Page 1
BPS 733 PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH NÁVOD K POUŽITÍ PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH NÁVOD NA POUŽITIE IMPREZOWY GŁOŚNIK BLUETOOTH INSTRUKCJA OBSŁUGI BLUETOOTH PARTY SPEAKER USER MANUAL BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
Page 2
ÚVOD • Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. • Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití. VAROVÁNÍ Z DŮVODU ZAMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ...
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NAPÁJENÍ Zařízení funguje na přímé elektrické napájení střídavým proudem. ZÁKLADNÍ FUNKCE ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ Po připojení k napájení zapnete (vypnete) zařízení stisknutím tlačítka ON/OFF na horní straně skříně. Poznámka: Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, vypněte napájení stisknutím tlačítka ON/OFF na horní...
Page 4
FUNKCE EKVALIZÉRU (EQ) Toto zařízení má zabudovaný systém ekvalizéru. Pomocí posuvníků ekvalizéru na zařízení, které ovládají pět frekvencí zvuku (100 Hz, 330 Hz, 1 KHz, 3.3 KHz, 10 KHz), můžete vybrat nastavení, které nejlépe vyhovuje danému hudebnímu stylu. NASTAVENÍ BASŮ Otáčením knoflíku basů...
Důležité: Port USB je určen pouze pro přenos dat, pomocí tohoto USB vstupu nelze nabíjet jiná zařízení. Použití prodlužovacího kabelu USB se nedoporučuje. OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ Můžete opakovaně přehrávat jednu stopu nebo všechny stopy na paměťovém zařízení USB. Opakování jedné stopy 1.
MANUÁLNÍ POUŽÍVÁNÍ PŘEDVOLEB Do pamětí předvoleb lze uložit až 30 rozhlasových stanic, které preferujete. 1. Pomocí tlačítek :/TUN+ or 9/TUN- zvolte požadovanou stanici, kterou chcete uložit jako předvolbu. 2. Stiskněte tlačítko P-MODE/MEM. na zařízení. Na displeji začne blikat „P01“, což znamená, že ukládáte stanici do paměťové...
Návod Síťový kabel ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY • Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. • Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom zachádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu. VAROVANIE Z DÔVODU ZAMEDZENIA RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ŽIADNY KRYT) VÝROBKU.
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV NAPÁJANIE Zariadenie funguje na priame elektrické napájanie striedavým prúdom. ZÁKLADNÉ FUNKCIE ZAPNUTIE A VYPNUTIE ZARIADENIA Po pripojení k napájaniu zapnete (vypnete) zariadenie stlačením tlačidla ON / OFF na hornej strane skrine. Poznámka: Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať, vypnite napájanie stlačením tlačidla ON / OFF na hornej strane skrine alebo vytiahnite sieťový...
Page 10
FUNKCIE EKVALIZÉRU (EQ) Toto zariadenie má zabudovaný systém ekvalizéra. Pomocou posunov ekvalizéra na zariadení, ktoré ovládajú päť frekvencií zvuku (100 Hz, 330 Hz, 1 KHz, 3.3 KHz, 10 kHz), môžete vybrať nastavenie, ktoré najlepšie vyhovuje danému hudobnému štýlu. NASTAVENIE BASOV Otáčaním gombíka basov BASS na zariadení...
Dôležité: Port USB je určený iba na prenos dát, pomocou tohto USB vstupu nie je možné nabíjať iné zariadenia. Použitie predlžovacieho kábla USB sa neodporúča. OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE Môžete opakovane prehrávať jednu stopu alebo všetky stopy na pamäťovom zariadení USB. Opakovanie jednej stopy 1.
Page 12
MANUÁLNA POUŽÍVANIE PREDVOLIEB Do pamätí predvolieb možno uložiť až 30 rozhlasových staníc, ktoré preferujete. 1. Pomocou tlačidiel :/TUN+ a 9/TUN- zvoľte požadovanú stanicu, ktorú chcete uložiť ako predvoľbu. 2. Stlačte tlačidlo P-MODE / MEM. na zariadení. Na displeji začne blikať „P01“, čo znamená, že ukladáte stanicu do pamäťovej predvoľby 01.
Návod Sieťový kábel VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY.
WAŻNE INFORMACJE WPROWADZENIE • Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. • Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, co pozwoli na jego prawidłową obsługę. Po przeczytaniu instrukcji, należy odłożyć ją w bezpieczne miejsce, tak by móc po nią sięgać w przyszłości. OSTRZEŻENIE ABY OGRANICZYĆ...
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH ZASILANIE Urządzenie podłączane jest bezpośrednio do źródła prądu AC. PODSTAWOWE FUNKCJE WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA Po podłączeniu urządzenia do źródła zasilania, aby włączać je lub wyłączać, należy ustawiać w żądanej pozycji przełącznik zasilania ON/OFF, znajdujący się w górnej części obudowy. Uwaga: Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, przestawiając przełącznik zasilania w górnej części obudowy w pozycję...
FUNKCJA KOREKTORA (EQ) Urządzenie zostało wyposażone w korektor, można regulować EQ na pulpicie w pięciu częstotliwościach (100 Hz, 330 Hz, 1 kHz, 3,3 kHz, 10 kHz), tak żeby wybrać najlepiej pasujący do stylu muzyki. REGULACJA NISKICH TONÓW Obracać pokrętło BASS na urządzeniu, żeby zwiększać lub zmniejszać efekt basów, tak by wybrać...
Ważne: Port USB służy tylko do transmisji danych, nie można go używać do ładowania urządzenia. Nie zaleca się używania kabli przedłużających USB. POWTARZANIE Można odtwarzać w pętli jeden lub wszystkie utwory z pamięci USB. Aby powtarzać pojedynczy utwór: 1. Nacisnąć w czasie odtwarzania przycisk P-MODE/MEM. na urządzeniu, na wyświetlaczu pojawi się...
RĘCZNE ZAPISYWANIE STACJI W PAMIĘCI W pamięci urządzenia można zapisać do 30 stacji radiowych. 1. Naciskać przycisk :/TUN+ lub 9/TUN-, żeby wybrać żądaną stację, którą chcemy zapisać. 2. Nacisnąć przycisk P-MODE/MEM. na urządzeniu, na wyświetlaczu będzie migać komunikat “P01”, żeby wskazać że wybrana stacja zostanie zapisana w pamięci pod numerem 01, aby zmienić...
Page 19
Kabel zasilający ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ...
IMPORTANT NOTES INTRODUCTION • Thank you for buying our product. • Please read through these operating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it away in a safe place for future reference.
LOCATION OF CONTROLS POWER SOURCE This unit works with direct AC. BASIC FUNCTION TURNING THE UNIT ON/OFF After connecting the power, switch the power ON/OFF button on the top cabinet to turn the unit ON/OFF. Note: If you don’t use the unit for a long time, switch the power ON/OFF button on the top cabinet to cut off the AC power supply or disconnect the AC power cord from the household wall outlets.
EQUALIZER (EQ) FUNCTION This unit has a built-in equalizer system, adjust the EQ bar by five frequencies (100 Hz, 330 Hz, 1 KHz, 3.3 KHz, 10 KHz) on unit to select a setting that best matches the music style. BASS ADJUSTMENT Rotate the BASS knob on unit to increase or decrease the bass effect that best matches the music style.
REPEAT PLAY You can play one track or all tracks on the USB repeatedly. To repeat a Single Track 1. Press P-MODE/MEM. button on unit during play, the display will show a “ ” logo and the current track will be played over an over again till you press the PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN button on unit.
MANUAL PRESET MEMORY OPERATION You may pre-store 30 radio stations in memory for your preference. 1. Press :/TUN+ or 9/TUN- button to select the desired station that you want to save as a preset. 2. Press the P-MODE/MEM. button on unit, “P01” will flash on the display to indicate that you are saving the station as preset memory 01, to change the preset memory sequence, press the FOLD/10/MEM +/- button on unit, then press P-MODE/MEM.
Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type BPS733 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity EN - 25...
FONTOS MEGJEGYZÉSEK BEVEZETÉS • Köszönjük, hogy termékünket választotta! • Kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet a megfelelő használat érdekében! Elolvasás után tárolja a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használat esetére! FIGYELEM AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BORÍTÁSÁT (VAGY HÁTSÓ...
ELLENŐRZÉSEK ELHELYEZKEDÉSE ENERGIAFORRÁS A készülék közvetlen AC tápellátással működik. ALAP FUNKCIÓ KÉSZÜLÉK BE/KIKAPCSOLÁSA A tápkábel csatlakoztatása után nyomja meg a készüléken lévő ON/OFF gombot a készülék BE/Kikapcsolásához! Megjegyzés: Ha nem használja a készüléket hosszabb ideig, kapcsolja ki a hangszórót az ON/OFF gombbal és húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból! FUNKCIÓ...
Page 28
HANGSZÍNSZABÁLYOZÓ (EQ) FUNKCIÓ A készülék beépített hangszínszabályozó rendszerrel van felszerelve. Használja az EQ gombokat 5 frekvenciával (100 Hz, 330 Hz, 1 KHz, 3.3 KHz, 10 KHz) a zene stílus megfelelő beállításához! BASS BEÁLLÍTÁS Forgassa a BASS gombot a zene stílusnak megfelelő basszus effektus beállításához! SUPER BASS: Kapcsolja be a BASS gombot a dupla basszus effektushoz! TREBLE (MAGAS HANGOK) BEÁLLÍTÁSA Forgassa a TREBLE gombot a zene stílusnak megfelelő...
Page 29
ISMÉTELT LEJÁTSZÁS A készülék lehetővé teszi egy, vagy minden USB-n lévő szám ismételt lejátszását. Egy szám ismétlése 1. Nyomja meg a P-MODE/MEM. gombot lejátszás közben, majd a kijelzőn megjelenik a “ ” ikon és az aktuális szám ismételt lejátszása elkezdődik, amíg meg nem nyomja a PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN gombot! 2.
Page 30
CSATORNÁK MANUÁLIS MENTÉSE Kívánsága szerint akár 30 rádió csatornát is lementhet a memóriába! :/TUN+, vagy 9/TUN- gombokkal keresse meg a menteni kívánt csatornát! 2. Nyomja meg a P-MODE/MEM. gombot, amíg a “P01” felirat meg nem jelenik a kijelzőn és jelzi, hogy az 01-es memóriába az aktuális csatorna le lett mentve! A memória változtatásához nyomja meg a FOLD/10/MEM +/- gombot, utána nyomja meg a P-MODE/MEM.
Page 31
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta! Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a BPS733 típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity HU - 31...
Need help?
Do you have a question about the BPS 733 and is the answer not in the manual?
Questions and answers