Download Print this page
Philips HB588/01 User Manual

Philips HB588/01 User Manual

Sunstudio full-body tanner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1
HB589, HB588 Sunstudio

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HB588/01

  • Page 1 HB589, HB588 Sunstudio...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH 4 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 16 NEDERLANDS 22 ESPAÑOL 28...
  • Page 4: English

    ENGLISH Introduction Full-body tanner With this tanning appliance you can suntan comfortably at home.The tanning lamps emit visible light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight.This appliance tans your whole body, including the sides, evenly from head to toe. A timer ensures that each tanning session does not last longer than 30 minutes.
  • Page 5 Do not expect the appliance to yield better results than the natural sun. If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations.
  • Page 6 ENGLISH Tanning sessions: how often and how long? Take one tanning session a day for five to ten days.Wait at least 48 hours after the first session before taking the second session.After this 5 to 10-day course, we advise you to give your skin a rest for a while.
  • Page 7 First assemble the legs of the frame by fastening the angle sections with the bolts and then fit the side panels, if applicable (fig. 3). NB: the holes in the side panels must be on the front side. Place the couch on the legs carefully. Make sure the legs slide steadily into the appropriate openings in the couch (fig.
  • Page 8 (fig. 18). Guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Page 9 Guarantee restrictions The following parts are not covered by the terms of the international guarantee. tanning lamps acrylic plates, including cleaning costs Troubleshooting If the appliance has not been installed or is not used in accordance with the instructions, it may fail to work properly.
  • Page 10: Deutsch

    DEUTSCH Einleitung Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV-Lampen strahlen sichtbares Licht,Wärme und ultraviolettes Licht ab. Sie werden sich wie unter natürlichem Sonnenlicht fühlen. Ihre Haut wird gleichmäßig von Kopf bis Fuß gebräunt, auch an den Körperseiten.
  • Page 11 Erwarten Sie von dem UV-Bräunungsbad keine besseren Ergebnisse als von einem Bad in der natürlichen Sonne. Sollte das Netzkabel des Geräts defekt sein, darf dieses aus Sicherheitsgründen nur durch eine von Philips autorisierte Werkstatt ausgetauscht werden. Gesundes Bräunen Die Sonne, UV-Licht und Körperbräune Die Sonne Die Sonne liefert verschiedene Arten von Energie: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das...
  • Page 12 DEUTSCH Je intensiver Haut und Augen dem UV-Licht ausgesetzt sind, desto höher ist die Gefahr von Horn- und Bindehautentzündung, Schäden an der Netzhaut, Katarakt (Grauer Star), vorzeitiger Hautalterung und Hauttumoren. Bestimmte Medikamente und Kosmetika steigern die Hautempfindlichkeit. Darum ist es sehr wichtig, dass Sie ... die Hinweise in den Abschnitten "Wichtig"...
  • Page 13 Vor dem Gebrauch Für den Zusammenbau und die Aufstellung des Geräts sind zwei Personen erforderlich. Je weiter der Zusammenbau fortschreitet, desto schwerer wird das Gerät. Es empfiehlt sich daher, das Gerät am endgültigen Aufstellungsort zusammenzubauen. Planen Sie genügend freien Raum seitlich vom Gerät (mindestens 50 cm) und hinter dem Gerät (mindestens 30 cm) ein.
  • Page 14 Lampen allmählich. Sie bemerken es daran, dass die Wirkung der UV-Lampen nachlässt. Sie können dann die Bräunungszeit etwas verlängern oder die UV-Lampen gegen neue austauschen. Lassen Sie den Austausch der UV-Lampen und/oder der Starter nur durch eine von Philips autorisierte Werkstatt durchführen. Nur dann ist sichergestellt, dass diese Arbeiten fachgerecht und mit Original-Ersatzteilen ausgeführt werden.
  • Page 15 Garantie und service Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Tel.Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com.
  • Page 16: Français

    FRANÇAIS Introduction Solarium pour le bronzage du corps entier Votre appareil possède des caractéristiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pratique. Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultraviolets, tout comme le soleil.
  • Page 17 N'utilisez jamais l'appareil lorsque le minuteur ou une couche acrylique est défectueuse. Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec le solarium. Ne dépassez pas les durées de bronzage recommandées ni le nombre maximum d'heures de bronzage (voir chapitre "Séances de bronzage : durée et fréquence"). N'exposez pas une même partie du corps plus d'une fois par jour.
  • Page 18 FRANÇAIS Il est dès lors très important : de suivre les instructions données dans les chapitres "Important" et "Séances de bronzage : durée et fréquence". de ne pas dépasser le nombre maximum d'heures de bronzage par an (voir également "Séances de bronzage : durée et fréquence");...
  • Page 19 Préparation à l'emploi L'assemblage et le déplacement du solarium nécessitent deux personnes. Pendant l'assemblage, le solarium devient plus lourd et plus difficile à déplacer. Nous vous conseillons donc de l'assembler là ou il sera utilisé.Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace autour de l'appareil (au moins 50 cm) sur les côtés et 30 cm derrière. Si le lit et/ou le ciel doivent être placés sur le sol, placez-les sur le sol avec les lampes vers le bas afin d'éviter toute détérioration.
  • Page 20 Faites toujours remplacer les lampes solaires et les starters par un Centre Service Agréé Philips. Le personnel est qualifié pour ce genre d'intervention et possède les pièces de rechange d'origine pour votre solarium.
  • Page 21 (fig. 18). Garantie et service Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 22: Nederlands

    NEDERLANDS Introductie Lichaamsbruiner Met dit apparaat kunt u thuis op comfortabele wijze bruin worden. De bruiningslampen produceren zichtbaar licht, warmte en ultraviolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. Dit apparaat bruint uw gehele lichaam van top tot teen, inclusief de zijkanten. Een timer zorgt ervoor dat iedere sessie niet langer dan 30 minuten duurt.Want, net als bij de echte zon, dient overmatige blootstelling te worden vermeden (zie het hoofdstukken 'Bruinen en uw gezondheid').
  • Page 23 Verwacht niet dat het apparaat een beter resultaat oplevert dan de zon. Indien het netsnoer van dit apparaat beschadigd is, dient het uitsluitend vervangen te worden door Philips of een door Philips geautoriseerd servicecentrum om gevaarlijke situaties te voorkomen. Bruinen en uw gezondheid...
  • Page 24 NEDERLANDS Het is daarom belangrijk: dat u de instructies in 'Belangrijk' en 'Bruiningssessies: hoe vaak en hoe lang?' volgt; dat u het maximale aantal bruiningsuren per jaar niet overschrijdt (zie 'Bruiningssessies: hoe vaak en hoe lang?'); dat u tijdens het bruinen altijd de bijgeleverde beschermbril draagt. Bruiningssessies: hoe vaak en hoe lang? Neem niet meer dan één bruiningssessie per dag gedurende vijf tot tien dagen.Wacht na het eerste zonnebad ten minste 48 uur voordat u een tweede zonnebad neemt.
  • Page 25 Klaarmaken voor gebruik Er zijn twee mensen voor nodig om het bruiningsapparaat in elkaar te zetten en te verplaatsen. Tijdens het monteren wordt het apparaat zwaarder en minder makkelijk te verplaatsen.We adviseren u daarom het apparaat op de plaats waar u het gaat gebruiken in elkaar te zetten. Zorg dat er naast (ten minste 50 cm) en achter (ten minste 30 cm) het apparaat voldoende vrije ruimte is.
  • Page 26 U kunt dit probleem oplossen door een iets langere bruiningstijd in te stellen of door de bruiningslampen te laten vervangen. Laat bruiningslampen en/of starters vervangen door een door Philips geautoriseerd servicecentrum. Zij beschikken over de kennis en vaardigheden die hiervoor nodig zijn en hebben originele reserveonderdelen voor het apparaat.
  • Page 27 (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 28: Español

    ESPAÑOL Introducción Solarium de cuerpo entero Con este aparato puede broncearse en su casa con toda comodidad. Las lámparas bronceadoras emiten luz visible, ultravioleta y calor, dando la impresión de estar bronceándose bajo la luz solar. Este aparato broncea el cuerpo entero, incluyendo los laterales, de una manera uniforme de la cabeza a los pies.
  • Page 29 No esperen que el Solarium produzca mejores resultados que el sol natural. Si el cable de red estuviera dañado, debe sustituirlo siempre Philips o un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones peligrosas. El bronceado y la salud...
  • Page 30 ESPAÑOL Por lo tanto es muy importante: que siga las instrucciones de los capítulos 'Importante' y 'Sesiones de bronceado: frecuencia y duración'; que no supere el número máximo de horas de bronceado anuales (véase 'Sesiones de bronceado: frecuencia y duración'); que utilice siempre las gafas de protección mientras se broncea.
  • Page 31 Montaje Se necesitan dos personas para montar y mover el aparato. Durante el montaje, el aparato pesa más y resulta más difícil moverlo. Por lo tanto, le aconsejamos que monte el aparato en el lugar donde lo vaya a usar.Asegúrese de que queda suficiente espacio por los lados (al menos 50 cm) y detrás del aparato (al menos 30 cm).
  • Page 32 Póngase en contacto con un centro autorizado de Philips para cambiar los tubos y los cebadores. Sólo allí encontrará el conocimiento y la habilidad necesarios, así como las piezas de repuesto originales para el aparato.
  • Page 33 (fig. 18). Garantía y servicio Si necesitan servicio o información, o si tienen algún problema, visiten la página Web de Philips en www.philips.com, o contacten con el Servicio Philips de Información al Consumidor de su país (Encontrarán el número de teléfono en el folleto de Garantía Mundial).
  • Page 36 4222 002 29293...

This manual is also suitable for:

Hb589Hb588