Braun Fusion B 35 User Manual
Braun Fusion B 35 User Manual

Braun Fusion B 35 User Manual

Braun bodycruzer brochure
Table of Contents
  • Français
  • Polski
  • Slovensk
  • Magyar
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Türkçe
  • Êûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
bodycruZer
with
Shaving Technology
B 55
B 35
wet & dry
Type 5785
www.braun.com/register
TM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Fusion B 35 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun Fusion B 35

  • Page 1 Shaving Technology B 55 B 35 wet & dry Type 5785 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Of Contents

    Braun Infolines 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 800 944 802 0 800 14 592 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 02/5710 1135 (06-1) 451-1256 01/6690 330 080 2822 0 800 261 63 65...
  • Page 4 click click click...
  • Page 5: English

    English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using your Braun bodycruZer. Please read these usage instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference.
  • Page 6 Plug the charger (8) into an electrical outlet. Place the bodycruZer onto the charger. The pilot light (7) indicates that the bodycruZer is connected to an electrical outlet. Charging time is approximately 12 hours. Cordless operation time is up to 50 minutes. Battery maintenance In order to maintain the capacity of the recharge- able batteries, we recommend that you unplug the...
  • Page 7 hair growth with the comb tips pointing forward. In sensitive areas take special care that the skin is always stretched to avoid injuries. Trimming the hair length with trimming combs «medium» and «long» The trimming combs (1b) / (1c) allow you to cut the hair to 2 different lengths («medium»...
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection sites provided in your country.
  • Page 9 This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g.
  • Page 10: Français

    Avant la première utilisation de cet appareil, prenez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement et conservez-le. Le bodycruZer de Braun est une tondeuse et un rasoir humide en un seul appareil rechargeable. Il est facile de raccourcir ou de raser les poils sur toutes les zones du corps, mouillées ou sèches...
  • Page 11 Branchement et mise en charge Le bodycruZer est un appareil sûr d’un point de vue électrique qui peut être utilisé dans la salle de bain, la baignoire et la douche. Brancher le chargeur (8) dans une prise électrique secteur. Placer le bodycruZer sur le chargeur. Le voyant de charge (7) indique que le bodycruZer est raccordé...
  • Page 12 peigne « court » (1a) (image b). Le fixer sur la tondeuse (2), un clic confirme le bon verrouillage. Appuyer sur l’interrupteur (6) pour le mettre en marche. Déplacer le bodycruZer doucement à rebrousse-poil, les dents du peigne vers l’avant. Dans les zones sensibles, prendre soin de toujours bien tirer la peau pour éviter toutes blessures.
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Une fois par semaine, appliquer une goutte d’huile pour machine à coudre sur la tondeuse ou huile Braun. Remplacement du système de rasage Le système de rasage (3) doit être remplacé lorsque la bande verte se décolore. Utilisez des lames Gillette Fusion uniquement.
  • Page 14: Respect De L'environnement

    Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Page 15: Polski

    Polski Nasze produkty zostały zaprojektowane po to, aby spełniać najwyższe standardy jakości, funkcjonal- ności oraz designu. Mamy nadzieję, że użytkowanie Braun bodycruZer sprawi Ci wiele radości i satysfakcji. Braun bodycruZer to zasilany akumulatorowo trymer oraz wodoodporna golarka. Z łatwością możesz skrócić lub całkowicie usunąć włosy z całego ciała, poniżej szyi –...
  • Page 16 Podłącz ładowarkę (8) do źródła prądu. Umieść bodycruZer w ładowarce. Wskaźnik ładowania baterii (7) informuje że bodycruZer jest podłączony do gniazda elektrycznego. Czas ładowania wynosi ok. 12 godzin. Pełne naładowanie baterii zapewnia ok. 50 minut ciągłej pracy urządzenia. Użytkowanie akumulatora Aby zachować...
  • Page 17 odwrotnym do kierunku wyrastania włosów, z zębami grzebienia skierowanymi przed urządzenie. W miejscach wrażliwych zwróć szczególną uwagę, aby skóra było odpowiednio napięta. To pozwoli Ci uniknąć dyskomfortu. Przystrzyganie włosów przy użyciu grzebieni «medium» oraz «long» Grzebienie przycinające (1b) / (1c) pozwalają przystrzygać...
  • Page 18 skórze. Przesuwaj bodycruZer w kierunku odwrotnym do kierunku wzrastania włosów. Nie należy zbyt mocno przyciskać urządzenia do skóry i pamiętać, żeby zawsze była ona odpowiednio rozciągnięta. Upewnij się także, ze system golący ma pełen kontakt z ciałem. Polecamy używać pianki lub żelu do golenia marki Gillette.
  • Page 19: Ochrona Środowiska

    Ochrona środowiska Produkt posiada akumulator. Kiedy przestanie on już być już użyteczny, prosimy o zwrócenie go do jednego z punktów serwisowych Braun, gdzie stara bateria, nie szkodząc środowisku, zostanie zutylizowana. Zużyta bateria może zostać oddana także do specjalnego punktu recyklingu. Traktowanie zużytych baterii jak zwykłych śmieci stwarza...
  • Page 20 – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun; c) części szklane, żarówki oświetlenia; d) ostrza i folie do golarek oraz materiały eksploatacyjne. 9. Bez nazwy i modelu sprzętu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczątką...
  • Page 21 Braun bodycruZer spokojeni. Před tím, než začnete přístroj používat, si pozorně přečtěte návod k použití a pečlivě jej uschovejte. Braun bodycruZer je akumulátorový zastřihovač a holicí strojek pro mokré holení v jednom. Snadno s ním můžete zkracovat nebo odstraňovat chloupky ze všech partií...
  • Page 22 Připojte nabíjecí jednotku (8) k síti. Strojek bodycruZer postavte do nabíjecí jednotky. Kontrolka dobíjení (7) signalizuje, že je holicí strojek bodycruZer zapojen do elektrické zásuvky. Doba nabíjení je přibližně 12 hodin. Bez síťového přívodu můžete strojek používat až 50 minut. Údržba baterie Aby se udržela maximální...
  • Page 23 zobrazení nasaďte nástavec na zastřihovač (2) tak, aby zacvakl na své místo. Stiskněte spínač zapnuto / vypnuto (6) a strojek zapněte. Opatrně pohybujte strojkem bodycruZer proti směru růstu chloupků tak, aby hroty nástavce směřovaly dopředu. Při úpravě chloupků v citlivých oblas- tech věnujte mimořádnou pozornost tomu, aby pokožka byla neustále napnutá, abyste se vyhnuli jejímu poranění.
  • Page 24: Čištění A Údržba

    Holicí systém (3) přiložte na napnutou pokožku a opatrně s ním pohybujte proti směru růstu chloupků. Na pokožku příliš netlačte a udržujte ji neustále napnutou. Dbejte na to, se celá plocha holicí hlavice dotýkala pokožky. Při použití holicího systému doporučujeme používat pěnu nebo gel na holení...
  • Page 25 V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte výrobek po konci jeho životnosti do běžného domovního odpadu. Odevzdejte jej do servisního střediska Braun nebo na příslušné sběrné místo zřízené dle předpisů ve vaší zemi. Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je 56 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhledem na referenãní...
  • Page 26 Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro informace o v˘robcích a nejbliωím servisním...
  • Page 27: Slovensk

    Braun bodycruZer spokojní. Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Braun bodycruZer je akumulátorový zastrihávač a strojček na mokré holenie v jednom. Môžete s ním skracovať alebo odstraňovať chĺpky z každej časti tela od krku dole – namokro i nasucho.
  • Page 28 Zapojte nabíjačku (8) do elektrickej zásuvky. Strojček bodycruZer postavte do nabíjačky. Svetelná kontrolka (7) ukazuje, že strojček bodycruZer je zapojený do elektrickej zásuvky. Strojček sa nabíja približne 12 hodín. Bez sieťového kábla môžete strojček používať až 50 minút. Údržba batérie Aspoň...
  • Page 29 Strojček zapnite stlačením spínača zapnutia/ vypnutia (6). Strojčekom bodycruZer opatrne pohybujte proti smeru rastu chĺpkov tak, aby končeky hrebienka smerovali dopredu. Pri úprave chĺpkov v citlivých oblastiach venujte mimoriadnu pozornosť tomu, aby bola pokožka neustále napnutá – pomôže vám to vyhnúť sa porane- niam.
  • Page 30: Čistenie A Údržba

    Na pokožku príliš netlačte, ale neustále ju udržujte napnutú. Dbajte na to, aby sa celá plocha holiacej hlavice dotýkala pokožky. Pri použití holiaceho systému odporúčame používať penu alebo gél na holenie Gillette. Ochranný kryt/držiak do sprchy bodycruZer sa predáva spolu s ochranným krytom, ktorý...
  • Page 31 V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte výrobok po skončení jeho životnosti ako súčasť bežného odpadu domácnosti. Odovzdať ho môžete v servisných strediskách Braun alebo na príslušných zberných miestach vo vašej krajine zriadených podľa miestnych predpisov a noriem. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je 56 dB(A), ão predstavuje hladinu...
  • Page 32 Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ. Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené...
  • Page 33: Magyar

    Magyar Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkciona- litás és formatervezői elvárások kielégítésére terveztük. Reméljük, örömét leli majd új Braun bodycruZer készülékében! A használat megkezdése előtt kérjük, olvassa végig figyelmesen a használati útmutatót, és szükség esetére őrizze meg azt! A Braun bodycruZer egy újratölthető trimmelő...
  • Page 34 Csatlakozás es töltés A bodycruZer vízálló, ezért biztonságosan használható a fürdőszobában, fürdőkádban vagy a zuhanyban. Dugja be a töltőt (8) egy dugaszolóaljzatba, majd helyezze a bodycruZer készüléket a töltőre! Az üzemkijelző fény (7) jelzi, hogy a bodycruZer borotva elektromos hálózathoz van csatlakoztatva. A teljes feltöltés körülbelül 12 órát vesz igénybe.
  • Page 35 Trimmelés az érzékeny bőrfelületeken (pl. a nemiszervek tájékán) a «sensitive» (érzékeny) kiegészítővel (1a) Az érzékeny bőrfelületek szőrzetének nyírásához, valamint bőre hatékonyabb védelme érdekében használja a «sensitive» (érzékeny bőrfelületek nyírásához tervezett) kiegészítőt (1a) («b» ábra). Az ábrának megfelelően pattintsa rá a trimmelőre a kiegészítőt(2)! A bekapcsoláshoz nyomja meg a ki/bekapcsoló...
  • Page 36 kiegészítővel, (1a), majd a borotva használatával (3) fejezze be a műveletet! Borotválás: • A borostás testrészek alapos borotválása (3) Nyomja meg a «lock» zárógombot, és csúsztassa fel amennyire csak lehet, a «shave» (borotválás) beállításhoz ! ( e ábra). Helyezze a borotvát (3) a kifeszített bőrre, és lassan vezesse végig a szőr növekedési irányával ellentétesen! Ne nyomja rá...
  • Page 37 (2006/95/EC). Műszaki adatokhoz tekintse meg a töltőre nyomtatott szöveget! Garancia A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év garanciát vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni.
  • Page 38: Hrvatski

    Prije uporabe, pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih kako biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije o svom uređaju. Braun bodycruZer je punjivi aparat za mokro brijanje i podrezivanje dlačica u jednom. Jednostavno skraćuje ili uklanja dlačice sa svih dijelova tijela od vrata nadolje – mokrim ili suhim brijanjem.
  • Page 39 Priključite punjač (8) u električnu utičnicu. Postavite bodycruZer u punjač. Svjetlo indikatora (7) označava da je bodycruZer spojen na električnu mrežu. Punjenje traje otprilike 12 sati. Rad bez kabela – do 50 minuta. Održavanje baterije Kako biste održali punjivu bateriju preporučamo da isključite punjač...
  • Page 40 suprotnom od rasta dlačica s vrhovima češljića usmjerenim prema naprijed. Na osjetljivim dijelovima tijela posebno pazite da je koža uvijek zategnuta kako se ne biste ozlijedili. Podrezivanje na određenu duljinu češljićima za podrezivanje «srednji» i «dugi» Češljići za podrezivanje (1b) / (1c) omogućuju da podrežete dlačice na 2 različite dužine («srednji»...
  • Page 41: Čišćenje I Održavanje

    Kako biste zaštitili okoliš, na kraju radnog vijeka uređaja nemojte ga odlagati zajedno s kućnim otpadom. Baterije odložite u servisnim centrima Braun ili na mjestima predviđenima za odlaganje potrošenih baterija. PodloÏno promjeni bez prethodne obavijesti. Električne specifikacije otisnute su na punjaču.
  • Page 42 Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista. Braunov servis moÏete kontaktirati na broj telefona...
  • Page 43: Slovenski

    Redno preverjajte, če je priključna vrvica • nepoškodovana. Če odkrijete poškodbo vrvice, jo odnesite v servisni center Braun, da vam jo zamenjajo. Poškodovanega ali nedelujočega polnilnika ne smete več uporabljati. Preden polnilnik priključite na vtičnico, preverite, •...
  • Page 44 označuje, da je aparat bodycruZer priključen na električno vtičnico. Čas polnjenja je približno 12 ur. Čas delovanja aparata brez priključne vrvice je do 50 minut. bodycruZer je električno varen in ga lahko uporabljate v kopalnici, med kopanjem in med prhanjem – brez priključne vrvice. Vzdrževanje baterije Za ohranjanje maksimalne kapacitete polnilnih baterij vam priporočamo, da vsaj vsakih 6 mesecev...
  • Page 45 Na občutljivih predelih vedno pazite, da je koža napeta, da se izognete poškodbam. Prirezovanje dolžine dlačic z nastavkoma «medium» in «long» Nastavka za prirezovanje (1b) in (1c) vam omogočata, da dlačice pristrižete na dve različni dolžini («medium» = 3 mm ali «long» = 8 mm). Začnite z nastavkom «long»...
  • Page 46: Čiščenje In Vzdrževanje

    Ščitnik / držalo za uporabo pod prho bodycruZer je opremljen s ščitnikom, ki ga lahko uporabite tudi kot držalo, če aparat uporabljate pod prho. Če ga uporabljate kot ščitnik, vstavite bodycruZer vanj tako, da je prirezovalnik na notranji strani. Če pa ga uporabljate kot držalo, vstavite bodycruZer tako, da je prirezovalnik obrnjen navzven (glejte sliko 9).
  • Page 47 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice, brivni nastavek) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
  • Page 48: Türkçe

    Cihazınızı kullanmadan once kullanma talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve daha sonraki kullanımlar için kaybetmeyiniz. Braun bodycruZer şarj edilebilir tüy düzeltici ve tıraş bıçağını bir arada bulundurur. Boynunuzun aşağısındaki bütün vücud tüylerinizi ıslak veya kuru olarak kolayca kısaltabilir ya da tamamen tıraş...
  • Page 49 elektrik prizine bağlı olduğunu gösterir. Şarj süresi yaklaşık olarak 12 saattir. 50 dakikaya kadar kablosuz kullanılabilir. Uzun Pil Ömrü çin Şarj edilebilir pilinizin ömrünü korumak için, şarj aletinizi prizden çekmenizi, bodycruZer ınızı en azından her 6 ayda bir normal kullanarak deşarj etmenizi öneririz.
  • Page 50 Orta ve Uzun taraklarla tüylerin düzeltilmesi: Düzeltici taraklar (1b) / (1c) tüylerinizin 2 farklı uzunlukta kısaltılmasını sağlar (orta = 3 mm yada uzun = 8 mm). Denemek için önce uzun (1c) tarağı kullanınız. Nazikçe bodycruZerı tüylerin çıkış yönü tersine tarakların ucu ileriyi gösterecek şekilde hareket ettiriniz.
  • Page 51 EEE STANDARTLARINA UYGUNDUR Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır. Üretici firma ve CE işareti uygunluk değerlendirme kuruluşu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 P &...
  • Page 52: Êûòòíëè

    Русский Внимание: • • • • Описание...
  • Page 53 Подключение к сети и подзарядка Как использовать bodycruZer • Тримминг:...
  • Page 54 • Комбинированное бритье...
  • Page 55 • Бритье: Защитный чехол / держатель в душе Чистка и уход за прибором Замена бритвенной системы...
  • Page 56 Данное изделие соответствует всем требуемым европейским стандартам безопасности и гигиены. ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË...
  • Page 57 ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲. Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
  • Page 58 ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ. ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl: – ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË; – ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı; – ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ...
  • Page 59: Ìí‡ªìò¸í

    Українська Увага: • • • • Опис...
  • Page 60 Підключення до мережі та підзарядка Як використовувати bodycruZer • Тримінг:...
  • Page 61 Комбіноване гоління •...
  • Page 62 • Гоління: Захисний чохол / для тримання у душі Чищення та догляд за приладом...
  • Page 63 Заміна системи для гоління...
  • Page 64 íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ É‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚...
  • Page 65 ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un. ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÒÚÓÒÛπÚ¸Òfl Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í¥‚: Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÌÂÔ‡‚ËθÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ, ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇Ô., Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‡·Ó ¥ÊÛ˜Ó„Ó ·ÎÓ͇), ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÒÔ‡‚Îfl˛Ú¸ ÌÂÁ̇˜ÌËÈ ‚ÔÎË‚ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔËÒÚÓ˛. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË...

This manual is also suitable for:

Fusion b 55Bodycruzer b55Bodycruzer b35

Table of Contents

Save PDF