ERLO TC-32 Operation Handbook

Hide thumbs Also See for TC-32:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Para
la
instalación,
minuciosamente las instrucciones
It is absolutely necessary to read carefully the following instructions for the installation handling and
maintenance of the machine
Vor Inbetriebnahme ist es unbedingt erforderlich, die nachstehenden Bedienungsanleitungen
eingehend zu studieren
Il est absolutement necessaire de lire avec attention les instructions données pour l'installation,
manoeuvre et entretien de la machine
Modelo/Model/Modell/Modèle
Nº de la máquina/Machine number/Maschinen-Nr/Nº de la machine
Potencia motor/Machine power/Motorleistung/Puissance moteur
Voltaje/Voltage/Spannung/Voltage
Fecha de verificación/Verification date/Abnahmedatum/Date de verification
NOTA IMPORTANTE/ IMPORTANT NOTE/ WITCHIGE HINWEISE/ AVIS IMPORTANT
Para piezas de recambio es necesario señalar:/ It is necessary to state for spare parts:
Für die entsprechenden Ersatzteile muss folgendes angegeben werden:/ Pour pièces de
rechange il est necessaire de mentioner:
-
Modelo de máquina/ Machine model/ Maschinenmodell/ Modèle de machine
-
Nº de máquina/ Machine number/ Machinen-Nr./ Numéro de machine
-
Nº de pieza/ Piece reference/ Ersatzteil-Nr./ Reference de la pièce
CONSTRUCCIONES MECANICAS ERLO, S.A. - P.O. BOX 19 - 20720 AZKOITIA (SPAIN)
Tel. (34) /943.851858 - Fax: (34) 943.85 71 28 E-mail: erlo@erlo.com
manejo
y
mantenimiento
CLIENTE/CUSTOMER/KUNDE/CLIENT
de
la
máquina
es
necesario
leer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TC-32 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ERLO TC-32

  • Page 1 Nº de máquina/ Machine number/ Machinen-Nr./ Numéro de machine Nº de pieza/ Piece reference/ Ersatzteil-Nr./ Reference de la pièce CONSTRUCCIONES MECANICAS ERLO, S.A. - P.O. BOX 19 - 20720 AZKOITIA (SPAIN) Tel. (34) /943.851858 - Fax: (34) 943.85 71 28 E-mail: erlo@erlo.com...
  • Page 2: Colocación De La Herramienta

    IMPORTANTE: Antes de hacer la instalación se deberá de leer detenidamente este libro de instrucciones. PAUTAS A SEGUIR • Manipulación y Transporte de la Máquina. • Puesta en servicio. • Utilización y reglaje. • Operaciones de Mantenimiento y Reparación más importantes. DESCRIPCION DE DICHAS PAUTAS •...
  • Page 3 2. EXPULSOR AUTOMÁTICO DE LA HERRAMIENTA. (Excepto en máquinas equipadas con husillo patrón). Tirar del mando nº 3 (página 4) hacia el exterior. Sujetar con la mano izquierda la herramienta y con la mano derecha dar un golpe seco en sentido horario con el mando nº 2 en la parte superior del eje principal s/dibujo nº...
  • Page 4: Reparación Y Mantenimiento

    Todas las operaciones de reparación y mantenimiento, han de realizarse por personal capacitado y tomando las medidas de seguridad pertinentes. • DEPOSITO DE REFRIGERANTE La base del taladro se utiliza como depósito de refrigerante, que tiene una capacidad de: TC-25 7 lt. TC-30 7 lt. TC-32 10 lt. TC-35 10 lt.
  • Page 5: Steps To Follow

    TC-32 IMPORTANT: Before starting with the installation, you should read this operation handbook carefully. STEPS TO FOLLOW • Machine handling and transport • Machine start-up. • Operation and adjustment. • Most important maintenance and repairs operations. DESCRIPTION OF THE ABOVE STEPS •...
  • Page 6: Maintenance

    TC-32 Loosen the three nuts nº7 (page 9) and adjust the table inclination, as per the necessary degrees, which are shown in the support ruler. Once finished the adjustment, loosen again the three nuts. 4. TABLE TURNING ADJUSTMENT Unlock the locking command nº8 (page 9) of the support and adjust the table rotation. Lock again the locking command nº8 (page 9) of the support.
  • Page 7: Repair And Maintenance

    TC-32 DRILLING. • All the pieces to be machined as well as the holding items should always be well secured to the working table. • All the support, table and column locking commands should always is well locked. • The danger indicating plates should always be taken into account.
  • Page 8 DIBUJO 1 DRAWING 1 MORDAZA GRIP VICE DIBUJO 2 DRAWING 2...
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE ENGRASE GREASING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE GRAISSAGE SCHMIERPLAN 1. Punto de engrase semanal. Engrase por aceite (con engrasador) Punto 1-2-4 Viscosidad mm /seg (cst) a 40ºC, DIN 51.519-10±1. Simbolo DIN 51502 Weekly greasing point. Oil greasing (with greaser) Point 1-2-4 Viscosity mm /seg (cst) to 40ºC, DIN 51.519-10±1.
  • Page 12 TC-32/35 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA MACHINE DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA MACHINE BAUSBESCHREIBUNG DER MASCHINE 1. Entrada de aceite al cabezal 14. Mando del desplazamiento vertical del soporte Entry of oil in headstock Handle of vertical displacement of support Entrée d’huile dans la poupée Commande de déplacement vertical du support...
  • Page 14 RELACION DE PIEZAS DEL CABEZAL / HEADSTOCK PIECES LIST TC.32/35 COD. DESCRIPCION DESCRIPTION COD. DESCRIPCION DESCRIPTION COD. DESCRIPCION DESCRIPTION 32/1 Cabezal Headstock 40/1/32 Tuerca del husillo Spindle nut Pasador elástico Ø6x55 Elastic pin Ø6x55 32/2 Tapa rodamientos Bearing cover 40-1/50 Arandela sujeción bombilla Lamp protecting cover Tornillo c/redonda M4x12 Round head screw M4x12...
  • Page 16 RELACION DE PIEZAS DEL SOPORTE COLUMNA/COLUMN SUPPORT PIECES LIST / LISTE DE PIECES DU SUPPORT COLONNE/TEILENVERZEICHNIS DES SAULENHALTERS TC-32-35 DESCRIPCION DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG 25/26 Casquillo guía soporte brazo Drill bushing arm support Bague de guidade support bras Armständerfürhrungsbüchse 40/2 Base...
  • Page 17 Cod: TC-TRANSPORTE GRUA EMBALAJE JAULA EMBALAJE MARITIMO GRUE EMBALLAGE COLIS EMBALLAGE MARITIME CRANE CAGE PACK NG SEAWORTHY PACKING KRAN KAFIGVERPAKKUNG MEERVERPAKKUNG MODO DE MANIPULACION MODE DE MANUTENTION MANIPULATION WAY HANDHABUNG ART GRUA O CARRETILLA ELEVADORA GRUA O CARRETILLA ELEVADORA GRUE OU CHARIOT DE LEVEGE GRUE OU CHARIOT DE LEVEGE CRANE OR LIFT TRUCK CRANE OR LIFT TRUCK...
  • Page 18 EMBALAJE EMBALAJE MAQUINA MARITIMO JAULA MODELOS MACHINE EMBALLAGE EMBALLAGE COLIS MARITIME MODELS MACHINE CAGR SEAWORTHY PACKING MODEL PACKING MASCHINE KAFIG MEER MODELL VERPAKKUNG VERPAKKUNG 270 Kg 200 Kg 230 Kg T/TZ/TM/TR/S/SR/SG/SM/C/CR 290 Kg 320 Kg 255 Kg TRV/TMV-18 310 Kg 270 Kg 350 Kg S/SR-30...

This manual is also suitable for:

Tc-35

Table of Contents

Save PDF