DeWalt DG4300 Instruction Manual page 15

Generator with electric start
Hide thumbs Also See for DG4300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Le tableau ci-dessous indique la chute de tension causée par l'utilisation des cordons prolon-
gateurs, peu importe la source d'alimentation. La chute de tension des cordons prolongateurs
est indiquée avec différentes charges.
ATTENTION! L'utilisation de l'équipement à basse tension peut causer une surchauffe.
L'utilisation d'un cordon trop long peut causer la surchauffe de ce dernier.
AVERTISSEMENT! Conserver les cordons électriques en bon état. Ne pas utiliser des cor-
dons usés, nus ou effilochés qui peuvent causer des chocs électriques
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension
Longueur totale du cordon en meters
120 V
De 0 à 7
De 7 à 15
240 V
De 0 à 7
De 7à 15
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen de fil
moins plus
0
-
6
18
16
6
-
10
18
16
10 -
12
16
16
12 -
16
14
12
Longueur du
cordon pro-
Charge
Chute de tension
longateur
nominale
10A
25
15A
pieds
20A
30A
10A
50
15A
pieds
20A
30A
10A
100
15A
pieds
20A
30A
10A
150
15A
pieds
20A
30A
FAMILIARISATION
Transport
ATTENTION! Les unités sont lourdes; on doit respecter les procédures prescrites lorsqu'on
les soulève ou que l'on les transporte.
Avant de déplacer la génératrice, il est important de fermer les deux commutateurs du moteur
et le robinet de purge de carburant. S'assurer en tout temps que la génératrice est de niveau
afin de prévenir tout déversement. Les vapeurs de carburant ou le carburant déversé peuvent
s'enflammer.
AVERTISSEMENT! Le contact avec un moteur ou un système d'échappement chaud peut
causer de sérieuses brûlures ou un incendie. Laisser refroidir le moteur et le silencieux avant
de déplacer la génératrice.
Entreposage
S'assurer que le lieu d'entreposage est exempt d'humidité ou de poussière excessive.
Entreposer la génératrice dans un endroit sec et bien ventilé.
AVERTISSEMENT! Le contact avec un moteur ou un système d'échappement chaud peut
causer de sérieuses brûlures ou un incendie. Laisser refroidir le moteur et le silencieux avant
d'entreposer la génératrice.
De 15 à 30
De 30 à 45
De 15 à 39
De 30 à 45
16
14
14
12
14
12
Non recommandé
16 AWG
14 AWG
12 AWG
10 AWG
2,0
1,3
0,8
3,0
1,9
1,2
4,0
2,5
1,6
6,0
3,8
2,3
4,0
2,5
1,6
6,0
3,8
2,3
8,0
5,0
3,1
12,0
7,5
4,7
8,0
5,0
3,1
12,0
7,5
4,7
16,0
10,0
6,2
24,0
15,0
9,3
12,0
7,5
4,7
18,0
11,3
7,0
24,0
15,0
9,3
36,0
22,5
14,0
FIGURE 4: COMPOSANTS DU BTI DE LA PILE,
DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE SEULEMENT
X2 ÉCROUS À OREILLES
X10 ÉCROUS
X10 BOULONS
0,5
0,8
1,1
1,6
1,1
1,6
2,1
Accessoires
3,2
Les accessoires de la génératrice comprennent les roues, les poignées, un crochet de levage
2,1
et le bâti de la pile. Le bâti de la pile doit être utilisé avec les génératrices à démarrage élec-
3,2
4,2
trique (D6000E et D7000E).
6,3
Montage des accessoires
3,2
REMARQUE : Il est recommandé que deux personnes effectuent cette tâche. Installer le
4,7
nécessaire de roues avant d'ajouter de l'essence ou de l'huile de moteur pour ne pas risquer
6,3
d'endommager le moteur. Si des accessoires sont installés après l'utilisation de la génératrice,
9,5
s'assurer que le réservoir de carburant est vide et que le robinet de purge de carburant est à la
position « OFF » (position horizontale). S'assurer que l'huile du moteur est bien vidangée. Voir
les figures 3 et 4 pour s'assurer que le nécessaire d'accessoires comprend les pièces appro-
priées.
REMARQUE : Après 20 heures d'utilisation, les boulons d'accessoires peuvent se desserrer.
Serrer de nouveau, au besoin.
MONTAGE DU NÉCESSAIRE DE ROUES (FIGURE 5)
Incliner avec soin la génératrice et la déposer sur le côté du moteur. Poser les deux supports
sur le châssis inférieur. Poser l'essieu de roue sur le châssis supérieur. Utiliser les boulons
courts (figure 3A) pour ces deux étapes. Insérer les deux grosses rondelles de chaque côté
de l'essieu. Glisser les pneus sur l'essieu. Insérer les deux petites rondelles à l'extérieur de la
roue. Insérer les goupilles fendues dans les trous de l'essieu. Placer la génératrice à la verti-
cale et la déposer sur les roues et les supports.
MONTAGE DU NÉCESSAIRE DE POIGNÉES (FIGURE 6)
Poser les poignées (du côté du moteur) en plaçant la poignée au-dessus des barres horizon-
tales et en insérant la bride inférieure. Utiliser les longs boulons (figure 3B) pour fixer la bride
inférieure à la bride supérieure. Serrer les boulons jusqu'à ce que l'ajustement soit serré ou
qu'il n'y ait plus de jeu entre les brides supérieure et inférieure.
12
FIGURE 3: ACCESSOIRES
FIGURE 5:
NÉCESSAIR
E DE
ROUES
FIGURE 6: NÉCESSAIRES DE POIGNÉES ET
DU CROCHET DE LEVAGE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dg7000eDg2900Dg6000Dg6000eDg7000

Table of Contents