Download Print this page
SSS Siedle NG 402-02 Installation Manual

SSS Siedle NG 402-02 Installation Manual

Line rectifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Produkt-
information
Netzgleichrichter
NG 402-02 und
NG 402-12
Line rectifier
NG 402-02 and
NG 402-12
Redresseur secteur
NG 402-02
Alimentatore
NG 402-02
Netgelijkrichter
NG 402-02
Strømforsyning
NG 402-02
Nätlikriktare
NG 402-02
SĽovy usmernovac
NG 402-02

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NG 402-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SSS Siedle NG 402-02

  • Page 1 Produkt- information Netzgleichrichter NG 402-02 und NG 402-12 Line rectifier NG 402-02 and NG 402-12 Redresseur secteur NG 402-02 Alimentatore NG 402-02 Netgelijkrichter NG 402-02 Strømforsyning NG 402-02 Nätlikriktare NG 402-02 SĽovy usmernovac NG 402-02...
  • Page 3: Installation

    Abstand von 10 cm ist einzuhalten. beachten. taktöffnung von mindestens 3 mm Die Leitung vom Türlautsprecher ist vorhanden sein. Das Gerät darf nicht ohne Abzweige direkt zum Haupt- Technische Daten für NG 402-02 Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt anschlusskasten zu verlegen. T 40/E werden! Primär 230 V/50-60 Hz, Für ausreichende Belüftung ist zu...
  • Page 4 10 cm ( 3,9 ins). Technical specifications for particular attention not to cover up The conductor from the door loud- NG 402-02 the vent holes. speaker must be laid directly to the T 40/E main terminal box without branch...
  • Page 5 Français Installation Comment Application sans problème des modules supple- The 125 V version NG 402-12 must Dans des installations interphoniques mentaires. be operated in a closed circuit box duplex entre le portier électrique et only. Covering only with les postes intérieurs et/ou entre les Portée ZN 402-01 is not enough.
  • Page 6: Installazione

    Materiale di cablaggio Ripetitore di suoneria Caractéristiques techniques de Per l’installazione si possono usare Si possono installare le suonerie sup- NG 402-02 fili per la bassa tensione o telefonici plementari elettroniche NS 511-... o T 40/E filo per bassa tensione una delle suonerie in commercio ad alta resistenza ≥...
  • Page 7 Systeemtelefoon HT 611-01 e DIN 57100 parte 410. geschermd Basistoestel voor wandmontage, A2Y(St)2Y grondkabel met aard- zonder signaalgever. Dati tecnici per NG 402-02 leiding Met de volgende uitbreidingsmoge- T 40/ E Met behulp van de overzichts- lijkheden: Primario 230 V AC/ 50 Hz, schema’s kunnen de benodigde...
  • Page 8 Basisapparat beregnet til vægmon- aanraken. tildækkes. tage uden lydgiver. Udbygningsmuligheder: Technische specificaties voor Ledningsmateriel NG 402-02 Til installationen kan der benyttes Lydgivere T 40/ E ringeledning, telefon- eller svag- 1 Tilbehør - summer ZLW 611-0 og/ Primair 230 V/ strømskabel, som f.
  • Page 9 OBS! VDE 0100 och VDE 0800 och und- Montering och installation av vika störningar måste stark- och Tekniske data for NG 402-02 elektriska apparater får endast svagströmsledningar skiljas från T 40/ E utföras av behörig elektriker. varandra. Avståndet mellan dem Primær...
  • Page 10 VDE 0100 Pozor! Tekniska specifikationer för a VDE 0800 a aby se zabránilo ruši- Zabudování a montáž elektric- NG 402-02 vým vlivům, je třeba dbát na oddě- kých přístrojů smí provádět lený průběh slaboproudého a silno- T 40/E pouze odborní...
  • Page 11 Důležité! Při montáži na omítku musí být zajištěna "ochrana proti přímému dotyku" aktivních částí. Zde je třeba dbát předpisu VDE 0100/DIN 57100 část 410. Technická data pro NG 402-02 T 40/E Primárně 230 V/50-60 Hz, +6%-10%, 41 VA Sekundárně 8,3 V DC 0,4 A řízený, 12 V AC 2 A...
  • Page 12 © 1992/05.03 S. Siedle & Söhne Printed in Germany Telefon- und Telegrafenwerke Best. Nr. 0-1101/212124 Stiftung & Co Postfach 1155 D-78113 Furtwangen Bregstraße 1 D-78120 Furtwangen Telefon +49 (0) 7723/ 63-0 Telefax +49 (0) 7723/ 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

This manual is also suitable for:

Ng 402-12
Save PDF