 机身、充电底座、适配器或电源线变形或异常变热。 不慎误食润滑油时,请勿勉强催吐,应大量饮水,然后及时就医。 • 机身、充电底座、适配器或电源线发出烧焦的气味。 如润滑油不慎入眼,应立即用流水彻底清洗,然后及时就医。 • 机身、充电底座、适配器或电源线在使用或充电过程中发出异常声音。 (否则可能导致身体不适。 ) →立即请联系授权服务中心 (保修证中所述) 进行检查或维修。 润滑油 本产品不宜供肢体、感官或精神上有残疾者 (包括儿童) 使用, 电源 必须有监护者从旁监督并对本产品的使用加以指导,且对使用者 的安全能承担责任。 请勿用湿手在家用电源插座上插拔适配器。 请注意不要让儿童拿着本产品玩耍。 (否则可能导致触电或受伤。 ) (否则可能导致事故或受伤。 ) 请勿将电源适配器和充电底座浸入水中或用水清洗。...
  • Page 15: 为了正确使用本产品

    安全注意事项 续 注意 警告 保护皮肤 请勿放在儿童和婴幼儿的接触范围之内。 (不慎吞服电池会给造成人身伤害。 ) 除胡须外,请勿使用剃须刀剃其他部位的毛发 (例如头发) 。 →如发生此种情况,应立即就医。 (否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使用寿命。 ) 如果液体从剃须刀泄漏,请勿直接用 外出携带或存放时,请务必装上便携架。 手接触液体。 (否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使用寿命。 ) (否则可能导致视力障碍、皮肤发炎或其他伤害。 ) →如果本产品的液体接触到眼睛或沾到身体或衣服上,请勿揉搓眼睛。 应立即用清水清洗受影响的区域,然后就医。 便携架 为了正确使用本产品 注意以下注意事项 存放时,请勿将电源线缠绕在适配器上。 (否则可能导致电源线断线,发生烫伤、触电,或由于短路导致火灾。 ) • ES-TSTFN干/湿两用剃须刀, 可以使用剃须膏湿剃, 也可以干剃。 此剃须刀具有防水功能。 可放入水中清洗,也可在淋浴时使用。下图标志表示适合用在洗澡或淋浴中。 请勿让金属物质或杂物粘附在电源插头、电源线插头或充电插头上。 (否则可能造成触电或因短路引发火灾。 ) 请勿握住电源线部分断开适配器或电源线插头。 (否则可能导致触电或受伤。 ) •...
  • Page 16: 部件识别和功能

    部件识别和功能 本 机 电源适配器 充电底座 (底座) 型号 : RE7-87 型号 : RC9-86 正面 背面 (拆下外刃架时) 充电插头 底座插孔 电源线 电源插头 适配器 剃须刀头 外刀网 电源线 外刀网释放按钮 插头 内刀头 附件 外刃架 外刃架释放 清洁刷 便携架 润滑油 清洁叶窗 按钮 修剪刀 使用便携架 开关锁指示灯 修剪刀操纵杆 (蓝色) 运输剃须刀时 拆卸便携架 (...
  • Page 17: 初次使用剃须刀的准备

    初次使用剃须刀的准备 充电 底座 建议安装便携架以免刮擦外刀网。 充电插头 擦干充电插孔和充电底座上的水滴。 充电插孔 使用充电底座充电 用电源适配器为剃须刀充电时 将电源适配器电源线 将电源线插头插入充 插头与剃须刀连接。 电底座。 将适配器插入家用电 将剃须刀放置在充电 源插座。 底座上。 确认 指示灯 (红色) 将适配器插入家用电 亮起。 源插座。 约1小时,即可完成充电。 ▼ 确认 指示灯 (红色) 指示灯 (红色) 熄灭后, 亮起。 断开适配器。 约1小时,即可完成充电。 ▼ 指示灯 (红色) 熄灭后, 断开适配器。 ■ 剃须刀需要充电的时候 注意...
  • Page 18: 使用剃须刀

    使用剃须刀 剃须 “剃须感应器” 将会运行,可根据胡须的浓密调节剃须强度。在胡须浓密的 注意 部位,剃须强度高。在胡须稀疏的部位剃须强度低,从而减轻皮肤的负担。 使用剃须刀的推荐环境温度不低于5 ℃。当室温低于推荐使用温度时,此剃 须刀可能会停止运。 重 要 根据胡须的浓密或刀头内的胡须残渣量,剃须感应器可能没有反应,驱动声 连接至家用电源插座时,剃须刀不运行。使用前请断开电源适配器。 音可能不变。这不是异常现象。 请在剃须前确保清洁叶窗已关闭。 根据剃须凝胶的种类和量或泡沫量, 剃须感应器可能无响应。 这不是异常现象。 湿剃后,用水清洗本机,然后在外刀网上涂润滑油。 [第SC17页・第SC22页] 在沐浴或淋浴时剃须 (湿剃) 干剃 在面部涂上水、 洗面奶、 剃须膏等。 按 并剃须。 按 并剃须。 完成后, 按 。 完成后, 为防止误操作,使用 按 。 剃须刀时请将手指放 到指托上。 为防止误操作,使用 剃须刀时请将手指放...
  • Page 19 使用剃须刀 续 剃须 续 使用修剪刀 开关锁的操作和显示 按修剪刀操纵杆直至 ■ 锁定电源开关 修剪刀 修剪刀升起。 锁定操作 锁定完成 按一下 然后松开。 按 2秒以上。 松开 。 (剃须刀开始运行。 ) (剃须刀将停止运行。 ) 按 并剃须。 操 作 熄灭 蓝灯亮起 (约5秒) ■ 解除电源开关的锁定 解锁操作 解锁完成 使用技巧 (剃须刀开始运行。 ) 按 2秒以上。 将修剪刀的边缘垂直贴在皮肤上并向下移动。 操...
  • Page 20: 清洗剃须刀

    清洗剃须刀 用水清洗剃须刀 建议每次使用后清洁剃须刀。 有两种用水清洁的方法。 关闭电源开关,然后断开电源适配器。 如需清除微量碎须 关闭清洁叶窗。 ■ 直接用自来水冲洗 用水冲洗外刀网,并涂 滑下清洁叶窗。 用自来水充分冲洗剃须 上洗手液或清洁液 。 (另售) 剃须刀头前部的入水口 刀头 (约 20 秒) ,然后 打开。 [第SC22页] 按 停止剃须刀。 按 , 两侧的入水口都通过流动的自来水冲洗。 让剃须刀运行几秒钟。 用水冲洗,然后上下晃动几次去除 ※ 水滴。 如需清除大量碎须 ■ 彻底清洁 拆下外刀网部分 , [第SC18页] 按 停止 然后用自来水清洗。...
  • Page 21: 更换外刀网和内刀头

    清洗剃须刀 续 用水清洗剃须刀 使用清洁刷清洁 续 拆下外刃架和内刀头 ,用刷子清除胡须碎屑。 [如下所述] 用毛巾等物品擦掉水滴, ■ 使用长刷清洁 ■ 使用短刷清洁 让部件晾干。 (外刃架、外刀网、剃须刀机身、修剪刀) (内刀头) 让剃须刀在阴凉处晾干。 如果拆下刀头,可加快干燥速度。 使用与刀头 平行的动作 ( 垂直动作可能会使刀头变钝 或损坏刷子。 ) 给剃须刀上润滑油。 ( 可以使刀头移动顺畅,保持剃须 更换外刀网和内刀头 给每个外刀 舒适。 ) 网滴一滴 ① 在外刀网和修剪刀上涂润滑油。 润滑油。 为保持舒适的剃须效果,建议每1年更换外刀网,每2年更换内刀头。 ② 按 ,等待约5秒,然后按 请勿丢掉外刃架 停止剃须刀。...
  • Page 22: 更换电池

    更换电池 要求维修之前 请联系授权服务中心 (保修证中所述) 。 进行咨询或要求维修之前,请查阅以下内容。 (如果自行拆解本剃须刀,剃须刀会丧失防水能力,可能会引起功能故障。 ) 故障 纠正措施 ■ 电池寿命 电 电源开关是否被锁定? 源 大约3年后,如果在充满电后电池使用时间仍明显减少,则电池可能已经达 无法打开电源开关 ( 闪烁) [第SC14页] 到其使用寿命。 (电池的使用寿命可能因使用或存储条件而异。 ) 根据胡须的粗细或剃须刀头内的胡须残渣量, 剃须感应器可能没有反应。 根据剃须凝胶的种类和量或泡沫量,剃须感应 器可能无响应。 剃须感应器无响应 问题解答 如果剩余的电池电量过低,则剃须感应器可能 (驱动声音没有变化) 操 无法响应操作。 作 → 为剃须刀充电。 [第SC9页] 和 问题 如果长期不使用,电池会劣化吗? 刀头可能没有充分润滑。...
  • Page 23: 另售部件

    要求维修之前 另售部件 续 这些选购替换产品仅日本有售。 故障 纠正措施 替换刀头 剃须时,驱动声音 剃须感应器正在运行。声音随胡须厚度而变化。 ■ 外刀网 ■ 内刀头 ■ 外刀网和内刀头 发生变化 [第SC11页] ES9087 ES9068 ES9013       刀头上没有润滑油时,刀头移动不畅,需要更 多动力。 → 请涂抹润滑油。 [第SC17页] 声 发出较大的声音 磁悬浮马达驱动时会发出较响的运转声。 音 维护用品 确认刀头安装正确。 ・ 气 外刀网是否脏污? ■ 清洁液 松下专供润滑油 松下专供润滑油...
  • Page 24: 废弃本产品

    废弃本产品 安全注意事項 請注意 為減低受傷,死亡、觸電、火災及財物損失的風險,請務必遵照以下安全預防措施。 环境保护与资源回收 ■ 以下符號用於為危險、傷害及財物損失的級別分類和作出解釋。若不理會此等符 本产品含有锂离子电池。 號,不當使用本產品就可能會導致所述的危險、人身傷害及財物損失。 如有官方指定的电池处理场所,请务必在指定处对旧电池进行统一处理。 危險 表示潛在的危險會導致嚴重受傷或致命。   在报废本产品之前,请先拆除内置的充电电池。 警告 表示潛在的危險可能會導致嚴重受傷或致命。   如有官方指定的电池处理场所,请务必在指定处对旧电池进行统一处理。 在废弃产品时才可使用图示方法,切勿使用此方法进行维修。 注意 表示可能會導致輕微受傷或財產損失的危險。 如果自行拆解本产品,可能会引起功能故障。 ■ 以下符號用於分類和解釋必須留意的指示類型。 ■ 拆卸电池 1 按下电源开关通电,然后保持通电直至电池电量彻底放尽。 此符號用於提示用戶,必須遵從某 此符號用於提示用戶,不得 2 按下图所示的顺序 (编号①到⑥) 用螺丝刀拆卸剃须刀,然后拆下电池。 項特定的操作程序,藉以安全操作 執行某項特定的操作程序。 3 注意避免让拆下的电池的正负端子短路, 在端子上贴胶带对其进行绝缘。 本產品。 •...
  • Page 25 安全注意事項 續 警告 警告 若發生異常現象或故障 避免意外 若產品出現異常或故障情況,請立即停止使用產品及拔除轉接器。 切勿將產品放置在兒童或幼童可觸摸的地方。 (否則會造成火災、觸電或受傷。 ) 請勿讓兒童或幼童使用。 < 異常或故障情況> (否則可能會因意外吞食零件或配件等,導致意外或受傷。 ) • 主機、充電座、轉接器或電源線變形或異常灼熱。 如果不小心誤食潤滑油,不可催吐,請喝下大量的水,然後就醫。 • 主機、充電座、轉接器或電源線出現燒焦氣味。 如果潤滑油沾到眼睛,請立刻用清水沖洗,然後就醫。 • 主機、充電座、轉接器或電源線在使用或充電時出現異常聲響。 (否則可能導致身體不適。 ) →請立即將產品帶往特約維修中心 (記載於保證書) ,以要求檢查或維修。 潤滑油 患有體能、 感官或智力減退, 或缺乏經歷和知識之人士 (含小孩) , 電源供應 在無人監護或未獲告知如何使用的情況下不得使用本產品。 請勿讓小孩使用本產品。 切勿在手濕時將轉接器插入家用電源插座或從插座中拔除。 (否則可能導致意外或受傷。 ) (否則可導致觸電或受傷。...
  • Page 26: 正當使用本產品

    安全注意事項 續 注意 警告 切勿將產品放置在兒童或幼童可觸摸的地方。 保護皮膚 (若意外吞下電池,會傷害身體。 ) →若發生此狀況,請立即就醫。 切勿用刮鬍刀剃除鬍鬚位置以外的毛髮 (例如頭髮) 。 (否則可能導致皮膚受傷或縮短外層網面的壽命。 ) 如果刮鬍刀有液體漏出,切勿直接用手接觸 液體。 攜帶或存放時,須確保將刮鬍刀放在便攜座上。 ( 否則可能會導致視力障礙、皮膚發炎或其他 (否則可能導致皮膚受傷或縮短外層網面的壽命。 ) 傷害。 ) →如果本產品漏出的液體接觸到眼睛、身體或衣物,切勿用手揉眼。 請立即用清水徹底沖洗受影響的部位,然後前往醫生處就診。 便攜座 請注意以下注意事項 正當使用本產品 存放時,切勿將電源線包覆在轉接器的周圍。 (否則可令電源線內的纏線因受壓而斷裂,並可能因短路而導致火警。 ) • 此款乾/濕通用刮鬍刀可用於直接刮鬍,也可在塗抹刮鬍泡後進行濕式刮鬍。 勿讓金屬物品或垃圾黏附在電源插頭、電器插頭或充電插頭上。 此刮鬍刀具防水功能,因此可在淋浴時使用,也可在水中清洗。以下標誌表示可在盆浴 (否則可能會因短路而導致觸電或火警。 ) 或淋浴時使用。 切勿以拉着電源線的方式拔出轉接器或電器插頭。 (否則可導致觸電或受傷。 ) 請勿與家人或其他人共用刮鬍刀。...
  • Page 27: 部件說明和功能

    部件說明和功能 主體 電源供應器 充電座 (座) 型號:RE7-87 型號:RC9-86 正面 背面 (拆除網層之後) 充電插頭 座充插座 電源線 電源插頭 轉接器 刮鬍刀頭 外層網面 電器插頭 拆除外層網面的按鈕 內層刀片 配件 網層 網層拆除按鈕 清潔毛刷 便攜座 潤滑油 清潔窗板 修剪器 使用便攜座 開關鎖定燈號 修剪器推桿 (藍色) 移動刮鬍刀時 拆下便攜座 ( 燈) 您可使用便攜座,以保護外層網面。 ■ 安裝便攜座 電源開關 移動刮鬍刀時,請務必清除所有...
  • Page 28: 讓刮鬍刀準備好首次使用

    讓刮鬍刀準備好首次使用 充電 座 我們建議您使用便攜座,以保護外層網面免遭刮花。 充電插頭 擦去充電插座和充電座上的水滴。 充電插座 用充電座充電 使用電源供應器為刮鬍刀充電 將電器插頭插入刮 將電器插頭插入充 鬍刀。 電座。 將轉接器插入家用 將刮鬍刀置於充電 插座。 座上。 檢查確認 燈 (紅色) 將轉接器插入家用 已經亮起。 插座。 充電約1小時後完成。 ▼ 檢查確認 燈 (紅色) 燈 (紅色) 關閉後, 已經亮起。 請拔除轉接器。 ▼ 充電約1小時後完成。 燈 (紅色) 關閉後, 請拔除轉接器。 ■ 何時需要為刮鬍刀充電 註...
  • Page 29: 使用方法

    使用方法 剃鬚 「刮鬍感應器」 會根據鬍鬚厚度自動調整功率運作。此將在鬍鬚濃密的地方以 註 高功率刮鬍,在鬍鬚較少的地方降低功率以減低對皮膚的磨擦。 當使用環境溫度約5 ℃或更低的地方, 本刮鬍刀可能無法運作。 依鬍子濃密度或刮鬍刀頭的鬍鬚修剪量而定,刮鬍感應器可能無法做出 重要資訊 反應,且驅動聲音可能不變。這不是異常情況。 刮鬍刀與家居插座連接期間將無法運作。請在使用之前拔除電源供應器。 視刮鬍膏的種類或泡沫量而定,刮鬍感應器可能會沒有反應,這不是異常 刮鬍前,請確認清潔窗板有確實關上。 情況。 濕剃之後,用清水沖洗主體,並將潤滑油塗在外層網面上。 [第TC17頁.第TC22頁] 在浸浴和淋浴時剃鬚 (濕剃) 乾剃 將水、洗面膏、剃鬚膏 等塗在臉上。 按下 開始刮鬍。 按下 開始刮鬍。 完成後, 按下 。 完成後, 為避免錯誤操作,使用 按下 。 刮鬍刀時,請將手指放 在適當的手握位置上。 為避免錯誤操作,使用 刮鬍刀時,請將手指放 在適當的手握位置上。 達成更好刮鬍的提示 以外層網面垂直的方式靠緊皮膚,...
  • Page 30 使用方法 續 剃鬚 續 使用修剪器 操作和顯開關鎖 按下修剪器推桿, ■ 鎖定電源開關 修剪器 直至修剪器提起。 鎖定操作 鎖定完成 按下 一次,然後放開。 按著 超過2秒。 然後放開 。 (刮鬍刀開始運作。 ) (刮鬍刀將停止運作。 ) 按下 開始刮鬍。 操 作 關閉 藍燈亮起 (約5秒) ■ 解除鎖定電源開關 解除鎖定操作 解鎖完成 使用貼士 (刮鬍刀開始運作。 ) 按著 超過2秒。 使修剪器邊緣垂直於皮膚,然後往下移動。 操...
  • Page 31 清洗 用清水沖洗刮鬍刀 我們建議用家在每次使用後,應隨即清潔刮鬍刀。 您有兩種方式用水清洗。 將刮鬍刀關閉,並中斷連接電源供應器。 清除輕微鬍渣 關上清潔窗板。 ■ 用清水在水龍頭下直接清洗 用水沖洗外層網面, 向下滑動清潔窗板。 在水龍頭下用清水 然後塗上洗手液或專用 刮鬍刀頭正面部位的入水 全面沖洗刮鬍刀頭 處將會打開。 清潔劑 。 (須另行購買) (約 20 秒) ,然後按下 [第TC22頁] 停止刮鬍刀運作。 按下 , 然後讓刮鬍刀運作數秒。 清水應用來清洗入水處的左右兩邊。 以清水沖洗,並上下搖晃數次以去除 ※ 水滴。 清除大量鬍渣 ■ 徹底洗淨 取出外層網面部分 , [第TC18頁] 按下 並使用自來水清潔。 停止刮鬍刀...
  • Page 32: 更換外層網面及內層刀片

    清洗 續 用清水沖洗刮鬍刀 以毛刷清潔 續 拆下網層和內層刀片 ,然後用清潔毛刷去除鬍鬚碎屑。 [如下所示] 用毛巾等擦去殘留的 ■ 用長毛刷清潔 ■ 用短毛刷清潔 水滴,然後讓元件風乾。 (網層、外層網面、刮鬍刀主體、修剪器) (內層刀片) 將刮鬍刀置於陰涼處。 拆下刀片,可以令刮鬍刀更快 風乾。 移動時, 方向應與刀 片平行 ( 移動方向如果與刀片呈直角, 就可能會令刀片變鈍或者令清潔 毛刷損壞。 ) 請使用潤滑劑潤滑刮 更換外層網面及內層刀片 在每層外層 鬍刀。 網面上放上 一滴潤滑油。 ( 此可讓刀片運作更順暢,並保持舒 為保持剃鬚過程舒適,我們建議每年更換外層網面一次,及每2年更換內層刀片一次。 適的刮鬍體驗。 ) ① 將潤滑油塗在外層網面和修剪 不要丟棄網層...
  • Page 33: 更換電池

    更換電池 要求維修之前 修理時請洽詢特約維修中心 (記載於保證書) 。 查詢維修事宜或要求維修之前,請先檢查以下各項。 (若您自行拆解刮鬍刀,產品就不再具有防水功效,並可能會導致產品損壞。 ) 問題 措施 電 ■ 電池壽命 源 電源開關無法切換 電源開關有否鎖上? 約3年。 供 應 到開啟 ( 閃爍) 如果運作持續時間大幅減少 (即使已完全充電) ,電池可能就已達到使用壽命 [第TC14頁] 上限。 (電池的壽命可能會視乎使用情況和存放環境而有所不同。 ) 依鬍子濃密度或刮鬍刀頭的鬍鬚修剪量而定, 刮鬍感應器可能無法做出反應。 視刮鬍膏的種類或泡沫量而定,刮鬍感應器可 刮鬍感應器沒有 能會沒有反應。 問答 反應 剩餘電池電量很低時,刮鬍感應器可能不會回應。 操 (驅動聲音沒有變化) → 為刮鬍刀充電。 作...
  • Page 34: 須另行購買的零件

        當刀片上沒有潤滑油時,刀片就無法順暢移動, 且需要更多電力。 → 塗上潤滑油。 [第TC17頁] 聲 發出很大的聲響 音 刮鬍刀可能因線性馬達的緣故發出很大的聲響。 維護用品 . 確認已妥善裝上刀片。 氣 外層網面是否骯髒? ■ 專用清潔劑 Panasonic供應的潤滑油 Panasonic供應的潤滑油 味 → 以毛刷清潔外層網面。 [第TC18頁] (100 mL) ■ 潤滑油 ■ 刮鬍刀潤滑油 〈滴劑〉 ES004 (50 mL) 〈噴劑〉   您有否每次使用刮鬍刀之後都進行維護? 臭味越來越濃 ES003P (100 mL)...
  • Page 35: 棄置本產品

    棄置本產品 安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、 財産の損害を防止するため、 必ずお守りいただくことを説明しています。 環保及資源回收 ■ 誤った使いかたをしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、 説明しています。   本產品含有鋰離子電池。 如您的國家 地區有指定認可棄置電池的地方,請確保將電池棄置於這些 危険 「死亡や重傷を負うおそれが大きい内容」 です。   地方。 警告 「死亡や重傷を負うおそれがある内容」 です。   此產品內的電池請勿由消費者自行替換。 「軽傷を負うことや、財産の損害が発生するおそれがある 注意 如您的國家 地區有指定認可棄置電池的地方,請確保將電池棄置於這些 内容」 です。 地方。下圖只能用於棄置本產品時。切勿使用下圖作維修之用。 若您自行拆解本產品,可能會導致產品損壞。 ■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。   ■ 拆除電池 してはいけない内容です。 実行しなければならない内容です。 1 按電源開關接通電源,保持電源的開啟狀態直至電池完全放電。 2 用螺絲批以下圖所示的次序...
  • Page 36 安全上のご注意  つづき 警告 警告 異常・故障時は トラブルを防ぐために   直ちに使用を中止し、アダプターを抜く   乳幼児の手の届くところに置いたり、使わせない (火災・感電・けがの原因) (部品や付属品などの誤飲による、事故やけがの原因) <  異 常・故障例> 本体・充電スタンド・アダプター・コードが   専用オイルを万一飲み込んだときは、無理に吐かせず、 多量の水を飲ませて医師に相談する   • 変形したり異常に熱い   • こげ臭いにおいがする   専用オイルが目に入ったときは、すぐに流水でよく洗い、   • 充電・使用中に異常な音がする 医師に相談する 専用 →すぐに、認定サービスセンター(保証書に記載) へ点検・修理を依頼して   (身体のトラブルの原因) オイル ください   体力・知覚・精神障害のある方(お子様を含む) は、 責任者の管理の下、器具の使用説明を受けたうえで使用してください...
  • Page 37: 使用上のお願い

    安全上のご注意  つづき 注意 警告 肌を守るために 次のことをしない   ヒゲ以外 (頭髪など) に使わない   乳幼児の手の届くところに置かない (肌が傷ついたり、外刃の寿命が短くなる原因) (誤飲による身体への悪影響の原因) →万一誤飲したと思われるときは、     持ち運び・保管時は、シェーバーホルダーをつける すぐに医師にご相談ください (肌が傷ついたり、刃の寿命が短くなる原因)   液漏れしたときは、素手で液にふれない (失明・皮膚の炎症・けがの原因) →目に入ったり、身体や衣服についたときは、目をこすったりせずに、   シェーバー すぐにきれいな水でよく洗い、医師にご相談ください ホルダー 次のこともご注意ください 使用上のお願い   収納時、コードをアダプターに巻かない (コードに負荷がかかって断線し、ショートによる火災などの原因)   電源プラグ・器具用プラグ・充電プラグにヘアピンなどの金属やゴミが   • この本体はウェット剃りやドライ剃りで使用することができます。 以下のマークはお風呂やシャワーでの使用に適していることを意味します。 ついたまま、差し込まない (感電やショートによる火災などの原因)...
  • Page 38: 各部のなまえとはたらき

    各部のなまえとはたらき 本 体 ACアダプター 充電スタンド (スタンド) 品番:RE7-87 品番:RC9-86 正面 背面 (外刃フレームをはずしたところ) 充電プラグ スタンドソケット コード 電源 プラグ 器具用 アダプター シェーバーヘッド 外刃 プラグ 外刃着脱ボタン 内刃 付属品 外刃 フレーム 外刃フレーム 掃除用ブラシ シェーバーホルダー 専用オイル 洗浄切替 着脱ボタン シャッター トリマー刃 シェーバーホルダーの使いかた スイッチロック トリマー刃用ノブ ランプ (青色) 持ち運び時に シェーバーホルダーの着脱 (...
  • Page 39: 初めて使うときの準備

    初めて使うときの準備 充電する スタンド   外刃を傷つけないようにシェーバーホルダーを取りつけることをおすすめします。 充電プラグ   本体ソケット・スタンドに水滴がついていたら、ふき取っておく。 本体ソケット スタンドで充電するとき ACアダプターで充電するとき 器具用プラグを 器具用プラグを 本体に差す スタンドに差す アダプターを 本体を コンセントに差す スタンドの充電プラグ に差し込む ランプ (赤) の点灯を 確認する アダプターを 約1時間で充電完了 ▼ コンセントに差す ランプ (赤) が消灯したら ランプ (赤) の点灯を アダプターを抜く 確認する 約1時間で充電完了 ▼ ランプ (赤) が消灯したら アダプターを抜く...
  • Page 40: 使いかた

    使いかた ヒゲを剃る   ヒゲの濃さに合わせて自動でパワーをコントロールする 「ヒゲセンサー」 が お知らせ はたらきます。 (ヒゲが濃い部分ではパワーを上げて、薄い部分ではパワー   周囲温度が5 ℃未満では、動かない場合があります。 を抑えて肌にやさしく剃れます)   ヒゲの濃さや、シェーバーヘッド内部のヒゲクズによって、ヒゲセンサー が反応 (駆動音の変化) しない場合がありますが、異常ではありません。 お 願 い   シェービング剤の種類や量、泡の量によってヒゲセンサーが反応しにくい   コンセントにつないだ状態では動きません。ACアダプターを抜いて使用 場合がありますが、異常ではありません。 してください。   剃る前に、洗浄切替シャッターが閉まっているか確認してください。   ウェット剃りのあとは必ず本体を水洗いし、刃に専用オイルをつけてください。 [P. JP17・JP22] お風呂 (ウェット) で剃る ドライで剃る 水、洗顔剤、シェービ ング剤などを顔につける 押して剃る 押して剃る 終わったら 押す...
  • Page 41 使いかた  つづき ヒゲを剃る  つづき トリマー刃の使いかた スイッチロックの操作と表示 トリマー刃が立ち上がるまで、 ■ スイッチロックを設定する   トリマー刃用ノブを トリマー刃 ロック操作 ロック完了 押し上げる 指を離す 押して離す 2秒以上長押しする (本体が動きだす) (本体が止まる) 押して使う 操 作 消灯 青点灯 (約5秒間) ■ 解除するとき   ロック解除操作 解除完了 上手な使いかた (本体が動きだす) 2秒以上長押しする 刃先を直角にあて、上から下へ動かす 長く伸びたヒゲの 操 作 モミアゲそろえに プレシェービングに 消灯...
  • Page 42: お手入れ

    お手入れ 水洗い掃除 ご使用のたびにお手入れすることをおすすめします。 水洗い掃除の方法は2通り   スイッチをオフにし、ACアダプターを抜いておく。 汚れが少ないとき 洗浄切替シャッターは閉めておく。 ■ 簡単掃除  (ウォータースルー洗浄)   外刃を水でぬらし、 洗浄切替シャッター シェーバーヘッドを ハンドソープ を下にさげる 流水にさし入れ、 または   シェーバーヘッド前面の 十分にすすぎ (約20秒) 、 入水口が開きます。 クリーニング液 を (別売) 押して止める つける  [P. JP22] 押して 数秒泡立てる   入水口の左右、それぞれに流水を入れる。   水ですすいだ後、上下に数回振って ※ 水切りをする。 汚れがひどいとき ■...
  • Page 43: 刃の交換

    お手入れ  つづき 水洗い掃除  ブラシ掃除 つづき 外刃フレーム・内刃をはずし 、ブラシでヒゲクズを落とす [下記] タオルなどで ■ 毛先の長いほうで   ■ 毛先の短いほうで   水滴をふきとった後、 (外刃フレーム・外刃・本体・トリマー刃) (内刃) 自然乾燥させる   日陰で乾燥させてください。   刃を取りはずしておくと、 刃と平行 より早く乾燥します。 に動かす (  垂 直に動かすと、切れ味が 落ちたりブラシが傷む原因) 刃の交換 刃1枚 専用オイルをつける につき 1滴程度 (  刃 の動きをなめらかにし、快適な 外刃は約1年、 内刃は約2年ごとの交換がおすすめです。 (快適な剃り味のために) 剃り味を保つために)...
  • Page 44: 電池の交換

    電池の交換 修理を依頼される前に 認定サービスセンター(保証書に記載) へご相談ください。 お問い合わせや修理を依頼される前に、ご確認を。 (ご自分で行うと、防水機能が維持できず、故障の原因) こんなときは ここを確認してください 電 ■ 電池の寿命は     スイッチがロックされていませんか? スイッチを押しても 源 3年程度です。 反応しない ( 点滅) [P. JP14] また、フル充電しても使用回数が極端に少なくなった場合は寿命と 考えられます。   ヒゲの濃さやシェーバーヘッド内部のヒゲ (電池寿命は使用・保管などの状態により変化する場合があります) クズによって、反応しない場合があります。   シェービング剤の種類や量、泡の量によって ヒゲセンサーが 反応しにくい場合があります。 Q & A 反応しない   充電残量が少なくなると、反応しない場合が 操 あります。 (駆動音が変わらない) 作...
  • Page 45: 別売品

    修理を依頼される前に  別売品 つづき   これらの別売品は日本以外では販売しておりません。 こんなときは ここを確認してください 替刃 使用中に   ヒゲセンサーのはたらきにより、ヒゲの濃さ ■ 外刃   ■ 内刃   ■ 外刃+内刃のセット   駆動音が変わる によって音が変わります。 [P. JP11] ES9087 ES9068 ES9013         刃の油が切れると、刃がスムーズに動きにく くなり、よりパワーが必要になります。 → 専用オイルをつける。   [P. JP17] 音 音が大きい   リニアモーター駆動のため、高い音がします。 ・...
  • Page 46 製品を廃棄するとき Memo 環境保護と資源回収のために この製品にはリチウムイオン電池を使用しています。 指定の廃棄場所がある場合、必ずその廃棄場所に電池を廃棄するように してください。 製品を廃棄する前に、内蔵充電池を取り出してください。 指定の廃棄場所がある場合、必ずその廃棄場所に電池を廃棄するように してください。この図は製品を廃棄するための図であり、修理用では ありません。 ご自身で分解した場合、故障する原因になります。 ■ 電池の取り出しかた   1  スイッチを入れて電池を使い切る 2  ドライバーを使い、①〜⑥の手順で分解し、電池を取り出す 3  電池の⊕⊖端子にテープを貼って絶縁する (端子のショートを防ぐため)   • ACアダプターをつないだまま、分解しないでください。 ● ④ ● ⑤ ● ⑥ ③ ② ① JP23...
  • Page 47 Panasonic Corporation Web site: http://www.panasonic.com  © Panasonic Corporation 2016...

Table of Contents