Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Wall-mounting type
壁掛型
*Plasmacluster is a trademark of
Sharp Corporation.
*Plasmacluster是聲寶公司的商標。
R
AIR PURIFIER
INSTALLATION MANUAL
OPERATION MANUAL
空氣清新機
安裝說明書
使用說明書
FU-28H-A

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp FU-28H-A

  • Page 1 FU-28H-A AIR PURIFIER INSTALLATION MANUAL OPERATION MANUAL 空氣清新機 安裝說明書 使用說明書 Wall-mounting type 壁掛型 *Plasmacluster is a trademark of Sharp Corporation. *Plasmacluster是聲寶公司的商標。...
  • Page 3: Table Of Contents

    SPECIFICATIONS ......... E-15 TROUBLE SHOOTING ......E-16 HEPA Filter Thank you for purchasing the SHARP FU-28H-A. Active Carbon Filter Please read this manual carefully for the correct usage information. Before using this product, be sure to read the section: “Important Safety Instruc- tions.”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Electrical shock from bad insulation and / or fire from short circuit may occur as a result. • If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, Sharp authorized service or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 5: Remote Control Limitations

    REMOTE CONTROL LIMITATIONS DO NOT USE THE REMOTE CONTROL IN THE FOLLOWING LOCATIONS: • Any location where there is inverter lighting equipment or electronic spontaneous lighting equipment The remote control may become inoperative. In this case, move away from such lighting equipment or change direction.
  • Page 6: Part Names

    PART NAMES MAIN UNIT DISPLAY Plasmacluster Indicator Light Power ON/OFF button Fan Speed Indicator Lights Fan Control button OFF Timer Display Indicator Lights OFF Timer button Remote Control Receiver Odour Sensor Filter Frame HEPA Filter (white) (with Microbial Control Filter)(blue) Active Carbon Filter (Deodorizing Filter) Stainless Steel Pre-Filter...
  • Page 7: Preparation

    PREPARATION INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL Remove the back cover Press and slide the back cover to remove. Insert batteries Insert batteries with as shown below. Close the back cover About the batteries • The battery life is about 1 year. •...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION FOR APPROPRIATE INSTALLATION Free Standing Installation. In case you prefer free To remove room odour standing installation, optional Installing the unit high up on the wall is most effective. stand FZ-FC1TS is available. To remove room dust Comparatively large dust particles such as pollen and house dust collect in the lower strata of the room air.
  • Page 9 Mount wall mounting bracket • Mount the bracket using the included wood screws so that it is mounted in horizontal balanced level. Installation on a concrete, block or mortar surface Drill holes of at least 35 mm depth and 5 mm diameter into the wall, drive in fisher plugs, and fix the unit with wood screws.
  • Page 10 INSTALLATION Before starting the wall installation, be sure to remove the front panel and filter frame. Filter Frame Front Panel Install the unit on the wall. Place the unit facing up, remove the Front Air Outlet Panel and Filter Frame. Adjust the length of the power cord.
  • Page 11 Apply a mark (tape, etc.) 8 cm above both ends of the wall mounting bracket. Lift up the unit so that the hooking holes on the unit are aligned with the marks, hook the unit onto the wall mounting bracket and slide it to the right.
  • Page 12: Filter Installation

    Be sure to remove the filters from the FILTER INSTALLATION plastic bags before using the unit. How to Remove the Stainless Remove the Pre-Filter, Steel Pre-Filter Active Carbon Filter and HEPA Filter from the Filter Frame. Tabs Pre-Filter Active Carbon Filter HEPA Filter Filter Frame Remove the Active Carbon...
  • Page 13 Mount the Filter Frame to the main unit. Filter Frame Fill in the usage start date on the Date Label. Use the date as a guide for the Filter Replacement schedule. Date Label Claw Claw socket Mount the Front Panel to the main unit.
  • Page 14: Operation

    For the first 30 seconds after the plug is inserted into the OPERATION wall outlet, the unit will check the conditions of the air. • Auto Operation Odour sensor checks the amount of impurities in the air and the fan speed switches automatically.
  • Page 15: Remote Control Operation

    Plasmacluster Ion Operation While the product is in operation, the unit will constantly discharge approximately the same amount of Positive and Negative cluster ions. This is effective for inactivating airborne mold, viruses, bacteria, allergens and reducing mold odors. REMOTE CONTROL OPERATION POWER ON/OFF button •...
  • Page 16: Care And Maintenance

    If dust or odours cannot be removed easily, replace the filters. (Refer to HOW SHARP AIR PURIFIER WORKS E-1) Guide for filter replacement timing • The following filter life and replacement period is based on the condition of smoking 10 cigarettes per day, reducing the dust collection/deodorization power to half compared with that of new filters.
  • Page 17: Main Unit

    Odour may cause damage. Sensor • After washing, leave it in the shade until it gets dried. Then place it back to the Filter Frame. SPECIFICATIONS FU-28H-A Model 220V 50Hz Power Supply SILENT Fan Speed Adjustment Fan Speed 29 W 3.1 W...
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before calling for repair, please review the list below, since the problem may not be a unit malfunction. SYMPTOM REMEDY (not a malfunction) • Have the batteries been depleted? The Remote Control does not • Are the batteries inserted correctly? work •...
  • Page 19 ( 如 ﹕ 香 煙 煙 霧 中 含 有 的 一 氧 化 • 遙控器操作 ................C-13 碳)。如果異味的源頭依然存在﹐異 味將不能徹底被去除。(如﹕來自建 保養和清潔 ..........C-14 築材料和寵物身上的異味)。 • 過濾網更換指南 ..............C-14 • 主機 ................... C-15 • 異味感應器 ................C-15 • 前過濾網 ................. C-15 規格 ............C-15 維修前的檢查事項 ........C-16 HEPA過濾網 活性碳過濾網 多謝您購買聲寶FU-28H-A空氣清新機。請仔細 閱讀此說明書﹐以了解正確的使用信息。在使 用本產品之前﹐請務必閱讀“重要安全事項” 這一節。閱讀後請妥善保管此說明書﹐以便日 後翻閱。...
  • Page 20: 重要安全事項

    重要安全事項 當使用電器時﹐必須遵守基本的安全預防措施﹐包括以下各方面﹕ 警告 — 為了減少電擊、火災或受傷等危險﹕ • 在使用空氣清新機之前請閱讀所有注意事項。 • 只能使用220V的插座。 • 如果電線或插頭已經損壞﹐或者壁裝電源插座已經鬆脫﹐請勿使用空氣清新機。 • 定期清除電源插頭上的灰塵。 • 請勿將手指或異物插入進氣口或排氣口。 當拔掉電源插頭時﹐必須緊握插頭而不要拉扯電線。 否則可能導致電擊和/或因短路引起火災。 • 請勿在靠近氣體設備或壁爐的地方使用空氣清新機。 • 當清潔本機或不使用本機時﹐請從壁裝電源插座上拔掉插頭。 否則可能導致因絕緣不良引起的電擊和/或因短路引起的火災。 • 如果電源線損壞﹐必須由生產商或其代理、聲寶公司的特約維修中心或具有相同資格的人員來更換﹐以免 發生危險。 • 當使用噴霧殺蟲劑時請勿使用本機﹐或若房間內有油渣、焚香時的煙、點燃香煙的火苗、空氣中的化學氣 體或濕氣重時也不要使用本機。 • 清潔空氣清新機時請加以小心。腐蝕性強的清潔劑會損壞本機的表面。 • 只有聲寶特約維修人員才能維修本空氣清新機。當需要調整、修理或有任何問題時﹐請聯絡就近的維修人 員。 • 電池處理前必須從遙控器中取出﹐並且必須安全處理。 操作本機的注意事項 • 請勿堵塞進氣口和排氣口。 • 不要靠近或在熱源體上(如可能接觸到蒸汽的場所)使用本機。 •...
  • Page 21: 遙控器限制

    遙控器限制 請勿在下列情況下使用遙控器﹕ • 任何有變頻器的照明設備或電子燈光設備的地方,遙控器可能會失靈。 在這種情況下﹐使本機遠離這些燈光設備或改變其方向。 • 陽光或螢光直接照射的地方, 本機可能接收不到來自遙控器的信號。 產品掛牆安裝時注意事項 • 請勿安裝在感應器直接向著風口的地方。 否則可能會影響本機正常操作。 • 請勿安裝在窗簾等可能會接觸到進氣口或排氣口的地方。 否則該物會被污染或導致本機故障。 • 請勿安裝在由於溫度劇烈變化而導致本機直接暴露於冷凝環境的地方。 • 安裝位置必須穩固﹐且通風良好。 • 請將本機安裝在牆壁、木柱、橫木等平坦且具足夠支撐力的地方。 • 請勿將本機安裝在薄牆壁或石膏板上。若將其安裝在支撐性強度不大的牆上時,則可能會導致摔落情況發 生。 • 如欲將本產品安裝在厚度小於10 毫米的木牆上時,請在安裝前與您的經銷商聯絡以確認牆壁的強度。 • 移動本機時﹐請緊握主機。 移動時若握著前面板﹐可能會導致前面板脫落﹐從而摔落主機﹐造成身體損傷。 • 請勿安裝在會產生黑煙的地方(如廚房等)。 否則可能會導致本機表面破裂或感應器故障。 過濾網指南 • 遵照說明書的指示﹐了解正確保養和清潔過濾網的方法。...
  • Page 22: 部件名稱

    部件名稱 主機部件 離子簇指示燈 電源開/關按鈕 風速指示燈 風扇控制按鈕 關機定時器顯示指示燈 關機定時器按鈕 遙控接收器 異味感應器 過濾網支架 HEPA過濾網 (白色) (備有微生物控制過濾網(藍色)) 活性碳過濾網(除臭過濾網) 不銹鋼前過濾網 前面板 附件 遙控器 (1 個) 背部 電池 排氣口 (2枚AA電池) 使用說明書 牆壁安裝配套 • 掛牆托架 電源線定位頁片 • 木螺絲釘 (4枚) 電源線 • 魚尾栓 (4枚) 電源插頭 (插頭形狀因國家 而異)...
  • Page 23: 準備工作

    準備工作 安裝遙控器電池 1 1 1 1 1 打開後蓋 按下並滑動﹐以打開後蓋。 2 2 2 2 2 裝入電池 依照圖示的正 負 極標記裝入電池。 3 3 3 3 3 推回後蓋 關於電池 • 電池大約可用一年。 • 遙控器無效時﹐請更換電池。 • 不正確地使用電池可能會導致電池漏液和/或損壞。 操作時請注意以下事項: • 更換電池時﹐請同時更換兩枚相同類型的新電池。(使用2 枚A A 錳性電 池。) • 當長時間不使用本機或遙控器時﹐請取出電池。這樣可防止遙控器由於電池 漏液而損壞。...
  • Page 24 安裝 正確安裝 直立式安裝 如果您喜歡直立式安裝﹐請採 去除室內異味 用另購支架FZ-FC1TS。 將本裝置安裝在牆壁上高處的位置上最為有效。 去除室內灰塵 花粉、室內灰塵等尺寸相對較大的灰塵粒子沉積在室內空氣較低層的位置上。 安裝位置應選擇在室內通風良好的地方 這樣可提高本裝置的淨化效能﹐有助把離子簇分佈在室內。 使用條件 請在下列條件下使用本裝置。 建議在0-35 ° C的室內溫度範圍內使用本裝置。請勿安裝在由於溫度劇烈變化而導致本機直接暴露於冷 凝環境的地方。 確定安裝位置 按下圖所示在支架周圍留出空間位置。支架周圍若空間大小不夠,則無法安裝本 裝置。 主機中心線 掛牆托架的中心線 16毫米 螺絲釘孔 92毫米 60毫米 距離側牆面70厘米 距離側牆面70厘米以上 以上 3毫米 掛牆托架 螺絲釘孔 330毫米 主機尺寸 主機中心線 電源線 482毫米 (主機尺寸) 安裝注意事項 • 在固定掛牆托架之前﹐應確認牆壁上不存在任何妨礙安裝的障礙物。然後用隨機提供的木螺絲釘通過螺絲釘孔 安裝掛牆托架。...
  • Page 25 安裝掛牆托架 • 使用木螺絲釘等安裝支架﹐保持支架平衡。 混凝土、預制板或灰泥面上安裝時 牆上鑽孔深度至少為35毫米、直徑至少為5毫米﹐推入魚尾栓﹐並用木螺絲釘固 定主機。 5毫米 35毫米 牆壁的孔 魚尾栓 木螺絲釘 在木柱、過梁或其他木製表面上安裝時 安裝時使用木螺絲釘。 木柱 掛牆托架 木製過梁 安裝在木柱上 安裝在木製過梁上 木螺絲釘(4枚) 注意 • 若將本產品安裝於厚度少於10 毫米的木製牆壁上﹐請在安裝前與您的銷售商聯 繫以確認牆壁的強度。 • 請將本機安裝在牆壁、木柱、過梁等平坦且支撐強度大的地方。 • 安裝時確保裝置向上直立﹐無左、右傾斜。...
  • Page 26 安裝 開始牆壁安裝前﹐必定要將前面板從過濾網支架上取下。 過濾網支架 前面板 將本機安裝到牆壁上。 將本機面向上放置,取下 前面板和過濾網支架。 排氣口 調整電源線的長度。 量度裝置和牆上插座間的距離(參見第C-6頁)。 將本機面向下放置﹐將電源線插入電源 線定位頁片中﹐將電源線調整到所量度 的長度。 電源線定位頁片 請勿將電源線牽在 掛牆托架的正下方 電源線牽向裝置的右側 電源線定位頁片 電源線牽向裝置的左側 注意事項 注意事項 注意事項 注意事項 注意事項 • 為防止刮傷或損壞裝置﹐在將其安裝到牆壁上之前,請將其放在一塊軟布上。 • 請勿將電源線與其他線纜一起牽入﹐也不要扭彎電源線。 • 請勿改動電源線。 • 注意不要損壞電源線。...
  • Page 27 在距掛牆托架兩側上方8厘米處作一標記(膠布等)。 抬起本機﹐將其上的掛鉤孔對準標記﹐將裝置掛在掛牆托架上﹐滑動到正確 位置。 定位正確後﹐輕輕向下移動本機﹐直至與支架嚙合。 與右側掛鉤孔對齊 標記 掛牆托架 約8厘米 爪形槽 與左側掛鉤孔對齊 標記 約8厘米 爪形槽 再次檢查安裝 請確定本機的爪鉤正確地被掛置;否則﹐裝置會傾側移動。此外﹐還可能會 導致本機摔落﹐造成損壞。 • 確保電源線沒有被本機夾著。 牆壁安裝托架 如何取下本機 將電源插頭從牆壁電源插座上拔出﹐取下前面板和 過濾網支架。用手握住裝置的下角﹐輕輕向上抬 起﹐然後將其向左或向右滑動﹐然後向上抬離。...
  • Page 28: 安裝過濾網

    安裝過濾網 確保使用本機前將過濾網從塑膠袋中取出。 如何取下不銹鋼前過濾網 從過濾網支架中取出前過濾 網、活性碳過濾網和HEPA過 濾網。 頁片 前過濾網 活性碳過濾網 HEPA過濾網 從塑膠袋中取出前過濾網、 過濾網支架 活性碳過濾網和H E P A 過濾 網。 活性碳過濾網 HEPA過濾網 將HEPA放在過濾網支架內。 請勿將過濾網以相反方向安裝﹐否 則將影響本機正常操作。 將活性碳過濾網放在HEPA過 濾網上面。 HEPA過濾網 活性碳過濾網無正反方向之分。 過濾網支架 頁片 下一步﹐將前過濾網放進過 濾網支架內。 前過濾網 將前過濾網上的4個頁片按入到過濾 網支架上的孔中。 活性碳過濾網 HEPA過濾網 過濾網支架 C-10...
  • Page 29 將過濾網支架裝進主機。 過濾網支架 在日期標籤上填寫開始使用 的日期。 該日期將作為日後過濾網更換時間 的參考之用。 日期標籤 插爪 爪形槽 將前面板裝進主機。 前面板 將電源插座插入牆上的插座 內﹐並使用遙控器啟動或停 止操作。 C-11...
  • Page 30: 主機操作

    操作 將插頭插入牆壁插座後的頭30分鐘內﹐裝置將檢測空氣狀況。 • 自動操作 異味感應器檢測空氣中雜質的含量﹐風速會根據檢測狀況自動被轉換。 • 手動操作 不管空氣中雜質的含量﹐風速可根據需要在靜音(Silent)和最大(Max)兩種 模式下進行切換。 主機操作 電源開/關按鈕 • 用於開始自動操作本機(短嗶聲)和停止操作 本機(長嗶聲)。 • 離子簇指示燈和風速指示燈(自動)開/關。 • 除非拔掉電源線﹐否則主機啟動後將維持前一 次的操作模式。 風扇控制按鈕 風扇速度可在靜音和最大兩種模式間進行轉換。 靜音 最大 自動 關機定時器按鈕 • 每按一次該按鈕﹐設定時間將按以下順序設 定。 • 選擇“4小時”定時﹐“4小時”指示燈會點 亮;如果定時設置為1小時﹐則指示燈轉換至 “1小時”。 1小時 4小時 取消 C-12...
  • Page 31: 遙控器操作

    離子簇模式操作 當本產品正在操作時﹐本機會持續釋放數量大致相等的正、負離子群。這對於減少某些 空氣中的霉菌十分有效。 遙控器操作 電源開/關按鈕 • 用於開始自動操作本機(短嗶聲)和停止操作本 機(長嗶聲)。 • 離子簇指示燈和風速指示燈(自動)開/關。 • 除非拔掉電源線﹐否則主機啟動後將維持前一次 的操作模式。 自動(風速)按鈕 風速將根據室內空氣的污染程度自動轉換。 手動(風速)按鈕 風速可以在靜音和最大之間轉換。 靜音 最大 關機定時器按鈕 • 每按一次該按鈕﹐設定時間將按以下順序設定。 • 選擇“4小時”定時﹐“4小時”指示燈會點 亮;如果定時設置為1小時﹐則指示燈轉換至 “1小時”。 1小時 4小時 取消 C-13...
  • Page 32: 保養和清潔

    保養和清潔 為了保持空氣清新機的最佳性能﹐請定期清潔本機﹐包括感應器和過濾網。 清潔本機時﹐請拔掉電源線﹐並切記不要用濕手觸摸電源插頭。否則可能會導致電擊和 或受 傷。 過濾網更換指南 根據不同的使用環境﹐幾個月後排氣口的異味可能會變得強烈。 如果灰塵或異味不易被去除﹐請更換過濾網。 (參見聲寶空氣清新機操作原理 第C-1頁) 過濾網更換時間指南 • 以下的過濾網使用壽命和更換時間是以每天吸10支煙﹐且集塵/除臭效能比初次使用時減少一半來 計算。 • HEPA過濾網 打開後約12個月 • 活性碳過濾網 打開後約12個月 更換過濾網 關於更換時過濾網的安裝指南﹐請參 見第C-10、11頁。 日期標籤 在日期標籤上填寫過濾網開始使用的 日期。 更換用的過濾網 型號﹕FZ-28SEF • HEPA過濾網(備有微生物控制過濾網):1 只 • 活性碳過濾網:1 只 請向您的經銷商咨詢購買更換用的過 濾網事宜。 可清洗 不可沖洗 前過濾網 前面板 棄置過濾網...
  • Page 33: 異味感應器

    前過濾網 異味感應器 取下過濾網支架﹐用吸塵機輕輕地清潔前過濾網表面。 使用吸塵機除去感應器表面 如果髒的很厲害﹐將其從過濾網支架中取出清洗。 的灰塵。 注意 • 如要進行清洗,請使用一個軟刷 前過濾網 以及冷 溫水。 • 金屬刷或硬刷可能會損壞過濾 網。 • 清洗後將其放在陰涼處風乾。然 異味感應器 後將其放回過濾網支架內。 規格 型號 FU-28H-A 電源 220V 50Hz 風速調整 最大 靜音 風速操作 額定功率 29瓦 3.1瓦 送風速度 168立方米/小時 30立方米/小時 適用面積 ∼21平方米 電源線長度 2.5米 482毫米(寬)x142毫米(深)x337毫米(高) 尺寸...
  • Page 34: 維修前的檢查事項

    維修前的檢查事項 在要求修理之前﹐請檢查以下症狀﹐因為有些問題可能並不是由於本機故障而引起的。 症狀 補救措施(並非故障) • 電池是否已耗盡? 遙控器無法使用 • 電池安裝是否正確? • 室內的螢光燈是否已接近使用壽命而閃爍?(參見第C-5 頁) 不能去除異味和煙霧 • 如果過濾網已很髒﹐請更換(參見第C-14頁) • 當本機釋放離子時會發出滴答聲。此屬正常情況,而非故 主機發出喀嚓/滴答聲 障。 • 檢查過濾網是否已經很髒。更換過濾網(參見C-14頁) 排出的空氣有異味 • 離子簇空氣清新機釋放少量臭氧﹐這可能會產生異味。臭 氧量釋放量低於IEC 60335-2-65規定的安全標準。 即使空氣中有煙霧時﹐主機也不操 • 本機是否安裝在感應器難以感測到煙霧的地方? 作 • 異味感應器是否被堵塞? (如果是﹐請清潔開口處。)(參見第C-15頁) 錯誤顯示 補救措施 指示燈 風扇馬達切斷或異常。 “靜音”風速指示燈閃爍 操作停止。 • 按開/關按鈕將重設錯誤顯示﹐但是若再次出現錯誤﹐請聯 絡您購買本機的商店。...
  • Page 36 SHARP CORPORATION Printed in Japan TINS-A140KKRZ 04KK...

Table of Contents