Yamaha Midi XG S03S Mode D'emploi

Yamaha Midi XG S03S Mode D'emploi

Yamaha music synthesizer brochure
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MODE D'EMPLOI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha Midi XG S03S

  • Page 1 MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
  • Page 3 Si cela se produisait, voir immédiatement le médecin. I SAUVEGARDE DES DONNEES UTILISATEUR • Sauvegarder toutes les données sur un organe externe, tel que le Yamaha MIDI Data Filer MDF3 (fichier de banque de données), si l'on veut s'épargner une perte irréparable de données précieuses en cas de panne ou d'erreur de mani-...
  • Page 4 Nous vous remercions d'avoir acheté le synthétiseur S03 Music Synthesizer de Yamaha. Pour profiter au maximum de votre nouveau S03 et de ses fonctions avancées, nous vous suggérons de lire attentivement ce mode d'emploi. Con- servez-le dans un endroit sûr et à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout moment si nécessaire.
  • Page 5 A propos de ce mode d'emploi Ce mode d'emploi est divisé en deux sections : I Section Instructions de base (Page 8) Décrit la mise en route du S03, sa structure générale et l'utilisation de ses principales fonctions et caractéristiques. I Section Référence (Page 55) Décrit les paramètres des différents modes du S03.
  • Page 6: Table Of Contents

    Table des matières Section Instructions de base ...8 Commandes et connecteurs... 8 Panneau avant ... 8 Panneau arrière... 10 Avant toute utilisation ... 11 Alimentation ... 11 Connexions ... 11 Mise sous tension... 15 Reproduction de démonstrations... 16 Présentation du S03 ... 17 Contrôleur ...
  • Page 7 Index de l'application Cet index facile à utiliser et utile est réparti en catégories générales afin de vous aider à trouver des informations sur des sujets ou des fonctions spécifiques. Ecoute/reproduction • Ecoute des morceaux de reproduction... Reproduction de démonstrations (Page 16) •...
  • Page 8: Section Instructions De Base

    Section Instructions de base Commandes et connecteurs Panneau avant OUTPUT STANDBY FOOT FOOT PHONES MONO DC IN CONTROLLER SWITCH TO HOST HOST SELECT VOLUME MUSIC SYNTHESIZER OCTAVE DOWN 1 Touches OCTAVE[UP] (Octave supérieure) et [DOWN] (Octave inférieure) (Page 36) Appuyez sur l'une de ces touches pour modifier la plage de notes du clavier et passer à...
  • Page 9 9 Touches DATA (Données) (Page 30) Celles-ci sont utilisées au cours de l'édition pour sélectionner diverses pages et définir les valeurs des paramètres. 9-1 Touche [DEC/NO] (Diminution/Non) (Page 31) Utilisez cette touche pour diminuer la valeur du paramètre sélectionné. Pour diminuer la valeur de 10, appuyez simultanément sur cette touche et sur la touche [INC/YES] (Augmentation/Oui).
  • Page 10: Panneau Arrière

    7 Borne DC IN (Page 11) Pour connecter un adaptateur secteur adéquat (PA-3C ou un adaptateur équivalent recommandé par Yamaha) pour alimenter le S03. 8 Prise OUTPUT L/MONO et R (Sortie gauche/ mono et droite) (Page 11) Les signaux audio de niveaux de ligne sortent du S03 par ces prises de casque (prise monophonique 6mm).
  • Page 11: Avant Toute Utilisation

    3 Branchez la prise secteur de l'adaptateur à la prise électrique la plus proche. N'essayez pas d'utiliser un adaptateur secteur autre que le PA-3C de Yamaha ou un adaptateur équivalent recom- mandé par Yamaha. L'utilisation d'un adaptateur incom- patible risque de causer des dommages irréversibles au S03 et peut également présenter un risque sérieux...
  • Page 12 Connexion à un mixer Si vous souhaitez intégrer le S03 dans un système plus important disposant d'autres instruments et de capac- ités de traitement audio plus importantes, raccordez-le à un mixer, à un amplificateur et à un système de sur- veillance stéréo (voir ci-dessous).
  • Page 13 Enregistrement et reproduction à l'aide d'un séquenceur MIDI externe HOST SELECT PC-2 MIDI Séquenceur MIDI externe Contrôle d'un autre appareil MIDI par le biais de la borne MIDI THRU (Relais MIDI) Séquenceur MIDI externe HOST SELECT MIDI OUT PC-2 MIDI MIDI IN Séquenceur MIDI externe Grâce aux connexions MIDI ci-dessus, vous pouvez...
  • Page 14: Connexion Des Contrôleurs

    2: Interface MIDI vers MIDI IN et OUT Utilisation de l'interface MIDI de l'ordinateur HOST SELECT PC-2 PC-1 MIDI MIDI IN MIDI OUT Utilisation d'une interface MIDI externe I Connexion à un port série Interface MIDI HOST SELECT MIDI OUT PC-2 MIDI MIDI IN...
  • Page 15: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Procédure de mise sous tension Lorsque vous avez effectué tous les branchements nécessaires entre votre S03 et les autres appareils, assurez-vous que vous avez réglé le volume sur zéro. Mettez ensuite sous tension chacun des appareils de votre installation, et ce dans l'ordre suivant : les appar- eils MIDI principaux (émetteurs), les appareils MIDI secondaires (récepteurs), puis l'équipement audio...
  • Page 16: Reproduction De Démonstrations

    Reproduction de démonstrations Le S03 propose toute une gamme de morceaux de démonstration qui mettent en évidence le dynamisme du son et la complexité technique du S03. n Assurez-vous que le S03 est prêt pour la reproduction. Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe « Avant toute utilisation »...
  • Page 17: Présentation Du S03

    Présentation du S03 Le S03 dispose d'un grand nombre de fonctions avancées et pratiques. Ces fonctions vous sont présentées dans cette section. Le diagramme suivant montre les différentes sections de composants ou « blocs » du S03. Générateur de sons Contrôleur Ce bloc se compose du clavier, des molettes de variation de ton et de modulation, etc.
  • Page 18: Effets

    Le système AWM2 (Advanced Wave Memory 2 (Mémoire d'onde avancée 2)) est un système de synthèse utilisant des formes d'ondes échantillonnées ; il est utilisé dans de nombreux synthétiseurs Yamaha. Pour plus de réalisme, chaque voix AWM2 utilise des échantillons multiples de la forme d'onde réelle d'un instrument. En outre, une grande variété...
  • Page 19: A Propos Des Modes

    A propos des modes Le S03 dispose de plusieurs modes, chacun couvrant un ensemble de tâches et de fonctions. Mode Utility Mode Multi (Page55) Mode Multi Play Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez utiliser le S03 en tant que générateur de sons multitimbres. Ce mode vous permet d'utiliser un séquenceur MIDI externe pour jouer plusieurs parties instrumentales dif-...
  • Page 20: Arborescence Des Fonctions

    Arborescence des fonctions Ecran ACL (nom du paramètre) Multi Edit Common GENERAL Name Total Vol (Total Volume) Transpose EFFECT RevEF (Reverb Effect Type) Reverb Parameters Rev Return (Reverb Return) Reverb Pan ChoEF (Chorus Effect Type) Chorus Parameters Cho Return (Chorus Return) Chorus Pan SndCho→Rev (Send Chorus to Reverb) VarEF (Variation Effect Type)
  • Page 21 Ecran ACL (nom du paramètre) Voice Edit (Drum) Common GENERAL Name OrgKt (Original Kit) OSC/MIX (Oscillator/Mixer) Level Alt.Group (Alternate Group) Key Assign RxNoteOff/On (Receive Note On/Off) PITCH PitchCors/Fine (Pitch Coarse/Fine) FILTER Cutoff/Resonance AMP (Amplitude) EG Attack/Decay1/Decay2(EG Attack/Decay1/Decay2 Rate) EFFECT ReverbSend ChorusSend Voice Job Init (Initialize)
  • Page 22: Tableau Des Paramètres

    Tableau des paramètres Les numéros de chaque colonne indiquent la PAGE d'écran correspondant au paramètre situé à gauche (à l'exception de la colonne à l'extrême droite, laquelle indique la page correspondante du manuel). Vous pouvez voir par exemple que le paramètre Reverb Send (Envoi de réverbération) se trouve sur trois pages d'écran différentes : la PAGE 22 de Multi Part Edit (Edition de parties multiples), la PAGE 11 de Normal Voice Common Edit (Edition commune de voix normales) et la PAGE 9 de Drum Voice Key Edit (Edition de touches de voix de batterie).
  • Page 23 Type de paramètre Ecran ACL (nom du paramètre) OSC/MIX (Oscillator/Mixer) Element Sw (Element Switch) Wave Selection Level Alt.Group (Alternate Group) Key Assign RxNoteOff/On (Receive Note On/Off) PITCH NoteShift/Detune PchSclSns (Pitch Scale Sensitivity) PchSclCN (Pitch Scale Center Note) PEG R (PEG Rate) PEG L (PEG Level) PEGSclSns (PEG Scale Sensitivity) PEGSclCN (PEG Scale Center Note)
  • Page 24: Multis

    Un multi est constitué de 16 parties maximum, chacune d'entre elles pouvant reproduire une partie de voix normale ou une partie de voix de batterie. En affectant des canaux de voix et MIDI à chaque partie et en utilisant un séquenceur ou un ordinateur pour repro- duire les données du morceau, vous pouvez disposer d'un ensemble complet de 16 sons instrumentaux indépendants.
  • Page 25: Voix

    Voix Une voix est un son instrumental unique créé en utilisant des éléments et en réglant différents paramètres. Le mode Voice Play vous permet de sélectionner et de reproduire n'importe laquelle de ces voix. En mode Multi Play (Repro- duction multiple), vous affectez une voix différente à chaque partie et utilisez un séquenceur externe pour reproduire plusieurs voix simultanément.
  • Page 26: Présentation Des Voix/Ondes

    Présentation des voix/ondes Chaque voix comprend au maximum quatre éléments. Chaque élément consiste en une forme d'onde ou en un son instrumental de haute qualité. Voix Elément 1~4 Il existe deux types de voix : les voix normales et les voix de batterie. Les voix normales sont principalement des sons d'instruments en hauteur qu'il est possible de reproduire sur l'ensemble du clavier.
  • Page 27: Ondes

    Ondes Les ondes (ou les formes d'onde) sont les principaux blocs de construction sonore et sont utilisées en tant qu'élé- ments constituants d'une voix. Au total, 453 ondes prédéfinies de haute qualité sont disponibles. Comme le montre l'illustration suivante, lorsque vous créez une voix, vous pouvez sélectionner l'onde à utiliser comme élément, puis régler son niveau, sa hauteur de ton, son timbre et d'autres paramètres.
  • Page 28: Principes D'utilisation

    Principes d'utilisation Cette section vous explique les principes d'utilisation du S03. Sélection d'un mode Plusieurs modes de fonctionnement sont proposés : modes Multi Play, Voice Play, etc. Chacun d'eux vous permet d'utiliser efficacement les différentes fonctions du S03. n Pour une présentation des différents modes, veuillez- vous reporter à...
  • Page 29 3 Mode Voice Edit (Pages 47, 70) Appuyez sur la touche [EDIT] en mode Voice Play. Pour accéder à un autre mode, appuyez simplement sur la touche correspondant au mode en question. Appuyez sur la touche [EXIT] pour retourner au mode Voice Play.
  • Page 30: Sélection D'un Écran

    Sélection d'un écran Vous pouvez passer d'un écran à un autre à l'aide des touches [L]/[M], [E]/[F], [+]/[–] et [EXIT]. Touches [L]/[M] De nombreux affichages sont constitués de plusieurs écrans. Utilisez les touches [L]/[M] pour sélectionner les divers écrans. Ecran précédent (PAGE) DATA Ecran suivant (PAGE) Lors de la sélection des diverses pages d'écran, une...
  • Page 31: Saisie De Données

    Touche [EXIT] Appuyez sur la touche [EXIT] pour remonter dans l'arborescence et retourner à l'écran précédent. PIANO ORGAN GUITAR BASS STRINGS BRASS REED/PIPE SYN LEAD SYN PAD ENTER SYN COMP CHROMATIC KEYBOARD PERCUSSION n En fonction de l'opération, la touche [EXIT] remplit également d'autres fonctions.
  • Page 32 Pavé numérique, touche [ENTER] Vous pouvez spécifier la valeur du paramètre sélec- tionné à l'aide du pavé numérique, puis confirmez le réglage de cette valeur en appuyant sur la touche [ENTER]. Par exemple, pour définir une valeur de « 100 », appuyez (dans l'ordre) sur les touches [1], [0] et [0] du pavé...
  • Page 33: Utilisation Du S03

    Utilisation du S03 Reproduction des voix Vous pouvez sélectionner et reproduire librement des voix à partir des groupes de mémoire PRESET, USER et GM/ XG, tel que décrit ci-dessous). n Pour plus d'informations sur les voix, reportez-vous à la page 25. n La mémoire utilisateur peut contenir jusqu'à...
  • Page 34 Les voix de batterie sont enregistrées dans des zones séparées des sections de mémoire User et GM/XG. • Pour appeler la mémoire de batteries utili- sateur (USDR1/USDR2) : Appuyez sur la touche [USER] tout en maintenant la touche [DRUM] enfoncée. •...
  • Page 35 4 Vous pouvez désormais jouer sur le clavier et entendre la voix sélectionnée. Essayez de sélectionner et de reproduire d'autres voix. Sélection des banques XG Les voix XG sont divisées en plusieurs banques dif- férentes. De cette façon, vous pouvez accéder à un plus grand nombre de voix et à...
  • Page 36 Transposition de l'octave Si vous devez augmenter ou diminuer la plage de notes du clavier pour la voix, vous pouvez utiliser la touche OCTAVE [UP] pour augmenter la plage d'une octave et la touche OCTAVE [DOWN] pour la dimin- uer d'une octave. Vous ne pouvez pas augmenter ou diminuer la plage de notes de plus de trois octaves.
  • Page 37: Utilisation Du Mode Multi

    Utilisation du Mode Multi Reproduction en mode Multi Le mode Multi Play vous permet de sélectionner et de reproduire n'importe lequel de ces multis. n Pour plus d'informations sur les multis, reportez-vous à la page 24. n Vous pouvez enregistrer jusqu'à 32 multis dans la mémoire utilisateur (interne). Ces réglages de multis sont disponibles en mode Multi Edit (page 55).
  • Page 38: Utilisation Du S03 En Tant Que Générateur

    3 Vous pouvez désormais reproduire des parties dans les multis en utilisant le clavier. Si le paramètre du canal de réception MIDI est le même pour toutes les parties, celles-ci peuvent être jouées à l'unisson. Essayez maintenant de sélectionner d'autres multis.
  • Page 39 1 Après avoir appuyé sur la touche [MULTI], appuyez sur la touche [EDIT] (les DEL correspondants s'allument). Vous êtes désormais en mode Multi Edit. MODE MULTI VOICE DEMO UTILITY MIDI EDIT STORE COMPARE n Avant de passer en mode Multi Edit, vous devez sélec- tionner un multi pour l'édition.
  • Page 40: Performance Live Lors De La Reproduction

    9 Utilisez les touches [L] et [M] pour appeler les réglages NtLmt (Note Limit) et VelLmt (Velocity Limit) et vérifier si la partie de la voix de piano est réglée correctement. Autrement dit, assurez-vous que les réglages de note et de vélocité n'entravent pas une reproduction normale de la voix.
  • Page 41: Partage Du Clavier - Réglage De Plages Supérieures Et Inférieures Pour Les Voix

    Partage du clavier — Réglage de plages supérieures et inférieures pour les voix Comme le montre l'illustration ci-dessous, le clavier a effectivement été séparé en deux plages de touches dis- tinctes, vous permettant ainsi de reproduire une voix sur l'une des plages et une deuxième sur l'autre. Dans l'exemple suivant, les voix changent à...
  • Page 42: Superposition De Deux Voix (Parties)

    9 Utilisez les touches [L] and [M] pour appeler l'écran Part Mode (PAGE 9). Réglez le paramètre sur « norm » (normal). Grâce aux réglages effectués aux étapes 3 à 9 ci-des- sus, vous êtes maintenant en mesure de reproduire la voix d'instrument à...
  • Page 43 1 En mode Multi, sélectionnez le multi du S03 que vous souhaitez transmettre. 2 Appuyez sur [JOB] pour passer en mode Multi Job. 3 A partir du paramètre « BlkDmp » (PAGE 5) en mode Multi Job, sélectionnez le type de données à transmettre.
  • Page 44: Utilisation Des Contrôleurs

    Utilisation des contrôleurs Le S03 est équipé de molettes de variation de ton et de modulation. Le fait de connecter un contrôleur au pied ou un sélecteur au pied facultatif vous permet également contrôler un grand nombre de paramètres (tels que la modification du son, du nombre de programmes, etc.) avec vos pieds et tout en continuant à...
  • Page 45: Contrôleur Au Pied

    Contrôleur au pied Un contrôleur au pied optionnel (tel que le FC7) con- necté à la prise FOOT CONTROLLER (Page 10) sur le panneau arrière peut être affecté à n'importe quel paramètre de contrôle. En utilisant un contrôleur au pied pour contrôler les paramètres, vous avez les mains libres pour jouer au clavier (ou pour effectuer d'autres contrôles).
  • Page 46: Sélecteur Au Pied

    Sélecteur au pied Un sélecteur au pied optionnel FC4 ou FC5 de Yamaha connecté à la prise FOOT SWITCH(page 10) située sur le panneau arrière peut être affecté à un certain nombre de paramètres. Il est conçu pour les contrôles de type sélecteur (activé/désactivé), tels que l'augmentation/la...
  • Page 47: Voice Edit

    La procédure suivante vous explique les principes de base de la création et de l'édition de voix. Il va de soi qu'il ne s'agit que d'un exemple. Vous êtes libre de définir les paramètres comme vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur les paramètres, consultez la section Référence du présent manuel. n Tous les réglages des paramètres sont enregistrés avec la voix.
  • Page 48 Edition commune et édition d'éléments individuels Les voix peuvent contenir jusqu'à quatre éléments (page 26). Utilisez le mode Common Edit pour modi- fier les réglages communs à ces quatre éléments. Il est possible de scinder l'affichage du mode Voice Edit en deux parties, l'une pour l'édition commune et l'autre pour l'édition de chaque élément.
  • Page 49 3 Définissez les paramètres communs Chaque voix est constituée de quatre éléments maxi- mum. Vous trouverez ci-dessous des informations rela- tives aux paramètres communs à l'ensemble des éléments. G GENERAL (Common General) Dans les PAGES 1 à 4, vous pouvez définir le nom de la voix, les réglages de sortie de la voix et d'autres paramètres généraux.
  • Page 50 NtLmt-L/H (Note Limit Low/High) VelLmt-L/H (Velocity Limit Low/High) Réglez la plage de notes de chaque élément (la plage de notes du clavier sur laquelle l'élément est audi- ble), ainsi que la vélocité (la plage de vélocité des notes dans laquelle l'élément est audible). Vous pou- vez affecter différents réglages à...
  • Page 51 G FILTER Les PAGES 13 à 22 vous permettent d'utiliser le fil- tre pour modifier les caractéristiques tonales de chaque élément et ce, en réglant les harmoniques (sons harmoniques) compris dans la forme d'onde de l'élément. Le S03 utilise un filtre LPF (filtre passe-bas).
  • Page 52 A propos du taux et du temps du générateur d'enveloppe (Mode Voice) Le générateur d'enveloppe traite et façonne le niveau de sortie du générateur de sons depuis le moment où vous appuyez sur une touche et jusqu'à ce que le son redevienne inaudible.
  • Page 53: Effets

    Dans les dernières étapes de la programmation, vous pouvez régler des paramètres d'effet afin de modifier plus encore les caractéristiques du son. En général, les effets système s'appliquent à l'ensemble du son, qu'il s'agisse d'une voix ou d'un multi. Les effets d'insertion peuvent, quant à eux, être appliqués individuellement à chaque voix. Le S03 dis- pose de deux sections d'effets système (Reverb et Chorus) et d'une section d'effet de variation (voir ci-dessous).
  • Page 54: Effets En Mode Voice

    Effets en mode Voice En mode Voice, vous pouvez régler le paramètre Effet Send pour les sections Reverb et Chorus et les enregis- trer avec chaque voix. En ce qui concerne l'effet de variation, le type d'effet et les différents paramètres d'effet peuvent être définis, de même que le réglage d'activation/désactivation de l'effet pour chaque voix.
  • Page 55: Section Références

    Section Références Mode Multi Edit Ce mode vous permet de régler les paramètres Multi Edit. Ceux-ci sont, en gros, répartis en deux catégories : les paramètres Common (communs) qui s'appliquent à toutes les parties et les paramètres Part-specific (spéci- fiques à chaque partie). n Vous devez sélectionner le multi avant de passer en mode Multi Edit (voir 37).
  • Page 56: Common

    Common (Réglages communs à toutes les parties) Cette section vous explique comment éditer les réglages communs à toutes les parties d'un multi. Deux types sont disponibles, chacun étant constitué de plusieurs pages. n Reportez-vous à l'arborescence des fonctions (page 20) ou au tableau des paramètres (page 22).
  • Page 57 7. Reverb Pan (Panoramique de réverbération) Réglez la position de panoramique stéréo de l'effet de réverbération. PAGE PART ELEM OCTAVE ❏ Réglages : L63 (Gauche) ~ C (Centre) ~ R63 (Droite) n Vous pouvez également saisir les réglages ci-dessous à l'aide du pavé...
  • Page 58 15. VarConnect (Variation Connection) (Connexion de variation) Ce paramètre détermine de quelle manière l'effet de variation est utilisé dans la chaîne de traitement des signaux — en tant qu'effet d'insertion ou effet système. PAGE PART ELEM OCTAVE ❏ Réglages : INS (Insertion), SYS (Système) n La fonction de l'effet de variation change d'après ce réglage, tout comme les types de paramètre.
  • Page 59: Part (Partie)

    21. AC1VarCtl (AC1 Variation Effect Control Depth) (Profondeur de contrôle de l'effet de variation par le contrôleur affectable 1) Ce paramètre détermine dans quelle mesure le con- trôleur affectable 1 contrôle l'effet de variation. PAGE PART ELEM OCTAVE ❏ Réglages : -64~+63 n Ce paramètre ne peut être réglé...
  • Page 60 GUSER ❏ Réglages : US001~US128, USDR01~USDR02 PAGE PART ELEM OCTAVE GGM/XG PAGE PART ELEM OCTAVE Utilisez les touches [E] et [F] pour naviguer entre les différentes banques et sélectionner les numéros de programme. ❏ Réglages : Sélection de la banque : BK*** (Reportez-vous à la liste des voix XG et à...
  • Page 61 6. Rcv Ch (MIDI Receive Channel) (Canal de réception MIDI) Réglez le canal de réception MIDI de chaque partie. Chacune d'elles reçoit des messages MIDI en fonction du canal réglé ici. Sélectionnez « off » (désactivé) lor- sque vous ne voulez pas que des parties répondent au signal MIDI.
  • Page 62 10-1. VelSnsDpt (Velocity Sensitivity Depth) (Profon- deur de la sensibilité de la vélocité) 10-2. VelSnsOfs (Velocity Sensitivity Offset) (Décalage de la sensibilité de la vélocité) Réglez pour chaque partie la sensibilité et le décalage de la vélocité. PAGE PART ELEM PAGE PART OCTAVE...
  • Page 63 11-1. Cutoff 11-2. Resonance Vous pouvez régler les paramètres de filtre de manière à modifier les caractéristiques tonales de chaque élément. PAGE PART ELEM PAGE PART OCTAVE OCTAVE Le filtre est la section du générateur de sons qui modifie les qualités tonales d'une voix en ne laissant passer qu'une plage de fréquence limitée et en coupant des sig- naux hors de cette plage.
  • Page 64 13-1. PEGIntL (PEG Initial Level) (Niveau initial du générateur d'enveloppe de hauteur de ton) 13-2. PEGAtkTm (PEG Attack Time) (Temps d'attaque du générateur d'enveloppe de hauteur de ton) 13-3. PEGRelL (PEG Release Level) (Niveau de relâchement du généra- teur d'enveloppe de hauteur de ton) 13-4.
  • Page 65 15-1. Porta Sw (Portamento Switch) (Sélecteur de portamento) 15-2. PortaTime (Portamento Time) (Temps de portamento) Réglez les paramètres de portamento. Le portamento permet de créer une transition douce entre la hauteur de ton de la première note et celle de la note suivante. PAGE PART ELEM...
  • Page 66: Ac1 (Contrôleur Affectable 1)

    19. AC1 CC No (AC1 Control Change Number) (Numéro de changement de com- mande de l'AC1) Détermine le numéro du changement de commande de l'AC1 (contrôleur affectable 1) de chaque partie PAGE PART ELEM 19 P OCTAVE ❏ Réglages : 0~95 n Le paramètre AC1 CC No du mode Voice est réglé...
  • Page 67: Multi Job

    24. Var Send (Variation Send) (Envoi de variation) Lorsque l'effet de variation est réglé en tant qu'effet d'insertion, ce paramètre détermine si l'effet de varia- tion est appliqué ou non. Lorsque l'effet de variation est réglé en tant qu'effet système, ce paramètre déter- mine le niveau d'envoi de l'effet.
  • Page 68 1. Init (Initialize) (Initialiser) Vous pouvez rétablir (réinitialiser) tous les paramètres par défaut d'un multi. Vous pouvez également n'initia- liser que certains paramètres, tels que les réglages com- muns à toutes les parties, les réglages propres à chaque partie, etc. Veuillez noter que cela ne vous permet pas de rétablir la voix telle qu'elle était avant édition.
  • Page 69: Multi Store

    écrasés. C'est pourquoi il est essentiel de toujours sauvegarder les données impor- tantes sur un ordinateur, l'archiveur de données MIDI MDF3 de Yamaha ou tout autre appareil de stockage. 1Appuyez sur la touche [STORE] après avoir édité un multi.
  • Page 70: Mode Voice

    Voice Edit Il existe deux types de voix : les voix normales (Normal Voices) et les voix de batterie (Drum Voices). Vous trouverez ci-après une explication sur les paramètres utilisés pour éditer chacune des voix. n Pour de plus amples détails sur les types de voix et les mémoires de voix, reportez-vous à...
  • Page 71 Common General (PAGES 1 à 4) Common Controller (PAGES 5 à 10) Common Effect (PAGES 11 à 17) Vous trouverez ci-après une explication sur les paramètres communs utilisés pour éditer chacune des voix. 1. Name Vous pouvez définir un nom de voix de 8 caractères maximums et sélectionner le nom de la catégorie à...
  • Page 72 4-1. VelSnsDpt (Velocity Sensitivity Depth) 4-2. VelSnsOfs (Velocity Sensitivity Offset) Les paramètres et réglages sont les mêmes que pour les multis. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la page 62. 5-1. Porta Sw (Portamento Switch) 5-2. PortaTime (Portamento Time) 6.
  • Page 73 Element Oscillator/Mixer (Oscilla- teur/mixeur d'éléments) (PAGES 1 à 6) Element Pitch (Hauteur de ton des éléments) (PAGES 7 à 12) Element Filter (Filtre d'éléments) (PAGES 13 à 22) Element Amplitude (Amplitude des éléments) (PAGES 23 à 31) Element LFO (OBF des éléments) (PAGES 32 à...
  • Page 74 6-1. VelLmt-L (Velocity Limit Low) 6-2. VelLmt-H (Velocity Limit High) Réglez les valeurs minimale et maximale de la plage de vélocité dans laquelle chaque élément doit répondre. Les éléments ne produisent un son que pour les notes jouées dans la plage de vélocité spécifiée. PAGE PART ELEM...
  • Page 75 9-1. PEGAtkR (PEG Attack Rate) (Taux d'attaque du PEG) 9-2. PEGDcy1R (PEG Decay 1 Rate) (Taux de chute 1 du PEG) 9-3. PEGDcy2R (PEG Decay 2 Rate) 9-4. PEGRelR (PEG Release Rate) (Taux de relâchement du PEG) Vous pouvez régler différents paramètres de taux (le temps mis par la hauteur de ton pour passer d'un niveau au suivant) pour le générateur d'enveloppe de hauteur de ton (PEG).
  • Page 76 11-1. PEGSclSns (PEG Scale Sensitivity) (Sensibilité de l'échelle du PEG) 11-2. PEGSclCN (PEG Scale Center Note) (Note centrale de l'échelle du PEG) Vous pouvez régler des paramètres de sensibilité du PEG de chaque élément. Ces paramètres contrôlent la vitesse du PEG et le degré de modification de la hau- teur de ton en fonction de la position des notes jouées sur le clavier.
  • Page 77 13-1. Cutoff (Coupure) 13-2. Resonance Vous pouvez régler les paramètres de filtre de manière à modifier les caractéristiques tonales de chaque élément. PAGE PART ELEM PAGE PART OCTAVE OCTAVE Le filtre est la section du générateur de sons qui modifie les qualités tonales d'une voix en ne laissant passer qu'une plage de fréquence limitée et en coupant des sig- naux hors de cette plage.
  • Page 78 16-1. Flt BP1 (Filter Scale Break Point 1) (Point de rupture 1 de l'échelle du filtre) 16-2. Flt BP2 (Filter Scale Break Point 2) 16-3. Flt BP3 (Filter Scale Break Point 3) 16-4. Flt BP4 (Filter Scale Break Point 4) Réglez les points de rupture de chaque élément.
  • Page 79 19-1. FEGHoldR (FEG Hold Rate) (Taux de maintien du FEG) 19-2. FEGAtkR (FEG Attack Rate) (Taux d'attaque du FEG) 19-3. FEGDcy1R (FEG Decay 1 Rate) (Taux de chute 1 du FEG) 19-4. FEGDcy2R (FEG Decay 2 Rate) 19-5. FEGRelR (FEG Release Rate) (Taux de relâchement du FEG) Vous pouvez régler différents paramètres de taux (le temps mis pour passer d'un niveau au suivant) pour le...
  • Page 80 22-1. FEGAtkVel (FEG Attack Velocity) (Vélocité d'attaque du FEG) 22-2. FEGOthVel (FEG Other Velocity) (Vélocité d'autres réglages du FEG) Vous pouvez définir des paramètres contrôlant la sensi- bilité du générateur d'enveloppe de filtre (FEG) à la vélocité des notes. PAGE PART ELEM PAGE...
  • Page 81 25. AEGSclSens (AEG Scale Sensitivity) (Sensibilité de l'échelle de l'AEG) Ce paramètre détermine les paramètres d'échelle de l'AEG pour chaque élément. En outre, il contrôle le niveau de l'AEG en fonction de la position des notes sur le clavier. n L'accès au paramètre AEG Scale dépend des réglages de point de rupture et de décalage définis dans l'écran LvlScl.
  • Page 82 29-1. Lvl Ofs1 (Level Offset 1) 29-2. Lvl Ofs2 (Level Offset 2) 29-3. Lvl Ofs3 (Level Offset 3) 29-4. Lvl Ofs4 (Level Offset 4) Définit les niveaux de décalage de l'échelle d'amplitude. Ces décalages sont utilisés par les points de rupture (BP1/BP2/BP3/BP4).
  • Page 83 scie triangulaire S&H I LFO Phase Détermine si l'OBF est réinitialisé chaque fois qu'une note est enfoncée. ❏ Réglages : off, on 33. LFO Speed (Vitesse de l'OBF) Détermine la vitesse de la forme d'onde de l'OBF. Un réglage élevé accroît la vitesse. PAGE PART ELEM...
  • Page 84: Voix De Batterie

    I PLFODelay Détermine le temps de retard avant que l'OBF n'intervienne. Des valeurs élevées se traduisent par un retard plus important. Bref retard Touche activée Long retard Touche activée I PLFO Fade Détermine la durée nécessaire à l'effet de l'OBF pour augmenter progressivement (une fois le retard écoulé).
  • Page 85 Drum Common General (Paramètres généraux communs pour les battries) (PAGES 1 à 2) Il existe pour les voix de batterie deux paramètres généraux communs, présentés ci-dessous. 1. Name Les paramètres et réglages sont les mêmes que pour les voix normales. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 71.
  • Page 86 5-1. RcvNtOff (Receive Note Off) (Réception de note désactivée) 5-2. RxNote On (Receive Note On) (Réception de note activée) PAGE PART ELEM PAGE PART OCTAVE OCTAVE ❏ Réglages : off, on I RxNoteOff Détermine si des messages de désactivation de note MIDI sont reçus par chaque touche de batterie.
  • Page 87: Voice Job

    9. ReverbSend Détermine le niveau d'envoi de l'effet de réverbération. PAGE PART ELEM OCTAVE ❏ Réglages : 0 ~ 127 10. ChorusSend Détermine le niveau d'envoi de l'effet de chœur. PAGE PART ELEM OCTAVE ❏ Réglages : 0 ~ 127 Voice Job Vous pouvez effectuer différentes opérations (tâches) dans le mode Voice Job.
  • Page 88 1. Init (Initialize) Vous pouvez rétablir (réinitialiser) tous les paramètres par défaut d'une voix. Vous pouvez également réinitia- liser des paramètres spécifiques, tels que les réglages communs, les réglages propres à chaque élément/tou- che de batterie, etc. Veuillez noter que cela ne vous per- met pas de rétablir la voix telle qu'elle était avant édition.
  • Page 89: Voice Store

    écrasés. C'est pourquoi il est essentiel de sauvegarder toutes les données importantes sur un ordinateur, l'archiveur de données MIDI MDF3 de Yamaha ou tout autre appareil de stockage. 1Appuyez sur la touche [STORE] après avoir édité une voix.
  • Page 90: Mode Utility

    Le mode Utility contient huit pages de paramètres, et notamment des réglages généraux pour l'ensemble du système du S03, ainsi que certains réglages du contrô- leur. n Pour obtenir des instructions sur l'accès au mode Utility, reportez-vous à la page 28. n Les réglages MIDI sont effectués à...
  • Page 91 easy (facile) Cette courbe est également conçue pour accroître le niveau du volume avec un style de jeu plus léger. Cependant, le niveau du volume est stable dans tous les registres dans la mesure où la courbe de vélocité dans la plage des fréquences moyennes est proche de Normal.
  • Page 92: Utility Job (Tâche D'utilitaires)

    7. AC1 CC No (AC1 Control Change Number) (Numéro de changement de com- mande de l'AC1) Dans le mode Voice, ce paramètre détermine quel numéro de changement de commande est affecté à l'AC1 (Contrôleur affectable 1). PAGE PART ELEM OCTAVE ❏...
  • Page 93: Mode Midi

    Le mode MIDI contient sept pages de paramètres, dont des réglages généraux pour l'ensemble du système du S03, ainsi que certains réglages du contrôleur. n Pour obtenir des instructions sur l'accès au mode MIDI, reportez-vous à la page 28. n Reportez-vous à l'arborescence des fonctions (page 20) ou au tableau des paramètres (page 22).
  • Page 94 3. Rcv Ch (Voice Mode MIDI Receive Channel) (Canal de réception MIDI du mode Voice) Réglez le canal de réception MIDI de manière à pou- voir utiliser le S03 (en mode Voice) avec un séquenceur externe, un ordinateur, etc., et à pouvoir l'utiliser en tant que générateur de sons MIDI.
  • Page 95: Annexe

    Annexe A propos de la norme MIDI Le terme MIDI est l'acronyme de Musical Instruments Digital Interface ou Interface numérique des instruments de musique, qui permet aux instruments de musique électroniques de communiquer entre eux, en envoyant et en rece- vant des données de note, de changement de commande, de changement de programme compatibles et divers autres types de données ou de messages MIDI.
  • Page 96: Control Change

    Messages MIDI transmis/reçus par le S03 Les messages MIDI peuvent être divisés en deux groupes : les messages de canaux et les messages système. Vous trouverez ci-dessous une explication des différents types de messages MIDI que le S03 peut recevoir/transmettre. MESSAGES DE CANAL Les messages de canal sont des données portant sur la performance au clavier pour un canal spécifique.
  • Page 97 Harmonic Content (Contenu harmonique) (Commande n˚ 071) Messages qui règlent la résonance du filtre définie pour chaque voix. La valeur spécifiée ici est une valeur de décalage qui est ajoutée à ou soustraite des données de voix. Plus cette valeur est élevée, plus le son sera caractéris- tique et résonnant.
  • Page 98: Program Change

    LSB RPN (Numéro de paramètre enregistré) (Commande n˚ 100) MSB RPN (Numéro de paramètre enregistré) (Commande n˚ 101) Messages qui décalent, c'est-à-dire qui ajoutent ou sous- traient des valeurs aux réglages de sensibilité de variation de ton, d'accord et autres paramètres d'une partie. Transmettez d'abord le MSB RPN et le LSB RPN pour spécifier le paramètre qui doit être contrôlé.
  • Page 99 MESSAGES SYSTEME Les messages système sont des données portant sur l'ensemble du système de l'appareil. I Messages exclusifs au système Les messages exclusifs au système permettent de con- trôler différentes fonctions du S03, y compris le volume principal, l'accord principal, le mode du générateur de sons, le type d'effet et divers autres paramètres.
  • Page 100: Display Messages

    Enregistrez les données nécessaires sur un appareil de sauvegarde de données MIDI tels que le MIDI Data Filer (Archiveur de données) MDF3 de Yamaha et faites remplacer la batterie par votre distributeur Yamaha local ou tout autre technicien Yamaha autorisé.
  • Page 101: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes Vous trouverez ci-dessous des conseils de dépannage relatifs aux problèmes les plus courants ainsi que les références aux pages concernées. La plupart des problèmes sont parfois tout simplement dus à de mauvais réglages. Avant d'appeler le service technique, lisez les conseils de dépannage ci-dessous pour déterminer si vous êtes en mesure d'identifier et de rectifier la cause de votre problème.
  • Page 102 Réglages généraux appropriés du S03 (UTILITY ou MIDI) G Les canaux de réception MIDI ont-ils été correctement réglés ? (Pages 61 et 94). G Le sélecteur Local est-il réglé sur Off ? (Page93) G Le sélecteur HOST SELECT (page 10) est-il réglé correctement ? (Pages 12 et 14). G Le mode Demo (page 16) ou la fonction Compare (pages 55 et 70) sont-ils actifs ? Lorsque l'un des deux est actif, les données MIDI entrantes sont ignorées.
  • Page 103 Le son est saccadé et intermittent. G La polyphonie maximale est-elle dépassée ? (Page 18) Une seule note est audible à la fois. G Le paramètre Mono/Poly a-t-il été réglé sur « mono » ? (Pages 61 et 71). Aucun effet n'est appliqué. G Le paramètre V EfBypass (Voice Effect Bypass) a-t-il été...
  • Page 104 Impossible de recevoir des blocs de données. G Le paramètre Device Number a-t-il été réglé correctement ? Lorsque vous recevez des données avec la fonction Bulk Dump du S03, vous devez régler le S03 sur le même numéro d'appareil que celui spécifié sur l'appareil de transmission. (Page 93) G Le sélecteur HOST SELECT (page 10) a-t-il été...
  • Page 105: Spécifications

    LCD (rétroéclairé) Adaptateur secteur PA-3C de Yamaha (inclus)* * Peut ne pas être inclus dans votre région. Veuillez vérifier cela avec votre distributeur Yamaha. 976 (L) X 285 (l) X 87 (H) [mm] Les caractéristiques techniques et descriptions de ce mode d'emploi sont uniquement données à titre d'information.
  • Page 106: Index

    Symboles Touches [ L ]/[ M ] (Principes d'utilisation) ...30 Touches [ L ]/[ M ] (Commandes et connecteurs) ...9 Touches [E]/[F] (Principes d'utilisation) ...30 Touches [E]/[F] (Commandes et contrôles) ...9 « Echo » MIDI ...93 A propos de la norme MIDI ...95 A propos des modes ...19 A propos du générateur de sons ...18 A propos du taux et du temps du générateur d'enveloppe...
  • Page 107: Performance Live Lors De La Reproduction D'un Fichier De Morceau

    Level (EG) ...52 Level (Voix de batterie) ...85 Level (Voix normale) ...73 LFO AMod (LFO Amplitude Modulation) ...83 LFO FMod (LFO Filter Modulation) ...83 LFO Phase (LFO Phase Initialize) ...82 LFO PMod (LFO Pitch Modulation) ...83 LFO Speed ...83 LFO Wave ...82 Limite de note inférieure (Multi) ...60 Limite de note inférieure (Voix) ...73 Limite de note inférieure/supérieure (Instructions de base) ...50...
  • Page 108 Section Chorus ...53 Section Reverb ...53 Sélecteur au pied (Utilisation des contrôleurs) ...46 Sélecteur d'éléments ...73 Sélecteur de portamento ...65, 72 Sélecteur HOST SELECT ...10 Sélecteur Local activé/désactivé ...93 Sélecteur STANDBY/ON ...10 Sélection d'un écran ...30 Sélection d'un mode ...28 Sélection des banques XG ...35 Sélection du morceau de démonstration ...16 Sélection du nom de la voix ...71...
  • Page 109 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
  • Page 111 For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.

This manual is also suitable for:

S03

Table of Contents