JVC SP-AT7 Instruction Manual

JVC SP-AT7 Instruction Manual

Outdoor bluetooth speakers
Table of Contents
  • Norsk

    • Sikkerhetsadvarsler

    • Pakke Opp

    • Produktoversikt

      • Hovedenhet
      • Fjernkontroll
    • Forberedelse

      • Fjern Plastfilmen Fra Fjernkontrollen
      • Skifte Batteriet I Fjernkontrollen
      • Fjernkontrollens Virkeområde
      • Veggmontering
    • Forbindelser

      • Koble Til Høyttalerne
      • AUX Tilkoblinger
      • Koble Til MP3-Spiller
      • Koble Til Stikkontakten
    • Generell Betjening

      • Ventemodus / På
      • Velge Modus
      • Juster Innstillingene for Høyttalernivå Og Effekter
    • AUX INN Betjening

    • Bluetooth®-Betjening

    • Vedlikehold

    • RåD Og Tips

    • Spesifikasjoner

  • Svenska

    • Säkerhetsföreskrifter

    • Packa Upp

    • Produktöversikt

      • Huvudenhet
      • Fjärrkontroll
    • Förberedelser

      • Ta Bort Plastremsan Från Fjärrkontrollen
      • Batteribyte I Fjärrkontrollen
      • Fjärrkontrollens Operationsområde
      • Väggmontering
    • Anslutningar

      • Ansluta Högtalarna
      • AUX Anslutning
      • Ansluta Till Ett MP3-Spelare
      • Ansluta Till Ett Eluttag
    • Allmän Hantering

      • Vänteläge / På
      • Välja Läge
      • Justera Högtalarens Nivåinställningar Och Effekter
    • AUX-Hantering

    • Bluetooth®-Hantering

    • Tips Och RåD

    • Underhåll

    • Specifikationer

  • Suomi

    • Turvavaroitukset

    • Pakkauksesta Purkaminen

    • Tuotteen Yleiskatsaus

      • Laite
      • Kaukosäädin
    • Valmistelu

      • Muoviliuskan Poistaminen Kaukosäätimestä
      • Kaukosäätimen Pariston Vaihto
      • Kaukosäätimen Toiminta-Alue
      • Seinäkiinnitys
    • Liitännät

      • Kaiuttimien Liittäminen
      • AUX Liitännät
      • MP3-Soitin Liittäminen
      • Pistorasiaan Liittäminen
    • Yleinen Käyttö

      • Valmiustila / PÄÄLLÄ
      • Tilojen Valinta
      • Kaiutintasoasetusten Ja Tehosteiden Säätäminen
    • AUX-Käyttö

    • Bluetooth®-Käyttö

    • Kunnossapito

    • Vihjeitä Ja Vinkkejä

    • Tekniset Tiedot

  • Dansk

    • Sikkerhedsforanstaltninger

    • Udpakning

    • Produktoversigt

      • Hovedenheden
      • Kaukosäädin
    • Forberedelse

      • Fjern Plastikstrimlen På Fjernbetjeningen
      • Udskiftning Af Batterierne I Fjernbetjening
      • Fjernbetjeningens Virkningsafstand
      • Montering På Væg
    • Tilslutninger

      • Tilslutning Af Højtalerne
      • AUX-Forbindelse
      • Tilslutning Af MP3-Afspillere
      • Tilslutning Til Stikkontakten
    • Generel Betjening

      • Standby / Tænd
      • Sådan Vælges Funktionerne
      • Indstil Højttalerniveauet Og Effekterne
    • AUX Betjening

    • Betjening Af Bluetooth

    • Vedligeholdelse

    • Gode RåD

    • Specifikationer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Outdoor Bluetooth
®
Speakers
SP-AT7
Instruction Manual
Instruksjonsmanual
Instruktionsbok
Käyttöopas
Brugervejledning
weather proof
D E S I G N

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC SP-AT7

  • Page 1 Outdoor Bluetooth ® Speakers SP-AT7 Instruction Manual Instruksjonsmanual Instruktionsbok Käyttöopas Brugervejledning weather proof D E S I G N...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ........................4 Unpacking ..........................6 Product Overview ........................7 Main Unit .................................7 Remote Control ............................8 Preparation ...........................9 Battery Replacement for the Remote Control ..................9 Remote Control Operation Range ......................9 Wall Mounting ............................10 Connections ........................12 Connecting the Speakers ........................12 AUX Connection ............................12 Connecting an MP3 Player ........................12 Connecting an Amplifier and Audio Device with the speaker cables ........13 Connecting to the Mains Supply ......................14...
  • Page 4: Safety Warnings

    Safety Warnings • Read all the instructions carefully before • A minimum distance of 5 cm around the using the unit and keep them for future unit should be maintained to allow for reference. sufficient ventilation. • Retain the manual. If you pass the unit • Do not install or place this unit in a onto a third party make sure to include this bookcase, built-in cabinet or in another...
  • Page 5 Maintenance • The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. • Ensure to unplug the unit from the mains If the coin/button cell battery is swallowed, socket before cleaning. it can cause severe internal burns in just 2 • Do not use any type of abrasive pad or hours and can lead to death.
  • Page 6: Unpacking

    Thank you for purchasing your new JVC Speaker. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues.
  • Page 7: Product Overview

    Product Overview Main Unit Front View (right speaker) 1. LED Indicator 2. Speaker Rear View 1. +/– Socket 2. AUX IN Socket 3. AC Power Switch 4. Mains Cable...
  • Page 8: Remote Control

    Remote Control Button Switch the unit between On and Standby mode. Button Mute the unit or resume the sound. 3. AUX/BT Button • Switch between AUX IN / BT mode. • Direct switch to Bluetooth® mode. • Press and hold to enable Bluetooth® pairing in Bluetooth®...
  • Page 9: Preparation

    Preparation Remove the Plastic Strip from the Remote Control Remove the plastic strip from the battery if the battery is being used for the first time. It is located at the bottom rear of the remote control. Battery Replacement for the Remote Control The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
  • Page 10: Wall Mounting

    Remote Control Operation Range Front View (right speaker) • The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up to a maximum of 5 metres away and within a maximum of a 60° arc. •...
  • Page 11 2. Drill 2 sets of parallel holes (Ø 3-8 mm each according to wall type) in the wall. Firmly fix 1 dowel (not inclued) into each hole in the wall if necessary. Dowel Solid wall (i.e., Solid brick, Solid concrete, Solid wood, Solid wooden battens) Drywall, Plaster wall, Lath wall, etc.
  • Page 12: Connections

    Connection Connecting the Speakers Connect the speakers (L & R) with the cable speakers. Make sure that the red cable is connected to the + socket and the black cable is connected to the – socket of both speakers. AUX Connection Use an 3.5 mm to RCA Stereo Audio Cable (not included) / 3.5 mm to 3.5 mm Stereo Audio Cable (not included) to connect the AUX IN socket to the AUDIO OUT sockets of the external device.
  • Page 13: Connecting An Amplifier And Audio Device With The Speaker Cables

    Connecting an MP3 Player Use a 3.5mm to 3.5mm stereo audio cable (not included) to connect the AUX IN Socket to the headphone socket of the external device. After connection, press AUX/BT button on the remote control to select AUX mode to play audio from your input device.
  • Page 14: Connecting To The Mains Supply

    • Ensure all audio connections of the unit are connected before connecting to the mains power socket. • Please turn the unit off completely to save energy when not in use. • The mains cable are designed for this JVC speaker only. DO NOT use the mains cable for other purposes.
  • Page 15: General Operation

    General Operation Standby / ON When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in Standby mode. on the remote control to switch the unit to ON mode. The LED indicator will • Press flashes in blue. •...
  • Page 16: Bluetooth® Operation

    2. Activate your Bluetooth® device and select the search mode. “SP-AT7” will appear on your Bluetooth® device list. 3. Select “SP-AT7” and enter “0000” for the password if necessary. After pairing, the LED indicator will light up in blue. If your Bluetooth® device supports A2DP, play music via your device.
  • Page 17: Maintenance

    I cannot find • Ensure the Bluetooth® function is activated on your “SP-AT7” on my Bluetooth® device. Bluetooth® device. • Ensure you have paired your unit with the Bluetooth®...
  • Page 18: Specifications

    Specifications Brand Model SP-AT7 Standby Power < 0.5W Consumption Power Supply Input AC110-240V ~ 50-60Hz Power Consumption 2 × 25 W rms Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (A2DP) Net Weight 4.06 kg Dimension 152 mm (W) × 23 mm (H) × 155 mm (D)
  • Page 19 All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledged. The product is distributed and warranted exclusive by DSG Retail Ltd. “JVC” is the trademark of JVC KENWOOD Corporation, used by DSG Retail Ltd. under license.
  • Page 20: Sikkerhetsadvarsler

    Innhold Sikkerhetsadvarsler ......................20 Pakke opp .......................... 23 Produktoversikt ........................ 24 Hovedenhet ..............................24 Fjernkontroll ............................... 25 Forberedelse ........................26 Fjern plastfi lmen fra fj ernkontrollen ....................26 Skifte batteriet i fj ernkontrollen ......................26 Fjernkontrollens virkeområde ......................27 Veggmontering ............................27 Forbindelser ........................
  • Page 21 Sikkerhetsadvarsler • Les alle instruksjoner nøye før du bruker • La det være minst 5 cm luft rundt apparatet enheten og oppbevare dem for fremtidig for å sikre tilstrekkelig ventilasjon. referanse. • Ikke installer eller plasser denne enheten i • Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du en bokhylle, innebygd skap eller i et annet overdrar enheten til en tredjepart sørg for å...
  • Page 22 Vedlikehold • Fjernkontrollen som følger med dette produktet inneholder et mynt- • Sørg for å koble apparatet fra stikkontakten / knappcellebatteri. Dersom mynt-/ før rengjøring. knappecellebatteriet svelges, kan det føre • Ikke bruk noen form for slipemiddel eller til alvorlige indre brannskader på bare to slipende rengjøringsmidler da disse kan timer og føre til døden.
  • Page 23: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny JVC Høyttaler. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer.
  • Page 24: Produktoversikt

    Produktoversikt Hovedenhet Sett forfra (Høyre høyttaler) 1. LED-Indikator 2. Høyttalere Sett bakfra 1. +/– -Kontakt 2. AUX IN -Kontakt 3. Strømbryteren 4. Strømledning...
  • Page 25: Fjernkontroll

    Fjernkontroll -knapp Veksler enheten mellom På-modus og Vente-modus. -knapp Slår av lyden eller gjenoppretter den. 3. AUX/BT -knapp • Veksler modus mellom AUX / BT. • Bytter direkte til Bluetooth®-modus. • Trykk og hold for å aktivere Bluetooth®-paring i Bluetooth®- modus.
  • Page 26: Forberedelse

    Forberedelse Fjern plastfilmen fra fjernkontrollen Fjern den isolerende plasten fra batteriet hvis dette er første gang det brukes. Du finner batteriet bakerst under fjernkontrollen. Skifte batteriet i fjernkontrollen Fjernkontrollen krever et 3 V litiumbatteri av typen CR2025. 1. Skyv og hold batteriets låseflik i pilens retning. 2.
  • Page 27: Fjernkontrollens Virkeområde

    Fjernkontrollens virkeområde Sett forfra (Høyre høyttaler) • Fjernkontrollsensoren foran på enheten gjenkjenner signaler fra fjernkontrollen opptil 5 meter unna og innenfor en vinkel på maksimum 60°. • Vær oppmerksom på at bruksavstanden kan variere avhengig av lysstyrken i rommet. 30° 30°...
  • Page 28 2. Bor 2 sett med parallelle hull (Ø 3 eller 8 mm avhengig av veggtype) i veggen for hver høyttaler. Sett én plugg (følger ikke med) inn i hvert hull i veggen hvis nødvendig. Plugg Solid vegg (dvs. massiv murstein, massiv betong, massivt treverk eller massive bjelker) Trefiber- eller gipsplate-,...
  • Page 29: Forbindelser

    Forbindelser Koble til høyttalerne Koble til høyttalerne (L & R) med høyttalerkabler. Pass på at den røde kabelen er koblet til kontakten merket «+» og at den svarte kabelen er koblet til kontakten merket «-» på begge høyttalerne. AUX Tilkoblinger Bruk en 3,5 mm til RCA-stereolydkabel (følger ikke med) / 3,5 mm til 3,5 mm-stereolydkabel (følger ikke med) for å...
  • Page 30: Koble Til Mp3-Spiller

    • Kontroller at alle lydforbindelsene til lydplanken er tilkoblet før du setter støpslet inn i stikkontakten. • Sørg for at støpslet settes godt inn i stikkontakten. • Strømadapteren og strømkabelen er eksklusivt utformet for denne JVC-høyttaleren. IKKE bruk strømadapteren og strømkabel til andre formål.
  • Page 31: Generell Betjening

    Generell betjening Ventemodus / På Når du først kobler enheten til stikkontakten, vil den være i Ventemodus. på fjernkontrollen for å slå enheten PÅ. LED-indikatoren blinker blått. • Trykk • Trykk for å sette enheten tilbake i Ventemodus. Strømindikator-LED lyser rødt. Sett bryteren i OFF-posisjon og Trekk støpslet ut av stikkontakten hvis du vil slå...
  • Page 32: Bluetooth®-Betjening

    1. Når enheten er På, trykkes AUX/BT -knappen på fjernkontrollen gjentatte ganger for å velge Bluetooth®-modus. LED-indikatoren blinker blått. ® 2. Aktiver Bluetooth -enheten og start søk etter andre enheter. Du vil se «SP-AT7» i listen ® med tilgjengelige Bluetooth -enheter.
  • Page 33: Vedlikehold

    å trekke støpslet ut av stikkontakten for å tilbakestille den. Jeg finner ikke • Sørg for at Bluetooth®-funksjonen er aktivert på Bluetooth®- «SP-AT7» på Bluetooth®- enheten. enheten. • Kontroller at du har paret forankringstårnet med Bluetooth®-enheten. Hvis det oppstår en feilfunksjon, kan du trekke støpslet ut av stikkontakten og sette det inn igjen.
  • Page 34: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Merkenavn Modell SP-AT7 Forbruk i ventemodus < 0.5W Inngang for strømforsyning AC100-240V ~ 50-60Hz Strømforbruk 2 × 25 W rms Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (A2DP) Nettovekt 4.06 kg Mål 152 mm (B) x 23 mm (H) x 155 mm (D)
  • Page 35 Alle varemerker er de respektive eiernes eiendom, og alle rettigheter anerkjennes. Produktet distribueres og garanteres eksklusivt av DSG Retail Ltd. "JVC" er varemerket for JVC KENWOOD Corporation, som brukes av DSG Retail Ltd under lisens.
  • Page 36 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter ......................37 Packa upp ..........................39 Produktöversikt ........................ 40 Huvudenhet ..............................41 Fjärrkontroll ..............................42 Förberedelser ........................42 Ta bort plastremsan från fj ärrkontrollen ..................42 Batteribyte i fjärrkontrollen ........................42 Fjärrkontrollens operationsområde ....................43 Väggmontering ............................43 Anslutningar ........................45 Ansluta högtalarna ........................... 45 AUX anslutning ............................
  • Page 37: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter • Läs alla instruktioner noggrannt innan • Installera inte eller placera inte den här du använder enheten och behåll dem för enheten i bokyllan, i ett inbyggt skåp eller framtida behov. på annat fast område. Se till att enheten har bra ventilerad.
  • Page 38 Underhåll • Om batterifacket inte kan stängas ordentligt, sluta använda produkten och • Se till att dra ur enheten ur förvara den utom räckhåll för barn. huvudkontakten innan rengöring. • Om du tror att batteriet har svalts eller • Använd inte någon typ av skrubbande kommit in i någon del av kroppen, uppsök rengöringssvamp eller rengöringsmedel genast lkare.
  • Page 39: Packa Upp

    Tack för att du köpt din nya JVC Högtalare. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.
  • Page 40: Produktöversikt

    Produktöversikt Huvudenhet Frontvy (Höger högtalare) 1. LED-Indikator 2. Högtalare Vy bakifrån 1. +/–-Uttag 2. AUX IN-Ingången 3. AC Strömbrytare 4. Nätsladd...
  • Page 41 Fjärrkontroll -knapp Växlar enheten mellan lägena På och Standby. -knapp Stänger av eller slår på sljudet från högtalare. 3. AUX/BT -knapp • Växlar mellan lägena AUX IN / BT. • Direktväxling till Bluetooth®-läge. • Håll intryckt för att aktivera läget Bluetooth®-länkning i Bluetooth®- läge.
  • Page 42: Fjärrkontroll

    Förberedelser Ta bort plastremsan från fjärrkontrollen Ta bort plastremsan från fjärrkontrollen Ta bort den skyddande plastremsan från batteriet, om batteriet används för första gången. Det är placerat nederst på fjärrkontrollens baksida. Batteribyte i fjärrkontrollen Fjärrkontrollen kräver ett CR2025, 3 V litiumbatteri. 1.
  • Page 43: Fjärrkontrollens Operationsområde

    Fjärrkontrollens operationsområde Frontvy (Höger högtalare) • Fjärrkontrollsensorn på framsida är tar emot fjärrkontrollens kommandon på upp till 5 meters avstånd och med en vinkel på maximalt 60°. • Observera att användningsavståndet kan variera beroende på ljuset i rummet. 30° 30° Max.
  • Page 44 2. Borra 2 par parallella (Ø 3-8 mm beroende på väggtyp) i väggen för varje högtalare. Sätt in 1 plugg (medföljer ej) i varje hål i väggen vid behov. Plugg Massiv vägg (dvs. tegel, betong, massivt trä, massiva plankor) Gipsvägg, panel, ribbvägg osv.
  • Page 45: Anslutningar

    Anslutningar Ansluta högtalarna Anslut högtalarna (L & R) med högtalarkablarna. Försäkra dig om att den röda kabeln är ansluten till + uttaget och att den svarta kabeln är ansluten till – uttaget på båda högtalarna. AUX anslutning Använd en 3,5 mm till RCA stereoljudkabel (medföljer ej) / 3,5 mm till stereoljudkabel (medföljer ej) för att ansluta AUX IN -uttaget till AUDIO OUT -uttagen på...
  • Page 46: Ansluta Till Ett Mp3-Spelare

    • Kontrollera att alla ljudanslutningar på högtalare är anslutna inna du ansluten nätkabeln. • Stäng av enheten helt och hållet för att spara energi när den inte används.e. • Nätadaptern och nätkabeln är utformade för att användas med denna JVC-högtalare enbart. Använd INTE nätadaptern och nätkabeln för andra ändamål.
  • Page 47: Allmän Hantering

    Allmän hantering Vänteläge / På När du ansluter enheten första gången till eluttaget kommer enheten att vara i Vänteläge- läge. på fjärrkontrollen för att växla enheten tillbaka till Vänteläge-läge. LED- • Tryck på indikatorn blinkar blå. för att växla till tillbaka till Vänteläge-läge. Strömindikator LED börja lysa •...
  • Page 48: Bluetooth®-Hantering

    ®- 2. Aktivera Bluetooth -enheten och välj sökläget. “SP-AT7” kommer att visas i Bluetooth enhetslistan. 3. Välj “SP-AT7” och mata in “0000” för lösenord om så är nödvändigt. Efter ihopkopplingen, Strömindikator LED börja lysa blå. ® Om din Bluetooth -enhet stödjer A2DP, spela upp musik via enheten.
  • Page 49: Underhåll

    Underhåll Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. • Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. • Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. • Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på...
  • Page 50: Specifikationer

    Specifikationer Handelsnamn Modell SP-AT7 Strömförbrukning i < 0.5 W vänteläge Strömförsörjning Ingång AC100-240V ~ 50-60Hz Strömförsörjning 2 × 25 W rms Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (A2DP) Nettovikt 4.06 kg Mått 152 mm (B) x 23 mm (H) x 155 mm(D) IP-klassning IP65 Egenskaper och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
  • Page 51 Alla varumärken är egendom som tillhör respektive ägare och alla rättigheter är erkända. Produkten distribueras och tillförsäkras exklusivt av DSG Retail Ltd. "JVC" är ett varumärke som tillhör JVC KENWOOD Corporation och används av DSG Retail Ltd. under licens.
  • Page 52 Sisältö Turvavaroitukset .......................53 Pakkauksesta purkaminen ....................55 Tuotteen yleiskatsaus ...................... 56 Laite ................................56 Kaukosäädin ..............................57 Valmistelu .......................... 58 Muoviliuskan poistaminen kaukosäätimestä................. 58 Kaukosäätimen pariston vaihto ......................58 Kaukosäätimen toiminta-alue ......................59 Seinäkiinnitys ............................. 59 Liitännät ..........................61 Kaiuttimien liittäminen ...........................61 AUX Liitännät ...............................61 MP3-soitin liittäminen ..........................
  • Page 53: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen • Laitteen ympärille on jätettävä vähintään kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet 5 cm vapaata tilaa riittävän tuuletuksen myöhempää käyttöä varten. varmistamiseksi. • Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat • Älä asenna tai aseta tätä laitettä laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä...
  • Page 54 Palveluhuolto • Tämän tuotteen toimitukseen kuuluva kaukosäädin sisältää kolikko-/ • Pitääksesi sähköiskun vaaran alhaisena, nappipariston. Jos kolikko-/nappiparisto älä poista ruuveja. Laitteessa ei ole mitään niellään, se voi aiheuttaa vakavaa sisäistä käyttäjän korjattavaksi sopivia osia. Ole syöpymistä jo kahden tunnin kuluttua ja hyvä...
  • Page 55: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun ostit uuden JVC-Kaiutin. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
  • Page 56: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Laite Näkymä edestä (Oikea kaiutin) 1. LED-Merkkivalo 2. Kaiutin Näkymä takaa 1. +/– -liitäntä 2. AUX IN -liitäntä 3. Virtajohto 4. AC Virtakytkin...
  • Page 57: Kaukosäädin

    Kaukosäädin -painike Kytkee laitteen PÄÄLLE- ja VALMIUSTILAAN. -painike Mykistää tai palauttaa äänen. 3. AUX/BT -painike • Vaihtaa AUX / BT tilojen välillä. • Vaihda suoraan Bluetooth®-tilaan. • Pidä painettuna ottaaksesi käyttöön Bluetooth®-laiteparin muodostustilan Bluetooth® -tilassa. • Jos aiempi yhteys on olemassa, pidä...
  • Page 58: Valmistelu

    Valmistelu Muoviliuskan poistaminen kaukosäätimestä Poista muoviliuska paristosta, kun käytät paristoa ensimmäistä kertaa. Se sijaitsee kaukosäätimen takana alhaalla. Kaukosäätimen pariston vaihto Kaukosäädin vaatii yhden CR2025, 3 V:n litium-pariston. 1. Liu’uta ja pidä alhaalla pariston vapautusliuskaa nuolen suuntaan. 2. Vedä pariston pidike ulos ja poista vanha paristo. 3.
  • Page 59: Kaukosäätimen Toiminta-Alue

    Kaukosäätimen toiminta-alue Näkymä edestä (Oikea kaiutin) • Kaukosäätimen tunnistin tottelee kaukosäätimellä annettuja komentoja enintään 5 metrin päästä ja enintään 60° kaarella. • Huomaa, että toimintaetäisyys voi vaihdella huoneen kirkkauden mukaan. 30° 30° Max. 5 m Seinäkiinnitys • Asennuksen saa suorittaa vain pätevä henkilö. Väärä kokoonpano voi johtaa vakavaan henkilövammaan ja omaisuusvahinkoon (jos aiot asentaa tämän tuotteen itse, muista tarkistaa sähkö- ja vesijohtoasennukset, joita voi olla seinän sisällä).
  • Page 60 2. Poraa 2 sarjaa samansuuntaisia reikiä (Ø 3-8 mm seinätyypin mukaan) seinään kullekin kaiuttimelle. Kiinnitä tiiviisti proppu (ei kuulu toimitukseen) kumpaankin reikään seinässä, jos on tarpeen. Proppu Kiinteä seinä (eli tiili, betoni, täyspuu, lankku) Kipsilevy-, laasti-, rappauseinä jne. 3. Liitä ruuvi (kuuluu toimitukseen) kumpaankin proppuun. Jätä 3 mm:n rako seinän ja ruuvin kannan väliin.
  • Page 61: Liitännät

    Liitännät Kaiuttimien liittäminen Liitä kaiuttimet (L & R) kaiutinkaapeleilla. Varmista, että punainen kaapeli on liitetty (+)-liitäntään ja musta (–)-liitäntään molemmilla kaiuttimilla. AUX Liitännät Käytä 3,5 mm - RCA -stereoaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) / 3,5 mm - 3,5 mm -stereoaudiokaapelia (ei kuulu toimitukseen) AUX IN -liitännän liittämisen ulkoisen laitteen AUDIO OUT -liitäntöihin.
  • Page 62: Mp3-Soitin Liittäminen

    • Varmista, että kaikki kaiuttimesta audioliitännät on irrotettu ennen virtajohdon liittämistä pistorasiaan. • Sammuta laite energian säästämiseksi kokonaan, kun et käytä sitä. • Verkkolaite ja virtakaapeli on suunniteltu vain tälle JVC-kaiuttimesta. ÄLÄ käytä verkkolaitetta ja virtakaapelia muihin tarkoituksiin. Näkymä kaiuttimesta takaa (R)
  • Page 63: Yleinen Käyttö

    Yleinen käyttö Valmiustila / PÄÄLLÄ Kun liität laitteen ensimmäistä kertaa seinäpistorasiaan, laite kytkeytyy VALMIUSTILAAN. -painiketta kytkeäksesi laitteen ON-tilaan. LED-merkkivalo alkaa • Paina kaukosäätimen vilkkua sinisenä. • Paina kaukosäätimen -painiketta uudelleen kytkeäksesi laitteen takaisin VALMIUSTILAAN-tilaan. Virran LED-merkkivalo palaa punaisena. Kytke kytkin OFF-asentoon ja Irrota virtapistoke pistorasiasta, kun haluat katkaista •...
  • Page 64: Bluetooth®-Käyttö

    1. Paina AUX/BT -tilassa kaukosäätimen toistuvasti Bluetooth® -tilan valitsemiseksi. LED- merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä. 2. Aktivoi Bluetooth®-laite ja valitse hakutila. ”SP-AT7” tulee näkyviin Bluetooth®- laiteluetteloon. 3. Valitse ”SP-AT7” ja näppäile salasana ”0000”, jos sitä kysytään. Pariliitoksen muodostamisen jälkeen, Virran LED-merkkivalo palaa sinisenä. ® Jos Bluetooth -laitteesi tukee A2DP:tä, voit toistaa laitteella musiikkia.
  • Page 65: Kunnossapito

    En löydä Bluetooth®- • Varmista, että Bluetooth®-toiminto on aktivoitu Bluetooth®- laitteestani laitteessasi. ”SP-AT7”-valintaa. • Varmista, että olet muodostanut laitteesta ja Bluetooth®- laitteesta laiteparin. Jos ilmenee toimintahäiriöitä, irrota verkkolaite pistorasiasta ja liitä sitten takaisin.
  • Page 66: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Brändi Malli SP-AT7 Valmiustilan virrankulutus < 0.5W Virtalähteen Tulo AC 100-240 V ~ 50-60 Hz Käytön virrankulutus 2 × 25 W rms Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (A2DP) Nettopaino 4.06 kg Mitat 152 mm (W) × 23 mm (H) × 155 mm (D)
  • Page 67 Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajien omaisuutta ja kaikki oikeudet tunnustetaan. Tuotteen jakelusta ja takuusta huolehtii yksinomaan DSG Retail Ltd. "JVC" on JVC KENWOOD Corporationin tavaramerkki, jota DSG Retail Ltd. käyttää lisenssillä.
  • Page 68 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger .................... 69 Udpakning ..........................71 Produktoversigt .........................72 Hovedenheden ............................72 Kaukosäädin ..............................73 Forberedelse ........................74 Fjern plastikstrimlen på fjernbetjeningen ..................74 Udskiftning af batterierne i fjernbetjening ..................74 Fjernbetjeningens virkningsafstand ....................75 Montering på væg ............................ 75 Tilslutninger ........................77 Tilslutning af højtalerne ......................... 77 AUX-forbindelse ............................
  • Page 69: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger • Læs alle instruktionerne grundigt, før • Placér ikke denne enhed i en reol, et du tager enheden i brug og gem dem til indbygget skab eller et andet lukket senere. sted. Der skal være plads til ventilation af enheden.
  • Page 70 Vedligeholdelse • Hvis låget til batterirummet ikke kan lukkes ordentligt, skal produktet holdes væk fra • Sørg for at tage stikket ud af stikkontakten, børn. før enheden rengøres. • Hvis du tror et batteri er blevet slugt eller • Brug ikke skuremidler, da de kan ridse på...
  • Page 71: Udpakning

    JVC Højttaler. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 72: Produktoversigt

    Produktoversigt Hovedenheden Set forfra (Højre højttaler) 1. Lysdiode-Indikator 2. Hovedenheden Set bagfra 1. +/– -Kontakter 2. AUX IN -Kontakt 3. Vekselstrøm-Knap 4. El-ledning...
  • Page 73: Kaukosäädin

    Kaukosäädin -knap On for enheden, og sætter den på Standby. -knap Slår lyden til og fra. 3. AUX/BT -knap • Skifter mellem AUX IN / BT funktionerne. • Direkte skift til Bluetooth®. • Holdes nede, for at oprette en Bluetooth®-forbindelse i Bluetooth®- funktionen.
  • Page 74: Forberedelse

    Forberedelse Fjern plastikstrimlen på fjernbetjeningen Fjern plastikstrimlen fra batteriet, hvis det bruges førsteb gang. Den findes nederst på fjernbetjeningens bagside. Udskiftning af batterierne i fjernbetjening Fjernbetjeningen bruger et CR2025, 3V lithium-batteri. 1. Tryk og hold batteri-frigørelsetappen i pilens retning. 2. Træk batteriholderen ud, og fjern de gamle batterier. 3.
  • Page 75: Fjernbetjeningens Virkningsafstand

    Fjernbetjeningens virkningsafstand Set forfra (Højre højttaler) • Fjernbetjeningssensoren foran på enheden kan modtage signaler fra fjernbetjeningen indenfor en afstand på 5m, og en vinkel på 60°. • Bemærk venligst, at betjeningsafstanden kan variere alt efter, hvor meget lys der er i rummet. 30°...
  • Page 76 2. Bor 2 par parallelle huller (hver Ø 3-8mm afhængig af vægtypen) i væggen til hver højttaler. Tryk en dyvel (medfølger ikke) ind i hvert hul på væggen, hvis nødvendigt. Dyvel Solid væg (dvs. solid murstensvæg, solid beton, solid træ, solide trælægter) Indervæg, gipsvæg, lægter osv.
  • Page 77: Tilslutninger

    Tilslutninger Tilslutning af højtalerne Forbind højttalerkablerne til højttalerne (L & R). Sørg for at det røde kabel tilsluttes stikket “+” og det sorte kabel tilsluttes stikket “–” på begge højttalere. AUX-forbindelse Brug et 3,5 mm til RCA-stereokabel (medfølger ikke) / 3,5 mm til 3,5 mm stereokabel (medfølger ikke) til at forbinde stikkene AUX IN og AUDIO OUT på...
  • Page 78: Tilslutning Af Mp3-Afspillere

    • Hvis du ikke bruger enheden, kan du slukke helt for den, for at spare på strømmmen. • Strømadapteren og kablerne er kun beregnet til din JVC højttalerne. Strømadapteren og kablerne MÅ IKKE bruges til andre formål. Højttalerne set bagfra (R)
  • Page 79: Generel Betjening

    Generel betjening Standby / Tænd Når du først slutter enheden til stikkontakten, vil den være i Standby. på fjernbetjeningen, for at TÆNDE for enheden. Lysindikatoren blinker blå. • Tryk på • Tryk igen på knappen på fjernbetjeningen, for at stille enheden på standby. Strøm LED Indikator begynder at lyse rød.
  • Page 80: Betjening Af Bluetooth

    ® listen over Bluetooth enheder. 3. Vælg “SP-AT7” og indtast “0000” som er adgangskoden. Efter parring, lysindikatoren blinker blå. Hvis din Bluetooth®-enhed understøtter A2DP, kan du afspille musik via din enhed. For at afbryde Bluetooth® funktionen skal du skifte til en anden funktion på enheden, eller du kan deaktivere funktionen fra din Bluetooth®...
  • Page 81: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Inden rengøring skal el-ledningen fjernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. • Sprøjt ikke med en aerosol på eller i nærheden af enheden. Gode råd Hvis der opstår et problem, er der ofte kun en mindre årsag til det.
  • Page 82: Specifikationer

    Specifikationer Mærke Model SP-AT7 Strøm under standby < 0.5W Indgang til strømforsyning AC 100-240 V ~ 50-60 Hz Strømforbrug under brug 2 × 25 W rms Bluetooth® Bluetooth® 4.0 (A2DP) Nettovægt 4.06 kg Mål 152 mm (B) × 23 mm (H) × 155 mm(D)
  • Page 84 Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle rettigheder anerkendes. Produktet er distribueret og garanteret udelukkende af DSG Rental Ltd. "JVC" er et varemærke tilhørende JVC KENWOOD Corporation, der anvendes under licens af DSG Retail Ltd. (IB-SP-AT7-160412V1)

Table of Contents