ITALIANO Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima dell’allacciamento e dell’utilizzo della macchina. La conoscenza dei principi di funzionamento garantirà un corretto e sicuro sfruttamento dell’ap- parecchio. Le istruzioni per l’uso contengono molte indicazioni utili circa il funzionamento, oltre ai particolari tecnici della lavatrice che La aiuteranno ad ottimizzare l’utilizzo di questa macchina.
Page 4
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE Prima di collegare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni. Le riparazioni per inappropriate connessioni o uso dell’apparecchio non sono coperte dalla garanzia. LA DITTA PRODUTTRICE DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVEN- TUALI INCIDENTI PROVOCATI DALLA NON OSSERVANZA DELLE NORME DI SICUREZZA NONCHÉ...
NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE presa di corrente elettrica provvista di messa ▼ Eseguendo le revisioni o le pulizie ricordarsi a terra e conforme alle esigenze di sicurezza. di staccare l’apparecchio dalla presa della corrente elettrica. ▼ E’ vietato collegare la lavatrice alla presa elettrica utilizzando prolunghe o spine multiple.
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA (in base al modello) L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato, secondo le istruzioni del costruttore, perché una errata installazione può causare danni a persone e cose. La macchina può essere installata in qualsiasi posto purché la temperatura ambiente non sia inferiore ai 3°C ed i cavi o i tubi posti sul retro della macchina non siano schiacciati.
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA ALLACCIAMENTO IDRICO La pressione nella rete idrica deve essere compresa fra 0,05 e 1,00 MPa (0,5 - 10 bar.) ▼ Prima dell’allacciamento, aprire il rubinetto e far defluire ura certa quantità d’acqua per pulire i tubi da impurità come sabbia, ruggine (questa operazione è...
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA COLLEGAMENTO ELETTRICO Accertarsi che la tensione elettrica indicata nei dati tecnici della targhetta posta sul lato interno dello sportellino filtro, corrisponda a quella della rete elettrica (fig. 12). Salvavita, cavi elettrici e presa della rete devono avere parametri tali da permet- tere di sopportare il carico massimo indicato sulla targhetta stessa.
UTILIZZO DELLA LAVATRICE USO DEI DETERSIVI La lavatrice è dotata di uno scomparto per i detersivi a tre vaschette . vaschetta per detersivo in polvere per il prelavaggio oppure per l’ammollo (1) vaschetta per detersivo in polvere per il lavaggio normale (2) vaschetta per ammorbidente (3) utilizzare un detersivo a schiuma frenata e ammorbidente (se è...
UTILIZZO DELLA LAVATRICE COME ELIMINARE ALCUNE MACCHIE Esistono alcune macchie che non possono essere asportate dai vestiti soltanto con lavaggio in lavatrice. Prima di pulire a mano macchie di ogni genere bisogna eseguire una prova su una parte poco visibile del capo, iniziando dall’orlo della macchia e procedendo verso il suo centro per evitare, in questo modo, la formazione di aloni.
MANUTENZIONE PULIZIA DELLA LAVATRICE La lavatrice è stata progettata per ridurre al minimo la manutenzione. E’ comunque importante ricordarsi di pulirla regolarmente. Prima della pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia stato staccato dalla rete elettrica e che sia stata chiusa l’alimentazione dell’acqua. La struttura esterna e le parti in plastica della lavatrice devono essere pulite unica- mente con un panno morbido umido.
MANUTENZIONE SOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di mancato funzionamento della macchina, prima di chiamare l’assistenza autorizzata è con- sigliabile verificare che la causa non sia fra quelle di seguito illustrate. In alcuni modelli le anomalie vengono evidenziate con un codice a fine ciclo. Codice: E:00 Effettuare i controlli elencati nel paragrafo contrassegnato * E:01 Effettuare i controlli elencati nel paragrafo contrassegnato ** E:02 Anomalia tecnica “Chiamare il servizio assistenza”...
Page 13
ENGLISH Dear Customer, Thank you for choosing our product. Please read these instructions carefully before connecting and us- ing the appliance. Knowledge of the operating principles will help guarantee correct and safe use of the appliance. This instruction booklet contains the technical characteristics of the washing machine and is full of useful information regarding its operation, all designed to help you get the best out of your ap- pliance.
Page 14
NOTES AND ADVICE FOR THE USER Before connecting the appliance read these instructions carefully. Repairing the failure arising from inappropriate connections or use of the appliance is not covered by the guarantee. THE MANUFACTURER WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTS RESULTING FROM NON-COMPLIANCE WITH SAFETY STANDARDS OR THE REQUIREMENTS OF THIS INSTRUCTION BOOK.
NOTES AND ADVICE FOR THE USER mains electricity supply. ▼ Do not expose the appliance to atmospheric agents. ▼ Do not pull the power supply cable to unplug ▼ The washing machine can only be opened the washing machine from the mains supply. Pull the plug only.
INSTALLING THE WASHING MACHINE (according to the model) Installation must be carried out by qualified personnel in line with the instructions supplied by the manu- facturer. Incorrect installation may result in damage and injury. The appliance can be installed anywhere providing that the ambient temperature is not less than 3°C and that the wires or pipes on the rear of the machine are not squashed.
INSTALLING THE WASHING MACHINE CONNECTING THE WATER SUPPLY The mains water pressure must be between 0.05 and 1.00 Mpa (0.5 - 10 bar.) Before connecting the washing machine, open the valve and allow a certain ▼ quantity of water to flow out in order to clean the pipes of any sand or rust. This operation is particularly important in the case where the washing machine has been left standing for a long time or when connecting to a new water supply system.
INSTALLING THE WASHING MACHINE CONNECTING TO THE MAINS ELECTRICITY SUPPLY Make sure that the voltage indicated on the identification plate attached to the inside of the filter door corresponds to that of the mains supply (fig. 12). All cut-outs, electric wiring and mains sockets must have a rating such that enables them to support the maximum load indicated on the identification plate.
USING THE WASHING MACHINE USE OF DETERGENTS The washing machine is fitted with a three-compartment detergent drawer compartment for pre-wash or soak soap powder (1) compartment for normal wash soap powder (2) softener compartment (3) Use a low-suds detergent and softener (if required) recommended for automatic washing machines.
USING THE WASHING MACHINE HOW TO REMOVE SOME STAINS Stains exist that cannot be removed by machine washing alone. Before trying to remove any type of stain by hand, first try the removal procedure on a small area of hidden fabric. Start from the edge of the stain and working inwards, this will prevent a dark ring from forming around the site of the stain.
MAINTENANCE CLEANING THE WASHING MACHINE The washing machine has been specifically designed to reduce maintenance to a minimum. Nevertheless, it is important that it is cleaned regularly. Before cleaning, make sure that the appliance has been disconnected from the power supply and that the water supply valve has been closed.
MAINTENANCE RESOLVING PROBLEMS If the appliance is not working properly, check through the following troubleshooting guide before call- ing for technical assistance. In some models malfunctions are indicated by an error code displayed at the end of the cycle. Code: E:00 Carry out all the checks listed in paragraphs marked with * E:01 Carry out all the checks listed in paragraphs marked with ** E:02 Technical malfunction “Call Customer Service”...
Page 27
GUIDA AL LAVAGGIO Pannello comandi: Vaschetta detersivo: A Manopola selettore programmi F Funzione prelavaggio 1 Prelavaggio B Funzione selezione temperatura G Funzione extra risciacquo Ammorbidente C Funzione centrifuga H Funzione avvio / pausa D Funzione partenza ritardata I Icona fase di lavaggio 2 Lavaggio E Funzione antipiega LAVARE IN MODO CORRETTO...
Page 28
PANNELLO COMANDI LED INDICATORI DELLE FASI DI PROGRAMMA: L’accensione progressiva delle icone permette di sapere in ogni momento quale fase del programma la lavabian cheria stà eseguendo. PARTENZA RITARDATA: Toccare il simbolo “PARTENZA RITARDATA” per postici pare la partenza del ciclo di lavaggio fino ad un massimo di 8 ore. Toccare ripetuta mente il simbolo fin quando il LED acceso indicherà...
Page 29
EASY LOGIC: Il sistema EASY LOGIC regola automaticamente il tempo di lavaggio, i consumi di acqua e di energia in base alla reale quantità di biancheria caricata nella macchina. CARATTERISTICHE TECNICHE 60FL129SW/A/B/X 55FL128SW/A/B/X 55FL127SW/A/B/X 55FL107SW/A/B/X 39FL106SW/A/B/X 33FL105SW/A/B/X 59.5...
Page 30
TABELLA PROGRAMMI Massima Programmi Carico massimo Opzioni velocità in funzione del modello Tipologia di bucato centrifuga e del programma Simbolo Temperatura (giri/min) scelto(kg) Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche Cotone 90°C Max 10.0 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 di natura organica.
Page 31
WASHING GUIDE Control Panel: Detergent drawer: F Prewash function A Program setting knob 1 Prewash G Extra rinse Function B Temperature selection Function Softener H Start/pause Function C Spin Function I Wash phase icon 2 Washing D Delayed Start Function E Anticrease Function WASH IN THE CORRECT WAY Before attempting to operate the washing machine, ensure that the installation has been performed...
Page 32
CONTROL PANEL PROGRAM PHASE INDICATOR LEDs: The progressive lighting up of the icons will indicate the program phase the washing machine is currently effecting. DELAYED START: Touch the “DELAYED START” symbol to delay the start of the wash cycle by up to 8 hours. Press the symbol repeatedly until the required delay time is indicated by the appropriate LED.
Page 33
EASY LOGIC: The EASY LOGIC system automatically adjusts washing time, water and energy consumption based on the actual amount of laundry loaded in the machine. TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL 60FL129SW/A/B/X 55FL128SW/A/B/X 55FL127SW/A/B/X 55FL107SW/A/B/X 39FL106SW/A/B/X 33FL105SW/A/B/X Width (cm) 59.5 59.5...
Page 34
PROGRAM TABLE Programs Maximum load Options depending on the model Type of laundry and program selected Symbol (kg) temperature White linens and heavily soiled cotton, including organic Cotone 90°C Max 10.0 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 stains. The standard 60°C and 40°C cotton programs are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programs in terms of combined energy and water 60°C...
Need help?
Do you have a question about the 55FL128SW and is the answer not in the manual?
Questions and answers