Download Print this page

Advertisement

Quick Links

D
B
GB
C
A
F
NL
E
30 – 45 Min.
I
PL
CZ
P
DK
RUS
RO
H
SLO
GR
Abb. ähnlich
A
128 cm
B
58 cm
C
155 cm
max.
50 kg
130 kg
Montageanleitung Crosstrainer „VITO M"
Art.-Nr. 07658-000

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VITO M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler VITO M

  • Page 1 128 cm 58 cm 155 cm max. 50 kg 130 kg 30 – 45 Min. Abb. ähnlich Montageanleitung Crosstrainer „VITO M” Art.-Nr. 07658-000...
  • Page 2 повреждению или создать опасность для людей. Подобные ■ На этом тренажере разрешается выполнять только те действия разрешается выполнять только сотрудникам упражнения, что указаны в руководстве для проведения сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным тренировок. компанией KETTLER. ■ Тренажер должен устанавливаться на горизонтальных...
  • Page 3 Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный Указание касательно утилизации номер, номер запасной детали, необходимое количество и Изделия KETTLER пригодны для переработки и вторичного серийный номер устройства. использования. После завершения срока службы обеспечьте Пример заказа: Арт. № 07658-000 / № зап. детали 94318673 надлежащую...
  • Page 4 Messhilfe für Verschraubungsmaterial – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – GB – Measuring help for screw connections – DK – Hjælp til måling af skruer – F – Gabarit pour système de serrae – RUS – Размеры крепёжных материалов –...
  • Page 5: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – DK – Checkliste (pakkens indhold) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – RUS – Контрольный список –...
  • Page 6 Checkliste (Packungsinhalt)
  • Page 7 A “klick” B “klick” A “klick” C “klick” B “klick” C “klick” 3,9x19 ø6x9,5...
  • Page 8 3,9x13 Mignon AA 4x35...
  • Page 9 – D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. – F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. – NL – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. – E – La atornilladura debe ser apretada con regularidad. –...
  • Page 10 M6x50 ø10x40 3,9x19 M6x16 ø16,5x6,3 M 10 ø18x11,3 M10x105 M = 10-15 Nm M = 25-30 Nm...
  • Page 11 M5x45 ø12 4x35 Demontage im Reparaturfall – GB – Detaching for repairs – P – Desmontagem em caso de reparação – F – Démontage pour réparation – DK – Afmontering i forbindelse med reparationer – NL – Demontage voor reparatie –...
  • Page 12 Batteriewechsel The symbols Hg (mercury) and Pb (lead) underneath the crossed- out rubbish bin also tell you that the battery or storage battery contains more than 0.0005% mercury or more than 0.004% lead. Improper disposal damages the environment and can damage people’s health.
  • Page 13 Batteriewechsel teriaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen. Con la cessazione d’uso di questo prodotto, rimuovere tutte le batterie/pile e consegnarle in un centro di ritiro apposito per il ri- Verwijder na het stilleggen van het product alle batterijen / ciclaggio di batterie o di apparecchi elettrici ed elettronici. accu’s en geef ze bij het afgeefpunt voor recycling van batterijen en elektrische en elektronische apparaten af.
  • Page 14 Batteriewechsel – RUS – Замена батареек vašem místním obecním úřadě, sběrně zabývající se likvidací od- padu nebo na prodejním místě tohoto zařízení. Если изображение на дисплее плохо видно или отсутствует вообще, необходимо заменить батарейки. Компьютер комплектуется двумя батарейками. Выполните замену –...
  • Page 15 Batteriewechsel – GR – Αλλαγή µπαταρίας – H – Elemcsere Μια ασθενή ή σβηστή ένδειξη υπολογιστή απαιτεί µια αλλαγή A számítógép gyenge vagy néha megszűnő kijelzése esetén µπαταρίας. Ο ηλεκτρονικός υπολογιστής είναι εφοδιασµένος elemcserére van szükség. A számítógép két elemmel van felsze- µε...
  • Page 16 Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
  • Page 17 Handhabungshinweise...
  • Page 18 Ersatzteilbestellung – GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych –...
  • Page 19 Ersatzteilbestellung 07658-000 07658-000 CROSSTRAINER CROSSTRAINER VITO M VITO M 94600228 70130860 1701399A 94600732 67000707 94315259-10 94317179 94315260-10 94313513 67001013 25615060 10121191 94314230 70111759 25635052 94602163 91140381 94602198 67005127 10104000 94318765 67000653 10900071 94600735 94601431 70127803 10900061 70127844 70114021 67000549 70130682...
  • Page 20 Ersatzteilbestellung HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net...

This manual is also suitable for:

07658-000