IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) Caro cliente, ci complimentiamo per il suo acquisto dell argano IMER, ATTENZIONE. risultato di anni di esperienza: è una macchina di massima affidabilità e La dichiarazione CE di conformità allegata al presente ma- dotata di soluzioni tecniche innovative.
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) 14) Durante l uso controllare che la fune di acciaio si av- 5. ISTRUZIONI DI COLLAUDO volga in maniera corretta, spira contro spira, senza Attenzione! Questa prova deve essere eseguita da perso-...
Page 5
Effettuare la prova di carico indicata nel paragrafo 5, registran- ingrassata do la sostituzione nella tab. 2. - Il codice Rif. IMER è riportato nella ta- bella ricambi. 8.1.2 CONTROLLI PERIODICI Verificare visivamente lo stato della fune giornalmente od 8.1.1 SOSTITUZIONE DELLA FUNE...
Page 6
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) lare il traferro (d) tra il magnete (B) ed il disco freno (C) usando uno c) Suddividere i componenti metallici per tipo di metallo spessimetro: il traferro (d) deve essere 0.4 mm.
Page 7
ET 300 (110 V/50 Hz) Dear Client If this condition is not complied with, the Declaration is Congratulations on choosing the IMER winch, the reliable and applicable to the winch only. The installation technician innovative result of years of experience.
Page 8
(strong wind or storms) as the load is not guided. switched off, unloaded and disconnected from the mains. 12) The control position and lighting conditions must Repairs must be done by qualified personnel or by IMER Technical ensure complete visibility of the load during its entire travel. Service.
Page 9
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) 8.1.1 REPLACING THE ROPE Check that the UP limit switch operates when the counterweight touches the lever. The rope must be replaced by a Run the load test described in paragraph 5 and note down in Table 2 Fig.
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) 10. TRANSPORT AND STORAGE Do not leave the installed winch unattended without having disconnected the electrical power line and wound the rope completely onto the drum. When storing the machine for a long period of time, protect it from weather conditions.
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM Fig. 6 QUADRO COMANDO (FIG.6) CONTROL PANEL (FIG.6) CONDUTTORE DI PROTEZIONE PROTECTION WIRE CONDUTTORE NEUTRO NEUTRAL WIRE CONDUTTORE DI LINEA FASE PHASE WIRE PULSANTE ARRESTO STOP BUTTON...
Page 12
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) TAB. 2 VERBALE DI COLLAUDO - PROCES-VERBAL DES CONTROLES - TEST REPORT - PPRÜFUNGSPROTOKOLL - CONDICIONES Osservazioni e firma del compilatore Observations et signature du responsable Data-Date-Date-Datum-Fecha Funi-Câbles-Ropes-Seile-Cable Macchina-Machine-Machine-Maschine-Maquine Remarks and compiler's signature...
Page 13
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) TAB. 2 VERBALE DI COLLAUDO - PROCES-VERBAL DES CONTROLES - TEST REPORT - PPRÜFUNGSPROTOKOLL - CONDICIONES Osservazioni e firma del compilatore Observations et signature du responsable Data-Date-Date-Datum-Fecha Funi-Câbles-Ropes-Seile-Cable Macchina-Machine-Machine-Maschine-Maquine Remarks and compiler's signature...
Page 14
IMER INTERNATIONAL S.p.A. ET 300 (110 V/50 Hz) STRUTTURA DI SUPPORTO A CAVALLETTO IMER (PORTATA MAX 300 kg) Fig. 7 IMER GANTRY HOIST (MAX LOAD CAPACITY 300 kg) CAVALLETTO (PORTATA MAX 300kg) GANTRY HOIST (MAX CAPACITY 300kg) YES! cod. 1191230 cod.
Need help?
Do you have a question about the ET 300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers