Roborock S7+ User Manual

Roborock S7+ User Manual

Robotic vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
Roborock S7+
Robotic Vacuum Cleaner User Manual
Read this user manual carefully before using this product and
store it properly for future reference.
182mm
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
版本号:
修改点:
修改人:
石头科技产品包装图纸
图纸
提供
单位
130mm
项目名称
料号
版本号
设计时间
设计师
设计师
比例
版本号:
版本号:
修改点:
修改点:
修改人:
修改人:
版本号:
版本号:
修改点:
修改点:
修改人:
修改人:
北京石头世纪科技股份有限公司
材质:金东太空梭 105g 哑粉
装订:胶装
成品尺寸:182*130mm
页数:192P
参考色:PANTONE Cool Gray 11 C,
PANTONE 185 C
尺寸偏差:±0.5mm
印刷偏位:±1mm
Tanos S 说明书 (CE) ( 普通桩 & 集尘桩兼容版 )
4.03.0331
V1.0
2021.06.08
许戈
1:1
单位
mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S7+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roborock S7+

  • Page 1 参考色:PANTONE Cool Gray 11 C, 艺 PANTONE 185 C 要 求 尺寸偏差:±0.5mm 印刷偏位:±1mm Roborock S7+ Robotic Vacuum Cleaner User Manual 130mm 备 Read this user manual carefully before using this product and 注 store it properly for future reference. 项目名称...
  • Page 2 Roborock S7+ Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    English Français Deutsch Italiano Español...
  • Page 5: English

    Contents Safety Information Roborock Robotic Vacuum Cleaner Troubleshooting Product Overview Installation Connect to the App Instructions Routine Maintenance Basic Parameters Common Issues EU Declaration of Conformity WEEE Information Warranty Information...
  • Page 6: Safety Information

    Safety Information Restrictions • This product is designed for indoor floor cleaning only, do not use it outdoors (such as on an open-ended terrace), on any surface other than the ground (such as a sofa), or in any commercial or industrial environment. •...
  • Page 7 Safety Information • This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8 • Do not charge non-rechargeable batteries. • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR or AED02HRR provided with this product. • Do not dismantle, repair or modify the battery or charging dock.
  • Page 9 Safety Information • Use of the original packaging is advised. • If placing the robot into storage, charge it fully and turn it off before placing it in a cool dry place. Recharge it at least every three months to prevent the battery over discharging.
  • Page 10: Roborock Robotic Vacuum Cleaner Troubleshooting

    Roborock Robotic Vacuum Cleaner Troubleshooting Name Troubleshooting Problem listed in the User Manual Robot The product cannot be powered on The main brush, side brush, fan, or main wheels do not work Charging dock The robot does not receive power...
  • Page 11: Product Overview

    Product Overview Robot Status Indicator Light • White: Vacuuming • Blue: Vacuuming and mopping • Orange: Alert • Green: Docking/Recharging Dock • Press to return to the dock Clean/Power Power Indicator • Press to clean • White: Battery level ≥ 20% •...
  • Page 12 Product Overview Parts List Power Cable MA X VibraRise Mop Cloth Mount Auto-Empty Dock VibraRise Mop Cloth...
  • Page 13 Product Overview Robot Dustbin WiFi Indicator Filter Cover System Reset Air inlet Filter Cover Latch Air Inlet Water Tank Washable Filter VibraRise Mop Cloth Mount Air Vent...
  • Page 14 Product Overview Robot and Sensors Wall Sensor Dock Locator Cliff Sensors Carpet Sensor Bumper Omni-Directional Wheel Charging Contacts LiDAR Sensor Side Brush Main Wheel Vertical Main Brush Bumper Main Brush Cover Latch Water Tank Latch...
  • Page 15 Product Overview VibraRise Module Water Tank Stopper Water Filter Water Tank Latch Electric Water Tank Mop Cloth Attachment Slot Vibration Module Mop Cloth Mount Latch VibraRise Mop Cloth Mount Attachment Area VibraRise Mop Cloth...
  • Page 16: Installation

    Installation Important Tidy cables and loose items from the ground and move any If using this robot in a raised area, always use a secure physical unstable, fragile, precious, or dangerous objects to prevent barrier to prevent accidental falls that may result in personal personal injury or property damage due to things becoming injury or property damage.
  • Page 17 Installation Mopping the floor For details on how to use the dock, please refer to Roborock Auto-Empty Note: To prevent excessive buildup of dirt on the mop, floors should be vacuumed at least three times before the first mopping cycle.
  • Page 18 Installation 3. Reinstall the water tank 5. Install the VibraRise mop cloth mount Slide the water tank along the grooves until you hear it click in Slide the VibraRise mop cloth mount along the bottom of the place. water tank until you hear it click in place. Click Click Click...
  • Page 19 Installation 6. Remove the VibraRise mop cloth mount WARNING After returning to the dock, remove the VibraRise mop cloth Risk of injury. Do not place your finger between VibraRise mop mount by pressing both side latches and sliding back. cloth mount and water tank. Note: •...
  • Page 20: Connect To The App

    Connect to the App This robot supports both Roborock and Xiaomi Home apps. Choose the one that best meets your needs. Download the app 1. Search for “Roborock” in the App Store or Google Play or 2. Search for “Xiaomi Home” in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app.
  • Page 21 Connect to the App Reset WiFi Add device 1. Open the upper cover and find the WiFi indicator. On the app homepage, tap “+” in the top right corner and 2. Press and hold the buttons until you hear the follow the prompts to add a device.
  • Page 22: Instructions

    Instructions Note: • Cleaning cannot start if the battery level is too low. Allow the robot to charge before start- ing cleanup. • Before cleaning, tidy cables (including the charging dock power cable) and fragile items On/Off from the floor. Loose wires and objects may get caught in the robot, resulting in disconnec- tion or damage to wires and property.
  • Page 23 Instructions Refilling the Water Tank or Cleaning the Charging VibraRise Mop Cloth The robot will return to the charging dock automatically after fin- ishing. If it is paused, press the button to send it to the charg- To add water or clean the VibraRise mop cloth, press any button ing dock.
  • Page 24: Routine Maintenance

    Routine Maintenance To maintain optimum performance, maintain the robot according to the following guidelines: Maintenance Replacement Part Maintenance Method Frequency Frequency Omni-Directional Use a screwdriver or similar tool to pry out the axles. As required Wheel Rinse, allow to dry and press the wheel back in place. Rotate the fasteners of the main brush caps in the unlocking direction and take them down.
  • Page 25 Routine Maintenance Main Brush 1. Turn the robot over, then unlatch and remove the main brush cover. Main brush cover Latch Main brush Main brush bearing Main brush cap 2. Take out the main brush, then remove and clean the bearings.
  • Page 26 Routine Maintenance 3. Remove the main brush cap, rotating in the unlock direction. After cleaning, reattach it turning in the lock direction. Note: • Use a wet cloth to wipe the main brush. Dry thoroughly before use while avoiding direct exposure to the sun.
  • Page 27 Routine Maintenance Omni-Directional Wheel 1. Use a small screwdriver or similar tool to pry out the axles and 2. Rinse the wheel and axle to remove any hair or dirt. remove the wheel. 3. Dry and reattach the wheel, pressing it firmly in place. Note: The omni-directional wheel bracket cannot be removed.
  • Page 28 Routine Maintenance Main Wheels Dustbin Use a soft dry cloth to wipe and clean the main wheels. 1. Open the top cover of the robot and remove the dustbin.
  • Page 29 Routine Maintenance 2. Open the filter cover and remove the filter. 4. Rinse the dustbin with cold water until clean. 5. Allow the dustbin and filter to dry thoroughly, then rein- 3. Throw out dust and dirt. stall.
  • Page 30 Routine Maintenance Washable Filter 3. Leave the filter to dry for at least 24 hours or until completely dry. 1. Open the filter cover and remove the filter. 4. Re-install the filter and close the cover. 2. Rinse the filter and gently knock out dirt until clean. Notes: •...
  • Page 31 Routine Maintenance Water Tank 1. Open the water tank and fill it with clean water. 3. Pour out dirty water. 2. Close up the water tank and shake it gently.
  • Page 32 Routine Maintenance VibraRise Mop Cloth Robot Sensors 1. Remove the VibraRise mop cloth from the VibraRise mop cloth Use a soft dry cloth to wipe and clean all sensors, including: mount. 1. The dock locator. 2. The wall sensor. 3. The carpet sensor. 4.
  • Page 33: Basic Parameters

    Basic Parameters Robot Auto-Empty Dock Model roborock S7 Dimensions 457×314×383 mm Dimensions 353×350×96.5mm Name Auto-Empty Dock Battery 14.4V/5200mAh lithium battery Model AED01HRR, AED02HRR Rated Input Voltage 220-240VAC Weight Approx. 4.7kg Rated Frequency 50-60Hz Wireless Connection WiFi Smart Connect Rated Power (Charge) Rated Input 20VDC 1.2A...
  • Page 34: Common Issues

    • Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Unable to connect to WiFi • The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings.
  • Page 35 Common Issues Problem Solution • The dustbin is full and needs emptying. Poor cleaning ability or dust falling out • The filter is blocked and needs cleaning. • The main brush is jammed and needs cleaning. • Keep the robot charged. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is Scheduled cleaning is not working above 20%.
  • Page 36: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Hereby we: Name of manufacturer Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Address No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declare that this DoC is issued under our sole responsibility and that the products:...
  • Page 37 EU Declaration of Conformity are in conformity and verified through testing with the provision of the following EU directives: Article 3.1 a): Safety and Health 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017+A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3.
  • Page 38 EU Declaration of Conformity are in conformity and verified through testing with the provision of the following EU directives: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 +A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Low Voltage Directive 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Page 39 WiFi Specification Service Protocol Frequency Range Max. Output Power WiFi 802.11b/g/n 2400-2483.5 MHz ≤ 20dBm Laser Safety The laser distance sensor of this product meets the standards for Class 1 Laser Products in IEC 60825-1:2014 and will not generate hazard- ous laser radiation.
  • Page 40: Weee Information

    WEEE Information Correct Disposal of this product . This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 42: Français

    Roborock S7+ Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit et rangez-le soigneusement pour référence future. Français...
  • Page 43 Contenu Informations de sécurité Dépannage de l’aspirateur robot Roborock Présentation du produit Installation Se connecter à l’application Instructions Entretien de routine Paramètres de base Problèmes courants Déclaration de conformité pour l’UE Informations DEEE Informations de garantie...
  • Page 44: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Restrictions • Ce produit n’ e st prévu que pour le nettoyage de sols intérieurs, ne l’utilisez pas à l’ e xtérieur (par exemple, sur une terrasse ouverte), sur une surface autre que le sol (par exemple, sur un canapé), ou dans un environnement commercial ou industriel.
  • Page 45 Informations de sécurité ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit par une personne respon- sable de leur sécurité (CB). • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’...
  • Page 46 AVERTISSEMENT • Ne rechargez pas des batteries non rechargeables. • N’utilisez que le bloc d’alimentation détachable Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR ou AED02HRR fourni avec ce produit pour recharger la batterie. • Ne démontez pas, réparez pas ou modifiez pas la batterie ou la station de...
  • Page 47 Informations de sécurité • Gardez la station de chargement à l’ é cart de la chaleur (par exemple, des radiateurs). • N’ e ssuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouillées. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Il doit être remplacé...
  • Page 48: 047 Dépannage De L'aspirateur Robot Roborock

    Dépannage de l’aspirateur robot Roborock Dépannage Problème répertorié dans le manuel d’utilisation Robot Impossible d’allumer le produit La brosse principale, la brosse latérale, le ventilateur ou les roulettes principales ne fonctionnent pas Station de chargement Le robot n’ e st pas alimenté...
  • Page 49: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Robot Voyant d’état • Blanc : aspiration • Bleu : aspiration et nettoyage à la serpillière • Orange : alerte • Vert : retour à la station/rechargement Station • Appuyez sur ce bouton pour que le robot revienne à sa station Nettoyage/Marche/Arrêt Voyant d’alimentation •...
  • Page 50 Présentation du produit Liste des pièces Câble d’alimentation MA X Support de serpillière VibraRise Station à vidage automatique Serpillière VibraRise...
  • Page 51 Présentation du produit Robot Bac à poussière Cache du filtre Voyant WiFi Réinitialisation système Loquet du cache du filtre Entrée d’air Entrée d’air Filtre lavable Réservoir d’eau Support de serpillière VibraRise Aération...
  • Page 52 Présentation du produit Robot et capteurs Capteur de murs Localisateur de station Capteurs de vide Capteur de moquette Pare-chocs Roulette omnidirectionnelle Contacts de rechargement Capteur LiDAR Brosse latérale Roulette principale Pare-chocs Brosse principale vertical Loquet du cache de la brosse principale Loquet du réservoir...
  • Page 53 Présentation du produit Module VibraRise Bouchon du réservoir d’eau Filtre à eau Loquet du réservoir d’eau Réservoir d’eau électrique Fente de fixation de la serpillière Module de vibration Loquet du support de la serpillière Support de serpillière VibraRise Zone de fixation Serpillière VibraRise...
  • Page 54: Installation

    Installation Important Rangez les câbles et objets détachés du sol et déplacez tout Si vous employez ce robot dans une zone surélevée, utilisez objet instable, fragile, précieux ou dangereux afin d’ é viter toujours une barrière de sécurité physique pour empêcher les toute blessure et tout dommage matériel dus à...
  • Page 55 Installation Pour plus de détails sur l’utilisation de Nettoyer le sol à la serpillière cette station, veuillez vous reporter à ce Remarque : pour éviter l’accumulation excessive de saleté sur la serpillière, les sols manuel. devraient être aspirés au moins trois fois avant le premier cycle de nettoyage à la serpillière.
  • Page 56 Installation 3. Réinstaller le réservoir d’eau 5. Installer le support de la serpillière VibraRise Faites glisser le réservoir d’ e au le long des rainures jusqu’ à ce Faites glisser le support de serpillière le long de la partie infé- qu’il soit en place et que vous entendiez un clic.
  • Page 57 Installation 6. Retirer le support de serpillière VibraRise AVERTISSEMENT Une fois que le robot est revenu à sa station, retirez le support Risque de blessure. Ne placez pas votre doigt entre le support de de serpillière en appuyant sur les loquets qui se trouvent des serpillière et le réservoir d’...
  • Page 58: Se Connecter À L'application

    Se connecter à l’application Ce robot prend à la fois en charge les applications Roborock et Xiaomi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux à vos besoins. Télécharger l’application 1. Recherchez « Roborock » sur l’ A pp Store ou sur Google 2.
  • Page 59 Se connecter à l’application Réinitialiser le WiFi Ajouter l’appareil 1. Ouvrez le capot supérieur et rechercher le voyant WiFi. Sur la page d’accueil de l’application, appuyez sur le « + » situé 2. Appuyez sur les boutons et maintenez-les enfoncés dans le coin supérieur droit et suivez les invites pour ajouter jusqu’...
  • Page 60: Instructions

    Instructions Remarque : • Le nettoyage ne peut pas démarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de démarrer le nettoyage. • Avant le nettoyage, rangez les câbles (y compris le câble d’alimentation de la station de Marche/Arrêt chargement) et les objets fragiles présents au sol.
  • Page 61 Instructions Remplir le réservoir d'eau ou nettoyer la Recharger serpillière Le robot reviendra automatiquement à sa station de chargement une fois qu’il aura terminé. S’il est en pause, appuyez sur le bou- Pour ajouter de l'eau ou nettoyer la serpillière, appuyez sur pour le renvoyer à...
  • Page 62: Entretien De Routine

    Entretien de routine Pour conserver des performances optimales, entretenez votre robot conformément aux consignes suivantes : Fréquence Fréquence de Pièce Méthode d’entretien d’entretien remplacement Roulette Utilisez un tournevis ou un outil similaire pour déloger les axes. Rincez, Selon les besoins omnidirectionnelle laissez sécher et appuyez sur la roulette pour la remettre en place.
  • Page 63 Entretien de routine Brosse principale 1. Retournez le robot puis déverrouillez et retirez le cache de la brosse principale. Cache de la brosse principale Loquet Brosse principale Roulement de la brosse Capuchon principale de la brosse principale 2. Sortez la brosse principale, puis retirez et nettoyez le rouleau.
  • Page 64 Entretien de routine 3. Retirez le capuchon de la brosse principale en le faisant tourner dans le sens antihoraire. Après nettoyage, réinstallez-le en le faisant tourner dans le sens horaire. Remarque : • Utilisez un chiffon humide pour essuyer la brosse principale. Laissez complètement sécher avant utilisation en évitant l’...
  • Page 65 Entretien de routine Roulette omnidirectionnelle 1. Utilisez un petit tournevis ou un outil similaire pour déloger les 2. Rincez la roulette et son axe pour retirer tout cheveux et toute axes et retirez la roulette. saleté. 3. Laissez sécher et réinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour qu’...
  • Page 66 Entretien de routine Roulettes principales Bac à poussière Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer les roulettes 1. Ouvrez le capot supérieur du robot et retirez le bac à poussière. principales.
  • Page 67 Entretien de routine 2. Ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre. 4. Rincez le bac à poussière à l’ e au froide jusqu’ à ce qu’il soit propre. 3. Mettez la poussière et la saleté au rebut. 5. Laissez le bac à poussière et le filtre sécher complètement, puis réinstallez-les.
  • Page 68 Entretien de routine Filtre lavable 3. Laissez le filtre sécher pendant au moins 24 heures ou jusqu’ à ce qu’il soit entièrement sec. 1. Ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre. 4. Réinstallez le filtre et refermez le cache. 2.
  • Page 69 Entretien de routine Réservoir d’eau 1. Ouvrez le réservoir d’ e au et remplissez-le d’ e au propre. 3. Évacuez l’ e au sale. 2. Refermez le réservoir d’ e au et secouez-le délicatement.
  • Page 70 Entretien de routine Serpillière VibraRise Capteurs du robot 1. Retirez la serpillière de son support. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment : 1. Le localisateur de station. 2. Le capteur de murs. 3. Le capteur de moquette. 4.
  • Page 71: Paramètres De Base

    Paramètres de base Robot Modèle roborock S7 Dimensions 353×350×96,5 mm Batterie 14,4 V/batterie au lithium 5 200 mAh Poids Environ 4,7 kg Connexion sans fil WiFi Smart Connect Entrée nominale 20 VCC, 1,2 A Durée de rechargement < 6 heures Remarque : le numéro de série figure sur un autocollant apposé...
  • Page 72: Problèmes Courants

    WiFi • Le robot Roborock actuel n’ e st pas pris en charge. Vous pouvez trouver les modèles pris en charge dans l’application. • Subitement impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-être une erreur liée aux paramètres de...
  • Page 73 Problèmes courants Problème Solution • Le bac à poussière est plein et doit être vidé. Mauvaise capacité de nettoyage ou de la • Le filtre est obstrué et doit être nettoyé. poussière retombe • La brosse principale est coincée et doit être nettoyée. •...
  • Page 74: 073 Déclaration De Conformité Pour L'ue

    Déclaration de conformité pour l’UE Par la présente, nous : Nom du fabricant Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016,6017,6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA déclarons que cette Déclaration est émise sous notre seule responsabilité et que les produits :...
  • Page 75 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : Article 3.1 a): Santé et sécurité 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2.
  • Page 76 Déclaration de conformité pour l’UE ont été vérifiés par tests et trouvés conformes aux dispositions des directives UE suivantes : 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Directive Basse tension 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Page 77 Spécifications WiFi Service Protocole Plage de fréquence Puissance de sortie max. WiFi 802.11b/g/n 2 400 – 2 483,5 MHz ≤ 20 dBm Sécurité laser Le capteur de distance laser de ce produit respecte les normes pour un produit laser de Classe 1 selon IEC 60825-1:2014 et ne générera pas de rayonnement laser dangereux.
  • Page 78: Informations Deee

    Informations DEEE Mise au rebut appropriée de ce produit. Ce marquage indique que dans toute l’UE, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Pour prévenir les éventuels dommages causés à l’ e nvironnement ou à la santé humaine par une mise au rebut non contrôlée des déchets, vous devez les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Page 80: Deutsch

    Roborock S7+ Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung dieses Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es zur späteren Ansicht auf. Deutsch...
  • Page 81 Inhalt Sicherheitsinformationen Fehlerbehebung bei Roborock Roboter-Staubsaugern Produktübersicht Installation Mit der App verbinden Anweisungen Wartungsroutine Grundparameter Häufige Probleme EU-Konformitätserklärung WEEE-Informationen Gewährleistungsinformationen...
  • Page 82: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Einschränkungen • Dieses Produkt ist nur für die Bodenreinigung in Innenbereichen bestimmt. Verwen- den Sie es nicht im Freien (z. B. auf einer offenen Terrasse), auf einer anderen Ober- fläche als dem Boden (z. B. einem Sofa) oder in einer gewerblichen oder industriel- len Umgebung.
  • Page 83 Sicherheitsinformationen Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Bedienung des Pro- dukts eingewiesen werden (CB). • Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrun- gen und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder hinsichtlich der sicheren Bedienung des Produkts belehrt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 84 • Dieses Produkt enthält Batterien, die nur von fachkundigen Personen ausgetauscht werden können. Akku und Laden WARNUNG • Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf. • Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Produkt mitgelieferte abnehmbare Netzteil roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR oder AED02HRR.
  • Page 85 Sicherheitsinformationen • Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie den Akku oder die Ladestation nicht. • Halten Sie die Ladestation von Hitzequellen (z. B. Heizkörper) fern. • Wischen Sie die Ladekontakte nicht mit einem feuchten Tuch oder nassen Händen ab. • Hören Sie bei einer Beschädigung des Netzkabels sofort auf, es zu benutzen. Es muss durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Page 86: Fehlerbehebung Bei Roborock Roboter-Staubsaugern

    Fehlerbehebung bei Roborock Roboter-Staubsaugern Name Fehlerbehebung Im Benutzerhandbuch aufgeführtes Problem Roboter Das Gerät lässt sich nicht einschalten Die Hauptbürste, die Seitenbürste, der Lüfter oder die Haupträder funktionieren nicht Ladestation Der Roboter wird nicht mit Strom versorgt Stromkabel Die Ladestation kann nicht mit Strom versorgt werden...
  • Page 87: Produktübersicht

    Produktübersicht Roboter Status-Kontrollleuchte • Weiß: Staubsaugen • Blau: Staubsaugen und Wischen • Orange: Alarm • Grün: Station/Aufladen Station • Drücken, um zur Station zurückzukehren Reinigen/Power Stromanzeige • Drücken, um zu • Weiß: Akkustand ≥ 20 % Reinigen • Rot: Akkustand < 20 % •...
  • Page 88 Produktübersicht Teileliste Stromkabel MA X VibraRise Wischtuchhalterung Auto-Entleerungsstation VibraRise Wischtuch...
  • Page 89 Produktübersicht Roboter Staubbehälter Filter-Abdeckung WLAN-Anzeige System-Reset Verschluss der Filter- Abdeckung Lufteinlass Lufteinlass Waschbarer Filter Wassertank VibraRise Wischtuchhalterung Entlüftung...
  • Page 90 Produktübersicht Roboter und Sensoren Wandsensor Stations- Sucher Klippensensoren Teppichsensor Stoßfänger Rundlaufendes Ladekontakte LiDAR-Sensor Seitenbürste Hauptrad Vertikaler Hauptbürste Stoßfänger Verschluss der Hauptbürsten- Abdeckung Wassertank- Verschluss...
  • Page 91 Produktübersicht VibraRise-Modul Wassertank-Stopfen Wasserfilter Wassertank-Verschluss Elektrischer Wassertank Wischtuch-Befestigungsschlitz Vibrationsmodul Verriegelung der Wischtuchhalterung VibraRise Wischtuchhalterung Befestigungsbereich VibraRise Wischtuch...
  • Page 92: Installation

    Installation Wichtig Entfernen Sie Kabel und lose Gegenstände vom Boden und Wenn Sie diesen Roboter in einem erhöhten Bereich verwen- entfernen Sie instabile, zerbrechliche, wertvolle oder gefährliche den, verwenden Sie immer eine sichere physische Barriere Gegenstände, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, gegen versehentliche Stürze, die zu persönlichen Verletzungen die durch verfangene, angefahrene oder vom Roboter umge- oder Sachschäden führen können.
  • Page 93 Installation Wischen des Bodens Einzelheiten zur Verwendung der Station findest du in diesem Handbuch. Hinweis: Um eine übermäßige Ansammlung von Schmutz auf dem Mopp zu verhindern, sollten die Böden vor dem ersten Wischvorgang mindestens dreimal gesaugt werden. Einschalten und Aufladen des Roboters 1.
  • Page 94 Installation 3. Bauen Sie den Wassertank wieder ein 5. Installieren Sie die VibraRise Wischtuchhalterung Schieben Sie den Wassertank entlang der Einkerbungen, bis er Führen Sie die Wischtuchhalterung am Boden des Wassertanks hörbar einrastet. entlang, bis sie hörbar einrastet. Klick Klick 4.
  • Page 95 Installation 6. Entfernen Sie die VibraRise Wischtuchhalterung WARNUNG Entfernen Sie die Wischtuchhalterung nach der Rückkehr zur Verletzungsrisiko. Halten Sie Ihren Finger nicht zwischen Wisch- Station, indem Sie beide seitlichen Verriegelungen drücken und tuchhalterung und Wassertank. nach hinten ziehen. Hinweis: • Waschen Sie das Wischtuch nach jedem Gebrauch und entleeren Sie den Wassertank regelmäßig.
  • Page 96: Mit Der App Verbinden

    Mit der App verbinden Dieser Roboter unterstützt sowohl die Roborock App als auch die Xiaomi Home App. Wählen Sie diejenige, die Ihren Ansprüchen am besten gerecht wird. Die App herunterladen 1. Suchen Sie im App Store oder in Google Play nach „Robo- 2.
  • Page 97 Mit der App verbinden WLAN zurücksetzen Gerät hinzufügen 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung, um die WLAN-Anzeige zu Tippen Sie auf der Startseite der App oben rechts auf „+“ und sehen. folgen Sie den Anweisungen zum Hinzufügen eines Geräts. 2. Halten Sie die Tasten gedrückt, bis Sie den Spra- Hinweis: chalarm „WLAN zurücksetzen“...
  • Page 98: Anweisungen

    Anweisungen Hinweis: • Bei zu niedrigem Akkustand kann die Reinigung nicht gestartet werden. Lassen Sie den Roboter vor Reinigungsbeginn aufladen. • Entfernen Sie vor der Reinigung die Kabel (einschließlich des Stromkabels der Ladestation) und Ein/Aus zerbrechliche Gegenstände vom Boden. Lose Kabel und Objekte können sich im Roboter ver- fangen, was zum Verbindungsabriss oder zu Schäden an Kabeln und Eigentum führen kann.
  • Page 99 Anweisungen Auffüllen des Wassertanks und Reinigen Aufladen des Wischtuchs Nach Abschluss der Reinigung kehrt der Roboter automatisch zur Ladestation zurück. Drücken Sie die Taste , um ihn an die Lade- Um Wasser hinzuzufügen oder das Wischtuch zu reinigen, station zu senden, wenn er pausiert ist. Das Licht der Betriebsan- drücken Sie eine beliebige Taste.
  • Page 100: Wartungsroutine

    Wartungsroutine Warten Sie den Roboter gemäß den folgenden Richtlinien, um eine optimale Leistung zu gewährleisten: Wartungs- Austausch- Element Wartungsmethode Häufigkeit Häufigkeit Verwenden Sie einen Schraubenzieher oder ein ähnliches Werkzeug, um die Rundlaufendes Rad Nach Bedarf Achsen herauszuhebeln. Spülen Sie das Rad ab, lassen Sie es trocknen und setzen Sie es wieder ein.
  • Page 101 Wartungsroutine Hauptbürste 1. Drehen Sie den Roboter um, lösen Sie die Hauptbürstenab- deckung und entfernen Sie sie. Hauptbürsten- abdeckung Verriegelung Hauptbürste Hauptbürs- tenlager Hauptbürsten- kappe 2. Nehmen Sie die Hauptbürste heraus und entfernen und reinigen Sie dann die Lager.
  • Page 102 Wartungsroutine 3. Drehen Sie die Hauptbürstenkappe in die Entriegelungsrich- tung und entfernen Sie sie. Montieren Sie sie nach der Reini- gung durch Drehen in Sperrrichtung. Hinweis: • Wischen Sie die Hauptbürste mit einem feuchten Tuch ab. Vor der Verwendung gründlich trocknen lassen und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
  • Page 103 Wartungsroutine Rundlaufendes Rad 1. Benutzen Sie einen kleinen Schraubendreher oder ein ähnli- 2. Spülen Sie das Rad und die Achse ab, um Haare und Schmutz ches Werkzeug, um die Achsen herauszuhebeln und das Rad zu zu entfernen. entfernen. 3. Lassen Sie das Rad trocknen und setzen Sie es durch Drücken wieder ein.
  • Page 104 Wartungsroutine Haupträder Staubbehälter Wischen und reinigen Sie die Haupträder mit einem weichen, 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung des Roboters und entnehmen trockenen Tuch. Sie den Staubbehälter.
  • Page 105 Wartungsroutine 2. Öffnen Sie die Filterabdeckung und nehmen Sie den Filter 4. Spülen Sie den Staubbehälter mit kaltem Wasser aus, bis er heraus. sauber ist. 3. Beseitigen Sie Staub und Schmutz. 5. Lassen Sie den Staubbehälter und den Filter gründlich trocknen und setzen Sie sie dann wieder ein.
  • Page 106 Wartungsroutine Waschbarer Filter 3. Lassen Sie den Filter mindestens 24 Stunden lang oder bis zur vollständigen Trocknung trocknen. 1. Öffnen Sie die Filterabdeckung und nehmen Sie den Filter heraus. 4. Setzen Sie den Filter wieder ein und schließen Sie die 2.
  • Page 107 Wartungsroutine Wassertank 1. Öffnen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit sauberem 3. Gießen Sie das schmutzige Wasser aus. Wasser. 2. Schließen Sie den Wassertank und schütteln Sie ihn leicht.
  • Page 108 Wartungsroutine VibraRise Wischtuch Robotersensoren 1. Entfernen Sie das Wischtuch von der Wischtuchhalterung. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um alle Sensoren ab- zuwischen. Dazu gehören: 1. Der Stations-Sucher. 2. Der Wandsensor. 3. Der Teppichsensor. 4. Die sechs Klippensensoren. Wandsensor Stations-Sucher Teppichsensor 2.
  • Page 109: Grundparameter

    Grundparameter Roboter Modell roborock S7 Maße 353×350×96,5 mm Akku 14,4 V/5200 mAh Lithium-Akku Gewicht Ca. 4,7 kg Drahtlosverbindung WLAN Smart Connect Nenneingangsleistung 20 V DC 1,2 A Ladezeit < 6 Stunden Hinweis: Die Seriennummer befindet sich auf einem Aufkleber an der Unterseite des Roboters.
  • Page 110: 109 Häufige Probleme

    App herunter und versuchen Sie es erneut. nicht möglich • Der aktuelle Roborock-Roboter wird nicht unterstützt. Sie finden die unterstützten Modelle in der App. • Verbindung zu WLAN abrupt nicht möglich. Möglicherweise liegt ein Fehler in Ihren Routereinstel- lungen vor. Kontaktieren Sie den Roborock-Kundendienst für zusätzliche Unterstützung.
  • Page 111 Häufige Probleme Problem Lösung • Der Staubbehälter ist voll und muss geleert werden. Schlechte Reinigungsleistung oder her- • Der Filter ist verstopft und muss gereinigt werden. ausfallender Schmutz • Die Hauptbürste ist blockiert und muss gereinigt werden. • Sorgen Sie dafür, dass der Roboter geladen bleibt. Eine geplante Reinigung kann nur Geplantes Reinigen funktioniert nicht gestartet werden, wenn der Akkustand mehr als 20 % beträgt.
  • Page 112: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir: Name des Herstellers Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Adresse No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Peking, VR CHINA erklären, dass diese Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung herausgegeben wurde und dass die Produkte: Produktbeschreibung Staubsaugerroboter und Zubehör...
  • Page 113 EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: Artikel 3.1 a): Sicherheit und Gesundheit 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3. EN 62311:2008 4.
  • Page 114 EU-Konformitätserklärung den Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen, durch Prüfung nachgewiesen: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3. EN 62233:2008 4. EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 (AED01HRR, AED02HRR) 1.
  • Page 115 WLAN-Spezifikationen Dienst Protokoll Frequenzbereich Max. Ausgangsleistung WLAN 802.11b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Laser-Sicherheit Der Laser-Abstandssensor dieses Produkts erfüllt die Normen für Laserprodukte der Klasse 1 gemäß IEC 60825-1:2014 und erzeugt keine gefährliche Laserstrahlung.
  • Page 116: Weee-Informationen

    WEEE-Informationen Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll ent- sorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben.
  • Page 118: Italiano

    Roborock S7+ Robot aspirapolvere – Manuale dell’utente Leggere attentamente questo manuale prima di usare questo prodotto e conservarlo con cura per riferimenti futuri. Italiano...
  • Page 119 Indice Informazioni per la sicurezza Risoluzione dei problemi per il robot aspirapolvere Roborock Panoramica del prodotto Installazione Connessione all’app Istruzioni Manutenzione ordinaria Parametri di base Problemi comuni Dichiarazione di conformità UE Informazioni WEEE Informazioni sulla garanzia...
  • Page 120 Informazioni per la sicurezza Restrizioni • Questo prodotto è destinato unicamente alla pulizia di pavimenti interni, non deve essere utilizzato all’aperto (come su una terrazza senza recinzione) o su qualunque superficie diversa dal pavimento (come un divano) o in qualunque ambiente commerciale o industriale.
  • Page 121 Informazioni per la sicurezza conoscenza, a meno che siano sorvegliati o istruiti sull’uso del prodotto da una persona responsabile della loro sicurezza (CB). • Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età minima di 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensorie o mentali, oppure mancanza di esperienza e conoscenza, qualora siano sorvegliati o istruiti sull’uso del prodotto in modo sicuro e comprendano i pericoli coinvolti.
  • Page 122 Informazioni per la sicurezza • Non trasportare il prodotto utilizzando il paraurti verticale, il coperchio superiore o il paraurti. • Prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sul prodotto, il prodotto deve essere spento e la spina deve essere rimossa dalla presa. •...
  • Page 123 Informazioni per la sicurezza • Non strofinare i contatti di ricarica con mani o panni umidi. • Qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato, interrompere immediatamente l’uso. Per evitare pericoli, il cavo deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da persone similmente qualificate.
  • Page 124 Risoluzione dei problemi per il robot aspirapolvere Roborock Nome Risoluzione del problema Problema elencato nel Manuale dell’utente Robot Il prodotto non si accende La spazzola principale, la spazzola laterale, la ventola o le ruote principali non funzionano Stazione di ricarica...
  • Page 125 Panoramica del prodotto Robot Spia di stato • Bianca: aspirazione in corso • Blu: aspirazione e lavaggio in corso • Arancione: allarme • Verde: in fase di ricarica Stazione di ricarica • Premere per riportare alla stazione di ricarica Pulizia/Alimentazione Spia di alimentazione •...
  • Page 126 Panoramica del prodotto Elenco parti Cavo di alimentazione MA X Aggancio panno di lavaggio VibraRise Stazione di ricarica con svuotamento automatico Panno di lavaggio VibraRise...
  • Page 127 Panoramica del prodotto Robot Cestino della polvere Coperchio del Spia WiFi filtro Reset del sistema Chiusura del coperchio del Ingresso dell’aria filtro Ingresso dell’aria Filtro lavabile Serbatoio dell’acqua Aggancio panno di lavaggio VibraRise Apertura per l’aria...
  • Page 128 Panoramica del prodotto Robot e sensori Sensore parete Rilevatore della stazione di ricarica Sensori di caduta Sensore tappeto Paraurti Ruota omni-direzionale Contatti di ricarica Sensore LiDAR Spazzola laterale Ruota principale Paraurti Spazzola verticale principale Chiusura coper- chio spazzola principale Chiusura del serbatoio dell’acqua...
  • Page 129 Panoramica del prodotto Modulo VibraRise Arresto serbatoio dell’acqua Filtro dell’acqua Chiusura del serbatoio dell’acqua Serbatoio elettrico dell’acqua Fessura aggancio panno di lavaggio Modulo di vibrazione Chiusura montaggio panno di lavaggio Aggancio panno di lavaggio VibraRise Area di aggancio Panno di lavaggio VibraRise...
  • Page 130 Installazione Importante Rimuovere cavi e piccoli oggetti dal pavimento e spostare ogni Se si utilizza il robot in zone sopraelevate, utilizzare sempre una eventuale oggetto instabile, fragile, prezioso o pericoloso per barriera di sicurezza per prevenire cadute accidentali che possa- prevenire lesioni personali o danni alle cose qualora degli og- no provocare lesioni personali o danni alle cose.
  • Page 131 Installazione Fare riferimento al presente manuale per Lavaggio del pavimento avere maggiori dettagli su come usare la Nota: Per prevenire un eccessivo accumulo di sporco sul panno, i pavimenti devono stazione di ricarica. essere puliti con aspirazione almeno tre volte prima del primo ciclo di lavaggio. 1.
  • Page 132 Installazione 3. Reinstallare il serbatoio dell’acqua 5. Installare l’aggancio del panno di lavaggio VibraRise Spingere il serbatoio lungo le scanalature fino a che si fissi in Spingere l’aggancio del panno di lavaggio lungo il fondo del ser- posizione con uno scatto. batoio dell’acqua fino a che si fissi in posizione con uno scatto.
  • Page 133 Installazione 6. Rimuovere l’aggancio del panno di lavaggio VibraRise AVVERTENZA Dopo che il robot è tornato alla stazione di ricarica, rimuove- Rischio di lesioni. Non inserire le dita fra l’aggancio del panno di re l’aggancio del panno di lavaggio premendo le chiusure su lavaggio e il serbatoio dell’acqua.
  • Page 134 Connessione all’app Questo robot supporta sia l’app Roborock che quella Xiaomi Home. Scegliere quella che meglio soddisfa le proprie esigenze. Download dell’app 1. Cercare “Roborock” nell’ A pp Store o in Google Play oppure 2. Cercare “Xiaomi Home” nell’ A pp Store o in Google Play scansionare il codice QR per scaricare e installare l’app.
  • Page 135 Connessione all’app Reset del WiFi Aggiunta di un dispositivo 1. Aprire il coperchio superiore e individuare la spia del WiFi. Sulla pagina iniziale dell’app, toccare l’icona “+” nell’angolo 2. Tenere premuti i pulsanti fino a udire l’allarme vocale in alto a destra e seguire le istruzioni per aggiungere un di “Reset WiFi in corso”.
  • Page 136 Istruzioni Nota: • La pulizia non può essere avviata se il livello di carica della batteria è troppo basso. Lasciare ricaricare il robot prima di avviare la pulizia. • Prima della pulizia, rimuovere eventuali cavi (fra cui il cavo di alimentazione della stazione di Accensione/spegnimento ricarica) e gli oggetti fragili dal pavimento.
  • Page 137 Istruzioni Riempimento della vaschetta dell'acqua o Ricarica pulitura del panno per la pulizia Al termine della pulizia, il robot torna automaticamente alla stazio- ne di ricarica. Se è stato messo in pausa, premere il pulsante Per aggiungere acqua o pulire il panno per la pulizia, premere un per inviarlo alla stazione di ricarica.
  • Page 138 Manutenzione ordinaria Per garantire le prestazioni ottimali, effettuare la manutenzione del robot in base alle seguenti linee guida: Frequenza di Frequenza di Parte Metodo di manutenzione manutenzione sostituzione Ruota Usare un cacciavite o un utensile simile per estrarre gli assi. Sciac- Come necessario omni-direzionale quare, lasciare asciugare e reinstallare la ruota.
  • Page 139 Manutenzione ordinaria Spazzola principale 1. Capovolgere il robot, poi sbloccare e rimuovere il coperchio della spazzola principale. Coperchio della spazzola principale Chiusura Spazzola principale Cuscinetto della spazzola Cappuccio della principale spazzola principale 2. Estrarre la spazzola principale, poi rimuovere e pulire i cuscinetti.
  • Page 140 Manutenzione ordinaria 3. Rimuovere il cappuccio della spazzola principale ruotando in direzione di sblocco. Dopo la pulizia, ricollegarlo ruotando in direzione di blocco. Nota: • Usare un panno umido per strofinare la spazzola principale. Asciugare completamente prima dell’uso ma evitare l’ e sposizione diretta al sole. •...
  • Page 141 Manutenzione ordinaria Ruota omni-direzionale 1. Usare un piccolo cacciavite o un utensile simile per estrarre gli 2. Sciacquare la ruota e l’asse per rimuovere eventuali peli o assi e rimuovere la ruota. sporco. 3. Asciugare e reinstallare la ruota, premendola saldamente in posizione.
  • Page 142 Manutenzione ordinaria Ruote principali Cestino della polvere Utilizzare un panno morbido asciutto per strofinare e pulire le 1. Aprire il coperchio superiore del robot e rimuovere il cestino ruote principali. della polvere.
  • Page 143 Manutenzione ordinaria 2. Aprire il coperchio del filtro e rimuovere il filtro. 4. Sciacquare il cestino della polvere con acqua fredda fino a che sia pulito. 3. Scuotere polvere e sporco. 5. Lasciare asciugare completamente cestino della polvere e filtro, poi reinstallarli.
  • Page 144 Manutenzione ordinaria Filtro lavabile 3. Lasciare il filtro ad asciugare per almeno 24 ore o fino a che sia completamente asciutto. 1. Aprire il coperchio del filtro e rimuovere il filtro. 4. Reinstallare il filtro e chiudere il coperchio. 2. Sciacquare il filtro ed eliminare delicatamente la polvere fino a che sia pulito.
  • Page 145 Manutenzione ordinaria Serbatoio dell’acqua 1. Aprire il serbatoio dell’acqua e riempirlo con acqua pulita. 3. Versare via l’acqua sporca. 2. Chiudere il serbatoio e scuoterlo delicatamente.
  • Page 146 Manutenzione ordinaria Panno di lavaggio VibraRise Sensori del robot 1. Rimuovere il panno di lavaggio dal suo supporto. Utilizzare un panno morbido asciutto per strofinare e pulire tutti i sensori, fra cui: 1. Il rilevatore della stazione di ricarica. 2. Il sensore parete. 3.
  • Page 147 Parametri di base Robot Modello roborock S7 Dimensioni 353×350×96,5 mm Batteria Batteria al litio da 14,4 V/5200 mAh Peso Circa 4,7 kg Collegamento wireless WiFi Smart Connect Ingresso nominale 20 VCC 1,2 A Tempo di carica < 6 ore Nota: Il numero di serie si trova su un adesivo sul fondo del robot.
  • Page 148 • Collegamento WiFi anomalo. Effettuare il reset del WiFi, scaricare l’app mobile più recente e riprovare. Impossibile collegarsi al WiFi • L’attuale robot Roborock non è supportato. È possibile trovare i modelli supportati all’interno dell’app. • Improvvisamente impossibile collegarsi al WiFi. Potrebbe esserci un errore nelle impostazioni del...
  • Page 149 Problemi comuni Problema Soluzione • Il cestino della polvere è pieno e deve essere svuotato. Scarsa qualità della pulizia o fuoriuscita di • Il filtro è bloccato e deve essere pulito. polvere • La spazzola principale è bloccata e deve essere pulita. •...
  • Page 150 Dichiarazione di conformità UE Con la presente: Nome del produttore Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Indirizzo No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. CHINA dichiara che questa dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la sua esclusiva responsabil- ità...
  • Page 151 Dichiarazione di conformità UE sono conformi e verificati attraverso prove in conformità alle seguenti direttive UE: Articolo 3.1 a): Sicurezza e salute 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017+A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 2. EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013 3.
  • Page 152 Dichiarazione di conformità UE sono conformi e verificati attraverso prove in conformità alle seguenti direttive UE: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 +A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE 2. EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 + A11:2018 3.
  • Page 153 Specifiche WiFi Servizio Protocollo Intervallo di frequenza Max. potenza emessa WiFi 802.11b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Sicurezza laser Il sensore laser di distanza di questo prodotto soddisfa gli standard per i prodotti laser di Classe 1 previsti in IEC 60825-1:2014 e non genera radiazioni laser pericolose.
  • Page 154 Informazioni WEEE Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici in tutta la UE. Per prevenire possibili pericoli per l’ambiente e per la salute umana derivanti da uno smaltimento di rifiuti incontrollato, il pro- dotto deve essere riciclato responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Page 156: Español

    Roborock S7+ Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para su futura consulta Español...
  • Page 157 Índice Información de seguridad Solucionar problemas del robot aspirador Roborock Descripción general del producto Instalación Conexión a la aplicación Instrucciones Mantenimiento rutinario Parámetros básicos Problemas comunes Declaración de conformidad de la UE Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
  • Page 158 Información de seguridad Restricciones • Este robot aspirador ha sido diseñado exclusivamente para su uso en interiores, no lo utilice en exteriores (como terrazas abiertas), sobre superficies distintas al suelo (como un sofá) ni en instalaciones comerciales o industriales. • No utilice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles.
  • Page 159 Información de seguridad • El robot aspirador puede ser utilizado por personas a partir de los 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o poca experiencia y conocimientos cuando lo hagan bajo supervisión o hayan sido instruidas para realizar un uso seguro del producto y hayan entendido los peligros que su uso implica.
  • Page 160 • No recargue baterías no recargables. • Para recargar la batería utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01HRR o AED02HRR suministrada con este producto. • No desmonte, repare ni cambie la batería ni la base de carga.
  • Page 161 Información de seguridad • No limpie los contactos de carga con paños húmedos ni con las manos mojadas. • Si detecta daños en el cable de alimentación, deje de usarlo inmediatamente. Para evitar peligros, el cable debe ser sustituido por el fabricante, su servicio téc- nico o personas con una cualificación similar.
  • Page 162 Solucionar problemas del robot aspirador Roborock Componente Avería Problema incluido en el manual del usuario. Robot El robot aspirador no se enciende. El cepillo principal, el cepillo lateral, el ventilador o las ruedas principales no funcionan. Base de carga El robot aspirador no se carga.
  • Page 163 Descripción general del producto Robot Luz del indicador de estado • Blanco: aspirando • Azul: aspirando y fregando • Naranja: alerta • Verde: en la base de carga/cargando Base de carga • Pulsar para regresar a la base de carga Limpiar/Encendido Indicador de encendido •...
  • Page 164 Descripción general del producto Lista de partes Cable de alimentación MA X Soporte de paño de fregado VibraRise Base de autovaciado Paño de fregado VibraRise...
  • Page 165 Descripción general del producto Robot Depósito de polvo Indicador de wifi Tapa de filtro Restablecer sistema Pestillo de tapa de filtro Entrada de aire Entrada de aire Filtro lavable Depósito de agua Soporte de paño de fregado VibraRise Ranuras de ventilación...
  • Page 166 Descripción general del producto Robot aspirador y sensores Sensor de pared Localizador de base de carga Sensores de desnivel Sensor de alfombra Parachoques Rueda omni- direccional Contactos de carga Sensor de Cepillo lateral distancia láser (LiDAR) Rueda principal Cepillo principal Parachoques vertical Pestillo de...
  • Page 167 Descripción general del producto Módulo VibraRise Tapón de depósito de agua Filtro de agua Pestillo de depósito de agua Depósito de agua eléctrico Ranura de fijación de paño de fregado Módulo de vibración Pestillo de soporte de paño de fregado Soporte de paño de fregado VibraRise Zona de fijación Paño de fregado VibraRise...
  • Page 168 Instalación Importante Antes de limpiar, recoja los cables y objetos dispersos por el Si usa el robot aspirador en una zona elevada, utilice siempre suelo y cambie de lugar cualquier objeto inestable, frágil, peli- una barrera física segura para evitar caídas accidentales que groso o de valor.
  • Page 169 Instalación Fregar el suelo Para obtener más información sobre cómo usar la base, diríjase al manual. Nota: Para evitar que se acumule demasiada suciedad en el paño de fregado, debe aspirarse el suelo al menos tres veces antes de la primera sesión de fregado. Encender y cargar el robot aspirador 1.
  • Page 170 Instalación 3. Volver a montar el depósito de agua 5. Instalar el soporte del paño de fregado VibraRise Deslice el depósito de agua por las muescas hasta que encaje Deslice el soporte a lo largo de la base del depósito de agua. en su posición emitiendo un chasquido.
  • Page 171 Instalación 6. Desmontar el soporte del paño de fregado VibraRise ADVERTENCIAS Cuando el robot aspirador vuelva a la base de carga, presione Tenga cuidado de no poner el dedo entre el soporte del paño de los pestillos de ambos lados y deslice el soporte del paño de fregado y el depósito de agua.
  • Page 172 Conexión a la aplicación El robot aspirador es compatible con las aplicaciones Roborock y Xiaomi Home. Escoja la que mejor se adapte a sus necesidades. Descargar la aplicación 1. Busque "Roborock" en la App Store o en Google Play, o 2.
  • Page 173 Conexión a la aplicación Restablecer la conexión wifi Agregar dispositivo 1. Abra la tapa superior y busque el indicador de wifi. En la página de inicio de la aplicación, pulse "+" en la esquina 2. Mantenga pulsados los botones hasta que suene la superior derecha y agregue el dispositivo siguiendo las indica- alerta de voz "Restableciendo la conexión wifi".
  • Page 174 Instrucciones Nota: • No es posible comenzar a limpiar con un nivel de batería demasiado bajo. El robot aspira- dor debe cargarse antes de comenzar a limpiar. • Antes de limpiar, recoja los cables (incluido el cable de alimentación de la base de carga) y Encendido/apagado los objetos frágiles que haya en el suelo.
  • Page 175 Instrucciones Rellenar el depósito de agua o limpiar el Carga paño de fregado El robot aspirador volverá a la base de carga automáticamente al terminar de limpiar. Si el robot aspirador está en pausa, pulse Para añadir agua o limpiar el paño de fregado, presione cual- el botón para que vuelva a la base de carga.
  • Page 176 Mantenimiento rutinario Para que el robot aspirador siga funcionando a pleno rendimiento, siga las siguientes pautas de mantenimiento: Frecuencia de Frecuencia de Pieza Instrucciones de mantenimiento mantenimiento sustitución Utilice un destornillador u otra herramienta parecida para extraer Rueda Cuando sea necesario la rueda haciendo palanca en el eje.
  • Page 177 Mantenimiento rutinario Cepillo principal 1. Dé la vuelta al robot aspirador, abra los pestillos y retire la tapa del cepillo principal. Tapa de cepillo principal Pestillos Cepillo principal Cojinete de cepillo Tapón de cepi- principal llo principal 2. Extraiga el cepillo principal. Retire y limpie los cojinetes del cepillo principal.
  • Page 178 Mantenimiento rutinario 3. Gire el tapón del cepillo principal en la dirección de desbloqueo para poder retirarlo. Tras realizar la limpieza, vuelva a montarlo girándolo en la dirección opuesta. Nota: • Use un paño húmedo para limpiar el cepillo principal. Deje que se seque completamente antes de volver a usarlo y evite su exposición directa a la luz solar.
  • Page 179 Mantenimiento rutinario Rueda omnidireccional 1. Utilice un destornillador pequeño u otra herramienta parecida 2. Enjuague el eje y la rueda para eliminar la suciedad y los cabel- para extraer la rueda haciendo palanca en el eje. los atrapados. 3. Seque y vuelva a montar presionando la rueda para encajarla perfectamente en su sitio.
  • Page 180 Mantenimiento rutinario Ruedas principales Depósito de polvo Use un paño seco y suave para limpiar las ruedas principales. 1. Abra la tapa superior del robot aspirador y extraiga el depósito de polvo.
  • Page 181 Mantenimiento rutinario 2. Abra la tapa del filtro y retire el filtro. 4. Enjuague el depósito de polvo con agua fría hasta que esté limpio. 3. Expulse el polvo y la suciedad. 5. Deje que el depósito de polvo y el filtro se sequen bien y vuelva a instalarlos.
  • Page 182 Mantenimiento rutinario Filtro lavable 3. Deje secar el filtro durante al menos 24 horas o hasta que esté completamente seco. 1. Abra la tapa del filtro y retire el filtro. 4. Vuelva a instalar el filtro y cierre la tapa. 2.
  • Page 183 Mantenimiento rutinario Depósito de agua 1. Abra el depósito de agua y llénelo de agua limpia. 3. Vacíelo de agua sucia. 2. Ciérrelo y agítelo suavemente.
  • Page 184 Mantenimiento rutinario Paño de fregado VibraRise Sensores del robot aspirador 1. Retire el paño de fregado de su soporte. Use un paño seco y suave para limpiar todos los sensores, inclu- yendo los siguientes: 1. El localizador de base de carga. 2.
  • Page 185 Parámetros básicos Robot Modelo roborock S7 Dimensiones 353×350×96,5 mm Batería Batería de litio de 14,4 V/5200 mAh Peso 4,7 kg aprox. Conexión inalámbrica WiFi Smart Connect Entrada nominal 20 VCC 1,2 A Tiempo de carga <6 horas Nota: El número de serie se encuentra en una pegatina en la parte inferior del robot aspirador.
  • Page 186 • Esta versión de Roborock no es compatible. Encontrará los modelos compatibles en la aplicación móvil. • No es posible conectarse a la red wifi de forma repentina. Puede haber algún problema en la configura- ción de su router. Contacte con el servicio de atención al cliente de Roborock para obtener más ayuda.
  • Page 187 Problemas comunes Problema Solución • El depósito de polvo está lleno y debe vaciarlo. Bajo rendimiento de limpieza o fugas de • El filtro está obstruido y debe limpiarlo. polvo • El cepillo principal está atascado y debe limpiarlo. • Mantenga cargado el robot aspirador. La limpieza programada solo puede comen- La limpieza programada no funciona zar con un nivel de batería por encima del 20 %.
  • Page 188 Declaración de conformidad de la UE Por la presente, el abajo firmante, en nombre de la empresa: Nombre del fabricante Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, Dirección No. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA declara que esta Declaración de conformidad se emite bajo su entera responsabilidad y que...
  • Page 189 Declaración de conformidad de la UE cumplen los requisitos y cuentan con verificación realizada a través de pruebas de conformi- dad con las disposiciones de las siguientes directivas de la UE: Artículo 3.1(a): salud y seguridad 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019+ A2:2019 2.
  • Page 190 Declaración de conformidad de la UE cumplen los requisitos y cuentan con verificación realizada a través de pruebas de conformi- dad con las disposiciones de las siguientes directivas de la UE: 1. EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE 2.
  • Page 191 Especificaciones de la conexión wifi Servicio Protocolo Rango de frecuencia Máx. potencia de salida wifi 802,11 b/g/n 2400-2483,5 MHz ≤ 20 dBm Seguridad del láser El sensor de distancia láser de este robot aspirador cumple las exigencias de la norma IEC 60825-1:2014 para productos láser de clase 1 y no genera radiaciones láser peligrosas.
  • Page 192 Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Cómo desechar correctamente este producto. La marca de abajo indica que este producto no debe ser desechado junto a otros residuos domésticos en toda la Unión Europea. La eliminación incontrolada de residuos puede poner en riesgo el medio ambiente y la salud humana: recicle este producto de forma responsable para promover la reutilización sostenible de las materias primas.
  • Page 193 Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R.CHINA For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: US/Non-Europe Support: support@roborock.com...

Table of Contents