Toshiba Combi Control User Manual
Hide thumbs Also See for Combi Control:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Toshiba
heat pump control by mobile phone
User manual
Snabbguide
Pikaopas
Hurtigstarts guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba Combi Control

  • Page 1 Toshiba heat pump control by mobile phone User manual Snabbguide Pikaopas Hurtigstarts guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Om Combi Control What Combi Control does? Indikationslampor Indicator lights Knappar Buttons Strömmatning Power SIM-kort Montering av Combi Control SIM card Installing Combi Control Testkörning av Combi Control Testing Combi Control Slå PÅ/AV värmepumpen via SMS 56 Turning heat pump ON/OFF...
  • Page 3 Mitä Combi Control tekee? Hva gjør Combi Control? Merkkivalot Indikatorlys Taster Painikkeet Virta Strøm SIM-kortti SIM-kort Combi Controlin asennus Installering av Combi Control Combi Controlin testaus Testing av Combi Control Lämpöpumpun käynnistys/sammutus Slå varmepumpe PÅ/AV Kommandoer Käskyt Brukernivåer Käyttäjätasot Eierinnstillinger...
  • Page 4: What Combi Control Does

    What Combi Control does? Combi Control is a heat pump controller you operate with a mobile phone. It is compatible with all major manufacturers’ heat pumps and all mobile phones (see Combicontrol.net for the complete list). The easiest way to use Combi Control is with a Smartphone, using the Combi Control app downloadable from the Android Market (for Android phones ) or App Store (for iPhone).
  • Page 6: Indicator Lights

    Indicator lights The controller has 3 LED indicators and 2 buttons for easy setup. It has also 2 infrared LEDs that transmit your commands to the heat pump. LED 1 - Power switched on blinking no power, working on battery switched off LED 2 - GSM network LED restart time, SIM missing or SMS processing...
  • Page 7 LED 1 - Power LED 2 - GSM network LED LED 3 - IR LED...
  • Page 8: Buttons

    Buttons Use a straightened paper clip or something similar to push the recessed buttons. RESET button Short push turns the controller off when working on battery The controller has a battery that keeps it operational even if it’s disconnected from a wall outlet. To fully turn off the controller, push the RESET button.
  • Page 9 RESET button TEST button IR beam Pushing both buttons simultaneously for 3 seconds initiates the hard reset: restores factory settings, deletes Owner number and heat pump settings (same function as with command SMS “90”).
  • Page 10: Power

    Make sure you disable the PIN code of the SIM card you use in Combi Control. Make sure the SIM card you use in Combi Control can access 2G network. Combi Control is not compatible with SIM cards that use only 3G...
  • Page 11 A) Make sure that you have previously disabled the SIM card PIN code. Insert SIM card as shown into Combi Control. B) Plug the adapter into the socket under the Combi Control.
  • Page 12: Installing Combi Control

    Installing Combi Control Combi Control should be mounted on the wall to the right of your heat pump’s indoor unit (see fig. 1), with its IR transmitter pointing down. This the IR beam is reflected from the floor and reaches the heat pump’s sensor most efficiently.
  • Page 13 Fig. 1 On the right side of the indoor unit Fig. 2 Attached to the right side of the indoor unit...
  • Page 14 Fig. 3 Beneath the indoor unit Fig. 4 On the wall, opposite to the indoor unit...
  • Page 15 Fig. 5 On a ledge, opposite to the indoor unit...
  • Page 16 Fig. 6, 7 Do not place Combi Control on the left side of the indoor unit! Indoor unit’s internal condenser might block Combi Control’s signal.
  • Page 17: Testing Combi Control

    Testing Combi Control To see if Combi Control can send commands to your heat pump, turn off the pump and press the controller’s TEST button. When the connection is established, Combi Control turns the pump on with its last settings and you...
  • Page 18: Turning Heat Pump On/Off

    Turning heat pump ON/OFF SMS Command turns heat pump on. SMS Command turns heat pump off.
  • Page 19 sms: sms: turns heat pump on turns heat pump off...
  • Page 20: Commands

    Commands The range of heat pump temperature values Combi Control controls is 16-30 °C (default +20 °C) and the fan speeds are AUTO, MIN, NORM, MAX (the default is NORM). After selecting a mode (AUTO, DRY, COOL, HEAT, T8, T8) heat pump is turned on with 20 °C maximum temperature and normal fan speed, if not...
  • Page 21 AUTO NORM COOL . . . HEAT Combine the pump mode, room temperature and fan speed values for a home atmosphere you like the best.
  • Page 22: User Levels

    User levels The amount of control Combi Control users have over the device and the amount of information they receive from the device can be set on a 3 level scale: 1. The Owner can send commands, report queries, setup commands and receive Combi Control report messages and alarm messages.
  • Page 24: Owner Setup

    Owner setup Setup can only be performed by the Owner. When no Owner has been previously set, Owner number can be sent from any mobile phone number. There are 2 ways to do this: The to-be Owner sends the SMS “93” to the controller. The SMS containing “93”...
  • Page 25: Owner Number Reset

    User rights. Should you suspect Combi Control could be controlled from unapproved numbers, we recommend you set the Owner and User numbers. Owner number reset Once set, Owner number can be reset via mobile phone only by the Owner himself or by performing a hard reset by pushing both controller hidden buttons simultaneously for 3 seconds (hard reset can also be used when a wrong Owner number is entered by mistake).
  • Page 26 Toshiba heat pump control by mobile phone Advanced setup For the brave!
  • Page 27: Setup Reset

    Setup reset For setup reset send the SMS “90” to the controller. Combi Control responds with SETUP report: “Owner: All; Users: All; Pump: All; Ring 2,2,2; Param: 5, 24, 180”. This means Owner is not specified; all users can send commands;...
  • Page 28: User Setup

    The length of the number must be between 3-16 symbols (“+” counts as one symbol). Multiple commands can be combined into one SMS. When a User has been set, Combi Control responds with a SETUP report message. Setup SMS command you send...
  • Page 29: Multiple Commands

    For example, the SMS „91+49550111111 92+49550222222 9522 9720” sets the User1 and User2 numbers, specifies the heat pump model as “Toshiba Daiseikai 5”, and determines that NO POWER message is sent immediately in case of a power failure. When a command in the multi-setup is incorrect, the Owner will receive an error message.
  • Page 30: Heat Pump Model Setup

    T8 mode. If the exact pump model is not listed on our webpage or in this manual, Combi Control may or may not work with the heat pump, for which the Combi Control manufacturer will not be held responsible.
  • Page 31 Setup SMS command Heat pump model and series you send All pump models Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series * T8 is a heat pump function that keeps the room temperature from dropping below...
  • Page 32: Alarm Messages Setup

    For example, SMS “9713” lowers the room temperature value at which “LOW TEMPERATURE” SMS is sent from the default 5 °C to 3 °C. Setup SMS Response Combi Control function you activate Default command you SMS format values send...
  • Page 33: Alarm Messages

    When you set parameter 973 to 0, then “SERVICE” message will not be sent. Alarm messages Alarm messages are only sent to the Owner. Combi Control alarm SMS Alarm message meaning Message blackout/ alarm treshold e.g. “LOW TEMPERATURE: Room temperature is low 24h / +5 °C...
  • Page 34: Error Messages

    SMS will be sent if the user had no rights for that command. “Error pump command: text“ SMS means the operation T8 is not available for the specified pump. When Combi Control fails to send an SMS it will retry after 1 minute.
  • Page 35: Report Messages

    Report messages You can send report requests to Combi Control about your heat pump status, controller status and the setup of the controller. Report messages are sent only to the sender of the request. Response SMS example command command you send...
  • Page 36 Pump ”STATUS” report explanation Pump “STATUS” report Response SMS example SMS Format Pump: ON/OFF/NO POWER Pump ON/OFF/NO POWER Mode: AUTO/DRY/COOL/HEAT/T8 Pump mode Fan: AUTO/MIN/NORM/MAX Fan speed Temp: xxC Pump temperature Room: xxC Room temperature...
  • Page 37 Controller “VERSION” report explanation SMS format Explanation Ver: version number Combi Control firmware version Pump: type,ON/OFF Pump status: type and ON/OFF Voltage 5V input and battery voltage Power: ON/OFF(x.xxV) (3.50V-4.20V) Room: xxC Room temperature in Celsius degrees GSM signal strength (0-31,99) and GSM...
  • Page 38 Owner number or All if not defined User1 and User2 number or All if not Users: number1, number2 / All defined Chosen pump: Pump: pump manufacturer’s name Toshiba Ring: x,x1,x2 Ring codes: Owner, User1, User2 Parameters: 971 (low temperature), Param: x1,x2,x3 972 (no power), 973 (service)
  • Page 39: Combi Control Command Sheets

    Combi Control command sheets Heat pump ON/OFF Command SMS Heat pump function Pump ON Pump OFF Restart and Owner number entry Command SMS Controller function Setup reset (Owner deleted) and controller restart First time Owner number entry...
  • Page 40 Heat pump model setup Setup SMS command Heat pump model and series you send All pump models Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series...
  • Page 41: Get In Touch With Us

    Commands Command SMS Heat pump function AUTO AUTO (+20 °C, fan: NORM) DRY (+20 °C, fan: NORM) COOL COOL (+20 °C, fan: NORM) HEAT HEAT (+20 °C, fan: NORM) T8 mode Get in touch with us For more information please visit www.combicontrol.net For support please contact us support@combicontrol.net...
  • Page 43: Om Combi Control

    Combi Control används enklast med en smartphone, med hjälp av en Combi Control-app som kan laddas ner från Android Market (för Android ) eller App Store (för iPhone). Anordningen kan även styras med textmeddelanden (SMS) via en vanlig mobiltelefon. Combi Control möjliggör fjärrstyrning av pumpläget, rumstemperaturen och...
  • Page 44: Indikationslampor

    Indikationslampor Combi Control har tre LED-indikationslampor och två infällda knappar. Den har även två infraröda sändare som överför Dina kommandon till värmepumpen. LED 1 - Strömmatning konstant lysande påslagen blinkande ingen ström, batteridrift aktiverad avstängd LED 2 - LED för mobiltelefon konstant lysande återstart pågår, inget SIM eller behandling av...
  • Page 45 LED 1 - Strömmatning LED 2 - LED för mobiltelefon LED 3 - IR-LED...
  • Page 46: Knappar

    Kort tryckning stänger av Combi Control under batteridrift Combi Control är försedd med ett batteri som håller den i drift även när anordningen är urkopplad från vägguttaget. Tryck på RESET- knappen för att helt stänga av Combi Control. Alla tre LED-lampor blinkar någon sekund innan Combi Control stängs av.
  • Page 47 RESET-knappen TEST-knappen IR-strålen OBS! När de båda knapparna trycks ned samtidigt i 3 sekunder inleds s k hård återställning: fabriksinställningarna aktiveras, ägarnumret och värmepumpens inställningar raderas (samma funktion som vid SMS “90”).
  • Page 48: Strömmatning

    SIM-kort OBS! Se till att inaktivera PIN-koden för SIM-kortet som ska användas med Combi Control. OBS! SIM-kortet som ska användas med Combi Control måste kunna kopplas upp mot 2G-nät. Combi Control är inte kompatibel med SIM-kort som endast använder 3G-nät.
  • Page 49 A) Se till att du tidigare har tagit bort SIM-kortets PIN-kod. Sätt i SIM-kortet i Combi Control enligt bilden. B) Anslut adaptern till uttaget på undersidan av Combi Control.
  • Page 50: Montering Av Combi Control

    Montering av Combi Control Combi Control bör monteras på väggen till höger om värmepumpens inomhusdel (se fig. 1) med IR-sändaren riktad nedåt. Så reflekteras IR- strålen på golvet och når värmepumpens givare som mest effektivt. Andra monteringssätt är tillåtna, förutsatt att IR-överföringen mellan Combi Control och värmepumpen fungerar.
  • Page 51 Figur 1 Till höger om inomhusdelen Figur 2 Fäst på inomhusdelens högra sida...
  • Page 52 Figur 3 Nedanför inomhusdelen Figur 4 På väggen mittemot inomhusdelen...
  • Page 53 Figur 5 På en hylla mittemot inomhusdelen...
  • Page 54 Figur 6, 7 Combi Control får aldrig monteras till vänster om inomhusdelen! Inomhusdelens inbyggda värmeelement kan blockera signalen av Combi Control.
  • Page 55: Testkörning Av Combi Control

    Testkörning av Combi Control Kontrollera om Combi Control kan sända kommandon till Din värmepump genom att stänga av pumpen och trycka på styranordningens TEST- knapp. När förbindelsen är skapad slår Combi Control på värmepumpen med de senaste inställningarna och Du kan fortsätta med att använda...
  • Page 56: Slå På/Av Värmepumpen Via Sms

    Slå PÅ/AV värmepumpen via SMS SMS-kommando slår på värmepumpen. SMS-kommando stänger av värmepumpen.
  • Page 57 sms: sms: slår på värmepumpen stänger av värmepumpen...
  • Page 58: Kommandon

    20°C och normal fläkthastighet, om inget annat har bestämts av Ägaren eller Användare. Combi Control möjliggör att ställa in värmepumpen på olika temperaturer och fläkthastigheter. T.ex. SMS-kommando“COOL 19 MAX” ställer in pumpen på kylning till 19°C och maximal fläkthastighet. När värmepumpens funktion ändras svarar Combi Control alltid med ett SMS-...
  • Page 59 AUTO NORM COOL . . . HEAT (AUTO) Kombinera värden för pumpläget, rumstemperaturen och fläkthastigheten för en hemmiljö enligt Din egen smak.
  • Page 60: Användarnivåer

    Användarnivåer Den kontroll samt tillgång till information som användare har över sin Combi Control kan ställas in på tre olika nivåer: Ägaren kan sända kommandon, rapportförfrågningar och inställningskommandon samt ta emot rapportmeddelanden och larmmeddelanden från Combi Control. Användare kan sända kommandon och rapportförfrågningar till Combi Control men inga inställningskommandon.
  • Page 62: Inmatning Av Ägarnummer

    Ägarnumret sändas in från vilket mobilnummer som helst. Detta kan ske på två olika sätt: Den nya Ägaren sänder SMS-meddelandet “93” till Combi Control. SMS:et innehåller “93” som åtföljs av den nya Ägarens mobilnummer – t.ex. “930736111111”– kan sändas från alla mobiltelefoner.
  • Page 63: Återställning Av Ägarnumret

    Om Du misstänker att Din Combi Control styrs från oauktoriserade nummer rekommenderar vi att återställa Ägarnumret och Användarnumren. Återställning av ägarnumret Efter registreringen av Ägarnumret kan det endast återställas av Ägaren själv via mobiltelefon eller genom s.k. hård RESET då Combi Controls båda knappar trycks ned samtidigt i tre sekunder (hård RESET...
  • Page 65 Toshiba heat pump control by mobile phone Avancerade inställningar För de modiga!
  • Page 66: Fabriksåterställning (Hård Reset)

    (hård RESET) Hård RESET genomförs genom att sända SMS-meddelandet “90” till Combi Control. Combi Control svarar med en SETUP-rapport: “Owner: All; Users: All; Pump: All; Ring 2,2,2; Param: 5, 24, 180” (Ägare: Alla, Användare: Alla, Pump: Alla, Uppringning 2,2,2; Param: 5, 24, 180) Detta betyder följande: Ägaren är inte angiven, alla användare kan sända...
  • Page 67: Inmatning Av Användarenumret

    Användare 2) kan vara internationella (med “+”-tecken och landskod) eller lokala. Numret bör vara 3-16 tecken långt (“+” räknas som ett tecken). Flera kommandon kan kombineras i ett SMS-meddelande. När en Användare har registrerats svarar Combi Control med en SETUP- rapport. Inställningskommandot Aktiverad funktion för Combi Control...
  • Page 68: Inmatning Av Värmepumpsmodell

    även om värmepumpen saknar T8- läget. Om den specifika pumpen inte finns listad på vår webbsida eller i denna bruksanvisning är det möjligt att Combi Control fungerar med den aktuella värmepumpen men det garanteras inte, och tillverkaren av Combi Control åtar sig inget ansvar för detta.
  • Page 69 Inställningskommandot Värmepumpens modell och serie T8* som sänds med SMS All pump models Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series * T8 uttrycker endast värmepumpens funktion för underhållsvärme om 8°C...
  • Page 70: Inställningar För Larmmeddelanden

    Ägaren kan ändra de förinställda värdena för villkoren för utsändning av larmmeddelanden. T.ex. SMS “9713” minskar rumstemperatursvärdet för utsändning av “LOW TEMPERATURE”- meddelandet från det förinställda värdet 5°C till 3°C. Inställningskom- Svarsmeddelandets Funktionen av Combi Control Förinställt format som aktiveras värde mandot som sänds med SMS...
  • Page 71 Parametrarna 971 kan vara mellan 0 och 16 Parametrarna 972 kan vara mellan 0 och 48 Parametrarna 973 kan vara mellan 0 och 360 Vid inställning av parametern 971 på 0 (t. ex. utsänt meddelande “9710”) sänder styranordningen inte ut något “LOW TEMPERATURE”-meddelande. Vid inställning av parametern 972 på...
  • Page 72: Larmmeddelanden

    Larmmeddelanden Larmmeddelanden sänds endast till Ägaren. Larm-SMS från Combi Betydelse av Avaktivering av Control larmmeddelandet meddelandet/ larmets gränsvärde t. ex. “LOW TEMPERATURE: 6°C” Låg rumstemperatur 24 tim / +5 °C (när gränsvärdet är 7°C) Förinställd timer: NO POWER 220V strömmatning saknas 24 tim Förinställd timer: t.
  • Page 73: Felmeddelanden

    Detta SMS sänds när Ditt kommando innehåller fel. T. ex. ett SMS “cool19max” besvaras med “Error command: cool19max”. OBS! Combi Control besvarar felaktiga kommandon utan att föreslå korrekta kommandon (i detta exempel utgörs felet av utelämnade mellanslag mellan olika kommandon).
  • Page 74: Rapportmeddelanden

    Rapportmeddelanden Du kan begära rapporter från Combi Control om värmepumpens status, Combi Controls status och Combi Controls inställningar. Rapportmeddelanden sänds endast till personen som sänt förfrågningen. Kommandot Kommando- Exempel på svarsmeddelandet som sänds meddelandets med SMS funktion Förfrågan om STATUS Pump: ON;...
  • Page 75 Förklaring om ”STATUS” rapport om värmepumpen “STATUS” rapport om värmepumpen Exempel på svarsmeddelandet Pump: ON/OFF/NO POWER Pumpen PÅ/AV/ ingen ström Mode: AUTO/DRY/COOL/HEAT/T8/10 Pumpläget Fan: AUTO/MIN/NORM/MAX Fläkthastigheten Temp: xxC Pumptemperaturen Room: xxC Rumstemperaturen...
  • Page 76 Förklaring om “VERSION”-rapporten angående Combi Control SMS-format Förklaring Ver: version number Version av Combi Controls firmware Pump: typ,ON/OFF Pumpens status: typ och PÅ/AV Inmatningsspänning 5V och Power: ON/OFF(x.xxV) batterispänning (3.50V-4.20V) Room: xxC Rumstemperatur i celsiusgrader GSM-signalstyrka (0-31,99) och GSM- GSM: sq, cell områdesinformation (1-lokalt nätverk,...
  • Page 77 Nummer av Användare 1 och Användare Users: number1, number2 / All 2 eller Alla om inte specificerat Vald pump: Pump: tillverkarens namn ALLA Toshiba Uppringningskoder: Ägaren, Användare Ring: x,x1,x2 1, Användare 2 Parametrar: 971 (låg temperatur), Param: x1,x2,x3 972 (ingen ström), 973 (underhåll)
  • Page 78: Inmatning Av Ägarnummer

    Hård RESET (fabriksåterställning) och inmatning av Ägarnummer Värmepumpen PÅ/AV Kommandomeddelande Värmepumpens funktion Pumpen PÅ Pumpen AV Återstart och angivelse av ägarnumret Kommandomeddelande Combi Controls funktion Fabriksåterställning (Ägaren raderas) och återstart av Combi Control Inmatning av Ägarnumret...
  • Page 79 Kommandon Kommandomeddelande Värmepumpens funktion AUTO AUTO (+20°C, fläkt: NORM) DRY (avfuktning, +20°C, fläkt: NORM) COOL COOL (kyla, +20°C, fläkt: NORM) HEAT HEAT (uppvärmning, +20°C, fläkt: NORM) T8-läget (om pumpen har funktion för underhållsvärme)
  • Page 80 Inställning av värmepumpens modell Inställningskommandot Värmepumpens modell och serie T8 All pump models Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series...
  • Page 81: Kontakta Oss

    Kontakta oss För mer information var god besök www.combicontrol.net För kundstöd var god kontakta support@combicontrol.net...
  • Page 82 Toshiba heat pump control by mobile phone Pikaopas Sopii kaikille!
  • Page 83: Mitä Combi Control Tekee

    Mitä Combi Control tekee? Combi Control on ilma-ilma lämpöpumpun ohjain, joka toimii kännykällä. Combi Control sopii yhteen kaikkien tärkeimpien valmistajien lämpöpumppujen kanssa (katso täydellinen luettelo Combicontrol.net sivuilta). Combi Controlia on helpointa käyttää älypuhelimella Android Marketista (Android) tai App Storesta (iPhone) ladattavan Combi Control-sovelluksen avulla).
  • Page 84: Merkkivalot

    Merkkivalot Ohjaimessa on kolme merkkivaloa ja kaksi painiketta helppoa asetuksien suorittamista varten. Lisäksi laitteessa on myös kaksi infrapunamerkkivaloa, jotka välittävät viestisi lämpöpumppuun. LED 1 / virta palaa - päällä vilkkuu – ei virtaa, toimii akulla poissa päältä – laite on poissa päältä LED 2 / kännykän merkkivalo palaa - uudelleenkäynnistymisaika, SIM-kortti puuttuu tai tekstiviestiä...
  • Page 85 LED 1 / Virta LED 2 / matkapuhelimen merkkivalo LED 3 / IR merkkivalo...
  • Page 86: Painikkeet

    Painikkeet Näitä upotettuja painikkeita voidaan painaa vaikkapa oikaistun klemmarin avulla. Tyhjennyspainike (RESET) Lyhyt painallus kytkee ohjaimen pois päältä silloin kun se toimii akulla. Ohjaimessa on akku, joka pitää laitteen käynnissä myös silloin, kun laite irrotetaan verkkovirrasta. Ohjain kytketään kokonaan pois päältä painamalla tyhjennyspainiketta. Kolme merkkivaloa vilkkuu noin sekunnin ajan ja ohjain kytkeytyy pois päältä.
  • Page 87 Tyhjennyspainike (RESET) Testauspainike Infrapunasäde (IR) (TEST) Huom! Molempia painikkeita kolme sekunnin ajan samanaikaisesti painettaessa, laitteiston asetukset tyhjennetään, tehdasasetukset palautetaan ja omistajan numero sekä lämpöpumpun asetukset poistetaan (samat toiminnot kuin tekstiviestikäskyllä “90”)..
  • Page 88: Virta

    Virta Virran loppuessa (virta = 0V), ohjain käy akun varassa ja kytkeytyy pois päältä akun jännitteen laskiessa alle 3.5V. uusi akku kestää noin 24 tuntia (muista että akun teho heikkenee ajan myötä). Käyttöaika tallennetaan ohjaimen pois päältä kytkemisen jälkeen. Ohjain voidaan kytkeä pois päältä...
  • Page 89 A) Varmista, että olet jo ottanut pois sim-kortin PIN-koodin. Aseta SIM-kortti kuvan osoittamalla tavalla Combi Controlin. B) Liitä sovitin Combi Controli alla olevaan aukkoon.
  • Page 90: Combi Controlin Asennus

    Combi Controlin asennus Combi Control tulisi asentaa seinään lämpöpumpun sisälaitteen oikealle puolelle (katso kuvaa 1 siten, että infrapunalähetin osoittaa alaspäin. Näin infrapunasäde heijastuu lattiasta ja saavuttaa lämpöpumpun ilmaisimen mahdollisimman tehokkaasti. Myös muut kiinnitystavat ovat mahdollisia edellyttäen, että infrapunasäteen yhteys ohjaimesta pumppuun toimii.
  • Page 91 Kuva 1 Sisälaitteen oikealla puolella Kuva 2 Kiinnitetty sisälaitteen oikealle puolelle...
  • Page 92 Kuva 3 Sisälaitteen alapuolella Kuva 4 Seinällä, sisälaitteen vastapäätä...
  • Page 93 Kuva 5 Ulkonemassa sisälaitteen vastapäätä...
  • Page 94 Kuva 6, 7 Älä aseta Combi Controlia sisälaitteen vasemmalle puolelle! Sisälaitteen sisällä oleva jäähdytin voi estää Combi Controlin signaalin liikkumisen.
  • Page 95: Combi Controlin Testaus

    Combi Controlin testaus Varmista voiko Combi Control lähettää käskyjä lämpöpumppuun kytkemällä pumppu pois päältä ja painamalla ohjaimen testauspainiketta. Yhteyden luomisen jälkeen, Combi Control kytkee pumpun päälle viimeisten asetusten mukaisesti ja ohjaimen käyttö voidaan aloittaa.
  • Page 96: Lämpöpumpun Käynnistys/Sammutus

    Lämpöpumpun käynnistys/sammutus Käsky tekstiviestinä lähetettynä kytkee pumpun päälle. Käsky tekstiviestinä lähetettynä kytkee pumpun pois päältä...
  • Page 97 sms: sms: lämpöpumppu kytkeytyy lämpöpumppu kytkeytyy päälle pois päältä...
  • Page 98: Käskyt

    Pumpulle voidaan määritellä toinen lämpötila ja myös puhaltimien puhallusnopeutta voidaan säätää Combi Controlin avulla. Esimeriksi tekstiviesteillä: “COOL 19 MAX” säätää pumpun jäähdyttämään maksiminopeudella, kunnes 19 °C lämpötila on saavutettu. Lämpöpumpun toimintoja säädettäessä, Combi Control vastaa aina tilan kertovalla tekstiviestillä (STATUS) .
  • Page 99 AUTO NORM COOL . . . HEAT Yhdistele pumpun toiminta, huonelämpötila ja puhaltimien nopeudet sopivan sisäilman varmistamiseksi.
  • Page 100: Käyttäjätasot

    Combi Controlin käyttäjän laitteen hallintaa ja laitteesta saatavan tiedon määrää voidaan säätää kolmelle eri tasolle: Omistaja voi lähettää käskyjä, raporttitiedusteluja, asetuskäskyjä sekä vastaanottaa Combi Control-raporttiviestejä ja hälytysviestejä. Käyttäjät voivat lähettää käskyjä ja raporttikyselyjä Combi Controlille, mutta eivät voi lähettää asetuskäskyjä.
  • Page 102: Omistajan Asettaminen

    Omistajan asettaminen Asetukset voi suorittaa ainoastaan omistajaa. Mikäli omistajaa ei ole edeltävästi asetettu, omistajan numero voidaan lähettää mistä tahansa kännykkänumerosta. Tämä voidaan tehdä kahdella eri tavalla: Tuleva omistaja lähettää tekstiviestin “93” ohjaimeen. Tekstiviestin “93” jälkeen lähetetään tulevan omistajan kännykkänumero esim. “935012345” –...
  • Page 103: Omistajan Numeron Poistaminen

    Mikäli epäilet, että Combi Controlia ohjataan luvattomasti muista numeroista, omistajan ja käyttäjän numerot kannattaa asettaa. Omistajan numeron poistaminen Asetettu omistajan numero voidaan poistaa kännykän avulla ainoastaan omistajan toimesta suorittamalla laitteiston tyhjennyksen eli painamalla molempia ohjaimen painikkeita samanaikaisesti kolmen sekunnin ajan (laitteiston tyhjennystä voidaan käyttää myös silloin kun väärä...
  • Page 104 Toshiba heat pump control by mobile phone Edistyneet asetukset Rohkeille!
  • Page 105: Asetuksien Tyhjennys

    Asetuksien tyhjennys Asetuksien tyhjentämiseksi tekstiviesti “90” lähetetään ohjaimeen. Combi Control vastaa SETUP -asetusraportilla: “Omistaja: kaikki; käyttäjät: kaikki; pumppu: kaikki; soitto 2,2,2; parametri: 5, 24, 180”. Tämä tarkoittaa sitä, että omistajaa ei ole määritelty; kaikki käyttäjät voivat lähettää käskyjä; pumpun mallia ei ole määritelty, puhelukäskyt on valittu oletukseksi;...
  • Page 106: Käyttäjän Asettaminen

    (omistaja, käyttäjä 1, käyttäjä 2) voivat olla ulkomaisia (numeron edessä on “+” ja maatunnus) tai kotimaisia. Numeron pituuden on oltava 3-16 merkkiä (“+” on myös merkki). Useita käskyjä voidaan sisällyttää samaan tekstiviestiin. Käyttäjä asettamisen jälkeen, Combi Control vastaa SETUP- raporttiviestillä. Asetuskäsky lähetetty tekstiviesti Aktivoitu ohjaimen toiminto 91xx* User1 numeron lisääminen (poistetaan: 910)
  • Page 107: Useat Eri Käskyt

    “;” Esimerkiksi tekstiviesti „91+358550111111 92+358550222222 9522 9720” asettaa käyttäjän1 ja käyttäjän 2 numerot, määrittelee lämpöpumpun malliksi “Toshiba Daiseikai 5” sekä määrittelee NO POWER viestin lähettämisen välittömästi sähkökatkoksen ilmetessä. Mikäli usean eri käskyn asetuksiin sisältyvä käsky on virheellinen, omistaja saa virheviestin. Kaikki oikeat, virheviestiä edeltävät viestit käynnistetään tässä...
  • Page 108: Lämpöpumpun Mallin Asetus

    T8 -käyttötilaa. Mikäli pumpun tarkkaa mallia ei löydy luettelosta verkkosivuiltamme tai tästä ohjekirjasta, Combi Control voi toimia tai olla toimimatta kyseisen lämpöpumpun kanssa eikä Combi Controlin valmistaja ole tästä vastuussa. 3. Kaikki pumppumallit Mikäli valitset kaikki pumppumallit (tekstiviesti: “950”), kaikki...
  • Page 109 Tekstiviestillä lähetetty Lämpöpumpun malli ja sarja asetuskäsky Kaikki pumppumallit Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series * T8 on lämpöpumpun toiminto, joka estää huonelämpötilaa vastaavasti...
  • Page 110: Hälytysviestin Asetukset

    Hälytysviestin asetukset Omistaja voi muuttaa niitä oletusarvojen olosuhteita, joissa hälytysviestejä lähetetään. Esimerkiksi tekstiviesti “9713” madaltaa huonelämpötila- arvon, jossa “LOW TEMPERATURE” tekstiviesti lähetetään oletusarvosta 5 °C arvoon 3 °C Lähettämäsi Vastauksen Combi Controlin toiminto, jonka Oletusarvot asetuskäskyn tekstivies- käynnistit tekstiviesti timuoto lämpötilakynnys „LOW 971xx* SETUP...
  • Page 111: Hälytysviestit

    Mikäli parametrin 972 arvoksi asetetaan 0, sähkökatkoksesta kertova “NO POWER” – viestia ei lähetetä. Mikäli parametrin 973 arvoksi asetetaan 0, huoltoon viittaavaa viestiä “SERVICE” ei lähetetä. Hälytysviestit Huom! Hälytysviestit lähetetään ainoastaan omistajalle Viesti Combi Controlin Hälytystekstiviestin sähkökatkos/ hälytystekstiviesti tarkoitus hälytyskynnys esim.
  • Page 112: Virheviestit

    Virheviestit “Virheviesti: teksti” Tekstiviesti lähetetään, mikäli käskyssä oli virhe. Esimerkiksi, tekstiviesti “cool19max” aiheuttaa vastauksen “Error command: cool19max”. Muista, että Combi Control palauttaa ainoastaan virheellisen käsken eikä ehdota oikeaa (virhe esimerkissä tarkoittaa välilyöntien puuttumista käskyjen välissä). “Error userrights: text” Tekstiviesti lähetetään, mikäli käyttäjällä ei ole oikeuksia kyseisen käskyn käyttöön.
  • Page 113: Raporttiviestit

    Pumpun tila STATUS Pump: ON; Mode: HEAT; Fan: MAX; pyyntö Ver: 1.01b05; Pump: Toshiba, ON; Power: ON Ohjain VERSION (4.37V); Room: 19C; GSM: 14,1; Life: 00.05; tilapyyntö Owner: +358550111111; Owner: +358550111111; Users: All; Pump: SETUP Asetuspyyntö...
  • Page 114 Pumpun ”STATUS” -tilaraportin esittely Pumpun “STATUS” –tilaraportti Vastaustekstiviestimalli Tekstiviestimuoto Pumppu PÄÄLLÄ/POISSA PÄÄLTÄ/ EI Pump: ON/OFF/NO POWER VIRTAA Mode: AUTO/DRY/COOL/HEAT/T8 Pumpun tila Fan: AUTO/MIN/NORM/MAX Puhaltimen nopeus Temp: xxC Pumpun lämpötila Room: xxC Huonelämpötila...
  • Page 115 Ohjaimen “VERSION” -versioraportin esittely Tekstiviestiformaatti Esittely Ver: version number Combi Controlin valmistajan versio pumpun tila: tyyppi ja Pump: type,ON/OFF PÄÄLLÄ / POISSA PÄÄLTÄ Jännite 5V tulo ja akun jännite Power: ON/OFF(x.xxV) (3.50V-4.20V) Room: xxC Huonelämpötila celsiusasteina GSM signaalin vahvuus (0-31,99) ja GSM: sq, cell GSM-aluetiedot (1-paikallinen verkko, 5-roaming)
  • Page 116 Käyttäjä1 ja käyttäjä2 numero tai kaikki Users: number1, number2 / All (ALL), mikäli ei ole määritelty Valittu pumppu: Pump: pump manufacturer’s name Toshiba Soittokoodit: omistaja, Käyttäjä1, Ring: x,x1,x2 Käyttäjä2 Parametrit: 971 (matala lämpötila), Param: x1,x2,x3 972 (ei virtaa), 973 (huolto)
  • Page 117: Combi Controlin Käskyt

    Combi Controlin käskyt Lämpöpumppu PÄÄLLÄ / POISSA PÄÄLTÄ Käsky tekstiviesti Lämpöpumpun toiminta Pumppu PÄÄLLÄ Pumppu POISSA PÄÄLTÄ Uudelleenkäynnistys ja omistajan numeron lisääminen Käsky Tekstiviesti Ohjaimen toiminta Asetuksen tyhjennys (Omistaja poistettu) ja ohjaimen uudelleenkäynnistys Omistajan numeron lisääminen ensimmäistä kertaa...
  • Page 118 Käskyt Käsky tekstiviesti Lämpöpumpun toiminta AUTO AUTO (+20 °C, puhallin: NORM) DRY (+20 °C, puhallin: NORM) COOL COOL (+20 °C, puhallin: NORM) HEAT HEAT (+20 °C, puhallin: NORM) T8 tila...
  • Page 119 Lämpöpumppumallin asetus Tekstiviestillä lähetetty Lämpöpumpun malli ja sarja asetuskäsky Kaikki pumppumallit Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series...
  • Page 120 Hälytysviestin asettaminen Lähettämäsi Vastauksen Käynnistämäsi Combi Controlin Oletus- asetuksen tekstiviesti- toiminto arvot käskyteksti- formaatti viesti lämpötilakynnys matalan lämpötilan 971xx* SETUP 5 °C „LOW TEMPERATURE” -viestille “NO POWER” -viestin sähkökatkos 972xx* SETUP 24 h tunteina 973xx* SETUP “SERVICE” -huoltoviestin: 180 päivää 180 days * xx viittaa numeerisen arvon paikkaan Parametrit 971 voivat olla välillä...
  • Page 121: Ota Yhteyttä

    Hälytysviestit Combi Controlin Hälytystekstiviestin Viesti sähkökatkos/ hälytystekstiviesti tarkoitus hälytyskynnys e.g. “LOW TEMPERATURE: Huonelämpötila on matala 24h / +5 °C 6 °C” (rajan ollessa 7 °C) NO POWER 220V sähkökatkos Oletus: 24h e.g. ”SERVICE: 1 days” Huolto Oletus: 180 päivää Uuden omistajan asettamisen tai omistajan VERSION...
  • Page 122 Toshiba heat pump control by mobile phone...
  • Page 123: Hva Gjør Combi Control

    Den er kompatibel med de fleste produsenters varmepumper og alle mobiltelefoner (sjekk Combicontrol.net for fullstendig liste). Den enkleste måten å anvende Combi Control er med en smarttelefon ved bruk av Combi Control app som er tilgjengelig for nedlasting på Android Market eller App Store (for iPhone).
  • Page 124: Indikatorlys

    Indikatorlys Kontrolleren har 3 LED-indikatorer og 2 taster for enkel innstilling. Den har også 2 infrarøde LED som overfør dine order til varmepumpen. LED 1 - Strøm på slått på blinkende ingen strøm, batteridrift slått av LED 2 - mobiltelefon LED tid for omstart, mangler SIM eller behandler SMS 1 blink (3 s intervall) normal status...
  • Page 125 LED 1 - Strøm LED 2 - mobiltelefon LED LED 3 - IR LED...
  • Page 126: Taster

    Taster Bruk en utrettet binders eller lignende til å presse de innfelte tastene. RESET knapp Et kort trykk slår av kontrolleren mens den er batteridrevet. Kontrolleren har et batteri som holder den i drift selv om den er frakoblet fra vegguttaket. Trykk på RESET-knappen for å slå kontrolleren fullstendig av.
  • Page 127 RESET knapp TEST knapp IR-stråle OBS! Det å trykke ned begge knapper samtidig i 3 sekunder setter i gang grundig nullstilling: gjenoppretter fabrikkinnstillinger, sletter eiernummer og varmepumpens innstillinger (samme funksjon som med kommando SMS “90”).
  • Page 128: Strøm

    OBS! Sørg for å deaktivere PIN-koden på SIM-kortet som du anvender i Combi Control. OBS! Sørg for at SIM-kortet som du anvender i Combi Control har tilgang til 2G-nettverk. Combi Control er ikke kompatibel med SIM-kort som bruker kun 3G-nettverk.
  • Page 129 A) Kontroller at du tidligere har deaktivert SIM-kortet PIN-kode. Sett inn SIM-kortet som vist i Combi Control. B) Koble adapteren til stikkontakten under Combi Control.
  • Page 130: Installering Av Combi Control

    Installering av Combi Control Combi Control skal monteres på veggen til høyre for din varmepumpes innendørsenhet (se bilde 1), IR-sender pekende nedover. På denne måten gjenspeiles IR-strålen fra gulvet og kommer mest effektivt til varmepumpens sensorer. Det finnes også andre monteringsalternativer så lenge som IR-overføringen fra kontroller til varmepumpe fungerer.
  • Page 131 Bilde 1 På høyre side av innendørsenhet Bilde 2 Montert til høyre side av innendørsenhet...
  • Page 132 Bilde 3 Under innendørsenhet Bilde 4 På veggen, rett overfor innendørsenhet...
  • Page 133 Bilde 5 På en hylle, rett overfor innendørsenhet...
  • Page 134 Fig. 6, 7 Plasser ikke Combi Control på venstre side av innendørsenhet! Innendørsenhetens interne radiator kan blokkere signal fra Combi Control.
  • Page 135: Testing Av Combi Control

    For å kontrollere om Combi Control kan sende kommandoer til din varmepumpe slå av pumpen og trykk på kontrollerens TEST-knapp. Når forbindelsen er opprettet vil Combi Control slå pumpen på med de siste innstillingene og du kan fortsette å bruke kontrolleren.
  • Page 136: Slå Varmepumpe På/Av

    Slå varmepumpe PÅ/AV Kommando SMS slår varmepumpen på. Kommando SMS slår varmepumpen av.
  • Page 137 sms: sms: slår varmepumpen på slår varmepumpen av...
  • Page 138: Kommandoer

    Eier eller Brukere. Med Combi Control er det mulig å fastsette ulike temperaturer og viftehastigheter hos varmepumpen. F. eks. vil SMSen: “COOL 19 MAX” få pumpen til kjøle ned til 19 °C mens viften går på maks. hastighet.
  • Page 139 AUTO NORM COOL . . . HEAT Kombiner pumpens modus, romtemperatur og viftehastighet for en hjemmeatmosfære som du liker best.
  • Page 140: Brukernivåer

    Brukernivåer Kontrollmengden som Combi Control brukere har over enheten og informasjonsmengde som de mottar fra enheten kan deles på 3 nivåer: Eieren kan sende kommandoer, rapportforespørsler, innstillingskommandoer og motta Combi Control Rapportmeldinger og alarmmeldinger. Brukere kan sende kommandoer og rapportforespørsler til Combi Control, men ikke sende innstillingskommandoer Brukere på...
  • Page 142: Eierinnstillinger

    Eierinnstillinger Innstillinger kan utføres av Eieren. Hvis det ikke er blitt fastsatt Eier tidligere, kan Eierens nummer sendes fra hvilket som helst mobiltelefonnummer. Det finnes 2 muligheter å utføre dette: Den kommende Eieren sender SMSen «93” til kontrolleren. SMS som inneholder “93”...
  • Page 143: Nullstilling Av Eiernummer

    Dersom du har mistanke om at Combi Control kan være kontrollert av ikke godkjente numre, anbefaler vi å legge inn Eierens og Brukernes numre Nullstilling av Eiernummer Har man allerede lagt inn Eiernummer, kan det nullstilles via mobiltelefon kun av selve Eieren eller ved å utføre grundig nullstilling ved å trykke begge kontrollerknappene samtidig i 3 sekunder (grundig nullstilling kan kun brukes dersom feil Eiernummer legges inn ved en feil).
  • Page 145 Toshiba heat pump control by mobile phone Avansert innstilling Til de modige!
  • Page 146: Nullstilling Av Innstillinger

    Nullstilling av innstillinger For nullstilling av innstillinger send SMSen “90” til kontrolleren. Combi Control svarer med SETUP-rapport: “Owner: All; Users: All; Pump: All; Ring 2,2,2; Param: 5, 24, 180”. Det betyr at Eier er uspesifisert; alle brukere kan sende kommandoer; pumpemodell er uspesifisert, anropskommandoer er satt til standard;...
  • Page 147: Brukerinnstillinger

    Nummerets lengde må være 3-16 symboler (“+” teller som ett symbol). Multikommandoer kan også kombineres til en SMS. Når en Bruker er blitt innstilt svarer Combi Control med SETUP-rapport melding. Innstillingskommando SMS som du Kontrollerfunksjon som du aktiverer...
  • Page 148: Innstilling Av Varmepumpemodell

    Combi Control’s produsent ikke kan holdes ansvarlig for. 3. Alle pumpemodeller. Hvis du velger Alle pumpemodeller (SMS: “950”), vil Toshiba IR- kommander bli sendt til pumpen og Combi Control kan anvendes uten å måtte velge pumpe mer nøyaktig.
  • Page 149 Innstillingskommando SMS Varmepumpemodell og serie som du sender All pump models Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series * T8 er en varmepumpefunksjon som holder romtemperatur slik at den ikke faller...
  • Page 150: Innstilling Av Alarmmeldinger

    Eieren kan endre standardverdier til forholdene som utløser sending av alarmmeldinger. F. eks. senker SMSen “9713” romtemperaturverdien som sender ut “LOW TEMPERATURE”- SMSen fra standardverdien 5 °C til 3 °C Innstillingskom- Svar- Combi Control funksjon som du Standard- mando SMS som du aktiverer verdier...
  • Page 151: Alarmmeldinger

    Hvis du innstiller parameter 972 til 0 vil det bli sendt “NO POWER”- meldingen er sendt. Hvis du innstiller parameter 973 til 0 vil det ikke bli sendt “SERVICE”- melding. Alarmmeldinger Alarmmeldinger sendes kun til Eieren. Combi Control alarm SMS Betydning av Melding blackout/ alarmmelding grenseverdi for alarm dvs. “LOW TEMPERATURE: Lav romtemperatur 24h / +5 °C...
  • Page 152: Feilmeldinger

    SMSen sendes hvis brukeren ikke har rettigheter til denne kommando. “Error pump command: text“ SMSen betyr at T8 funksjon er ikke tilgjengelig for den spesifiserte pumpen. Hvis Combi Control mislykket å sende en SMS vil den prøve på nytt om 1 minutt.
  • Page 153: Rapportmeldinger

    Rapportmeldinger Du kan sende til Combi Control rapportforespørsler om varmepumpens status, kontrollerstatus og kontrollerinnstillinger. Rapportmeldinger sendes kun til sender av forespørselen. Kommando Funksjon Eksempel på SMS-svar av SMS som du kommando sender Forespørsel om STATUS Pump: ON; Mode: HEAT; Fan: MAX;...
  • Page 154 Forklaring av pumpens ”STATUS”- rapport Pumpens “STATUS”-rapport Eksempel på SMS-svar SMS-format Pump: ON/OFF/NO POWER Pumpe PÅ/AV/NO POWER Mode: AUTO/DRY/COOL/HEAT/T8 Pumpens modus Fan: AUTO/MIN/NORM/MAX Viftehastighet Temp: xxC Pumpetemperatur Room: xxC Romtemperatur...
  • Page 155 Forklaring av kontrollerens “VERSION”-rapport SMS format Forklaring Ver: version number Combi Control fastvareversjon Pump: type,ON/OFF Pumpestatus: type og PÅ/AV/NO POWER Inngangsspenning 5V og batterispenning Power: ON/OFF(x.xxV) (3.50V-4.20V) Room: xxC Romtemperatur i Celsius grader GSM signalstyrke (0-31,99) og GSM GSM: sq, cell områdeinformasjon (1-lokalt nettverk,...
  • Page 156 Bruker1 og Bruker2 nummer eller Alle Users: number1, number2 / All hvis det er udefinert Valgt pumpe: Pump: pump manufacturer’s name Toshiba ALLE Ring: x,x1,x2 Ringekoder: Eier, Bruker1, Bruker2 Parametere: 971 (lav temperatur), 972 Param: x1,x2,x3 (ingen strøm), 973 (service)
  • Page 157: Combi Control Kommandoark

    Combi Control kommandoark Varmepumpe PÅ/AV Kommando-SMS Varmepumpefunksjon Pumpe PÅ Pumpe AV Omstart og innlegging av Eiernummer Kommando-SMS Kontrollerfunksjon Nullstilling av innstillinger (Eier slettet) og omstart av kontroller Førstegangs innlegging av Eiernummer...
  • Page 158 Innstilling av varmepumpemodell Innstillingskommando SMS Varmepumpemodell og serie som du sender Alle pumpemodeller Toshiba 9521 Toshiba Daiseikai 3 9522 Toshiba Daiseikai 5 9523 Toshiba Daiseikai 6 9524 Suzumi + 9525 AvAnt 9526 Console 9527 KRT series 9528 XT series...
  • Page 159: Ta Kontakt Med Oss

    Kommandoer Kommando-SMS Varmepumpefunksjon AUTO AUTO (+20 °C, vifte: NORM) DRY (+20 °C, vifte: NORM) COOL COOL (+20 °C, vifte: NORM) HEAT HEAT (+20 °C, vifte: NORM) T8-modus Ta kontakt med oss For nærmere informasjon vennligst besøk www.combicontrol.net For støtte vennligst ta kontakt med oss support@combicontrol.net...
  • Page 160 Toshiba heat pump control by mobile phone...

Table of Contents