Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

CSC051X
- Sin ce 1970 -
Crock-Pot
Express
®
Multi-Cooker
Instruction manual • Notice d'utilisation • Bedienungsanleitung •
Manual de instrucciones • Manual de instruções • Manuale di istruzioni
• Gebruiksaanwijzing • Bruksanvisning • Ohjeet • Betjeningsvejledning •
Instruksjonshåndbok • Instrukcja obsługi • Uživatelská příručka •
Návod na použitie • Használati utasítás • Manual de utilizare •
Ръководство за употреба • Priručnik za upotrebu • Εγχειριδιο χρησης

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Express CSC051X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crock-Pot Express CSC051X

  • Page 1 CSC051X - Sin ce 1970 - Crock-Pot Express ® Multi-Cooker Instruction manual • Notice d’utilisation • Bedienungsanleitung • Manual de instrucciones • Manual de instruções • Manuale di istruzioni • Gebruiksaanwijzing • Bruksanvisning • Ohjeet • Betjeningsvejledning • Instruksjonshåndbok • Instrukcja obsługi • Uživatelská příručka •...
  • Page 2 English Svenska/Swedish Suomi/Finnish Dansk/Danish Norsk/Norwegian...
  • Page 3 MANUAL...
  • Page 4: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFETY NOTICE: When releasing pressure from the unit, ensure an oven glove is worn and a kitchen utensil is used to gradually open the valve and release pressure. Beware of escaping steam. NEVER immerse the heating base, power cord or plug into water or any other liquid.
  • Page 5 9. Always check the pressure release devices for clogging before use. Clean as necessary. 10. Place the Multi-Cooker so that the Steam Release Valve is positioned away from the body. 11. Never place any part of the body, including face, hands, and arms over the Steam Release Valve.
  • Page 6 26. Never use any accessory or attachment not recommended by the manufacturer. 27. Do not place on or near wet surfaces, or heat sources such as a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 28. CAUTION: To protect against electrical shock and product damage, do not cook directly in the Heating Base.
  • Page 7 Steam Release Valve Cover Sealing Gasket Bobber Valve Plastic Spoon Steaming Rack HOW TO USE YOUR CROCK-POT EXPRESS MULTI-COOKER ® GETTING STARTED: Remove all packaging, paper, and cardboard (including any located between the Cooking Pot and Heating Base). Read and save the literature and be sure to read the service and warranty information.
  • Page 8: Getting Started

    Remove the Cooking Pot and the Condensation Collector and wash in warm, soapy water. Dry thoroughly before replacing back in the Multi-Cooker. The Crock-Pot Express Multi-Cooker has been designed with safety in mind and has various safety measures. ® Pressure will not build if the Lid is not shut correctly and has not sealed.
  • Page 9: How To Use The Time Delay

    Note: For Pressure Cooking functions, the average pre-heat time can vary depending on the volume and temperature of the food being cooked. This can range from 5-30 minutes. This Multi-Cooker allows you to delay the start of your cooking so that cooking finishes when you need it. See page 9 for instructions on the DELAY TIMER function.
  • Page 10: Pressure Cooking

    PRESSURE COOKING Pressure cooking is an ideal way to create quick, flavorful meals. Pressure cooking is a method of cooking food in liquid (water, stock, wine, etc.) in a sealed Cooking Pot. The sealed Multi-Cooker retains steam and builds pressure, raising the temperature of the liquid inside the pot above boiling point.
  • Page 11: Slow Cooking

    Due to the multi-functionality of the CSC051X appliance, its slow cooking function works in a slightly different way to regular Crock-Pots. If using a recipe for a similar-sized Crock-Pot, you may need to increase the cooking time for use with the CSC051X.
  • Page 12: Using The Steam Function

    USING THE SLOW COOK FUNCTION The SLOW COOK function does not use pressure in the cooking process, but some pressure can build inside the unit during cooking. When using this function, ensure the Steam Release Valve is in the “Release” position. This function will cook similarly to standard slow cookers, using lower temperatures and longer cooking times to achieve tender, flavorful meals.
  • Page 13: Rice Cooking

    until you press the START/STOP button. After 4 hours in the KEEP WARM setting, the Multi-Cooker will turn off. TIP: See the Steaming Chart on page 183. CAUTION: During cooking, steam will build up in the Multi-Cooker, so when lifting the Lid use a kitchen glove or mitt to protect your hand.
  • Page 14: To Change A Setting

    ® Cooker to completely cool before cleaning. Do not use the removable Cooking Pot on the stovetop, inside a microwave oven or inside an oven. Use the pot only inside the Crock-Pot Express Multi-Cooker Heating Base. Wash the Sealing ®...
  • Page 15 Sealing Gasket in Lid before use. Leave the Lid upturned for storage, as this will also extend the life of the gasket. Sealing Gasket may need to be replaced every 1 – 2 years depending on regular use. Contact Crock-Pot ®...
  • Page 16: Troubleshooting

    Lid Lock Pin Gently press the pin and ensure it is clear from debris before you begin using the Multi-Cooker. Note: Condensation may collect inside the Heating Base under the removable Cooking Pot. This is normal. Allow to cool, and then dry using kitchen cloth. Always make sure that each component (pot, valves, gasket, etc.) is completely dry before you put back into the Multi- Cooker.
  • Page 17: Error Codes

    250ml of liquid is used inside the removable Cooking Pot. If using a pressure cooking function, ensure that the Steam Release Valve is in the “Seal” (closed) position. HINTS AND TIPS Hints and Tips to get the best use of your Crock-Pot Express Multi-Cooker: Go to the Crock-Pot website at ®...
  • Page 18: After Sales Service

    HINTS AND TIPS FOR SLOW COOKING • If you are slow cooking, you can use the BROWN/SAUTÉ function first, which allows you to sear meats and vegetables at the beginning but also allows you to thicken sauces and make gravies at the end. Browning meat prior to slow cooking not only gives your food great color, but it also seals in the juices and flavors and keeps the meat tender.
  • Page 19 GUARANTEE Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee. This appliance is guaranteed for 2 years after your purchase as described in this document. During this guaranteed period, if in the unlikely event the appliance no longer functions due to a design or manufacturing fault, please take it back to the place of purchase, with your till receipt and a copy of this guarantee.
  • Page 20 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: När du släpper på trycket i enheten ska du se till att använda en grytvante och ett köksredskap för att gradvis öppna ventilen och släppa på trycket. Se upp för het ånga som kan släppas ut. Sänk ALDRIG ned uppvärmningsbasen, strömsladden eller kontakten i vatten eller någon annan vätska.
  • Page 21 mycket kan detta orsaka en risk för igensättning av ventilationsröret och utveckla för högt tryck. Följ alla tillagningsanvisningar och receptet. 9. Kontrollera alltid att det inte finns någon igensättning i tryckavlastningsenheterna före användning. Rengör vid behov. 10. Placera multikokaren så att ångutsläppsventilen är riktad bort från kroppen. 11.
  • Page 22 31. Endast för avsett hushållsbruk på köksbänk. Se till att det finns 152 mm fri yta från väggen och på alla sidor. Använd alltid apparaten på en torr, stabil och jämn yta. SPARA DESSA ANVISNINGAR. ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK. KOMPONENTER I CROCK-POT EXPRESSMULTIKOKARE ® Strömsladd Kontrollpanel Locklåspinne...
  • Page 23: Komma Igång

    • Sätt locket på multikokaren och rikta in . Lås genom att vrida moturs och rikta in med . Lås upp genom att vrida locket medurs och rikta in Låst lock Upplåst lock Öppet lock Figur 1 KOMMA IGÅNG (Obs! Multikokaren piper när du trycker på en knapp.) Tillsätt önskade ingredienser i kokkärlet.
  • Page 24 Efter att tillagningstiden har ställts in trycker du på knappen DELAY TIMER (fördröjningstimer). Knappen DELAY TIMER och START/STOP blinkar och ”0:30” blinkar på skärmen vilket indikerar att multikokaren programmeras med fördröjningsinställningen. Tryck på knapparna + och - tills du når antalet timmar och minuter som du vill att tillagningen ska fördröjas med. Tryck på...
  • Page 25 Tryckutsläppsventil Ventil TA BORT Ventil ÖPPEN (”släppa ut”) Ventil STÄNGD (”försluta”) Figur 2 VARNING: Tvinga inte upp locket. Om det inte går lätt att öppna innebär det att multikokaren fortfarande är trycksatt. Under tillagningen bildas ånga i multikokaren så använd en grytlapp för att skydda händerna när du lyfter på locket. LÅNGSAMKOKNING Inställningen LOW (låg): Den här inställningen är lämplig för sjudning och långsamkokning.
  • Page 26 gallret så att maten inte vidrör vattnet. Lägg maten på tillagningsgallret. Lägg på locket och lås genom att vrida moturs till läget LOCKED För fingerstroppen till ångutsläppsventilen till läget ”Seal” med ett köksredskap. Tryck på knappen STEAM (ånga) och justera tid och tryck om det behövs. När du har gjort önskade justeringar (om några) trycker du på...
  • Page 27: Skötsel Och Rengöring

    Du kan ändra temperaturen för vissa funktioner innan tillagningen börjar genom att trycka på knappen TEMP ADJUST (justera temperatur) innan du trycker på START/STOP. SKÖTSEL OCH RENGÖRING Rengör endast när Crock-Pot Express har svalnat och sladden har kopplats ur. Låt multikokaren svalna helt innan du ®...
  • Page 28 FELKODER Lösning Skärm ”E1” eller ”E2” Koppla ur multikokaren och kontakta servicecentret. Skärm ”E3” Koppla ur multikokaren och låt den svalna helt. När multikokaren har svalnat kontrollerar du alla delar i locket. Vrid locket till läget LOCKED . Se till att ångutsläppsventilen är i läget ”Seal”.
  • Page 29 GARANTI Spara ditt kvitto, det krävs vid reklamation under garantitiden. Den här produkten garanteras i 2 år efter ditt inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet. Om det osannolika skulle inträffa under garantiperioden, att apparaten slutar fungera på grund av konstruktions- eller tillverkningsfel, ska du ta den med till inköpsplatsen tillsammans med kvittot och en kopia av garantin.
  • Page 30 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA TÄRKEÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVA ILMOITUS: Käytä laitteen paineen vapauttamiseen uunikinnasta ja keittiövälinettä: avaa venttiili ja vapauta paine hitaasti. Varo ulostulevaa höyryä. ÄLÄ koskaan upota kuumennusjalustaa, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen. Sähkölaitteita käytettäessä on aina huolehdittava seuraavista perusturvallisuustoimista tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen välttämiseksi: 1.
  • Page 31 täynnä). Ylitäyttö saattaa johtaa ilma-aukon tukkeutumiseen ja ylipaineen muodostumiseen. Noudata kaikkia käyttö- ja ruoanvalmistusohjeita. 9. Tarkista aina ennen käyttöä, että paineenpoistoventtiilit eivät ole tukkeutuneet. Puhdista ne tarvittaessa. 10. Aseta monitoimipata niin, että höyrynpoistoventtiili osoittaa poispäin käyttäjästä. 11. Älä koskaan vie mitään kehonosaa, kuten kasvoja, käsiä ja käsivarsia, höyrynpoistoventtiilin päälle.
  • Page 32 31. Laite on tarkoitettu käytettäväksi pöytätasolla kotitalouksissa. Laitteen joka puolella on oltava vähintään 15 cm tyhjää tilaa. Käytä laitetta vain kuivalla, vakaalla ja tasaisella alustalla. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN. CROCK-POT EXPRESS -MONITOIMIPADAN OSAT ® Virtajohto Ohjauspaneeli Kannen lukitustappi...
  • Page 33 KOKOONPANO: • Aseta kypsennysastia kuumennusjalustaan • Aseta kansi monitoimipadan päälle ja kohdista merkin kanssa. Lukitse kansi kääntämällä sitä vastapäivään niin, että asettuu merkin kohtaan. Avaa lukitus kääntämällä kantta myötäpäivään niin, että asettuu merkin kohtaan. Kansi lukittu Kannen lukitus avattu Kansi auki Kuva 1 KÄYTTÖÖNOTTO (HUOMAUTUS: Monitoimipata antaa äänimerkin painikkeita painettaessa.)
  • Page 34 VIIVEAJASTIMEN KÄYTTÖ Tämä monitoimipata sisältää toiminnon, jonka avulla kypsennyksen aloitusta voi viivästyttää niin, että ruoka valmistuu sopivaan aikaan. Huomautus: DELAY TIMER (viiveajastin) -toiminto ei ole käytettävissä BROWN/SAUTÉ (ruskistus)-, KEEP WARM (lämpimänä pito)- ja YOGURT (jogurtti) -asetuksissa. Huomautus: Älä käytä DELAY TIMER (viiveajastin) -toimintoa, kun ruoanvalmistusohje sisältää helposti pilaantuvia aineksia, kuten lihaa, kalaa, kananmunia tai maitotuotteita.
  • Page 35 Nopea paineenvapautusmenetelmä: Napsauta höyrynpoistoventtiilin kieleke vapautusasentoon jonkin keittiövälineen avulla (ks. kuva 2). Höyry vapautuu nopeasti höyrynpoistoventtiilin kautta. Älä vie kättä tai muuta kehonosaa venttiilin höyrynpoistoaukon päälle, koska höyry on hyvin kuumaa ja voi polttaa ihoa. Älä käytä tätä menetelmää kypsentäessäsi nestemäisiä ruokia, kuten pataruokia, liemiruokia tai keittoja. Älä käytä tätä menetelmää kypsentäessäsi riisiä, sillä...
  • Page 36 tai kunnes START/STOP (käynnistys/pysäytys) -painiketta painetaan. Kun KEEP WARM (lämpimänä pito) -asetus on ollut käytössä neljä tuntia, monitoimipadan virta katkeaa. HÖYRYTYSTOIMINNON KÄYTTÖ Aseta monitoimipata tasaiselle ja vakaalle alustalle. Aseta kypsennysastia kuumennusjalustaan. Kytke monitoimipadan virtajohto seinäpistorasiaan. Monitoimipata antaa äänimerkin ja näyttöön tulee neljä viivaa (- - - -). Lisää...
  • Page 37: Ylläpito Ja Puhdistus

    Voit muuttaa tiettyjen toimintojen lämpötilaa ennen kypsennyksen alkua painamalla TEMP ADJUST (lämpötilan säätö) -painiketta, ennen kuin painat START/STOP (käynnistys/pysäytys) -painiketta. YLLÄPITO JA PUHDISTUS Crock-Pot Express -padan saa puhdistaa vasta, kun se on jäähtynyt ja irrotettu pistorasiasta. Anna monitoimipadan jäähtyä ®...
  • Page 38 VIRHEKOODIT Virhe Ratkaisu Näytössä ”E1” tai ”E2” Irrota monitoimipadan virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoliikkeeseen. Näytössä ”E3” Irrota monitoimipadan virtajohto pistorasiasta ja anna padan jäähtyä täysin. Kun monitoimipata on jäähtynyt, tarkista kaikki kannen osat. Käännä kansi lukittuun asentoon . Varmista, että...
  • Page 39 TAKUU Säilytä kuitti, koska tarvitset sitä mahdollisia takuuvaateita varten. Tuotteella on 2 vuoden takuu. Takuuajan lasketaan alkavan ostohetkellä. Jos laite ei tämän takuuajan jälkeen enää toimi suunnittelu- tai valmistusvirheen johdosta, palauta se ostopaikkaan kuitin ja takuutodistuksen kopion kanssa. Tämän takuun myöntämät oikeudet ja edut myönnetään lakisääteisten oikeuksiesi lisäksi, eikä takuu vaikuta kyseisiin lakisääteisiin oikeuksiin.
  • Page 40 DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VIGTIG SIKKERHEDSMEDDELELSE: Når du lader trykket af, skal du huske at bruge en grydelap og bruge et køkkenredskab til gradvist at åbne ventilen og lade trykket af. Vær opmærksom på damp, der slipper ud. Opvarmningsfoden, ledningen eller stikket må aldrig nedsænkes i vand eller anden væske.
  • Page 41 niveau ved 1/2 fuld. Overfyldning kan medføre risiko for tilstopning af udluftningsrøret og udvikling af overskydende tryk. Følg alle tilberednings- og opskriftsanvisninger. 9. Kontrollér altid anordningerne til udligning af trykket for tilstopning inden brug. Rengør efter behov. 10. Anbring multicookeren, så dampudstrømningsventilen er placeret væk fra kroppen.
  • Page 42 31. Kun beregnet til brug på husholdningsborde. Der skal være en afstand på 152 mm fra væggen og på alle sider. Brug kun apparatet på en tør, stabil og plan overflade. GEM DENNE VEJLEDNING, DER KUN ER TIL HUSHOLDNINGSBRUG. DELE I CROCK-POT EXPRESS MULTI-COOKER ® Strømledning Kontrolpanel Låseklemme til låg...
  • Page 43: Kom Godt I Gang

    SAMLING: • Anbring gryden på varmekilden • Sæt låget på multicookeren, og ret ind efter . Drej mod urets retning for at låse, og ret ind efter . Drej med urets retning for at åbne, og ret ind efter Låst låg Låg låst op Åbent låg Figur 1...
  • Page 44 Bemærk: Brug ikke funktionen DELAY TIMER, når opskriften indeholder letfordærvelige ingredienser som kød, fisk, æg eller mejeriprodukter, da disse kan blive dårlige. Tryk på knappen DELAY TIMER efter indstilling af tilberedningstiden. Knapperne DELAY TIMER og START/STOP blinker, og "0:30" blinker på skærmen for at indikere, at multicookeren er programmeret på forsinkelsesindstillingen. Tryk på...
  • Page 45 Trykudligningsventil Ventil FJERN Ventil ÅBN ("Release") LUKKET ("Seal") Figur 2 FORSIGTIG: Tving ikke låget åbent. Hvis det ikke åbnes let, betyder det, at multicookeren stadig er under tryk. Under tilberedningen opbygges der damp i multicookeren, så når du løfter låget, skal du bruge en ovnhandske for at beskytte din hånd.
  • Page 46 Anbring din mad på tilberedningsstativet. Sæt låget på, og lås ved at dreje mod urets retning til den LÅSTE position Brug fingeren til at vippe dampudstrømningsventilen til positionen "Seal". Tryk på knappen STEAM, og indstil tid og tryk efter behov. Når du har foretaget de ønskede justeringer, skal du trykke på...
  • Page 47: Pleje Og Rengøring

    Du kan ændre temperaturen for visse funktioner, før tilberedningen begynder, ved at trykke på knappen TEMP ADJUST, før du trykker på START/STOP. PLEJE OG RENGØRING Rengøring bør kun udføres, når Crock-Pot Express er afkølet og frakoblet. Lad multicookeren afkøle helt inden rengøring. ®...
  • Page 48 FEJLKODER Fejl Løsning Skærmen viser "E1" Tag stikket til multicookeren ud af stikkontakten, og kontakt servicecenteret. eller "E2" Skærmen viser "E3" Tag stikket til multicookeren ud, og lad den afkøle helt. Når multicookeren er afkølet, skal du kontrollere alle dele af låget. Drej låget til den LÅSTE position .
  • Page 49 GARANTI Gem kvitteringen. Den skal forevises ved enhver klage under denne garanti. Der er 2 års garanti på dette apparat efter dit køb som beskrevet i dette dokument. Hvis det usandsynlige skulle ske i denne garantiperiode, at apparatet ikke længere fungerer på grund af en design- eller fabrikationsfejl, bedes du returnere det til købsstedet sammen med kvitteringen og en kopi af denne garanti.
  • Page 50 NORSK VIKTIGE FORHOLDSREGLER VIKTIG SIKKERHETSMERKNAD: Pass på å bruke en ovnshanske når du slipper ut trykk fra enheten, og bruk et kjøkkenredskap for å gradvis åpne ventilen og slippe ut trykket. Vær oppmerksom på damp som slipper ut. Dypp ALDRI varmesokkelen, ledningen eller kontakten i vann eller annen væske.
  • Page 51 overflødig trykk. Følg alle instruksjonene for matlaging og oppskriften. 9. Kontroller alltid trykkavlastningsanordningene for tilstopping før bruk. Rengjør etter behov. 10. Plasser multikokeren slik at damputløpsventilen er plassert vekk fra kroppen. 11. Plasser aldri noen del av kroppen, inkludert ansikt, hender og armer, over damputløpsventilen.
  • Page 52 Tidsvalgsknapper Damputløps-ventildeksel Tetningspakning Bobberventil Plastskje Dampingsrist SLIK BRUKER DU DIN CROCK-POT EXPRESS ® MULTI-COOKER KOMME I GANG: Fjern all emballasje, papir og papp (inkludert alt som er plassert mellom tilberedningsgryten og varmesokkelen). Les og ta vare på dokumentasjonen, og sørg for at du leser service- og garantiinformasjonen.
  • Page 53: Komme I Gang

    MONTERING: • Plasser tilberedningsgryten i varmesokkelen • Legg lokket på multikokeren og innrett . For å låse vrir du mot klokken og innretter med . For å låse opp vrir du lokket med klokken og innretter Låst lokk Opplåst lokk Åpent lokk Figur 1 KOMME I GANG...
  • Page 54 Etter at du har angitt tilberedningstiden, trykker du på DELAY TIMER-knappen. DELAY TIMER- og START/ STOP-knappene blinker, og «0:30» blinker på skjermen, for å indikere at multikokeren blir programmert på forsinkelsesinnstillingen. Trykk på knappene + og - til du når antallet timer og minutter du vil at tilberedningsprosessen skal forsinkes med (dvs. angi hvor lenge du vil utsette tilberedningssyklusen).
  • Page 55 Trykkutslippsventil FJERN ventil Ventil ÅPEN («Release») Ventil LUKKET («Seal») Figur 2 FORSIKTIG: Ikke tving lokket åpent. Hvis det ikke åpnes lett, betyr det at multikokeren fortsatt er under trykk. Under tilberedningen vil damp bygges opp i multikokeren, så når du løfter lokket, bruk en kjøkkenhanske eller gryteklut for å...
  • Page 56 Legg lokket på og lås ved å vri det mot klokken til LOCKED -posisjonen. Bruk fingerfliken til å skyve damputløpsventilen til «Seal»-posisjonen. Trykk på STEAM-knappen og juster tiden og trykket etter behov. Når du har gjort de ønskede justeringene, hvis noen, trykker du på START/STOP. Multikokeren må...
  • Page 57: Vedlikehold Og Rengjøring

    Du kan endre temperaturen på visse funksjoner før tilberedningen begynner ved å trykke på TEMP ADJUST-knappen før du trykker på START/STOP. VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING Rengjøring bør kun utføres når Crock-Pot Express er avkjølt og koblet fra. La multikokeren avkjøles helt før rengjøring. ®...
  • Page 58 FEILKODER Feil Løsning Viser «E1» eller «E2» Koble fra multikokeren og kontakt et servicesenter. Viser «E3» Koble fra multikokeren, og la den avkjøles helt. Når multikokeren er avkjølt, kontroller alle deler av lokket. Vri lokket til LOCKED -posisjonen. Kontroller at damputløpsventilen er i «Seal»-posisjonen (lukket).
  • Page 59 GARANTI Vennligst behold kvitteringen, som kreves for eventuelle hevdelser under garantien. Dette produktet garanteres i 2 år etter kjøpsdato, i samsvar med betingelser som gjengis i dette dokumentet. Hvis enheten i garantiperioden mot formodning slutter å fungere grunnet en design- eller fabrikantfeil, skal den leveres tilbake til innkjøpsstedet sammen med kvittering og kopi av garantien.
  • Page 60: Cooking Guide

    COOKING GUIDE Cooking Pressure Temperature Default Setting Cook Time Range Function Adjustments Adjustments SLOW COOK High temp / 4 hours Low-High 30 minutes – 20 hours STEAM High pressure / 10 minutes Low-High 1 minute - 1 hour BROWN/ High temp / 30 minutes Low-High 3 minutes - 30 minutes SAUTÉ...
  • Page 61: Steaming Chart

    STEAMING CHART Food Amount Amount of Pre-prep Cooking water Time, minutes Asparagus 250g 400ml trim woody ends Broccoli 300g 400ml trim stalks Brussel Sprouts 400g 400ml peel outer leaves, leave whole Butternut Squash 1 whole, 900g-1kg 400ml cut in half, remove seeds, slice into 6 Carrots 500g 400ml...
  • Page 62 For Customer Service details, please see the website. Pour le service consommateurs, veuillez consultez le site web. Para más información de servicio, por favor visite nuestra página web. www.crockpot.se email: support@acreto.se © 2018 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited. All rights reserved. Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, 5400 Lakeside, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, SK8 3GQ, United Kingdom.

This manual is also suitable for:

Csc051xCsc051x-01

Table of Contents

Save PDF