Dell PowerEdge 860 Getting Started
Dell PowerEdge 860 Getting Started

Dell PowerEdge 860 Getting Started

Dell poweredge 860 servers: system guide
Hide thumbs Also See for PowerEdge 860:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dell™ PowerEdge™ 860 Systems

Getting Started

With Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model SVP
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell PowerEdge 860

  • Page 1: Getting Started

    Dell™ PowerEdge™ 860 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model SVP w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Dell™ PowerEdge™ 860 Systems Getting Started With Your System w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4: Notes, Notices, And Cautions

    Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks and Core is a trademark of Intel Corporation; Microsoft, Windows, and Windows Server are registered trademarks of Microsoft Corporation;...
  • Page 5: System Features

    System Features The major hardware and software features of your system include: • 1U/1S rack-mountable chassis with support for static rails and sliding rails. NOTE: Use the System Setup program to view processor information. See "Using the System Setup Program" in your Hardware Owner’s Manual. •...
  • Page 6: Supported Operating Systems

    The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. The Hardware Owner’s Manual is available on the CDs that came with your system or on support.dell.com. •...
  • Page 7: Obtaining Technical Assistance

    Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
  • Page 8: Unpacking The System

    Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case you need them later. Installing the Rails and System in a Rack Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the system in the rack.
  • Page 9: Connecting The Keyboard, Mouse, And Monitor

    Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Connect the system’s power cable(s) to the system.
  • Page 10: Installing The Bezel

    Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor’s controls until the displayed image is satisfactory. Installing the Bezel Install the bezel (optional). Getting Started With Your System...
  • Page 11: Complete The 0Perating System Setup

    Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
  • Page 12 Expansion Buses (continued) Riser 2 PCI-X PCIe Memory Architecture Memory module sockets Memory module capacities Minimum RAM Maximum RAM Drives Hard Drives SATA Optical drive USB flash drive Connectors Externally accessible Back Network adapter PS/2-style keyboard PS/2-compatible mouse Serial Video Getting Started With Your System One full-height, half-length, 64-bit, 133MHz PCI-X slot...
  • Page 13 Connectors (continued) Front Video Internally accessible IDE channel SATA channels Video Video type Video memory Power AC power supply Wattage Voltage Maximum inrush current System battery Physical Height Width Depth With optional bezel Without optional bezel Weight (maximum configuration) 15-pin VGA Two 4-pin, USB 2.0 compliant 40 pin Two 7 pin...
  • Page 14 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating Storage Relative humidity Operating Storage Maximum vibration Operating Storage Maximum shock Operating Storage Altitude Operating Storage Getting Started With Your System 10° to 35°C (50° to 95°F) –40°...
  • Page 15 Systèmes Dell™ PowerEdge™ 860 Guide de mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 16 La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ;...
  • Page 17: Caractéristiques Du Système

    Caractéristiques du système Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel sont les suivantes : • Châssis 1U/1S montable en rack avec support pour rails statiques et rails coulissants. REMARQUE : utilisez le programme de configuration du système pour visualiser les informations concernant le processeur.
  • Page 18: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    • Deux ventilateurs système, un ventilateur pour le bloc d'alimentation et un ventilateur PCI en option pour les systèmes équipés d'un contrôleur SAS/RAID. • Un connecteur série assurant la prise en charge de la redirection de console. • Des fonctions de sécurité telles que la détection des intrusions dans le châssis et le verrou du cadre en option.
  • Page 19: Autres Informations Utiles

    Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Page 20: Installation Et Configuration

    Installation et configuration PRÉCAUTION : avant de commencer la procédure suivante, lisez et appliquez les consignes concernant la sécurité et les réglementations, que vous trouverez dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. PRÉCAUTION : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
  • Page 21 Installation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
  • Page 22: Branchement Des Câbles D'alimentation

    Branchement des câbles d'alimentation Branchez le(s) câble(s) d'alimentation sur le système. Attachez le serre-câbles à l'arrière du système, faites passer le câble dans le clip comme indiqué dans l'illustration, puis refermez ce dernier. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité...
  • Page 23: Installation Du Cadre

    Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).
  • Page 24: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Processeur Type de processeur Vitesse du bus frontal Intel Celeron D Intel Pentium 4 Intel Core 2 Duo Mémoire cache interne Intel Celeron D Intel Pentium 4 Intel Core 2 Duo Bus d'extension Type de bus Logements d'extension - Deux cartes de montage (en option) Carte de montage 1 PCIe PCIe...
  • Page 25 Bus d'extension (suite) Carte de montage 2 PCI-X PCIe Mémoire Architecture Supports de barrette de mémoire Barrettes de mémoire compatibles RAM minimale RAM maximale Lecteurs Disques durs SATA Lecteur optique Lecteur flash USB Connecteurs Accessibles de l'extérieur À l'arrière Carte réseau Clavier PS/2 Souris compatible PS/2 Série...
  • Page 26 Connecteurs (suite) Vidéo À l'avant Vidéo Accessibles de l'intérieur Canal IDE Canaux SATA Vidéo Type de vidéo Mémoire vidéo Alimentation Bloc d'alimentation en CA Puissance Tension Appel de courant maximal Pile du système Caractéristiques physiques Hauteur Largeur Profondeur Avec le cadre en option Sans le cadre en option Poids (configuration maximale) Guide de mise en route...
  • Page 27 Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Stockage Humidité relative En fonctionnement Stockage Tolérance maximale aux vibrations Fonctionnement Stockage Tolérance maximale aux chocs Fonctionnement...
  • Page 28 Guide de mise en route...
  • Page 29 Sistemas Dell™ PowerEdge™ 860 Primeiros passos com o sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 30: Notas, Avisos E Advertências

    As demais marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento em referência a empresas proprietárias das marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell Inc. renuncia qualquer interesse proprietário em marcas e nomes comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 31: Recursos Do Sistema

    Recursos do sistema Os principais recursos de hardware e software do sistema incluem: • Chassi montável em rack 1U/1S com apoio para trilhos estáticos e deslizantes. OBSERVAÇÃO: Use o programa de configuração do sistema para visualizar informações sobre o processador. Consulte “Using the System Setup Program” (Utilização do programa de configuração do sistema) no Manual do proprietário do hardware.
  • Page 32: Sistemas Operacionais Compatíveis

    • Duas ventoinhas de refrigeração do sistema, uma ventoinha de refrigeração da fonte de alimentação e uma ventoinha opcional PCI para sistemas com controlador SAS/RAID. • Conector serial para suporte do redirecionamento do console. • Os recursos de segurança incluem detecção de intruso no chassi e travamento da fechadura no painel opcional.
  • Page 33: Outras Informações Úteis

    Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema não apresentar o desem- penho esperado, consulte o Manual do proprietário de hardware. Existem recursos de treinamento e certificação empresarial da Dell; visite o site www.dell.com/training (em inglês) para obter mais informações. Esse serviço pode não ser oferecido em todos os locais.
  • Page 34: Instalação E Configuração

    Instalação e configuração CUIDADO: Antes de realizar o seguinte procedimento, leia e siga as instruções de segurança e as informações importantes de normalização contidas no Guia de informações do produto. Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. CUIDADO: Sempre que precisar levantar o sistema, solicite a ajuda de outras pessoas.
  • Page 35 Instalação dos trilhos e do sistema no rack Depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação do rack para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack. Consulte o documento de instalação em rack para obter instruções sobre como instalar o sistema em um rack.
  • Page 36: Conexão Da Energia

    Conexão da energia Conecte os cabos de alimentação ao sistema. Conecte o clipe de retenção do cabo na parte de trás do sistema, passe o cabo pelo clipe de retenção de cabo como mostrado e feche o clipe. Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterrupted Power Supply –...
  • Page 37 Instalação do painel Instale o painel frontal (opcional). Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida.
  • Page 38: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador Tipo de processador Velocidade do barramento frontal Intel Celeron D Intel Pentium 4 Intel Core 2 Duo Cache interno Intel Celeron D Intel Pentium 4 Intel Core 2 Duo Barramentos de expansão Tipo de barramento Slots de expansão – duas placas verticais opcionais Placa riser 1 PCIe PCIe...
  • Page 39 Memória Arquitetura Soquetes dos módulos de memória Capacidades dos módulos de memória RAM mínima RAM máxima Unidades Discos rígidos SATA Unidade óptica Unidade flash USB Conectores Acessível externamente Parte posterior Adaptador de rede Teclado PS/2 Mouse PS/2 Serial Vídeo Parte frontal Vídeo Até...
  • Page 40 Conectores (continuação) Acessível internamente Canal IDE Canais SATA Vídeo Tipo de vídeo Memória de vídeo Energia Fonte de alimentação CA Potência Voltagem Corrente de entrada máxima Bateria do sistema Físicas Altura Largura Profundidade Com painel opcional Sem painel opcional Peso (configuração máxima) Primeiros passos com o sistema 40 pinos Dois de 7 pinos...
  • Page 41 Ambientais OBSERVAÇÃO: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em inglês). Temperatura Operacional Armazenamento Umidade relativa Operacional Armazenamento Vibração máxima Operacional Armazenamento Choque máximo Operacional Armazenamento Altitude Operacional Armazenamento 10°C a 35°C (50°F a 95°F) –40°C a 65°C (–40°F a 149°F)
  • Page 42 Primeiros passos com o sistema...
  • Page 43 Sistemas Dell™ PowerEdge™ 860 Procedimientos iniciales con el sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 44 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 45: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema Éstas son las características principales de hardware y software del sistema: • Chasis montable en rack 1U/1S que admite rieles estáticos y rieles deslizantes. NOTA: utilice el programa de configuración del sistema para visualizar la información del procesador. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema”...
  • Page 46: Sistemas Operativos Admitidos

    • Dos ventiladores de refrigeración del sistema, un ventilador de refrigeración de la fuente de alimen- tación y un ventilador de PCI opcional para sistemas que disponen de una controladora RAID SAS. • Conector serie para admitir la redirección de consola. •...
  • Page 47: Otra Información Útil

    Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
  • Page 48: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. PRECAUCIÓN: siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
  • Page 49 Instalación de los rieles y del sistema en un rack Una vez que haya leído las “Instrucciones de seguridad” de la documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale los rieles y el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.
  • Page 50: Conexión De La Alimentación

    Conexión de la alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema. Conecte el gancho de retención de cable a la parte posterior del sistema, pase el cable por dicho gancho tal como se muestra, y cierre el gancho. Conecte el extremo opuesto del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
  • Page 51: Finalización De La Configuración Del Sistema Operativo

    Instalación del embellecedor Instale el embellecedor (opcional). Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida.
  • Page 52: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Velocidad del bus frontal Intel Celeron D Intel Pentium 4 Intel Core 2 Duo Memoria caché interna Intel Celeron D Intel Pentium 4 Intel Core 2 Duo Buses de expansión Tipo de bus Ranuras de expansión para dos tarjetas verticales opcionales Tarjeta vertical 1 PCIe PCIe...
  • Page 53 Buses de expansión (continuación) Tarjeta vertical 2 PCI-X PCIe Memoria Arquitectura Zócalos de módulo de memoria Capacidades de módulo de memoria RAM mínima RAM máxima Unidades Unidades de disco duro SATA Unidad óptica Unidad flash USB Conectores Acceso externo Parte posterior Adaptador de red Teclado de tipo PS/2 Ratón compatible con PS/2...
  • Page 54 Conectores (continuación) Vídeo Parte frontal Vídeo Acceso interno Canal IDE Canales SATA Vídeo Tipo de vídeo Memoria de vídeo Alimentación Fuente de alimentación de CA Potencia Voltaje Corriente de conexión máxima Batería del sistema Características físicas Altura Anchura Profundidad Con embellecedor opcional Sin embellecedor opcional Peso (configuración máxima) Procedimientos iniciales con el sistema...
  • Page 55 Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento En almacenamiento Humedad relativa En funcionamiento En almacenamiento Vibración máxima En funcionamiento En almacenamiento Impacto máximo...
  • Page 56 Procedimientos iniciales con el sistema...

Table of Contents