Page 3
https://www.boat-manuals.com/ Dear EdgeWater 228CC Owner: Congratulations on purchasing one of the finest small boats ever built. It has been constructed with care from the finest available materials. At EdgeWater we take great pride in the quality and craftsmanship that goes into each boat, large or small. We believe you’ll have many years of enjoyment from your new EdgeWater and thank you for entrusting your leisure time to one of our fine products.
https://www.boat-manuals.com/ Service Information Please fill out the information below completely. It will help us in assisting you in the event your EdgeWater needs service. Customer Name ______________________________________________________________________ Address _____________________________________________________________________________ City __________________________________________ State Phone _________________________Cell _____________________Business _____________________ E-mail Address _______________________________________________________________________ Dealer Name _________________________________________________________________________ Address _____________________________________________________________________________ City ___________________________________________ State ______ Zip ______________ Phone _________________________________________ Fax __________________________________...
https://www.boat-manuals.com/ T T able of Contents Chapter 1 General Information ..............6 1.1 General ..........................6 1.2 Owner / Operator Responsibilities ..................6 Chapter 2 Helm Control Systems ............. 7 2.1 General ..........................7 2.2 Steering System......................... 7 2.3 Engine Throttle and Shift Controls..................7 Chapter 3 Propulsion System ..............
Page 6
https://www.boat-manuals.com/ Chapter 8 Safety Equipment ..............17 8.1 Required Safety Equipment ....................17 8.2 Suggested Safety Equipment - Inshore ................18 8.3 Suggested Safety Equipment – Offshore .................18 Chapter 9 Safe Operation ............... 19 9.1 Pre-Cruise Check List ......................19 9.2 Basic Rules of the Road....................20 9.3 Safe Operation.........................21 9.4 Towing or Being Towed....................22 9.5 Stopping the Boat......................22...
https://www.boat-manuals.com/ 1/General Information 1.1 General The EdgeWater 228CC is a semi-custom offshore fishing vessel designed to be powered by a single outboard engine. 1.2 Owner / Operator Responsibilities Registration Registering your boat is important to you. Federal Law requires that all powered, undocumented vessels be registered in their state of principal use.
https://www.boat-manuals.com/ 2/Helm Control Systems 2.1 General The helm station is the control center for the boat. The main control systems are the engine throttle and shift controls, the steering system, and the trim tab controls. These provide the operator the ability to control speed, direction, boat trim, and attitude. Each manufacturer provides manuals on the operation and use of their systems.
https://www.boat-manuals.com/ Do not bring the throttle back abruptly to stop the boat unless it is an emergency. Allow time for the engine RPM to come down to idle before shifting to reverse or severe gearbox damage could occur. PLEASE REFER TO YOUR ENGINE OWNER’S MANUAL FOR FURTHER OPERATIONAL PROCUDURES FOR YOUR OUTBOARD.
https://www.boat-manuals.com/ Do not paint your outboard’s lower unit with paints designed for boat hulls. Some can cause severe damage to your engine. Check with your engine manufacturer to get their recommendation. Do not attempt control adjustments unless you are very familiar with their function, operation and adjustment.
https://www.boat-manuals.com/ 3.4 Engine Power Tilt and Trim The power tilt and trim system on your outboard provides the ability to optimize the running angle of your EdgeWater 228CC to allow for load and sea conditions. Moving the outboard lower unit toward the transom is generally referred to as trimming “in”, while moving the outboard lower unit away from the transom is referred to trimming “out”.
Page 12
https://www.boat-manuals.com/ Temperature Gauge This is designed to monitor the operating temperature of your engine’s cooling system. A sudden rise from the normal should be investigated to determine if there is an obstruction in the cooling system. Water Pressure Gauge This gauge measures pressure in the engine cooling system. If the pressure changes from the norm it could indicate a complete or partial blockage in the system or a water pump problem.
https://www.boat-manuals.com/ Instrument Maintenance Your instrument faces should be periodically cleaned to keep them free of salt and atmospheric debris. The ignition switches should be periodically sprayed with a contact cleaner/lubricant to keep them free of corrosion and dirt. 4/ Fuel System 4.1 General All fuel systems and components on your EdgeWater 228CC have been checked and each fuel tank has been pressure tested.
https://www.boat-manuals.com/ Place the nozzle firm against the side of the opening to prevent static discharge · Begin fueling. · When the tank is full, stop fueling. · Remove the fuel nozzle. · Install the fuel cap. · Check the area for fuel odors. ·...
https://www.boat-manuals.com/ Check that the requirement of any device you install does not exceed the rating of the circuit breaker being used. When equipped with dual batteries the boat will have a battery selector switch which provides isolation for each battery and also provides the ability to have a back-up in case of a dead or weak battery.
https://www.boat-manuals.com/ 6.3 High Pressure Washdown The washdown system is comprised of a diaphragm pump mounted on the hull inside the starboard side transom access door and a washdown fitting to attach a hose. The washdown switch on the control panel controls the pump. The diaphragm pump is fed through the same thru hull and high-speed pickup as the livewell pump.
https://www.boat-manuals.com/ 7/Drainage System 7.1 General All water drains from your EdgeWater 228CC by gravity. Your boat is self-bailing at rest. It is important to check drains frequently to make sure they are clear and free flowing. Review the schematic in the Appendix and become familiar with the location of each thru-hull drain. 7.2 Drain System Maintenance Essential tasks must be done periodically to maintain your boat’s ability to drain in adverse conditions.
https://www.boat-manuals.com/ 7.5 Locker Drains On the 228CC, there is a forward anchor locker that drains directly through the hull. There are also bow fishwell and storage lockers. The starboard locker drains onto the floor, the port drains overboard. These lockers are close the waterline of the boat. It is possible that under certain conditions seawater may enter the lockers.
https://www.boat-manuals.com/ S S ound Signaling Device You must have an efficient means of making a proper sound signal in the event of distress or poor visibility. This may be a horn, whistle, or bell. Navigation Lights These come with your EdgeWater and meet U.S. Coast Guard requirements. It is important that you periodically check to make sure they are in working order.
https://www.boat-manuals.com/ In addition to the required equipment, and the suggested inshore equipment, there is additional equipment that is prudent to have when venturing offshore. No matter what the conditions at the start of the trip, the situation can change rapidly and all your equipment and skill can be required to safely bring your crew home to safety.
https://www.boat-manuals.com/ Remember the rule of thirds: 1/3 out, 1/3 back, and 1/3 in reserve. After Starting the Engine Upon intial start-up, make sure to follow the manufacturer’s reccommendations for engine break Check to be sure there is a telltale water stream exiting the engine. Check the gauges to determine if everything is nominal.
https://www.boat-manuals.com/ Federal Waterways Marking System Aids Lateral Aids as seen from Seaward (portside green) Daymark Lighted Buoy Can Buoy (green light) Lateral Aids as seen from Seaward (starboard side red) Lighted Buoy Nun Buoy Daymark (red light) 9.3 Safe Operation Getting Underway After clearing the dock, make sure the power trim (if so equipped) is trimmed down.
https://www.boat-manuals.com/ Never allow anyone to sit on the gunwale while the boat is moving! While underway keep a constant vigil for other craft that may be approaching, the gauges on your boat, location of passengers and the general sound and feel of your craft. Often, a change in the way the engine sounds or the boat feels will presage a problem.
https://www.boat-manuals.com/ Perform docking at idle or no wake speeds. Always try to come into wind or current, whichever is stronger. This allows you to use the natural forces on your boat to act as a natural brake. The skipper is free to use the boat’s power to control speed and direction. The approach to the dock should be at roughly a 45 angle, when possible.
https://www.boat-manuals.com/ If you are new to trailering your boat, it is best to practice before actually getting in a situation where you are not sure of your ability. If possible use a trailer without a boat to practice with as you can see the trailer’s movement without the boat.
https://www.boat-manuals.com/ Once the boat has touched the trailer, a little forward throttle should secure the boat on the trailer and allow you to put the engine in neutral and have the winch line attached to the bow eye. The boat should now be easily winched onto the last several feet of the trailer. When properly done, this method is easy, safe and will not harm boat ramps by powering away the soil from the base of the ramp.
https://www.boat-manuals.com/ Chrome Hardware Use a good metal polish and protect with wax. This should be done every couple of months or as soon as you notice any finish deterioration. Plexiglas Do not use products with ammonia on your Plexiglas windscreen. It can mar the surface and reduce its transparency.
https://www.boat-manuals.com/ 11/ Exterior Equipment 11.1 Anchor Locker The anchor locker on your new EdgeWater 228C has been designed for a danforth style 8S anchor. On the 228C the anchor locker is located forward on the centerline. Before using the anchor for an extended period or overnight, make sure the free end of the anchor line is shackled to the boat’s forward eye.
https://www.boat-manuals.com/ Change the engine lower unit lubricant. This will remove contaminants that may have built up throughout the boating season. This is also a good time to check for lower unit seal problems. If there is a leak, have it repaired by your dealer. Remove the propeller and grease the propeller shaft.
Page 38
https://www.boat-manuals.com/ Installation, Compensation, and Maintenance Instructions For all ® RITCHIE HELMSMAN™ Compass Models Made in U.S.A. CAUTION: All Magnetic Compasses are vulnerable to magnetic interference, which will produce errors, called deviation. It is the Owner/Operator and/or Helmsman’s responsibility to make sure the compass is properly installed and compensated.
Page 39
https://www.boat-manuals.com/ Most models have built-in lights which will require routing the wire or wires to your power source. To assure a clean installation you may want to wait and drill the routing holes after you are satisfied with the compass alignment. Specific model installation instructions are as follows: Note for all flush and bulkhead mount compasses: It is important that you use the mounting gasket included with each model.
Page 40
https://www.boat-manuals.com/ Method 1. (Preferred) Step One. With the compass in its intended position, but LIGHTHOUSE not finally secured, (see Mounting the Compass) select a course on your chart using two fixed aids that are within ten degrees (10°) of the North/South line. Try to select this course so that you can maneuver your boat “down range”...
Page 41
https://www.boat-manuals.com/ Warranty: We warrant all Ritchie Magnetic Marine Compasses to be free of defects in workmanship or materials. If within three years of purchase date, a compass fails to give satisfactory service, it will be repaired or replaced without charge. This warranty does not cover breakage through accident or misuse.
Page 42
https://www.boat-manuals.com/ Instruction Guide Models 401C, 403C, 405C, 401STC, 403STC, 405STC, 401FC, 403FC, 405FC Replacement motors 45DR, 46DR,47DR Tournament Series Dimensions in inches (mm) Livewell/Baitwell Pumps 2.76 Models Models Models 2.76 (70) (70) 401 FC 401 C 401 STC Description 403 FC 403 C 403 STC 405 FC...
Page 43
https://www.boat-manuals.com/ Mounting the Pump 2. Install a thru-hull pickup tube with a filter grate to prevent debris from entering the seacock and the pump. Use a (Models 401C, 403C, 405C, 401STC, marine sealant on the flat surface of the thruhull where it will be in contact with the outside surface of the boat and 403STC 405STC) around the threaded tube on both sides of the hull.
Page 44
https://www.boat-manuals.com/ 31295 / 31395 - SERIES AUTOMATIC WATER SYSTEM PUMP FEATURES • Smooth Flow • Self-Priming up to 10 feet (3m) • Dry running capability • Soft noise absorbing mounts • Snap-fit port fittings • Built-in bypass — less pulsation •...
Page 45
https://www.boat-manuals.com/ FIG. 2 FIG. 1 INSTALLATION STEP 3 STEP I Slide rubber mounts fully into 4 mounting tracks. Remove shipping plugs from pump ports. There may be slight STEP 4 amount of water that drains out of the pump as all pumps are Mount pump horizontally in an accessible location or vertically with tested at the factory before shipment.
Page 46
https://www.boat-manuals.com/ FIG. 4 EXPLODED VIEW AUTOMATIC WATER SYSTEM PUMP SERVICE PARTS SERIES SERIES KEY# DESCRIPTION 31395 - XXXX 31295 - XXXX Pressure Switch (25 psi) 18916-1025 18916-1025 (40 psi) 18916-1040 (50 psi) 18916-1050 Pumphead Assembly (25 psi) 18914-1025 18914-0025 (40 psi) 18914-1040 (50 psi) 18914-1050...
Page 47
https://www.boat-manuals.com/ Sanitizing Potable water systems require periodic maintenance to deliver a consistent flow of fresh water. Depending on use and the environment the system is subjected to, sanitizing is recommended prior to storing and before using the water system after a period of storage.
Page 48
https://www.boat-manuals.com/ — 31595-SERIES — 31600-SERIES WATER SYSTEM PUMPS — 31620-SERIES — 31630-SERIES PAR-MAX 2+ – 2.8 GPM (10.6 LPM) PAR-MAX 3 – 3.5 GPM (13.2 LPM) PAR-MAX 4 – 4.3 GPM (16.3 LPM) FEATURES • Self-Priming to 10 ft. (3 m) •...
Page 49
https://www.boat-manuals.com/ INSTALLATION QUICK EASY INSTALLATION VERSATILE SNAP-IN PORTS Shower Sink Hot Water Water Line Heater Check Cold Water Sink Valve Line Tank Fill Vent Accumulator Tank Pumpgard™ Strainer Water Supply Tank City Water Intake Pressure Regulator Water Pressure Pump MOUNTING switch is positive.
Page 50
https://www.boat-manuals.com/ WARNING: DISCONNECT POWER TO PUMP AND OPEN VALVE TO RELIEVE WATER PRESSURE PRIOR TO SERVICING PUMP EXPLODED VIEW * Service kit includes Keys 2, 3 and 4B, C, D and 8 DESCRIPTION 31595-SERIES 31600-SERIES 31620-SERIES 31630-SERIES Upper Housing XXXXX-0092 18910-4040 18910-4040 18910-4040...
Page 51
https://www.boat-manuals.com/ TROUBLESHOOTING PUMP FAILS TO TURN OFF AFTER ALL FIXTURES PULSATING FLOW – PUMP CYCLES ON AND OFF ½ Restricted pump delivery. Check discharge lines, fit- ARE CLOSED ½ Empty water tank. tings and valves for undersizing or clogging. Clean ½...
Page 52
https://www.boat-manuals.com/ Instruction Manual Ultima Bilge 600GPH, 800GPH, 1000GPH, 1250GPH Read and understand this manual prior to operating or servicing this product. IB-123/01 (0912)
https://www.boat-manuals.com/ INDEX Svenska ..........................3 English ........................... 6 Deutsch ..........................9 Français ..........................13 Español ..........................16 Italiano ..........................19 Part No. list ........................22 Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC EN55014-1: 1993/A:1997 /Radio disturbance Recreational Craft Directive 94/25/EEC ISO 8846: 1990/Electrical devices - Protection against ignition of surrounding flammable gases ISO 8849: 1990/Electrically operated bilge pumps ISO 10133: 1994/Electrical systems - Extra low-voltage DC installations Warranty Information...
Page 54
https://www.boat-manuals.com/ > Svenska Ultima Bilge länspump Varning: Vänligen läs igenom och följ samt- brandfara. liga anvisningar innan installation och an- vändning av denna produkt. Installation av Ultima Bilge: Koppla alltid bort spänningskällan vid in- Varning: Vid installation av Ultima Bilge, stallation, service eller underhåll av denna säkerställ att pumpen är fri från alla hinder, produkt.
Page 55
https://www.boat-manuals.com/ > Svenska monteras, säkerställ att backventilen mon- Placera fingrarna teras i Duraport innan slangen och anslut- på kretsarna ningsöppningarna installeras. Backventilen för att testa pumpen för [1 1/8” eller 1 ¼”] modellen innefattar en rostfri bricka och en klaff. För att in- Nivå, stallera backventilen, placera den rostfria parallellt...
Page 56
https://www.boat-manuals.com/ > Svenska Svart till minus (-) Brun till plus (+) (Manuell överkoppling) Vrid av (moturs) Brun/vit till plus (+) PUMP pumphjuls- (Automatisk funktion) skydd Tryck ned de 2 stiften ***Säkerställ att du har minst 25mm fritt ut- rymme från avkännarna på Ultima Bilge till Garantiinformation väggar eller omgivning.
Page 57
https://www.boat-manuals.com/ > Svenska Kopplingsschema Svart PUMP Brun 12V DC Batteri Test Cirklar Manuell Brun/vit Automatisk Säkring Kontrollpanel, 3-vägsbrytare Om du använder en 3-vägsbrytare, kan du koppla din pump så att den fungerar i den manuella vidarekopplings- eller automatiska driften. Som visas på diagrammet, anslut den svarta (-) jordade ledningen till den negativa bat- teriterminalen.
Page 58
https://www.boat-manuals.com/ > English Ultima Bilge - Automatic Bilge Pump Caution: Please read and follow all instruc- Installing the Ultima Bilge Pump: tions before installing and using this prod- uct. Caution: When installing the Ultima Bilge Always disconnect power sources dur- Pump, make sure that pump is clear of all ing installation, servicing or maintenance obstacles, especially near the detector...
Page 59
https://www.boat-manuals.com/ > English make sure to install the check valve before Place fingers on circles to test the installing the hose and ports. The check pump valve for the [1 1/8” or 1 ¼”] model will include a stainless steel washer and a flap- Level, per.
Page 60
https://www.boat-manuals.com/ > English Black to negative(-) Brown to positive (+) (Manual override) Lock impeller guard by twisting counter Brown/white to positive (+) PUMP clockwise (Automatic operation) Depress (2) tabs ***Make sure to have at least 1 inch [25MM] of clearance from the sensors on the Ultima Warranty Information Bilge pump to any wall or souroundings.
Page 61
https://www.boat-manuals.com/ > English Wiring Scheme Black PUMP Brown 12V DC Battery Test Circles Manual Brown/White Automatic Appropriate inline fuse Three way panel switch If you are using a 3-way switch, you can wire your pump to operate in the manual over- ride or automatic operation.
Page 62
https://www.boat-manuals.com/ > Deutsch Ultima Bilge -Lenzpumpe Vorsicht: Bitte lesen und befolgen Sie vor der Installation der Ultima-Lenzpumpe: Installation und Einsetzung dieses Produktes alle Anweisungen. Vorsicht: Stellen Sie bei der Installation Trennen Sie das Produkt während der In- der Ultima-Lenzpumpe sicher, dass es keine stallation, Instandhaltung oder...
Page 63
https://www.boat-manuals.com/ > Deutsch stallieren. Für 1 1/8”-Modelle befestigen Sie Setzen Sie ihre Finger auf die Kreise, Ihren Schlauch über dem Gewindeanschluss um die [1 1/8” oder 1 ¼”]. Verwenden Sie einen Pumpe Schlauch aus rostfreiem Stahl. Falls Sie ein zu prüfen. optionales Rückschlagventil installieren, stel- Eben, len Sie sicher, dass Sie das Ventil am Dura-...
Page 64
https://www.boat-manuals.com/ > Deutsch Schwarz an negative(-) Verschließen Sie den Braun an positiv(+) Antriebs- (Manuelle Steuerung) radschutz, indem Sie ihn gegen Braun/Weiss den Uhrzeiger- PUMPE an positive (+) sinn drehen (Automatikbetrieb) Drücken Sie die (2) Verschlussnasen *** Stellen Sie sicher, dass Sie einen Abstand von mindestens 1 Zoll [25 mm] von den Sen- soren der Ultima Lenzpumpe zu jeglichen Wän- den oder der Umgebung haben.
Page 65
https://www.boat-manuals.com/ > Deutsch Schaltplan Schwarz PUMPE Braun 12V Gleich- strombatterie Prüfkreise Manuell Braun/Weiss Automatisch Inline Sicherung Dreiwegeschalter Mit einem Dreiwegeschalter kann die Pumpe sowohl manuell als auch automatisch be- tätigt werden. Wie aus der Abbildung hervorgeht, wird der schwarze (-) Masseleiter an den Minuspol der Batterie angeschlossen.
Page 66
https://www.boat-manuals.com/ > Français Ultima Bilge - Pompe de Fond de cale Ultima Bilge Attention: Veuillez SVP lire et suivre toutes Installation de la pompe de fond de cale les instructions avant l’installation et l’usage Ultima Bilge: de ce produit. Toujours déconnecter l’alimen- tation électrique durant les travaux d’instal- Attention: Lors de l’installation de la pompe de lation, d’entretien ou de maintenance de ce...
Page 67
https://www.boat-manuals.com/ > Français 1/8” ou 1 ¼”]. Utilisez des brides pour tuyaux Mettez les doigts sur les cercles pour en acier inoxydable pour maintenir le tuyau essayer sur les raccords. Si vous installez un clapet la pompe de anti-retour optionnel, assurez-vous d’ins- taller le clapet de anti-retour avant d’installer Niveau, le tuyau et les raccords.
Page 68
https://www.boat-manuals.com/ > Français Noir au negatif(-) Verrouillez le capot de Brun au positif(+) la turbine (Fonctionnement en le pivotant manuel prioritaire) dans le sens POMPE contraire des Brune/Blanc au aiguilles positif (+) d’une montre (Fonctionnement automatique) Appuyer sur les (2) tirettes ***Assurez-vous d’avoir au moins 1 pouce [1 inch = 25MM] de distance entre les capteurs de la pompe de fond de cale Ultima Bilge et...
Page 69
https://www.boat-manuals.com/ > Français Tableau de câblage Noir POMPE Brun − 12V DC Batterie Circuit de test Manuel Brun/blanc Arret Auto- Fusible matique Panneau d’interrupteur a trois voies Si vous utilisez une interrupteur à trois voies, vous pouvez câbler votre pompe de manière à...
Page 70
https://www.boat-manuals.com/ > Español Ultima Bilge - Bomba de Desfonde Ultima Cuidado: Por favor, lea y siga todas las Asegúrese de usar el tamaño de fusible instrucciones antes de instalar y usar este apropiado recomendado por el modelo de producto. su bomba. Usar el fusible equivocado pue- Desconecte siempre las fuentes de ener- de provocar daños personales, daños a la gía durante la instalación, el servicio o...
Page 71
https://www.boat-manuals.com/ > Español Para los modelos de descarga de ¾” pon- está hecho de Nitrilo que solo se usa para ga su tubería flexible sobre el Duraport. aplicaciones de agua. La válvula de control Use abrazaderas de acero inoxidable para también reducirá...
Page 72
https://www.boat-manuals.com/ > Español namiento de la bomba ponga dos dedos acumulado en el filtro también. Después sobre las áreas circulares levantadas en de que el propulsor esté limpio, vuelva a la parte trasera de la bomba. Después de poner la seguridad del propulsor alineando un corto espacio (5 segundos), la bomba las lengüetas con las ranuras y girando al debería encenderse.
Page 73
https://www.boat-manuals.com/ > Español Tabla de cableado Negro BOMBA Marrón − 12V DC Battería Círculos de prueba Manual Marrón/ Blanco Automático Fusible Interruptor del panel de trés vías Si está usando un interruptor de 3-vías, puede cablear su bomba para funcionar de forma manual o automática.
Page 74
https://www.boat-manuals.com/ > Italiano Ultima Bilge - Pompa di sentina Ultima Attenzione: prima dell’installazione e dell’uso Installazione della pompa di sentina Ultima: di questo prodotto vi preghiamo di leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni. Attenzione: Durante l’installazione della pom- Interrompete sempre la corrente elettrica pa di sentina Ultima, assicuratevi che la pompa durante l’installazione o la manutenzione di sia libera da ogni tipo di ostacolo, in particola-...
Page 75
https://www.boat-manuals.com/ > Italiano il flessibile ai fori. Se desiderate montare la Mettete le dita sui cerchi valvola di sicurezza opzionale, assicuratevi per testare di installarla prima di fissare il flessibile ai la pompa fori. La valvola di controllo per il modello [1 1/8”...
Page 76
https://www.boat-manuals.com/ > Italiano Nero per il negativo(-) Chiudere la custodia del Marrone per il positivo girante (passaggio all’inter- ruotando vento manuale) in senso POMPA antiorario Marrone/bianca per il positivo (funzionamento automatico) Premere (2) linguette ***Assicuratevi che ci sia almeno 1 pollice [25 mm] di spazio libero tra i sensori della pompa di sentina Ultima e qualsiasi pare- Garanzia...
Page 77
https://www.boat-manuals.com/ > Italiano Schema elettrico Nero POMPA Marrone − 12V DC Batteria Circolo di testo Manuale Marrone/ Spento Bianco Automatico Fusible Pannello interrut- tore a tre uscite Se si usa un interruttore a 3 uscite, collegare la pompa per funzionare in modo manuale o automatico.
Page 78
https://www.boat-manuals.com/ Technical Specifications: Part No. Dimensions: L=5.60” [142 MM] Part Number Description W=3.25” [82 MM] 32-47258 Ultima Bilge 600 H=4.15”[105 MM] Weight: 1.45 LBS [0.66 KG] 32-47259 Ultima Bilge 800 Material of 32-47260 Ultima Bilge 1000 construction: Seal: Lip Seal 32-47261 Ultima Bilge 1250 Fuse Size:...
Page 79
https://www.boat-manuals.com/ Besök www.johnson-pump.com för mer information om vår världsomspännande organisation, våra godkännanden, certifieringar och lokala representanter. SPX Corporation förbehåller sig rätten att ändra design och material utan föregående avisering. Designelement, konstruktionsmaterial och dimensioner som beskrivs i denna bulletin gäller endast som information och skall alltid bekräftas skriftligt för att vara gällande. Für weitere Informationen über unsere weltweiten Standorte, Zulassungen, Zertifizierungen und unsere Vertreter vor Ort, besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.johnson-pump.com.
Need help?
Do you have a question about the Center Console 228 and is the answer not in the manual?
Questions and answers