Download Print this page

Siemens 8UC6 Series Operating Instructions Manual page 3

Door coupling rotary mechanism for use with 3ka, 3kl, 3km 3vl, 3vf, 3rv

Advertisement

(5) Prinzip-Aufbau
1 Handhabe mit Sichtblende
2 Dichtung
3 Tür
4 Befestigungsschrauben
5 Kupplungsmitnehmer
6 Verlängerungswelle
7 Zwischenstück
8 Betätigungswelle des Schaltgeräts
9 Schaltgerät
10 Tripped-Schild (bei Bedarf aufkleben)
Lieferzustand:
"0"-Stellung: abschließbar, Tür nicht verriegelt
"I"-Stellung: nicht abschließbar, Tür verriegelt
Antriebe für Schalter ohne "0"-Stellung werden ohne
DE
Türverriegelung geliefert.
Montage
(6) Einbaulage für Schalter und Drehantriebe mit "0"-
Stellung
(7) Toleranzen des Kupplungsmitnehmers und der
Betätigungs- oder Verlängerungswelle
a) mit Toleranzausgleich 8UC611, 8UC612,
8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 / 8UC711,
8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73, 8UC74
b) mit reduziertem Toleranzausgleich 8UC616 /
8UC626, 8UC716 / 8UC726
x: Schaftlänge mit Toleranzausgleich
x+23,5: Schaftlänge mit reduziertem Toleranzaus-
gleich
(5) Diseño básico
1 Manecilla con placa frontal
2 Junta
3 Puerta
4 Tornillos de fijación
5 Arrastre del acoplamiento
6 Árbol de prolongación
7 Pieza intermedia
8 Árbol de accionamiento del aparato
9 Aparato
10 Rótulo de "disparado" (pegar en caso necesario)
Estado de suministro:
Posición "0": cierre posible, puerta no enclavada
Posición "I": cierre imposible, puerta enclavada
Los accionamientos para interruptores sin posición "0"
se suministran sin enclavamiento de puerta.
ES
Montaje
(6) Posición de montaje para interruptores y
accionamientos con posición "0"
(7) Tolerancias para el arrastre y el árbol de acciona-
miento o de prolongación
a) con compensación de tolerancia 8UC611,
8UC612, 8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 /
8UC711, 8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73,
8UC74
b) con compensación de tolerancia reducida
8UC616 / 8UC626, 8UC716 / 8UC726
x: longitud del árbol con compensación
de tolerancia
x+23,5: longitud del árbol con compensación de
tolerancia reducida
(5) Temel dizayn
1 Kamuflaj panosu kullanımı
2 Conta
3 Kapı
4 Sabitleme vidaları
5 Sürücü kuplaj
6 Uzatma şaftı
7 Ara parça
8 Şalt ünitesi çalıştırma şaftı
9 Şalt ünitesi
10 Aktivasyon levhası (Gerektiğinde yapıştırınız)
Teslimat durumu:
"0" pozisyonu: kilitlenebilir, kapı kilitli değil
"I" pozisyonu: kilitlenemez, kapı kilitli
"0" pozisyonsuz şalter için tahrikler kapı kilitsiz olarak
TR
teslim edilir.
Montaj
(6) "0" pozisyonlu şalter ve döner tahrik mekanizması
için montaj pozisyonu
(7) Sürücü kuplaj, çalıştırma şaftı ve uzatma şaftı
toleransları
a) Tolerans telafili 8UC611, 8UC612, 8UC621,
8UC622, 8UC63...8UC66 / 8UC711, 8UC712,
8UC721, 8UC722, 8UC73, 8UC74
b) Düşük tolerans telafili 8UC616 / 8UC626,
8UC716 / 8UC726
x: Tolerans telafili şaft uzunluğu
x+23,5: Düşük tolerans telafili şaft uzunluğu
8ZX1012-0UC60-1AA1
(5) Basic design
1 Handle with masking frame
2 Seal
3 Door
4 Fixing screws
5 Coupling driver
6 Extension shaft
7 Adapter
8 Operating shaft of switching device
9 Switching device
10 Tripped plate (can be glued on if required)
As-delivered state:
"0" position: lockable, door not interlocked
"I" position: not lockable, door interlocked
Mechanisms for switches without "0" position are
EN
supplied without door interlock.
Installation
(6) Mounting position for switches and rotary
mechanisms with "0" position
(7) Tolerances of drive coupling and operating shaft or
extension shaft
a) With tolerance compensation 8UC611, 8UC612,
8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 / 8UC711,
8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73, 8UC74
b) With reduced tolerance compensation 8UC616 /
8UC626, 8UC716 / 8UC726
x: shaft length with tolerance compensation
x+23.5: Shaft length with reduced tolerance com-
pensation
(5) Disegno schematico
1 Manopola con piastrina
2 Guarnizione
3 Porta
4 Viti di fissaggio
5 Brida di innesto
6 Albero di prolungamento
7 Pezzo intermedio
8 Albero di azionamento dell'interruttore
9 Interruttore
10 Etichetta "Tripped" (da incollare se necessario)
Il comando viene fornito come segue:
Posizione "0": chiudibile con lucchetto, porta
non bloccata
Posizione "I": non chiudibile con lucchetto, porta
bloccata
IT
I comandi per interruttori senza posizione "0" vengono
forniti senza bloccoporta.
Montaggio
(6) Posizione di montaggio per interruttori e comandi
rotativi con posizione "0"
(7) Tolleranza della brida di innesto e dell'albero di
azionamento o di prolungamento
a) con compensazione di tolleranza 8UC611,
8UC612, 8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 /
8UC711, 8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73,
8UC74
b) con compensazione di tolleranza ridotta
8UC616 / 8UC626, 8UC716 / 8UC726
x: lunghezza dell'albero con compensazione di tol-
leranza
x+23,5: lunghezza dell'albero con compensazione
di tolleranza ridotta
(5) Принципиальная конструкция
1 Использование с экраном
2 Уплотнение
3 Дверь
4 Крепежные болты
5 Штифт сцепления с поворотным приводом
6 Удлинительный вал
7 Вставка
8 Вал управления устройства включения
9 Устройство включения
10 Шильдик срабатывания (наклеить при
необходимости)
Состояние поставки:
Положение "0": запираемый, дверь не блокирована
Положение "I": незапираемый, дверь блокирована
РУ
Приводы для выключателей без положения "0"
поставляются без блокировки двери.
Монтаж
(6) Монтажное положение выключателей и
поворотных приводов с положением "0"
(7) Допуски штифта сцепления с поворотным
приводом и вала управления или
удлинительного вала
a) с коррекцией допусков 8UC611, 8UC612,
8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 / 8UC711,
8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73, 8UC74
b) с пониженной коррекцией допусков 8UC616 /
8UC626, 8UC716 / 8UC726
x: длина стержня с коррекцией допусков
x+23,5: длина стержня с пониженной
коррекцией допусков
(5) Schéma de principe
1 Maniement du plastron
2 Joint d'étanchéité
3 Porte
4 Vis de fixation
5 Entraîneur
6 Arbre de prolongation
7 Adaptateur
8 Arbre de commande de l'appareil
9 Appareil
10 Etiquette de déclenchement (à coller si besoin)
Etat à la livraison:
Position "0": cadenassable, porte non-verrouillée
Position "I": non-cadenassable, porte verrouillée
Les commandes rotatives pour appareils sans position
FR
"0" sont livrées sans verrouillage de porte.
Montage
(6) Position de montage de la commande rotative pour
appareils avec position "0"
(7) Tolérances de l'entraîneur et de l'axe de
commande ou de prolongation
a) avec compensation de tolérance 8UC611,
8UC612, 8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 /
8UC711, 8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73,
8UC74
b) avec compens. réduite de tolérance 8UC616 /
8UC626, 8UC716 / 8UC726
x : longueur de tige avec compensation de tolé-
rance
x + 23,5 : longueur de tige avec compensation
réduite de tolérance
(5) Design básico
1 Manípulo com painel frontal
2 Vedação
3 Porta
4 Parafusos de fixação
5 Arrastador de acoplamento
6 Eixo extensor
7 Peça intermediária
8 Eixo de acionamento do aparelho de distribução
9 Aparelho de distribução
10 Plaqueta de "disparado" (colar se necessário)
Estado de fornecimento:
Posição "0": bloqueável, porta destravada
Posição "I": não bloqueável, porta travada
Acionamentos para chaves sem posição "0" são for-
necidos sem travamento da porta.
PT
Montagem
(6) Posição de montagem para chaves e
acionamentos rotativos com posição "0"
(7) Tolerâncias do arrastador de acoplamento e do
eixo de acionamento ou eixo extensor
a) com compensação de tolerância 8UC611,
8UC612, 8UC621, 8UC622, 8UC63...8UC66 /
8UC711, 8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73,
8UC74
b) com compensação de tolerância reduzida
8UC616 / 8UC626, 8UC716 / 8UC726
x: comprimento de haste com compensação de
tolerância
x+23,5: comprimento de haste com compensação
de tolerância reduzida
(5) 基础构造
1 有遮盖板的把手
2 密封圈
3 门
4 固定螺丝
5 联接牵引杆
6 延长轴
7 转接头
8 开关装置的驱动轴
9 开关装置
10 " 断开 "- 标签 ( 按需求贴上 )
交货状态:
"0"- 位置 : 可闭锁,门未上栓
"I"- 位置 : 不可闭锁,门上栓
没有 "0"- 位置开关的驱动器在交货时没有门联
中文
锁。
组装
(6)开关的安装位置和有 "0"- 位置的旋转驱动
(7)联接牵引杆的公差和驱动轴或延长轴
a) 有补偿性公差 8UC611, 8UC612, 8UC621,
8UC622, 8UC63...8UC66 / 8UC711,
8UC712, 8UC721, 8UC722, 8UC73, 8UC74
b) 有减少的补偿性公差 8UC616 / 8UC626,
8UC716 / 8UC726
x: 有补偿性公差的轴长
x+23,5: 有减少的补偿性公差的轴长
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8uc7 series8uc611 series8uc612 series8uc621 series8uc622 series8uc63 series ... Show all