Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gas Range
User manual
NX58J7750S*
NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 1
2015-06-25
10:15:34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NX58J7750SG/AA

  • Page 1 Gas Range User manual NX58J7750S* NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 1 2015-06-25 10:15:34...
  • Page 2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or death. • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. • WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: - DO NOT try to light any appliance.
  • Page 3 • If the range is pulled out away from the wall for any reason, make sure the anti-tip device is reengaged after the range has been pushed back into place. • Follow the installation instructions found in the Installation Manual. Failure to follow these instructions can result in death, serious personal injury, and/or property damage.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Key features Bigger is better A cooktop with 5 burners Enhanced convenience with easy maintenance Important safety information Read all instructions before using this appliance Symbols used in this manual State of California Proposition 65 Warning Commonwealth of Massachusetts General safety Fire safety Gas safety...
  • Page 5 Gas oven Single mode Twin mode Cooking mode Broiling Recipe guide Temperature setting guides Using the oven racks Using the gliding rack Cooking options Slow cook, dehydrate, proofing Maintenance Cleaning Replacement Reinstallation Troubleshooting Checkpoints Information codes Warranty English 5 NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 5 2015-06-25 10:15:35...
  • Page 6: Key Features

    Key features Bigger is better With a capacity of 5.8 cubic feet, this Samsung gas oven range offers more space than many other leading brands in the United States and Canadian markets. The enhanced capacity means a better cooking experience.
  • Page 7: Important Safety Information

    Important safety information READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety instructions for this appliance in this manual. The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage. • Save this manual.
  • Page 8: General Safety

    Important safety information General safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • Do not touch any part of the range, including but not limited to, oven burners, surface burners, or interior surfaces during or immediately after cooking.
  • Page 9: Fire Safety

    Fire safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • Do not store, place, or use flammable or combustible materials such as paper, plastic, pot holders, linens, curtains, gasoline or other flammable vapors or liquids near the range.
  • Page 10: Gas Safety

    Important safety information Gas safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. If you smell gas: • Close the valve and do not use the range. • Do not light a match, candle, or cigarette. • Do not turn on any gas or electric appliances.
  • Page 11: Installation Safety

    • Use a dedicated 120-volt, 60-Hz, 20-amp, AC, fused electrical circuit for this range. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. Do not plug more than one appliance into this circuit. • Do not connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes. • This range must be Earth grounded.
  • Page 12: Location Safety

    Important safety information • Due to the size and weight of the range, have two or more people move the range. • Remove all tape and packaging materials. • Remove all accessories from the cooktop, oven, and/or lower drawer. Grates and griddles are heavy. Use caution when handling them. • Make sure no parts came loose during shipping.
  • Page 13: Cooktop Safety

    • If the range is located near a window, do not hang long curtains or paper blinds on that window. • For the range to ventilate properly, make sure the range’s vents are not blocked, and that there is enough clearance at the top, back, sides, and underneath the range. The vents allow the necessary exhaust for the range to operate properly with correct combustion.
  • Page 14 Important safety information • Make sure the spark mark on the dual burner spreader is placed beside the electrode when it is assembled. • To avoid carbon monoxide poisoning, do not pour water into the cooktop well while cleaning. • Select cookware that is designed for range top cooking. Use cookware that is large enough to cover the burner grates.
  • Page 15: Oven Safety

    Oven safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • Do not use the oven for non-cooking purposes such as drying clothes or storage. Use the oven for cooking only. • Make sure the inner portion of the split oven-rack is in the proper position within the outer rack.
  • Page 16: Storage Drawer Safety

    Important safety information Storage drawer safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • Do not use the drawer for non-cooking purposes such as drying clothes or storage. Use the drawer for cooking purposes only.
  • Page 17: Overview

    09 Oven rack system locations) Convection heater 10 Bake oven burner 11 Broil oven burner NOTE If you need a part marked with a "*", you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800- 726-7864). English 17 NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 17 2015-06-25 10:15:39...
  • Page 18: What's Included

    Griddle (1) * Work grate (1) * NOTE If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). NOTE If you need an accessory marked with an * (asterisk), please contact the Samsung Call Center using the phone number listed on the last page of this manual or visit our on-line parts web site at www.samsungparts.com.
  • Page 19: Control Panel

    Control panel 07 08 12 09 13 10 14 11 15 18 21 19 22 20 23 01 Display: Shows the time of day, oven 09 Timer1 On/Off: Activate or deactivate temperature, whether the oven is in the the timer. (Single/Upper in Twin mode) bake, broil or self-cleaning mode, and 10 Cooking Time: Set the cooking time.
  • Page 20: Clock

    Overview 21 Slow Cook: Activates Slow Cook 23 Bread Proof: Activates the Bread proof which cooks food slowly at lower function. temperatures. 24 Oven Light: Turn on/Turn off the oven 22 Dehydrate: Activates the Dehydrate light. (Lower) function. Clock You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. This product supports two time formats: 12-hour (default) and 24-hour.
  • Page 21: Kitchen Timer

    Kitchen timer The kitchen timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks such a boiling eggs. It does not, however, start or stop any cooking operation. You can set the timer from 1 minute to 9 hours and 99 minutes. 1.
  • Page 22: Gas Range

    Gas range STEP 1 Put all ingredients into a cooking container (pan, pot, etc). STEP 2 Place the container on a surface burner. STEP 3 Ignite the surface burner. Cookware Requirements • Flat bottom and straight sides • Tight-fitting lid • Well-balanced with the handle weighing less than the main portion of the pot or pan.
  • Page 23: Wok Grate

    Size limitations CAUTION Do not place a small pan or pot with a bottom diameter of about 6 inches or less on the center grate. This cookware may tip over. Use the rear burners for this small-sized cookware. * : 6 inches or less Wok grate Woks are often used for stir frying, pan frying, deep frying, and poaching.
  • Page 24: Griddle

    Gas range Griddle The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful especially when cooking meats, pancakes, or other foods requiring a large cooking space. The griddle can be used only with the center burner on the center grate. Use caution when putting the griddle on the center grate.
  • Page 25: Gas Burners

    Gas burners Each burner has a corresponding knob that lets you to set the flame level from LO to HI. In addition, each burner knob has a LITE setting. Turning a knob to LITE ignites the corresponding burner. The burner indicators are located above each knob, showing which burner the knob controls.
  • Page 26: Ignition

    Gas range Ignition Make sure all surface burners are properly installed. To light a burner: 1. Push in the control knob, and then turn it to the LITE position. You will hear a “clicking” sound indicating the electronic ignition system is working properly. 2.
  • Page 27: Gas Oven

    Gas oven Single mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Select a cooking mode, and then start preheating. STEP 3 Place the container on a rack. STEP 4 Close the door and start cooking. NOTE The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete.
  • Page 28: Twin Mode

    Gas oven Twin mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Insert the Smart divider into 4 rack position. STEP 3 Push the Smart divider in until the range beeps. CAUTION • When the Smart divider is properly inserted, the “-” icon appears. STEP 4 Select a cooking mode, and then start preheating.
  • Page 29 STEP 5 Arrange food containers on the racks. STEP 6 Close the door and start cooking. NOTES • To use Twin mode operation, insert the Smart divider. • The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. • When you are not using the Smart divider, store it at room temperature.
  • Page 30: Cooking Mode

    Gas oven Cooking mode • Make sure to close the door before you start cooking. • If you leave the door open for 20-30 seconds while the oven is in convection baking/roasting, baking, broiling, Easy Cook, or Favorite Cook modes, the oven burner shuts off.
  • Page 31 Baking and Roasting (Twin mode upper) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the Bake or Roast pad on the left side of the Control Panel. 3. If necessary, use the number pad to change the default temperature (350 °F). You can set the oven to any temperature from 175 °F to 480 °F.
  • Page 32 Gas oven Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat. NOTE When using convection cooking, always pre-heat the oven for the best results. Convection baking • Ideal for foods being cooked using multiple racks.
  • Page 33: Broiling

    Broiling Broiling uses the oven broil burner at the top of the oven to cook and brown food. Meat or fish must be put on a broiling grid in a broiling pan. Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. Broiling (Single mode) 1.
  • Page 34 Gas oven Broiling (Twin mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Put food on a broiling grid in a broiling pan. 3. Press the Broil pad once for high temperature broiling or twice for low. 4. Press the START/SET pad to start the broiler. 5.
  • Page 35: Recipe Guide

    Recipe guide Broiling guide For detailed instructions, see pages 33 and 34. NOTES • This is for reference only. • Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. • The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times.
  • Page 36 Gas oven Rack position Cooking time Broil Food Doneness Size Thickness setting Single Upper 1st side 2nd side 5:00- 3:00- Fish fillets Well done ¼-½" 6:00 4:00 Ham slices 6:00- 5:00- ½" (precooked) 9:00 6:00 CAUTION Make sure to close the door after turning over the food. 36 English NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 36 2015-06-25...
  • Page 37: Temperature Setting Guides

    Temperature setting guides Twin Mode Temperature setting ranges Your oven has different temperature setting ranges when you use the upper oven and lower oven simultaneously. The range for each oven changes, depending on the function and temperature setting of the other oven. See the tables below and on the next page for details. (O - Available, X - Not available) Lower Oven Upper Oven...
  • Page 38 Gas oven Upper Oven Lower Oven Available Setting Function and Temp. Broil Bake & Roast Mode Set Temp. 480 ˚F 400 ˚F 480 ˚F 450 ˚F 350 ˚F 480 ˚F 350 ˚F 275 ˚F 450 ˚F Bake 325 ˚F 275 ˚F 400 ˚F 250 ˚F 225 ˚F 300 ˚F 175 ˚F 175 ˚F 200 ˚F...
  • Page 39: Using The Oven Racks

    Using the oven racks Single Mode - One Oven Cavity Your gas oven range comes with 3 racks and 7 rack positions. The rack positions are delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop that prevents racks from loosening during the oven's operation.
  • Page 40 Gas oven Twin Mode - Two Oven Cavities In Twin mode, the Smart Divider separates the oven into an upper oven and lower oven. The upper oven and lower oven each has 3 rack positions. Rack position Type of food Upper Lower Frozen Pies Angle Food Cakes Bundt or pound cakes Muffins, Brownies,...
  • Page 41 Multi-rack Baking • When baking cakes or cookies on two racks in Single mode, place the racks in positions 3 and 5 for the best performance. • When using 4 pans on two racks: Place two pans in the rear of the upper rack, and the other two in the front of the lower rack.
  • Page 42 Gas oven Rack and Pan Placement Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air space around it.
  • Page 43: Using The Gliding Rack

    Using the gliding rack The fully extendable Gliding Rack makes food preparation easier, especially when preparing heavier dishes. The Gliding Rack has 2 glide tracks that allow you to extend the rack well out of the oven without touching the sides of the oven walls. Installing the Gliding rack • With the Gliding Rack in the “Closed”...
  • Page 44 Gas oven Removing the Gliding rack • With the Gliding Rack in the “Closed” position and the oven off and cool, grasp the rack and frame and pull both towards you to remove. CAUTION • Do not install the Gliding Rack directly above a flat rack.
  • Page 45: Cooking Options

    Cooking options CAUTION Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven. Even when chilled, they should not stand for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed.
  • Page 46 Gas oven Timed Cook (Upper oven mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the left side of the panel. 3. If necessary, change the temperature using the number pad. 4.
  • Page 47 Timed Cook (Lower oven mode) 1. Insert the Smart divider into the cavity. 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the right side of the panel. 3. If necessary, change the temperature using the number pad. 4.
  • Page 48 Gas oven Delay Start (Single mode) The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. Delay Start can be set before other cooking operations for up to 12 hours. Mode: Bake / Bake / Roast / Slow Cook / Dehydrate / Self-clean 03 05 07...
  • Page 49 Delay Start (Upper mode) 03 05 07 1. Insert the Smart divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the upper oven, and then close the door. 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the left side of the panel.
  • Page 50 Gas oven Delay Start (Lower mode) 03 05 07 1. Insert the Smart divider into the cavity. Place the container with the food on a rack in the lower oven, and then close the door. 2. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on the right side of the panel.
  • Page 51 Keep Warm (Single mode only) Keep cooked food warm at a low temperature up to 3 hours. 1. Place the container with the food on a rack, and then close the door. 2. Press the Keep Warm button. 3. Press the START/SET button on the left or right side of the panel. The oven heats up to 170 °F (77 °C).
  • Page 52 Gas oven To enable the Sabbath option 1. Press the Bake pad. 2. Enter a desired temperature using the number pad. The default temperature is 350 °F. 3. Press the START/SET pad. The display temperature changes after the oven temperature reaches 175 °F.
  • Page 53 Favorite Cook (Single mode) Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings. This is available only with baking, convection baking, or convection roasting. To set or change a favorite cook mode 03 05 1. Press the button corresponding to a desired cooking mode such as Bake on either side of the panel.
  • Page 54 Gas oven Favorite Cook (Twin mode) Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings. You need to choose the upper oven or lower oven when you save your favorite cooking recipe. This is available only with baking, convection baking, or convection roasting. To set or change a favorite cook mode 03 05 1.
  • Page 55 To use or recall a favorite cook mode 1. Press the Favorite Cook button the number of times that corresponds to where the recipe setting is stored. 2. Press START/SET button to start cooking. 3. When the cooking is complete, press the OFF/CLEAR button, and take out the food. NOTES • If you use the upper oven and lower oven simultaneously, Favorite Cook can save the settings for only one.
  • Page 56: Slow Cook, Dehydrate, Proofing

    Gas oven Slow cook, dehydrate, proofing Slow cook (Single mode only) The Slow cook feature cooks food slowly at lower oven temperatures. The extended cooking times allow better distribution of flavors in many recipes. This feature is ideal for roasting beef, pork &...
  • Page 57 Dehydrate (Single mode only) Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon or pineapple juice or sprinkling sugar on the fruit helps the fruit retain sweetness. 1.
  • Page 58 Gas oven Bread Proof (Single mode only) The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process, and therefore does not have a temperature adjustment. If you press Bread Proof when the oven temperature is above 100 ˚F, Hot will appear in the display.
  • Page 59 Non-Cooking Functions Temperature adjust The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the oven, follow the recommended recipe times and temperatures. If it appears that the oven is too hot or too cool, you can recalibrate the oven temperature. Before recalibrating, test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than recommended.
  • Page 60 Gas oven Auto Conversion Auto Conversion automatically converts regular baking temperatures to convection baking temperatures. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and press START/SET, the oven displays the converted temperature of 325 °F. 1. Press the Broil button and 3 on the number pad simultaneously for 3 seconds.
  • Page 61 Oven light Turns the oven light on and off. Press the Oven Light button to turn the oven light on and off. Oven lock Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. Press and hold the OFF/CLEAR button for 3 seconds to lock or unlock both the control panel and the door.
  • Page 62: Maintenance

    Maintenance Cleaning Control panel First, lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. 1. Press and hold the OFF/CLEAR button for 3 seconds to lock both the control panel and the door. 2. Clean the control panel using a soft cloth dampened with plain water, warm soapy water, or glass cleaner.
  • Page 63 Gliding rack 1. Remove the gliding rack from the oven. 2. Fully extend the gliding rack on a table. It is a good idea to put newspaper beneath the rack for later cleanup. 3. If the sliding tracks are soiled, remove dirt and grime using a paper towel.
  • Page 64 • If a rack does not slide in and out smoothly, apply a few drops of cooking oil to the oven rack guides. • If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A.
  • Page 65 Surface burners Burner controls Make sure all surface burner knobs are in the OFF position. 1. Pull out the knobs from the control valve stems as shown. 2. Clean the knobs in warm, soapy water. Then, rinse and dry them thoroughly. 3.
  • Page 66 Maintenance Burner grates and components Turn off all surface burners, and make sure they are all cooled down. 1. Remove the burner grates. 2. Remove the burner caps from the burner heads. 3. Remove the burner heads from the valve manifolds to reveal the starter electrodes. 4.
  • Page 67 Self-cleaning (Single mode only) This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUTION • Do not leave small children unattended near the gas oven during the self-cleaning cycle.
  • Page 68 Maintenance 6. Press the OFF/CLEAR button to display the time of the day. CAUTION Do not use the surface burners while the gas oven is performing a self-cleaning cycle. To delay starting the self-cleaning cycle 1. Repeat steps 1 and 2 on the previous page. 2.
  • Page 69: Replacement

    Replacement Oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open the oven door. 1. Turn off the oven. 2. Make sure the oven and oven light are cool. 3. Open the door, and remove the glass cover by turning it counterclockwise.
  • Page 70: Reinstallation

    Maintenance Reinstallation Oven door To remove the oven door 1. Turn off the oven. 2. Fully open the oven door. 3. Pull the hinge locks away from the oven body and down toward the door frame into the unlocked position. 4. Close the door to 5 degrees from vertical. This is the removal position.
  • Page 71 To re-install the oven door 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. With the door set at the same angle as the removal position (about 5 degrees from vertical), slide the hinge arms into the hinge slots at the bottom of the door. 3.
  • Page 72: Troubleshooting

    Troubleshooting If you encounter a problem with the gas oven, first check the table below and try the suggestions. Checkpoints Gas safety Problem Possible cause Action You smell gas. There is a gas leak. The Clear the room, building, or area of all surface burner knob is not occupants.
  • Page 73 Problem Possible cause Action Surface burner The control knob has been After the burner lights, turn the control clicks during left in the LITE position. knob to a desired setting. operation. If the burner still clicks, contact a service technician. The burners do Surface burner components See 66.
  • Page 74 Troubleshooting Oven Problem Possible cause Action The oven control You have a function Press the OFF/CLEAR button and beeps and displays information code. See the restart the oven. an information “Information codes” chart If the problem persists, disconnect code. on 80. all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power.
  • Page 75 Problem Possible cause Action Oven light (lamp) The oven door lock is The display will show the Lock icon. will not turn on. turned on. Hold the oven door open and press the START/SET button for 3 seconds. The oven will beep and the Lock icon will turn off.
  • Page 76 Troubleshooting Problem Possible cause Action Oven will not self- The oven door lock is The display will show the Lock icon. clean. turned on. Hold the oven door open and press the START/SET button for 3 seconds. The oven will beep and the Lock icon will turn off.
  • Page 77 Problem Possible cause Action Oven not clean A fine dust or ash is normal. This can be wiped clean with a damp after a self- cloth. cleaning cycle. Set the self-cleaning cycle for a longer cleaning time. The cycle was not long enough to burn off the dirt buildup.
  • Page 78 Troubleshooting Others Problem Possible cause Action The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, strong, level. installed improperly. and stable. If the floor sags or slopes, The leveling leg(s) is (are) contact a carpenter. damaged or uneven. Check and level the range.
  • Page 79 Problem Possible cause Action Food does not Oven controls not set See 33. broil properly in properly. the oven. Oven door was not closed See 30. during broiling. The rack has not been See broiling guide on 35. properly positioned. English 79 NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 79 2015-06-25 10:16:14...
  • Page 80: Information Codes

    Divider switch, press the OFF/CLEAR button and restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the oven range for at least 30 seconds, and then reconnect the power. ** If these solutions do not solve the problem, contact a local Samsung service center 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). 80 English NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 80 2015-06-25 10:16:15...
  • Page 81: Warranty

    United States or Canada. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
  • Page 82 SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER GENERAL, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 83 Questions For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call 1-800- 726-7864, or visit our Web site at www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/ support (English), www.samsung.com/ca_fr/ support (French). Model # Serial # Please attach your receipt (or a copy) to this manual. You may need it, along with your model and serial number, when calling for assistance. English 83 NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_EN.indd 83 2015-06-25 10:16:15...
  • Page 84 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG www.samsung.com/us/support Consumer Electronics (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) 1-800-SAMSUNG...
  • Page 85 Cuisinière à gaz Manuel d’utilisation NX58J7750S* NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_CFR.indd 1 2015-06-25 10:19:05...
  • Page 86 AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels. • N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
  • Page 87 • Afin d'éviter le basculement de la cuisinière, fixez-la correctement au sol à l'aide d'un support anti-basculement adapté. (L'installation du dispositif anti-basculement figure dans les consignes d'installation.) Vérifiez l'installation correcte en basculant la cuisinière vers l'avant avec précaution. Veillez à ce que le dispositif anti-basculement soit en place afin d'empêcher la cuisinière de basculer.
  • Page 88 Table des matières Fonctions clés Plus d'espace Table de cuisson à 5 brûleurs Plus de commodité et un entretien facile Informations importantes relatives à la sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. Symboles utilisés dans ce manuel Avertissement de la Proposition 65 adoptée par l'État de la Californie Commonwealth du Massachusetts Sécurité...
  • Page 89 Four à gaz Mode Unique Mode Double Mode de cuisson Cuisson au gril Guide des recettes Guides de réglage de la température Utilisation des grilles du four Utilisation de la grille coulissante Options de cuisson Cuisson lente, Déshydratation des aliments, Levée Entretien Nettoyage Remplacement...
  • Page 90: Fonctions Clés

    Fonctions clés Plus d'espace Dotée d'une capacité de 5,8 pieds cubes, cette cuisinière à gaz Samsung dispose d'un espace bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur les marchés américain et canadien. La capacité accrue signifie une meilleure qualité de cuisson.
  • Page 91: Lisez Toutes Les Consignes De Sécurité Avant D'utiliser L'appareil

    Consignes de sécurité importantes LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L’APPAREIL. • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité importantes pour cet appareil dans ce manuel. Ces instructions doivent être respectées afin de minimiser les risques de blessures graves, voire mortelles ou de dégâts matériels.
  • Page 92: Sécurité Générale

    Consignes de sécurité importantes Sécurité générale AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Ne touchez pas à aucune partie de la cuisinière, y compris mais sans se limiter aux brûleurs du four, aux brûleurs de surface ou aux surfaces internes pendant ou immédiatement après la cuisson.
  • Page 93: Sécurité Incendie

    Gardez la cuisinière et ses alentours propres et n'entreposez pas de matériaux combustibles, • d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité. Sécurité incendie AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
  • Page 94: Sécurité Liée Au Gaz

    Consignes de sécurité importantes Sécurité liée au gaz AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. Si vous sentez une odeur de gaz : • Fermez la vanne et n'utilisez pas la cuisinière. • N'allumez pas d'allumette, de bougie ou de cigarette.
  • Page 95: Sécurité Liée À L'installation

    Utilisez un circuit électrique dédié de 120 V, 60 Hz, 20 A (CA) avec fusible pour cette • cuisinière. Il est recommandé d'utiliser un fusible à retardement ou un disjoncteur. Ne branchez pas plusieurs appareils sur ce circuit. Ne branchez pas le câble de mise à la terre sur des canalisations en plastique ou des •...
  • Page 96: Sécurité De L'emplacement

    Consignes de sécurité importantes Compte tenu de la taille et du poids de la cuisinière, deux personnes ou plus sont • nécessaires pour la déplacer. • Retirez toutes les bandes et les matériaux d'emballage. Retirez tous les accessoires de la table de cuisson, du four et/ou du tiroir inférieur. Les •...
  • Page 97: Sécurité Liée À La Table De Cuisson

    Sélectionnez un emplacement où une prise murale à 3 broches reliée à la terre est • facilement accessible. Si la cuisinière est placée à proximité d'une fenêtre, n'accrochez pas de longs rideaux ou de • stores en papier sur cette fenêtre. Pour que la cuisinière soit correctement ventilée, assurez-vous que les orifices de •...
  • Page 98 Consignes de sécurité importantes Avant de retirer ou de changer d'ustensile de cuisson, éteignez les brûleurs. • • Retirez les aliments et les ustensiles de cuisson immédiatement après la cuisson. Avant de retirer des parties du brûleur pour le nettoyage, assurez-vous que la cuisinière est •...
  • Page 99: Sécurité Liée Au Four

    Sécurité liée au four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • N'utilisez pas le four pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage. Utilisez le four uniquement pour la cuisson.
  • Page 100: Sécurité Du Tiroir De Rangement

    Consignes de sécurité importantes Sécurité du tiroir de rangement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • N'utilisez pas le tiroir pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage. Utilisez le tiroir uniquement pour la cuisson.
  • Page 101: Présentation

    10 Brûleur de four pour 11 Brûleur de four pour gril cuisson REMARQUE Si vous souhaitez acheter une pièce repérée par un astérisque (*), vous pouvez la commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). Français canadien 17 NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_CFR.indd 17 2015-06-25 10:19:09...
  • Page 102: Accessoires Fournis

    Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), veuillez contacter le centre d’appels Samsung en appelant au numéro de téléphone indiqué en dernière page du présent manuel. Vous pouvez également consulter notre site Web de pièces en ligne à...
  • Page 103: Tableau De Commande

    Tableau de commande 07 08 12 09 13 10 14 11 15 18 21 19 22 20 23 01 Écran : indique l'heure, la température 09 Timer1 On/Off (Activation/Désactivation du four, si le four est en mode Bake Minuterie1) : Active ou désactive la (Cuisson), Broil (Gril) ou Auto-nettoyage minuterie.
  • Page 104: Horloge

    Présentation 21 Slow Cook (Cuisson lente) : Active la 23 Bread proof (Pain précuit) : Active la fonction Slow Cook (Cuisson lente) fonction de Bread Proof (Pain précuit). qui permet de faire cuire les aliments 24 Éclairage du four : Allume/Éteint lentement à une température plus basse. l'éclairage du four. (Inférieur) 22 Dehydrate (Déshydratation des aliments) : Permet d'activer la fonction Dehydrate (Déshydratation des aliments).
  • Page 105: Minuterie

    Minuterie La minuterie de cuisine vous procure une minuterie supplémentaire que vous pouvez utiliser pour minuter les tâches de cuisson telles que les œufs durs. Cependant, elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les opérations de cuisson. Pour régler la minuterie sur une durée comprise entre 1 minute et 9 heures 99 minutes.
  • Page 106: Cuisinière À Gaz

    Cuisinière à gaz ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson (casserole, poêle, etc.) ÉTAPE 2 Placez le récipient sur un brûleur de surface. ÉTAPE 3 Allumez le brûleur de surface. Récipient Exigences • Fond plat et bords droits • Couvercle hermétique • Bien équilibré...
  • Page 107: Grille Du Wok

    Limitations de taille ATTENTION Ne placez pas de petite casserole ou plat avec un fond d'un diamètre d'environ 2,5 cm ou moins sur la grille centrale. Cet ustensile peut basculer. Utilisez les brûleurs arrière pour les ustensiles de petite taille. * : 6 pouces maximum Grille du Wok Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments.
  • Page 108: Gril

    Cuisinière à gaz Gril Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. Ce qui est particulièrement utile lors de la cuisson des viandes, crêpes ou autres aliments nécessitant un grand espace de cuisson. Le gril peut être utilisé uniquement avec le brûleur central sur la grille centrale.
  • Page 109: Brûleurs À Gaz

    Brûleurs à gaz À chaque brûleur correspond un bouton qui vous permet de régler le niveau de la flamme de LO (faible) à HI (fort). De plus, chaque bouton de brûleur possède un réglage LITE (ALLUMAGE). Si vous tournez un bouton sur la position LITE (ALLUMAGE), le brûleur correspondant s'allume.
  • Page 110 Cuisinière à gaz Allumage Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Pour allumer un brûleur : 1. Enfoncez et tournez le bouton de commande sur la position LITE (ALLUMAGE). Le système d'allumage électronique a fonctionné correctement si vous entendez un « clic». 2.
  • Page 111: Four À Gaz

    Four à gaz Mode Unique ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis démarrez le préchauffage. ÉTAPE 3 Placez le récipient sur une grille. ÉTAPE 4 Fermez la porte et démarrez la cuisson. REMARQUE Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée.
  • Page 112: Mode Double

    Four à gaz Mode Double ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Insérez la plaque de séparation intelligente à la 4 position des grilles. ème ÉTAPE 3 Poussez la plaque de séparation intelligente jusqu'à...
  • Page 113 ÉTAPE 6 Fermez la porte et démarrez la cuisson. REMARQUES • Pour utiliser le mode Double, vous devez insérer la plaque de séparation intelligente. • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. • Lorsque vous n'utilisez pas la plaque de séparation intelligente, stockez-la à...
  • Page 114: Mode De Cuisson

    Four à gaz Mode de cuisson • Assurez-vous que la porte est fermée avant de démarrer la cuisson. • Si vous laissez la porte ouverte pendant 20 à 30 secondes alors que le four est en mode Cuisson/Rôtissage par convection, Cuisson traditionnelle, Gril, Cuisson facile ou Cuisson favorite, le brûleur du four s'éteint.
  • Page 115 Cuisson traditionnelle et rôtissage (mode Double, supérieur) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle) ou Roast (Rôtissage) sur le côté gauche du tableau de commande. 3. Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour modifier la température par défaut (350 °F). Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 °F et 480 °F.
  • Page 116 Four à gaz Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure la circulation d'air chaud homogène dans les cavités du four pour que les aliments soient cuits et dorés en moins de temps qu'un chauffage ordinaire. REMARQUE Lorsque vous utilisez la cuisson par convection, faites toujours préchauffer le four pour obtenir des résultats optimaux.
  • Page 117: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril La cuisson au gril utilise le brûleur situé au sommet du four pour cuire et dorer les aliments. La viande et le poisson doivent être placés sur une grille dans une lèchefrite. Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. Cuisson au gril (mode Unique) 1.
  • Page 118 Four à gaz Cuisson au gril (mode Double) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Mettez les aliments sur une grille de cuisson au gril dans une lèchefrite. 3. Appuyez sur la touche Broil (Gril) une fois pour la température élevée ou deux fois pour la faible température.
  • Page 119: Guide Des Recettes

    Guide des recettes Guide de cuisson au gril Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux pages 33 et 34. REMARQUES • Ces informations ne sont fournies qu'à titre indicatif. • Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au gril. • Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson.
  • Page 120 Four à gaz Hauteur de grille Durée de cuisson Réglage Aliment Cuisson Dimensions Épaisseur du gril Unique Supérieur 1er côté 2ème côté Filets de 05:00 à 03:00 à Bien cuit ¼ à ½" poisson (ÉLEVÉE) 6:00 4:00 Tranches 06:00 à 05:00 à...
  • Page 121: Guides De Réglage De La Température

    Guides de réglage de la température Plages de réglage de la température en mode double Votre four dispose de plages de réglage de la température différentes lorsque vous utilisez la partie supérieure du four et la partie inférieure du four simultanément. La plage pour chaque partie du four change, selon la fonction et le réglage de la température de l'autre partie du four.
  • Page 122 Four à gaz Partie supérieure du four Partie inférieure du four Programmes et températures disponibles Bake (Cuisson traditionnelle) et Cuisson au gril Réglage de la Mode Roast (Rôtissage) température LO (FAIBLE) HI (ÉLEVÉE) Minutes Charge 480 °F 400 °F 480 °F 450 °F 350 °F 480 °F 350 °F 275 °F 450 °F Bake (Cuisson traditionnelle) 325 °F 275 °F 400 °F 250 °F 225 °F...
  • Page 123: Utilisation Des Grilles Du Four

    Utilisation des grilles du four Mode Unique : un compartiment du four Votre cuisinière à four à gaz est livrée avec 3 grilles dans 7 positions pour les grilles. Les positions des grilles sont délimitées par les guides de grille prévus pour soutenir les grilles. Chaque guide de grille comporte une butée pour éviter que les grilles ne se desserrent pendant le fonctionnement du four.
  • Page 124 Four à gaz Mode Double : deux compartiments du four En mode Double, la plaque de séparation intelligente permet de séparer le four en une partie supérieure et une partie inférieure. Les parties supérieure et inférieure du four ont chacune 3 positions pour les grilles.
  • Page 125 Cuisson à grilles multiples Lorsque vous faites cuire des gâteaux • ou des cookies sur deux grilles en mode Unique, placez les grilles aux positions 3 et 5 pour obtenir des performances optimales. Lorsque vous utilisez 4 moules sur deux •...
  • Page 126 Four à gaz Emplacement de la grille et de la poêle Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1” à 1½”. Si vous faites une cuisson sur deux grilles en mode Unique, placez les grilles du four aux Grille unique positions 3 et 5 pour obtenir des résultats...
  • Page 127: Utilisation De La Grille Coulissante

    Utilisation de la grille coulissante La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils sont cuisinés dans des récipients lourds. La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir la grille du four sans risquer de toucher les parois du four. Installation de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est...
  • Page 128 Four à gaz Retrait de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint et a refroidi, puis saisissez et tirez à la fois sur la grille et le cadre. ATTENTION • N'installez pas la grille coulissante juste au-dessus d'une grille plate.
  • Page 129: Options De Cuisson

    Options de cuisson ATTENTION Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs et les viandes, doivent être conservés au réfrigérateur avant d'être placés dans le four. Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas rester à l'air ambiant pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson. De plus, ils doivent être retirés rapidement du four une fois la cuisson terminée.
  • Page 130 Four à gaz Cuisson minutée (mode de partie supérieure du four) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté gauche du tableau. 3.
  • Page 131 Cuisson minutée (mode de partie inférieure du four) 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté droit du tableau. 3.
  • Page 132 Four à gaz Delay Start (Départ différé) (mode Unique) La fonction Delay Start (Départ différé) vous permet d'utiliser la minuterie pour commencer et arrêter automatiquement un autre programme de cuisson. Le départ différé peut être réglé jusqu'à 12 heures avant d'autres cuissons. Mode : Bake (Cuisson traditionnelle) / Bake (Cuisson traditionnelle) / Roast (Rôtissage) /...
  • Page 133 Delay Start (Départ différé) (mode Supérieur) 03 05 07 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille dans la partie supérieure du four, puis fermez la porte. 2. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur le côté...
  • Page 134 Four à gaz Delay Start (Départ différé) (mode Inférieur) 03 05 07 1. Insérez la plaque de séparation intelligente dans le four. Placez le récipient contenant des aliments sur une grille dans la partie inférieure du four, puis fermez la porte. 2.
  • Page 135 Keep Warm (Maintien au chaud) (mode Unique uniquement) Conserve les aliments cuits au chaud à basse température jusqu'à 3 heures. 1. Placez le récipient contenant les aliments sur une grille, puis fermez la porte. 2. Appuyez sur le bouton Keep Warm (Maintien au chaud). 3.
  • Page 136 Four à gaz Pour activer l'option Shabbat 1. Appuyez sur la touche Bake (Cuisson traditionnelle). 2. Saisissez la température souhaitée à l’aide du pavé numérique. La température par défaut est de 350 °F. 3. Appuyez sur la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE). La température affichée change lorsque le four atteint la température de 175 °F.
  • Page 137 Favorite Cook (Cuisson favorite) (mode Unique) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection. Pour régler ou changer un mode de cuisson favori 03 05 1. Appuyez sur le bouton correspondant à un mode de cuisson souhaité, tel que Bake (Cuisson traditionnelle) sur l'un des deux côtés du tableau.
  • Page 138 Four à gaz Favorite Cook (Cuisson favorite) (mode Double) Permet de créer une recette de cuisson favorite avec 3 réglages personnalisés différents. Vous devez choisir entre la partie supérieure ou inférieure du four lorsque vous enregistrez votre recette de cuisson favorite. Cette option est uniquement disponible avec cuisson, cuisson par convection et rôtissage par convection.
  • Page 139 Pour utiliser ou rappeler un mode de cuisson favori : 1. Appuyez sur le bouton Favorite Cook (Cuisson favorite) autant de fois correspondant à l'emplacement de stockage du réglage de la recette. 2. Appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pour commencer la cuisson. 3. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/ EFFACER) puis sortez les aliments.
  • Page 140: Cuisson Lente, Déshydratation Des Aliments, Levée

    Four à gaz Cuisson lente, Déshydratation des aliments, Levée Slow cook (Cuisson lente) (mode Unique uniquement) La fonction Slow Cook (Cuisson lente) peut être utilisée pour cuire les aliments lentement à une température plus basse. Un temps de cuisson plus long permet une meilleure diffusion des arômes dans de nombreuses recettes.
  • Page 141 Dehydrate (Déshydratation des aliments) (mode Unique uniquement) Déshydrate les aliments ou retire l'humidité des aliments via la circulation de la chaleur. Une fois que les aliments sont déshydratés, conservez-les dans un endroit frais et sec. Pour des fruits, ajoutez du jus de citron ou d'ananas ou saupoudrez du sucre sur les fruits pour qu'ils conservent leur caractère sucré.
  • Page 142 Four à gaz Bread Proof (Pain précuit) (mode Unique uniquement) La fonction Bread Proof (Pain précuit) fournit automatiquement la température optimale pour le processus de levée du pain. Par conséquent, aucun réglage de température n'est nécessaire. Si vous appuyez sur Bread Proof (Pain précuit) alors que la température du four est supérieure à...
  • Page 143 Fonctions de non cuisson Réglage de la température Les températures du four ont été étalonnées en usine. Lorsque vous utilisez votre four pour la première fois, veillez à respecter les temps et les températures de recette recommandés. S'il apparaît que le four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez réajuster la température du four. Avant de réétalonner, essayez une recette en sélectionnant une température supérieure ou inférieure à...
  • Page 144 Four à gaz Conversion automatique Convertit automatiquement les températures de cuisson classique en températures de cuisson par convection. Par exemple, si vous saisissez une température de cuisson classique de 350 °F et si vous appuyez sur START/SET (DÉPART/RÉGLAGE), le four affiche la température convertie, soit 325 °F.
  • Page 145 Mode Démo Utilisé par les points de vente au détail à des fins d'affichage uniquement. Dans ce mode, l'élément chauffant ne fonctionne pas. 1. Appuyez simultanément sur le bouton Broil (Gril) et sur la touche 7 du pavé numérique pendant 3 secondes. 2.
  • Page 146: Entretien

    Entretien Nettoyage Tableau de commande Verrouillez d'abord le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l'appareil. 1. Maintenez le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) enfoncé pendant 3 secondes pour verrouiller simultanément le tableau de commande et la porte. 2.
  • Page 147 Grille coulissante 1. Retirez la grille coulissante du four. 2. Ouvrez complètement la grille coulissante sur une table. Il est recommandé de placer un journal sous la grille pour faciliter le nettoyage ultérieur. 3. Si les pistes de glissement sont sales, retirez les saleté...
  • Page 148 • Si une grille devient trop difficile à faire glisser vers l'intérieur ou l'extérieur, lubrifier cette grille. • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864). • Pour l'achat en ligne, visitez notre site à l'adresse http://www.samsungparts.com/Default. aspx et recherchez la référence DG81-01629A.
  • Page 149 Brûleurs de surface Commandes des brûleurs Assurez-vous que les boutons des brûleurs de surface soient sur la position OFF (ARRÊT). 1. Tirez les boutons hors des tiges des vannes de commande comme indiqué. 2. Nettoyez les boutons à l'eau chaude savonneuse. Puis, rincez-les et séchez-les complètement.
  • Page 150 Entretien Grilles et composants des brûleurs Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils sont tous refroidis. 1. Retirez les grilles des brûleurs. 2. Retirez les chapeaux des brûleurs des têtes de brûleurs. 3. Retirez les têtes de brûleurs des coupelles pour dégager les électrodes de démarrage. 4.
  • Page 151 Auto-nettoyage (mode Unique uniquement) Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à l'aide d'un torchon humide. ATTENTION Ne laissez jamais de jeunes enfants sans surveillance à...
  • Page 152 Entretien 5. Lorsque l'icône Lock (Verrouillée) change pour un cadenas ouvert, vous pouvez ouvrir la porte du four. L'icône Lock (Verrouillée) change pour un cadenas ouvert lorsque la température du four chute en dessous de 392 °F (200 °C). 6. Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/EFFACER) pour afficher l'heure du jour. ATTENTION N'utilisez pas les brûleurs de surface alors que le four à...
  • Page 153: Remplacement

    ATTENTION Ne tentez pas d'ouvrir immédiatement la porte du four lorsque le cycle d'auto-nettoyage vient de se terminer. Lorsque la porte se déverrouille, le four est encore très chaud. Des échappements d'air chaud et/ou de vapeur pourraient vous brûler. Remplacement Éclairage du four L'éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts.
  • Page 154: Réinstallation

    Entretien Réinstallation Porte du four Pour retirer la porte du four : 1. Éteignez le four. 2. Ouvrez la porte au maximum. 3. Tirez les verrous de la charnière hors du corps du four et abaissez-les vers l'encadrement de porte pour les mettre en position de déverrouillage. 4.
  • Page 155 Pour réinstaller la porte du four 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 2. En maintenant la porte dans le même angle que lors de son retrait (environ 5 degrés par rapport à la verticale), faites glisser les bras de charnière dans les logements de charnière situés en bas de la porte.
  • Page 156: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre four à gaz, consultez tout d'abord le tableau ci- dessous et essayez les suggestions. Points à contrôler Sécurité liée au gaz Problème Cause possible Action Vous sentez une Il y a une fuite de gaz. Le Evacuez la pièce, l'immeuble ou le odeur de gaz.
  • Page 157 Problème Cause possible Action Les brûleurs Le bouton de commande Enfoncez et tournez le bouton de de surface ne n'est pas correctement réglé. commande sur la position LITE s'allument pas. (ALLUMER). Les chapeaux des brûleurs Nettoyez les électrodes. ne sont pas correctement Placez le chapeau de brûleur sur la tête positionnés.
  • Page 158 Dépannage Four Problème Cause possible Action La commande du Il s'agit d'un code d'information Appuyez sur le bouton OFF/CLEAR (ARRÊT/ four émet un signal de fonction. Reportez- EFFACER) et redémarrez le four. sonore et affiche un vous au tableau « Codes Si le problème persiste, coupez code d'information.
  • Page 159 Problème Cause possible Action L'éclairage du four Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez (lampe) ne s'allume four est activé. la porte du four ouverte et appuyez sur pas. le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran.
  • Page 160 Dépannage Problème Cause possible Action Le four ne s'auto- Le verrouillage de la porte du L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez nettoie pas. four est activé. la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l'écran.
  • Page 161 Problème Cause possible Action Le four est toujours Une couche fine de poussière Elle peut être essuyée à l’aide d’un chiffon sale après un cycle ou de cendre est normale. humide. d'auto-nettoyage. Réglez le cycle d'auto-nettoyage pour une durée plus longue. Le cycle n'était pas assez long pour brûler toutes les saletés accumulées.
  • Page 162 Dépannage Autres Problème Cause possible Action L'appareil n'est pas La cuisinière n'a pas été Assurez-vous que le sol est plan, solide de niveau. installée correctement. et stable. Si le sol est affaissé ou incliné, Le(s) pied(s) de mise à niveau contactez un charpentier. est/sont endommagé(s) ou Vérifiez et mettez la cuisinière de inégaux.
  • Page 163 Problème Cause possible Action Les aliments Les commandes du four n'ont Reportez-vous à la page 33. ne grillent pas pas été correctement réglées. correctement au La porte du four n'a pas été Reportez-vous à la page 30. four. fermée pendant la cuisson au gril.
  • Page 164: Codes D'information

    OFF/CLEAR (ARRÊT/ EFFACER), puis redémarrez le four. Si le problème persiste, coupez l'alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes puis rétablissez-la. ** Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez un centre de service Samsung local en composant 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). 80 Français canadien NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_CFR.indd 80 2015-06-25 10:19:45...
  • Page 165: Garantie

    à l'intervention nécessaire. Le service de garantie ne peut être effectué que par un centre de service SAMSUNG agréé, et tout autre service non autorisé annule cette garantie. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à...
  • Page 166 ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS.
  • Page 167 Questions Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les accessoires ou l'entretien, appelez le 1-800-726-7864, ou consultez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/support (anglais), www.samsung.com/ ca_fr/support (français). N° de modèle N° de série Veuillez joindre votre facture (ou une copie) à ce manuel. Vous pouvez en avoir besoin, ainsi que du numéro de modèle et de série, si vous devez appeler l'assistance. Français canadien 83 NX58J7750S _AA_AC_DG68-00623A-02_CFR.indd 83...
  • Page 168 Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N° DE TÉLÉPHONE...

This manual is also suitable for:

Nx58j7750s seriesX58j7750sg/aa

Table of Contents