Philips BSC111 User Manual
Hide thumbs Also See for BSC111:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BSC111
MS1011
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4222.100.7448.1 (3/1/2018)
2
5
1x
2x
on
o
8
max
40 °C
104 °F
11
14
17
20
23
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
3
6
9
12
15
8 hrs.
18
21
24
4
7
10
1
2
13
16
19
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips BSC111

  • Page 1 BSC111 MS1011 © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 4222.100.7448.1 (3/1/2018) >75% recycled paper >75% papier recyclé 40 °C 104 °F 8 hrs.
  • Page 2 English General description (Fig. Protection cap Brush head 2 Connection pin 3 On/off button 4 Battery low indicator 5 Handle 6 Socket for small plug 7 Anti-roll ridge 8 Supply unit (adapter) 9 Charging light 10 Small plug Note: Brush heads may differ depending on the VisaPure type.
  • Page 3 - Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance, the brush head or the supply unit if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.
  • Page 4 - For hygienic reasons, we advise you to not share the appliance with other people. - Do not clean the appliance with water that is hotter than shower temperature (max. 40°C/104°F). - Do not put the appliance or any part in the dishwasher.
  • Page 5 - VisaPure cleanses your skin deeply and stimulates blood circulation. If your skin is used to the treatment, you may experience slight skin reactions like redness or skin tightness on occasion. If your skin is not used to the treatment, these reactions may be stronger and can last longer, but...
  • Page 6: Using The Appliance

    100 to 240 volts. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Introduction Thank you for choosing to buy Philips VisaPure Essential Mini.
  • Page 7: Charging The Appliance

    Philips VisaPure Essential Mini. If you have any difficulties obtaining replacement brush heads, please contact the Philips Consumer Care Center in your country. You find its contact details in the International Warranty leaflet. You can also visit www.philips.com/support.
  • Page 8: Removing The Rechargeable Battery

    (Fig. 24) (2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery. - Follow your country’s rules for the separate collection of...
  • Page 9 Philips dealer or an authorized Philips service center. I do not know if The appliance is the appliance is...
  • Page 10 - Nie używaj urządzenia, główki szczoteczki ani zasilacza, gdy są zepsute lub uszkodzone, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała. - Zawsze sprawdzaj urządzenie przed jego użyciem. Nie używaj urządzenia, główki szczoteczki ani zasilacza, gdy są uszkodzone, gdyż może to być niebezpieczne.
  • Page 11 - To urządzenie NIE jest zabawką. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. - Nie wkładaj elementów metalowych do gniazdka elektrycznego na wtyczkę urządzenia, aby uniknąć zwarcia. Uwaga - To urządzenie jest przeznaczone do oczyszczania skóry twarzy z wyjątkiem wrażliwych partii skóry wokół...
  • Page 12 - Jeśli nosisz biżuterię lub okulary, zdejmij je przed użyciem urządzenia lub uważaj, aby nie zbliżać do nich urządzenia ani nie dotykać ich nim. - Nie używaj urządzenia z samodzielnie przygotowanymi środkami myjącymi ani środkami myjącymi zawierającymi żrące substancje chemiczne bądź ostre drobinki.
  • Page 13 100 V do 240 V. Pola elektromagnetyczne (EMF) To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne ze wszystkimi przepisami dotyczącymi ekspozycji na działanie pól elektromagnetycznych. Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie urządzenia...
  • Page 14: Używanie Urządzenia

    zakupie. Osobno dostępne są dodatkowe główki szczoteczki do różnych typów skóry i zastosowań. Możemy zaczynać? Używaj urządzenia VisaPure Essential Mini dwa razy dziennie, aby cieszyć się miękką, oczyszczoną skórą i odkryć jej naturalne piękno. Życzymy przyjemnego korzystania z urządzenia VisaPure Essential Mini. Używanie urządzenia Z urządzenia można korzystać...
  • Page 15 Philips VisaPure Essential Mini. W przypadku problemów z zakupem nowej szczoteczki skontaktuj się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju. Szczegóły kontaktowe znajdziesz w międzynarodowej karcie gwarancyjnej. Możesz też zajrzeć na stronę www.philips.com/support. Inne główki Wszystkie główki szczoteczki...
  • Page 16: Wyjmowanie Akumulatora

    Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę www.philips.com/support lub zapoznaj się z międzynarodową ulotką gwarancyjną. W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą...
  • Page 17: Descriere Generală (Fig. 1)

    że trwa ładowanie. Jeśli wskaźnik nie świeci się lub urządzenie wciąż nie działa, zanieś je do sprzedawcy firmy Philips lub autoryzowane go centrum serwisowego firmy Philips. Urządzenie nie Upewnij się, że ładuje się. gniazdko elektryczne, do którego jest...
  • Page 18 aparatului şi păstrează-l pentru consultare ulterioară. Pericol - Feriţi unitatea de alimentare de apă. Nu îl aşezaţi sau păstraţi deasupra sau în apropierea apei din cadă, lavoar, chiuvetă etc. Nu scufundaţi unitatea de alimentare în apă sau în orice alt lichid.
  • Page 19 - Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experienţa şi cunoştinţele necesare, cu condiţia să fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă...
  • Page 20 - Nu utilizaţi aparatul pe pielea crăpată, după operaţia chirurgicală la ochi, pe răni deschise sau dacă suferiţi de boli de piele sau iritaţii ale pielii, cum ar fi acnee severă, arsuri solare, infecţii ale pielii etc. - Nu utilizaţi aparatul dacă...
  • Page 21 - VisaPure curăţa profund pielea şi stimulează circulaţia sângelui. Dacă pielea dvs. este obişnuită cu tratamentul, puteţi dezvolta uşoare reacţii ale pielii cum ar fi roşeaţă sau întărire ocazională. Dacă pielea dvs. nu este obişnuită cu tratamentul, aceste reacţii pot fi mai puternice şi pot dura mai mult, dar ar trebi să...
  • Page 22: Utilizarea Aparatului

    îngrijire a pielii, însă metodele tradiţionale nu lasă întotdeauna pielea dvs. atât de curată şi de strălucitoare pe cât ar putea fi. Iată de ce am creat Philips VisaPure Essential Mini - noua noastră abordare interesantă în materie de curăţare facial. Uitaţi de curăţarea manuală;...
  • Page 23: Încărcarea Aparatului

    Încărcarea aparatului necesită aproximativ 8 ore. Un aparat încărcat complet poate fi utilizat timp de cel puţin 10 zile fără a-l încărca, la utilizarea Philips VisaPure Essential Mini de două ori pe zi. Notă: Aparatul nu poate fi utilizat dacă este conectat la priză.
  • Page 24: Îndepărtarea Bateriei Reîncărcabile

    Philips VisaPure Essential Mini. Dacă aveţi probleme la obţinerea capetelor de periere de schimb, vă rugăm să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. Găsiţi detaliile de contact în Garanţia internaţională. De asemenea, puteţi vizita www.philips.ro. Alte capete...
  • Page 25 încarcă. Dacă LED-ul nu se aprinde sau dacă aparatul continuă să nu funcţioneze, duceţi-l la un dealer Philips sau la un centru de service Philips autorizat. Aparatul nu se Asiguraţi-vă că încarcă. priza la care conectaţi...

This manual is also suitable for:

Ms1011

Table of Contents